TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACCELERATION SPACE [24 fiches]

Fiche 1 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Aeroindustry
CONT

In conventional vibration testing of space hardware, the acceleration input to the base of a test article is controlled to specifications that are typically derived from the article interface acceleration at higher level of assembly. This conventional approach to testing has been known for over 30 years to greatly overtest the test article at its own natural frequencies. In recent years, NASA's Jet Propulsion Laboratory led the development and implementation of an improved method called force limited vibration(FLV) testing. In addition to controlling the input acceleration, the FLV testing measures and limits the reaction forces between the test article and the shaker.

Terme(s)-clé(s)
  • force limited vibration test
  • FLV test

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Lors de tests vibratoires conventionnels de matériel spatial, l'accélération imposée à la base de l'unité mise à l'essai est contrôlée selon des spécifications habituellement tirées de l'accélération d'interface de l'unité à des niveaux avancés d'assemblage. Depuis maintenant 30 ans, cette approche conventionnelle de mise à l'essai du matériel est reconnue pour surtester les éléments à leurs propres fréquences naturelles. Au cours des dernières années, le JPL [Jet Propulsion Laboratory] de la NASA a été le chef de file dans le développement et la mise en œuvre d'une nouvelle méthode de test vibratoire où la force d'interface est aussi contrôlée (FLV pour Force Limited Vibration testing). En plus de contrôler l'accélération imposée, la méthode d'essai FLV mesure les forces exercées entre l'élément testé et le pot vibrant et limite ces dernières.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Embedded GPS INS. The EGI is in an all-attitude navigation system providing outputs of linear and angular acceleration, velocity, position, attitude(roll, pitch, and platform azimuth), magnetic and true heading, altitude, time tags, and time. When installed in the host platforms in the appropriate configuration, the system provides the navigation functions of the equipment it replaces. It uses vehicle electrical power(28 Vdc), turn-on and mode commands, initialization data, and altitude data, as well as Global Positioning System(GPS) satellite inputs for GPS or GPS/Inertial Navigation System(INS) operation, and is able to track five space vehicles simultaneously.

OBS

Attitude. The angle between an imaginary line running from the nose to the tail, and the horizontal. The attitude is judged by the level at which the horizon is seen through the canopy.

Terme(s)-clé(s)
  • all attitude navigation system
  • all attitude reference system
  • all-attitude flight reference system

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

GPS et INS intégrés. Le système EGI est un système de navigation toutes attitudes qui fournit un signal d'accélération linéaire et angulaire, de vitesse, de position, d'attitude (roulis, tangage et azimut de plate-forme), un cap magnétique et vrai, l'altitude, les descripteurs temps et l'heure. Lorsqu'il est installé dans les plates-formes hôtes sous sa configuration appropriée, le système fournit les fonctions de navigation de l'équipement qu'il remplace. Il utilise le courant électrique de l'aéronef (28 V CC), les commandements de mise en marche et de mode, les données d'initialisation ainsi que les données d'altitude de même que les entrées satellites du système de positionnement global (GPS) pour le fonctionnement en GPS ou en GPS/système de navigation par inertie (INS) et peut poursuivre cinq véhicules spatiaux simultanément.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Aerospace Medicine
  • Astronautics
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Air Forces
DEF

The speciality of medicine concerning the determination and maintenance of the health, safety and performance of those who fly in air or space.

OBS

The ultimate aim of this specialty is to promote the safety and effectiveness of humans while they are exposed to the stress of aerospace flight, such as extreme temperatures, low atmospheric pressure, radiation, noise, vibrations, oxygen deprivation and the strong forces of acceleration and deceleration. Other hazards of space flight include weightlessness, motion sickness, pilot fatigue, discomfort from hunger or sleepiness due to the absence of the Earth's day-and-night cycle, and psychological disturbances caused by confinement and isolation.

OBS

The military applications of this speciality directly support the full spectrum of aerospace operations. Aeromedical operations deliver four basic effects in support of military air operations: ensuring fit and healthy forces; preventing casualties; restoring health; and optimizing human performance.

OBS

aerospace medicine: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Médecine aérospatiale
  • Astronautique
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Forces aériennes
DEF

Spécialité de la médecine qui s'occupe de déterminer et de maintenir l'état de santé, la sécurité et la performance de ceux qui voyagent dans les airs et dans l'espace.

OBS

Les applications militaires de la médecine aérospatiale soutiennent directement l'ensemble des opérations aérospatiales. Les opérations aéromédicales soutiennent les opérations militaires aériennes de quatre façons : en s'assurant que les forces armées sont en bonne forme et en bonne santé; en évitant les pertes de vie; en restaurant la santé; et en optimisant les performances humaines.

OBS

médecine aérospatiale : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The Space Shuttle system consists of four primary elements : an orbiter spacecraft, two Solid Rocket Boosters(SRB), an external tank to house fuel and oxidizer and three Space Shuttle main engines.... The Shuttle will transport cargo into near Earth orbit 100 to 217 nautical miles(115 to 250 statute miles) above the Earth. This cargo or payload is carried in a bay 15 feet in diameter and 60 ft long. Major system requirements are that the orbiter and the two solid rocket boosters be reusable.... The orbiter has carried a flight crew of up to eight persons. A total of 10 persons could be carried under emergency conditions. The basic mission is 7 days in space. The crew compartment has a shirtsleeve environment, and the acceleration load is never greater than 3 Gs. In its return to Earth, the orbiter has a cross-range maneuvering capability of 1, 100 nautical miles(1, 265 statute miles). The Space Shuttle is launched in an upright position, with thrust provided by the three Space Shuttle engines and the two SRB. After about 2 minutes, the two boosters are spent and are separated from the external tank. They fall into the ocean at predetermined points and are recovered for reuse.

OBS

space shuttle; American space shuttle: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Shuttle cargo bay.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

La navette spatiale Américaine [...] est un véhicule de l'espace mis au point par La NASA, l'Agence spatiale Américaine. La navette peut décoller comme une fusée, verticalement, se mettre en orbite autour de la Terre pour remplir des missions et revenir sur Terre en atterrissant comme un avion, horizontalement. Contrairement aux fusées la navette peut resservir 100 fois. Elle peut transporter un équipage de spationautes pour rejoindre une station spatiale comme MIR ou la station international Alpha, transporter un satellite à mettre en orbite autour de la Terre ou une sonde à envoyer dans l'espace. La navette peut également se transformer en station spatiale. Elle transporte alors un laboratoire, Spacelab, qui est utilisé pour faire des expériences en impesanteur. La première navette a été lancée le 12 Avril 1981. Elle s'appelait Columbia. Vinrent ensuite Challenger, Discovery et Atlantis. En 1991 la navette Endeavour a été mise en service.

OBS

La navette comporte trois parties : (1) La partie principale qui peut resservir plusieurs fois est appelée l'orbiteur. C'est cette partie qui ressemble à un avion à aile delta. L'orbiteur transporte les passagers et la cargaison. (2) Les deux fusées servent seulement au décollage. [Elles] sont ensuite récupérées et réutilisées. (3) Un énorme réservoir qui contient le comburant (oxygène liquide) et le carburant (hydrogène liquide) nécessaires au fonctionnement des moteurs des trois fusées de la navette. [Ces fusées] servent à mettre la navette en orbite.

OBS

navette spatiale américaine ; navette spatiale : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

Soute de la navette.

PHR

Tamponner, enfoncer, caler le module d'amarrage sur le sas de la navette.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
CONT

Transbordador espacial Cuando estará disponible y cuanto costará como ya saben muchos de nuestros lectores, la realización del Transbordador Espacial estadounidense costará más de lo que fué previsto y se llevara a cabo con retraso.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Aerospace Medicine
CONT

Visual Vestibular Investigation System(VVIS)(ESA) [European Space Agency]. The VVIS consists of the Body Rotating Device(BRD), Eye Stimulation & Movement Recording System(ESMRS) and Experiment Control System(ECS). The BRD is primarily a seat driven by a motor located in the Spacelab, which is to rotate the test subject, and generates the acceleration. The ESMRS is attached to the top of the BRD and in front of the subject head. This hardware has the darkness curtain, eye stimulation system and eye recording cameras in it, for stimulation and recording of eye movement.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Médecine aérospatiale
Terme(s)-clé(s)
  • système d'investigations visuelles et vestibulaires

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
DEF

A platform that is controlled in inertial space by gyroscopic means.

CONT

IRS. Inertial reference system. Navigation. Equipment that determines aircraft position by sensing aircraft accelerations with a gyrostabilized platform and provides the information to the RNAV [Area navigation] equipment or FMS [flight management system].

CONT

Inertial Navigation System(INS)... Velocity and distance are computed from sensed acceleration. Two accelerometers, gyro stabilized, are mounted in a gimbal assembly commonly called the platform... The gyro stabilized platform on which the two accelerometers are mounted is kept level with respect to the earth(rather than fixed in space) by a compensating mechanism that allows for the fact that the earth is rotating and that it is round.

Terme(s)-clé(s)
  • gyro-stabilized platform

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
DEF

[...] plan matériel qui reste parfaitement horizontal et d'orientation connue quelles que soient les conditions extérieures.

CONT

Comment stabiliser un solide (plate-forme)? : Précisément au niveau des axes des anneaux supplémentaires, on peut mesurer les rotations infinitésimales du solide par rapport aux gyros fixes par rapport aux étoiles. La détection d'un écart angulaire traitée par un asservissement adéquat, commandera l'action d'un moteur qui annulera l'écart angulaire. Ainsi les axes plate-forme resteront toujours alignés sur ceux des gyros. C'est la notion de plate-forme stabilisée.

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme stabilisée gyroscopiquement
  • plateforme stabilisée par gyroscopes
  • plateforme gyrostabilisée
  • plate-forme stabilisée par gyroscopes
  • plateforme gyrostabilisée

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
  • Aerospace Medicine
CONT

The U.S. Laboratory’s major initial science facilities will be the Human Research Facility, to assess crew health and to survey how the human body responds and adapts to microgravity - particularly the heart and lungs, muscles and bones, and sense of balance and body regulatory systems such as temperature control and wake-sleep cycles.

CONT

The Human Research Facility [include the following] equipment [:]a Gas Analyzer for metabolic analysis physiology[;] a Dynamometer to measure the mechanical power of arm muscles[;] a Space Linear Acceleration Mass Measurement Device to learn the exact body mass of individual crew members[;] simple instruments to draw blood and urine samples, assess pulse rate, and study balance and eye, head and body coordination.

OBS

human research facility; HRF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

HRF rack.

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
  • Médecine aérospatiale
OBS

[...] six étagères bourrées d'équipements [...] seront installées dans le laboratoire scientifique Destiny. L'un de ces bâtis scientifiques, dit le «Human Research Facility», servira à la conduite d'expériences biomédicales.

OBS

appareillage de recherche sur l'humain; HRF : terme et abréviation uniformisés par le G roupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Terme(s)-clé(s)
  • appareillage de recherche sur l'Homme

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The calculations for the ISS [International Space Station] quasi-steady acceleration environment can be compared to a set of formal design requirements which state that 50 percent of the ISPR [International Standard Payload Rack] locations within the U. S. Lab, Columbus and the JEM must have quasi-steady accelerations below 1 ug for periods of 30 continuous days a total of 6 times per year. The operation of the Station in Microgravity Mode is designed to produce these 30 day intervals. The quasi-steady acceleration vector has an additional directional stability requirement stating that the component perpendicular to the vector's orbital average must be less than or equal to 0. 2 [mu] g. To meet this requirement the Station's attitude must be controlled during orbit so that it maintains a constant position relative to the LVLH [Local Vertical/Local Horizontal] axes.

CONT

The quasi-steady state acceleration level is determined primarily by the combined effects of atmospheric drag (due to the finite residual Earth’s atmosphere at the orbital altitude of the ISS), and gravity gradient stabilisation of the ISS. Gravity gradient stabilisation uses the principle that a body in orbit around the Earth will tend to rotate about it’s centre of mass, as each part of the body will tend to follow it’s own orbit. It will normally oscillate about a mean orientation, but will eventually remain in a stable orientation with respect to the Earth. The normal orientation for the ISS is the Torque Equilibrium Attitude discussed earlier. The resultant combination of atmospheric drag, gravity gradient and other secondary effects produce a set of gravity contours (i.e., locations of equal gravity level) which define the quasi-steady state microgravity environment of the ISS.

OBS

quasi-steady acceleration environment : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

Les modèles d'analyse dynamique (DAC 8) pour l'ISS [International Space Station] prévoient un environnement caractérisé par des vibrations de l'ordre du milli-g (10-4 g) plutôt que des conditions de véritable microgravité (10-6 g) en raison des activités et des divers éléments de l'ISS qui causent des vibrations intempestives (gigue gravitationnelle). Les travaux antérieurs menés à bord de la navette et de Mir ont montré que le milieu est caractérisé par des vibrations aléatoires continues, orientées dans tous les sens, avec des accélérations de l'ordre du milli-g et des crêtes dépassant souvent les 10 milli-g.

OBS

milieu gravitationnel quasi stable : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

In a collaborative project with the Canadian Space Agency, two vibration isolation systems for zero-g environments have been developed-the Motion Isolation Mount(MIM) for orbital flights and the Large Motion Isolation Mount(LMIM) for parabolic flights. The approach taken for MIM has been to develop a mechanism having two parts : a stator attached to the structure and a payload-carrying flotor, with the only coupling between the two components being a flexible umbilical carrying signals and power to the flotor. The flotor is actively magnetically levitated by a set of wide-gap voice coil actuators. Its position relative to the stator is sensed by an optical position sensor while its absolute acceleration is sensed by an inertial accelerometer system. A digital controller uses the sensed information to compute actuator currents based on a control law that regulates acceleration and steady-state position to zero. The weak coupling between stator and flotor and the insensitivity of actuator force with position makes such a system extremely effective for vibration isolation...

OBS

motion isolation mount; MIM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

L'ESA [European Space Agency] a donné le mandat à l'ASC [Agence spatiale canadienne] d'adapter le Support d'isolation contre les vibrations en microgravité (MIM) de façon à ce qu'il puisse être utilisé avec le Laboratoire des sciences des fluides (FSL) qui sera envoyé à bord de la Station spatiale internationale (ISS) en 2004. [...] MIM est un système de lévitation magnétique à six degrés de liberté conçu pour isoler les expériences d'accélérations vibratoires (>0.01 Hz) sur la navette spatiale, Mir et l'ISS. MIM a été utilisé sur la station spatiale Mir de mai 1996 à janvier 1998. Une seconde génération de MIM, connue sous le nom de MIM-2, a volé à bord de la navette spatiale lors de la mission STS-85 en août 1997.

OBS

support d'isolation contre les vibrations en microgravité; MIM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The EXPRESS Rack with ARIS(Active Rack Isolation System) has two connectors on the Lower Connector Panel where second generation Space Acceleration Measurement System(SAMS-II) Remote Triaxial Sensors can be connected for the purpose of measuring the acceleration environment within the EXPRESS Rack.

OBS

lower connector panel; LCP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

panneau de connexion inférieur; LCP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Atomic Physics
  • Chemistry
CONT

Linear electron accelerators.... The acceleration chamber is an evacuated cylindrical pipe that serves as a waveguide for the accelerating field. The phase velocity of an electromagnetic wave in a cylindrical pipe is greater than the velocity of light in free space, so the wave must be slowed down by the insertion of metal irises a few centimetres apart in the pipe.... In the intense field, the electrons gain about two MeV every 30 centimeters or so.

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Physique atomique
  • Chimie
DEF

Dispositif électronique constitué par un tube métallique vidé dans lequel les électrons sont accélérés par leur passage dans une série de petits espaces (généralement des cavités résonnantes à haute fréquence) dont la disposition et l'écartement sont tels qu'à une certaine fréquence d'excitation le champ électrique en ces régions communique à ces électrons une énergie cinétique supplémentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Space Physics
CONT

The ISS microgravity acceleration environment consists of two regimes : the quasi-steady environment and the vibratory/transient environment; therefore, the measurement of the microgravity acceleration environment is best accomplished by two accelerometer systems. In the United States Laboratory Module, the measurement of these two regimes is accomplished by the Space Acceleration Measurement System-II(SAMS-II) and the Microgravity Acceleration Measurement System(MAMS). The vibratory/transient environment, consisting of vehicle, crew, and equipment disturbances and covering the frequency range 0. 01-300 Hz, will be measured by the SAMS-II.

Français

Domaine(s)
  • Physique spatiale

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

To complement the SAMS-II measurements, the Microgravity Acceleration Measurement System(MAMS) will record accelerations caused by the aerodynamic drag created as the Space Station moves through space. It also will measure accelerations created as the vehicle rotates and vents water. These small, quasi-steady accelerations occur in the frequency range below 1 Hertz.

OBS

microgravity acceleration measurement system; MAMS : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

En complément du SAMS-II, le «Microgravity Acceleration Measurement System» (MAMS) enregistrera les accélérations causées par le déplacement de l'ISS [International Space Station] sur son orbite. Il mesura également les accélérations créées par les rotations du véhicule et les évacuations d'eau. Ces accélérations quasi imperceptibles se produisent à une portée de fréquences au-dessous d'un Hertz.

OBS

système de mesure de l'accélération spatiale; MAMS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2002-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Navigation Instruments
DEF

The acceleration of a particle in a coordinate frame rotating in inertial space, arising from its velocity with respect to that frame.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Instruments de navigation
DEF

Accélération complémentaire subie par un corps en déplacement dans un référentiel, lui-même en rotation dans un référentiel galiléen.

CONT

Les accéléromètres mesurent [...] certaines accélérations parasites, en particulier l'accélération de Coriolis; il sera alors nécessaire de corriger les signaux de sortie des accéléromètres. C'est la partie calculateur qui, en fonction de la vitesse Nord/Sud et Est/Ouest ainsi que de la latitude, assurera les corrections nécessaires. Rappel : l'accélération de Coriolis est due à la rotation terrestre combinée au déplacement de l'avion sur la terre.

CONT

La rotation de la Terre engendre une autre accélération a2, pour un objet en mouvement dans le référentiel tournant, il s'agit de l'accélération de Coriolis, elle se manifeste, vue depuis le référentiel terrestre, comme une force (la Force de Coriolis), dont on retiendra qu'elle est toujours perpendiculaire au vecteur vitesse du mobile (il s'agit ici de la vitesse du mobile relativement au référentiel terrestre tournant).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica general (Física)
  • Astrofísica y cosmografía
  • Instrumentos de navegación
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2002-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Muscles and Tendons
  • Nervous System
CONT

The author explained that the alternating sciatica was caused by a mobile tumor in the intradural space that accompanied up and down acceleration and deceleration during jogging. Jogging created radicular pain by causing alternating pressure on the nerve roots. One patient experienced right leg pain when his body tilted to the right and left leg pain when his body tilted to the left.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Muscles et tendons
  • Système nerveux
DEF

Sciatique radiculaire qui se manifeste d'un côté puis de l'autre.

OBS

Il s'agit presque toujours d'une radiculalgie L5 en rapport avec une détérioration discale L4-L5 qui fait hernie tantôt d'un côté, tantôt de l'autre du renforcement médian du ligament longitudinal commun postérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The objective of the Microgravity Acceleration Measurement System(MAMS) is to measure and report vibratory and quasi-steady acceleration within the United States Laboratory Module on the International Space Station. Vibratory acceleration, produced by mechanical equipment and crew activity, has an oscillatory nature with a frequency greater than 1 Hz.

CONT

... the Microgravity Mode ensures that ... the vibratory acceleration levels will not be exceeded for 50% of the International Standard Payload Rack locations within the European Columbus, Destiny and Japanese Kibo laboratories for at least 30 days continuously, on six occasions each year.

OBS

vibratory acceleration : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

accélération vibratoire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2002-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The G-Level Analysis Drawer [is a] facility aimed at mitigating the effects of the quasi-steady accelerations onboard ISS.

OBS

The GLAD facility is conceived to study the effects of the experiment orientation, in order to minimize the effects of residual-g and/or g-jitters on the Space Station. The Facility is designed as a standard 8 PU active drawer to be allocated inside the EXPRESS Drawer Rack as well as in the European one.... GLAD is equipped with a table(where the experiment is mounted) that can be rotated by +/-90° as azimuth and 90° as elevation. Acceleration informations from ISS onboard sensors are used to acquire the residual-g level and to drive the rotation mechanism. The rotation control system should be able to keep the test container aligned with the required angle also in presence of variation of residual-g vector during the orbit.

OBS

g-level analysis drawer; GLAD: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

tiroir d'analyse à temporisation gravitaire; GLAD : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The Payload Carriers Team is responsible for MSFC' s [Marshall Space Flight Center] Payload Carriers which is made up of two type of carriers : the Spacelab Logistics Pallet(SLP) and the Multi-Purpose Equipment Support Structure(MPESS). The Payload Carriers "bridge the gap" in payload accommodations available in the Space Shuttle's Payload Bay by providing unique structural, power, data and thermal resources to a variety of payloads. These carriers are designed to transport items safely through the rigors of high acceleration Shuttle launch and the vacuum of space while providing the flexibility to allow the Shuttle to minimize the mass transported to earth orbit.

OBS

Spacelab logistics pallet; SLP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Le Canadarm2 remettra au bras de la navette une palette Spacelab de 3 000 livres afin de la ranger dans la soute de la navette.

OBS

palette Spacelab; SLP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
DEF

Drift rate that is proportional to angular acceleration of the gyro case about the output axis, with respect to inertial space.

Terme(s)-clé(s)
  • output axis angular acceleration drift rate

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • General Mechanics (Physics)
  • Navigation Instruments
CONT

There is one other indicator that the earth is rotating in space. The fact that low pressure regions spin with an anticlockwise motion in the Southern hemisphere, yet in the Northern hemisphere(the high pressure regions) spin with an anticlockwise motion and vice versa raises the question as to what force is being exerted on these winds. Studies of rotating bodies show there is an apparent Coriolis acceleration, which acts sideways on moving objects. Only a Coriolis type acceleration seems to explain the earth's winds and this could only occur if the earth rotates. The fact that the wind direction is always constant is evidence of the earth's consistent rotation.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Mécanique générale (Physique)
  • Instruments de navigation
OBS

Coriolis (Gustave Gaspard). Ingénieur et mathématicien français [...]. Il a montré, en 1835, que l'expression de l'accélération d'un mobile dans un référentiel donné, en fonction de son accélération dans un second référentiel en rotation par rapport au premier, fait intervenir une accélération complémentaire (appelée aujourd'hui «accélération de Coriolis»), perpendiculaire à la vitesse du mobile dans le second référentiel. C'est ainsi que tous les corps en mouvement à la surface de la Terre sont soumis à une force déviatrice, produite par l'accélération complémentaire due à la rotation terrestre.

Terme(s)-clé(s)
  • accélération de Coriolis apparente

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The SAMS-II [Space Acceleration Measurement System] capability provides an acceleration measurement system serving the needs of microgravity science experiments on ISS [International Space Station]. It provides data supporting experiments that are affected by local accelerations and contributes to the characterization of the ISS environment. The system consists of a control unit(providing control, data recording, analysis and downlink), remote triaxial sensors(measuring experiment-specific locations chosen by the users), and ground operations equipment(serving as the gateway enabling investigators to command and control measurements).

OBS

remote triaxial sensor; RTS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

télécapteur triaxial de mesure de l'accélération; RTS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

The Space Acceleration Measurement System-II [SAMS-II] provides an acceleration measurement system serving the needs of microgravity science experiments on ISS [International Space Station]. It provides data supporting experiments that are affected by local accelerations and contributes to the characterization of the ISS environment. The system consists of a control unit(providing control, data recording, analysis and downlink), remote triaxial sensors(measuring experiment-specific locations chosen by the users), and ground operations equipment(serving as the gateway enabling investigators to command and control measurements). Operations are coordinated at the Lewis Telescience Support Center; experiment-specific operating parameters are controlled by science users.

OBS

second generation space acceleration measurement system; SAMS-II : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG).

Terme(s)-clé(s)
  • space acceleration measurement system II

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
CONT

Le «Space acceleration measurement system II» (SAMS-II) mesurera les accélérations dues aux véhicules, à l'équipage et à l'équipement. En complément du SAMS-II, le «Microgravity acceleration measurement system» (MAMS) enregistrera les accélérations causées par le déplacement de l'ISS [International Space Station] sur son orbite. Il mesura également les accélérations créées par les rotations du véhicule et les évacuations d'eau. Ces accélérations quasi imperceptibles se produisent à une portée de fréquences au-dessous d'un Hertz.

OBS

système de deuxième génération de mesure d'accélération dans l'espace; SAMS-II : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Space Physics
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
CONT

The energy eruptions in the solar atmosphere can lead to the acceleration of local gas particles to extremely high energies and their injection into the interplanetary space. These fast moving streams of particles are recorded by ERNE. At times, when there is no energetic particle production at the Sun, ERNE is observing the continuous flux of energetic particles from Milky Way(galactic cosmic rays), and from the boundary of the heliosphere accelerated by the termination shock(anomalous cosmic rays).

Français

Domaine(s)
  • Physique spatiale
  • Installations et instruments (Astronomie)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1984-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
DEF

A science concerned with studies of acceleration of charged particles to high energies in space, cosmic rays, radio galaxies, pulsars, and quasi-stellar sources.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :