TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACCEPT BREACH [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- accept the breach
1, fiche 1, Anglais, accept%20the%20breach
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
One of the parties to a contract may, before the time fixed for performance, say that he will not perform, or incapacitate himself from performing. Such conduct is sometimes called "anticipatory breach". The other party then has a choice. He can try to keep the contract alive by continuing to press for performance, in which case the anticipatory breach will have the same effects as an actual breach. Alternatively, he can "accept" the breach, in which case his rights to damages and rescission are governed by certain special rules... 2, fiche 1, Anglais, - accept%20the%20breach
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accepter la violation
1, fiche 1, Français, accepter%20la%20violation
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accepter la violation : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - accepter%20la%20violation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-07-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Law
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- window shop provision
1, fiche 2, Anglais, window%20shop%20provision
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- window-shop provision 2, fiche 2, Anglais, window%2Dshop%20provision
correct
- window-shop clause 3, fiche 2, Anglais, window%2Dshop%20clause
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[W] indow shop provision prevent a target from actively soliciting bids from third parties after the signing of a definitive agreement. However, a window shop provision contains a fiduciary out that allows the target's board to negotiate with, provide due diligence material to, and, if appropriate, ultimately accept a bid from a third party that makes an unsolicited offer if taking such action is necessary to avoid a breach of the board's fiduciary duties. 4, fiche 2, Anglais, - window%20shop%20provision
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit commercial
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- clause de lèche vitrine
1, fiche 2, Français, clause%20de%20l%C3%A8che%20vitrine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- clause de lèche-vitrines 2, fiche 2, Français, clause%20de%20l%C3%A8che%2Dvitrines
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Clause interdisant à la société cible de solliciter, d'étudier ou d'accepter des offres concurrentes à moins que le devoir fiducial des administrateurs ne l'exige. 2, fiche 2, Français, - clause%20de%20l%C3%A8che%20vitrine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La clause de lèche-vitrine est une clause interdisant la sollicitation assortie d'une clause de retrait par devoir fiducial. 2, fiche 2, Français, - clause%20de%20l%C3%A8che%20vitrine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- insufficient delivery
1, fiche 3, Anglais, insufficient%20delivery
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Two alternatives are therefore open to the buyer :(i) to reject the insufficient quantity delivered, recover the price(if paid) and sue for any loss occasioned by the seller's breach; or(ii) to accept the quantity delivered, paying for this at the contract rate, and recovering such part of the price as has been paid for the undelivered balance; he can also claim damages for breach. 2, fiche 3, Anglais, - insufficient%20delivery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit commercial
- Vente
Fiche 3, La vedette principale, Français
- livraison d'une quantité moindre
1, fiche 3, Français, livraison%20d%27une%20quantit%C3%A9%20moindre
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- livraison d'une quantité inférieure
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


