TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACCEPTABLE ARRANGEMENT [5 fiches]

Fiche 1 2004-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Centrifugal load test. The hub and blade retention arrangement of propellers with detachable blades shall be subjected to a centrifugal load equal to twice the centrifugal force to which the propeller is to be subjected in normal operation. Either one of the following two test methods shall be acceptable :(a) A one-hour whirl test, or(b) A static pull test.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2004-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

CNSC staff noted that additional time will then be required to establish an acceptable arrangement for the financial guarantee, including a possible review of related CNSC policy...

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il a noté qu'il faudra alors plus de temps pour établir un arrangement acceptable pour cette garantie, y compris un examen éventuel de la politique de la CCSN à ce sujet [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2004-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

While the Commission had expected more progress on this matter, the Commission is satisfied that some progress has been made on the key factors necessary for establishing an acceptable guarantee, such as clarifying the contractual arrangement between CLSI [Canadian Light Source Incorporated] and the University of Saskatchewan.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Même si elle s'attendait à ce que la situation évolue plus rapidement, la Commission estime que des progrès ont été accomplis sur des aspects clés nécessaires à l'établissement d'une garantie acceptable, comme la clarification du contrat entre le CLS [Centre canadien de rayonnement synchrotron incorporé] et l'Université de la Saskatchewan.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Government Contracts
CONT

For requirements that are repetitive in nature, involve professional continuity or liability and can be anticipated with relative certainty and as well can be sufficiently defined(e. g. in terms of time per unit of work, hourly/per diem rate, percentage based fees, etc.) the use of an open agreement is an acceptable arrangement. The life of the open agreement is two years.

OBS

Source(s): Interim Article Number C/AD-127/94, issued by PWGSC [Public Works and Government Services Canada] on October 24, 1994.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Marchés publics
CONT

TITRE OFFICIEL - Dans le domaine des marchés publics - Lorsque les besoins sont répétitifs, qu'ils demandent une continuité, qu'ils engagent la responsabilité professionnelle et qu'il est possible d'en établir des prévisions assez sûres et une bonne définition (p. ex., temps par unité de travail, taux horaire ou journalier, honoraires proportionnels), l'entente ouverte constitue une formule acceptable. La durée de l'entente ouverte est de deux ans.

OBS

Source(s) : Article provisoire numéro C/AD-127/94, émis par TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] le 24 octobre 1994.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Black Products (Petroleum)
CONT

Timken lubricant test. The Timken test determines the load at which a film of lubricant will fail and cause scoring. The test consists of a revolving test cup(race) that rubs on a stationary block. Speeds are infinitely variable, but usually run at a race speed of 800 rpm. Load is applied through a lever arrangement, at the end of which the necessary weights are gradually added automatically at a rate of 2. 3 lb/sec. Refined Timken test machines, capable of infinitely variable loading from 0 t 1000 lb, measure friction, wear, and frictional temperature. Failure of lubricant is indicated by scoring of the test block. Tests of oils, greases, compounds, and solid lubricants can be made. [The results of such tests are reported variously in terms that relate to friction, seizure, stick-slip, wear, temperature, and load capacities under constant or different conditions]. Typical acceptable load values for leaded gear compounds obtained just prior to scoring range between 30 and 55, with an average of 40 expressed as the Timken OK load.

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Produits noirs (Pétrole)
CONT

Lubrifiants [...] Évaluation des performances, capacité de charge. L'efficacité des additifs EP [extrême pression], tout comme celle des produits gras (acides, alcools, etc.) est évaluée à l'aide de machines d'usure et de frottement de laboratoires. La capacité de charge du lubrifiant est ainsi mesurée avec les machines de types : Falex, Almen, Timken, 4 billes, SAE [«Society of Automotive Engineers»], IAE [«Institute for the Advancement of Engineering»], Amsler, FZG [«Forschungsstelle für Zahnräder und Getriebebau»] [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :