TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACCEPTABLE EVIDENCE [6 fiches]

Fiche 1 2013-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

Evidence which shifts the burden of proof ... (Jowitt’s, p. 729)

CONT

Prima facie evidence is evidence which, if accepted by the tribunal, establishes a fact in the absence of acceptable evidence to the contrary. "

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve prima facie : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
CONT

If the decision is made to undertake multiple strategies, several elements are required : for strategies involving the UN or the local legal system(s), the use of data that are acceptable to the courts or UN bodies(involving either the use of existing data or collecting new or additional evidence, viz., documentation work)...

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
CONT

Le système juridique local dans les états du Nord du Nigéria [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
  • Horse Husbandry
DEF

Treatment of an injury with a hot iron.

CONT

The scientific evidence for whether the firing of horses is ethically acceptable relates to two issues... Is firing an effective therapy?... If it is effective, is the level of suffering caused justified by the effectiveness and long term benefit to the animal? The most obvious source of suffering is pain related to the thermal burns that come with firing.

Français

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
  • Élevage des chevaux
DEF

Cautérisation thérapeutique par le feu [...]

OBS

[...] souvent pratiquée sur les tendons des chevaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina veterinaria
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Labour Law
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

Extended sick leave applied where an employee was sick for more than four days. The entitlement for extended sick leave was either full pay or three quarters pay and it depended on the employee's length of service... Employees could be on extended sick leave for up to 17 weeks based on acceptable medical evidence. After the 17 week period, the employee could apply for long term disability.

CONT

The federal Privacy Commissioner has found that PIPEDA [Personal Information Protection and Electronic Documents Act] authorizes an employer to require an employee on extended sick leave to consent to disclosure by his physician of medical information related to the employee’s illness.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Droit du travail
  • Conventions collectives et négociations
CONT

Pour toute absence due à un congé de maladie prolongé, l'Université se réserve le droit d'exiger un certificat médical n'importe quand durant ou après l'absence.

CONT

Et comme c’est le cas pour un congé de maladie prolongé, vous pourriez être admissible à des prestations de maladie aux termes de l’assurance-emploi.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Welding and Soldering (Metals)
CONT

All welding joints are tested by D. P. [differential pressure] test as well as X-ray welding test as per party’s requirement.

CONT

Evidence from the employer shows that the claimant was dismissed on August 21, 2002 because he could not pass the X-ray welding test. He was advised on many occasions that his work was not passing the acceptable standard...

Français

Domaine(s)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Soudage (Métal)
CONT

Contrôle radiographique des soudures par rayons X ou gammagraphie réalisé sur site avec interprétation par personnel agréé COFREND II.

Terme(s)-clé(s)
  • contrôle radiographique des soudures par rayons-X
  • inspection radiographique des soudures par rayons-X
  • essai radiographique des soudures par rayons-X

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

Two basic grain grading systems are in use throughout the world : the fair average quality system and the numerical system. The numerical system is the more common system. It separates grain into divisions of quality defined by grading factors. Each division is identified by a grade name or number and grain is bought and sold on the basis of these grades. Buyers obtain the specific quality desired by selecting the grain by grade name and number. In some grading systems, such as Canada's, a certificate of grade is acceptable to an importer, and no additional samples are required as evidence of quality. In other systems, importers demand additional safeguards, such as a sample, together with analytical details of the actual grain being shipped.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

Il existe deux méthodes principales d'agréage : la méthode de la bonne qualité moyenne et la méthode numérique. La méthode numérique est la plus répandue. Elle divise le grain d'après sa qualité, définie par certains facteurs d'agréage. Chaque division reçoit une appellation ou un numéro de grade qui sert de base dans les transactions. Les acquéreurs achètent la qualité particulière qu'ils désirent d'après l'appellation ou le numéro de grade. Dans certains systèmes d'agréage, comme celui du Canada, l'importateur se contente d'un certificat d'agréage, sans recourir à des échantillons supplémentaires comme preuve de qualité. Ailleurs, les importateurs exigeront des garanties supplémentaires telles qu'un échantillon avec analyse détaillée du grain expédié.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :