TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACCEPTABLE LEVEL RISK [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- IT Security
- Decision-Making Process
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interim authority to operate
1, fiche 1, Anglais, interim%20authority%20to%20operate
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IAO 1, fiche 1, Anglais, IAO
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- interim ATO 2, fiche 1, Anglais, interim%20ATO
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Interim ATOs may be granted for applications that have not met all security compliance requirements, but where the outstanding security controls are considered not to exceed an acceptable level of risk. A plan to implement the outstanding security control recommendations must be prepared and demonstrate how the controls will be implemented within the interim period of operation. 2, fiche 1, Anglais, - interim%20authority%20to%20operate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Sécurité des TI
- Processus décisionnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- autorisation d'exploitation provisoire
1, fiche 1, Français, autorisation%20d%27exploitation%20provisoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AEP 1, fiche 1, Français, AEP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- AE provisoire 2, fiche 1, Français, AE%20provisoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Des AE provisoires peuvent être accordées lorsque des applications ne répondent pas à toutes les exigences en matière de sécurité et de conformité, mais qu’on considère que les mesures de sécurité en suspens ne dépassent pas un niveau de risque acceptable. Un plan de mise en œuvre des recommandations relatives aux mesures de sécurité en suspens doit être préparé et il doit démontrer comment ces mesures seront appliquées durant la période provisoire. 2, fiche 1, Français, - autorisation%20d%27exploitation%20provisoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- audit assurance
1, fiche 2, Anglais, audit%20assurance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- level of audit assurance 1, fiche 2, Anglais, level%20of%20audit%20assurance
correct
- degree of audit assurance 2, fiche 2, Anglais, degree%20of%20audit%20assurance
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Audit assurance is the direct complement to acceptable audit risk. For example, if acceptable audit risk is 5%, the level of audit assurance would be(1 – 5%)=95%. Therefore, the auditor gains 95% total assurance that the financial statements are free of material misstatement. 3, fiche 2, Anglais, - audit%20assurance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- assurance procurée par un audit
1, fiche 2, Français, assurance%20procur%C3%A9e%20par%20un%20audit
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- assurance procurée par une vérification 1, fiche 2, Français, assurance%20procur%C3%A9e%20par%20une%20v%C3%A9rification
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Niveau d'assurance que procure un audit quant à l'absence d'inexactitudes ou d'anomalies importantes dans les informations ou autres éléments faisant l'objet de la mission. 1, fiche 2, Français, - assurance%20procur%C3%A9e%20par%20un%20audit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
assurance procurée par une vérification : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «audit». 2, fiche 2, Français, - assurance%20procur%C3%A9e%20par%20un%20audit
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
assurance procurée par un audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). . 2, fiche 2, Français, - assurance%20procur%C3%A9e%20par%20un%20audit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- maximum constant yield
1, fiche 3, Anglais, maximum%20constant%20yield
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MCY 2, fiche 3, Anglais, MCY
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The maximum constant yield(MCY) defines a constant catch level that is estimated to be sustainable, with an acceptable level of risk, at all probable future levels of biomass... Thus, this catch level should be able to be harvested each year without depleting the fish stock... Since this figure is constant by definition, when the fish stock decreases, the proportion of the stock that is removed through fishing actually increases.... So while the MCY provides a static measure of [the maximum sustainable yield], it is also one that varies annually as a proportion of the fishable biomass. 3, fiche 3, Anglais, - maximum%20constant%20yield
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- production constante maximale
1, fiche 3, Français, production%20constante%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PCM 2, fiche 3, Français, PCM
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- máximo rendimiento constante
1, fiche 3, Espagnol, m%C3%A1ximo%20rendimiento%20constante
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Además, el texto único expresa la finalidad del mantenimiento o restablecimiento del máximo rendimiento constante, con arreglo a factores económicos y ambientales, entre los que se enumeran las necesidades de las cómunidades pesqueras ribereñas y las de los países en desarrollo [...]. 1, fiche 3, Espagnol, - m%C3%A1ximo%20rendimiento%20constante
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-05-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- defect action point
1, fiche 4, Anglais, defect%20action%20point
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DAP 2, fiche 4, Anglais, DAP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A point, step or procedure at which control can be applied and a defect can be prevented, eliminated or reduced to acceptable level, or a fraud risk eliminated... 3, fiche 4, Anglais, - defect%20action%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point de contrôle des défauts
1, fiche 4, Français, point%20de%20contr%C3%B4le%20des%20d%C3%A9fauts
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- accreditation range
1, fiche 5, Anglais, accreditation%20range
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The accreditation range will generally reflect the sensitivity levels of data that the accreditation authority believes the host can reliably keep segregated with an acceptable level of risk in the context of the particular network for which the accreditation range is given. 2, fiche 5, Anglais, - accreditation%20range
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- accréditif
1, fiche 5, Français, accr%C3%A9ditif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de niveaux obligatoires de contrôles d'accès à l'ordinateur, aux traitements, aux fichiers et au réseau. [Définition reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 1, fiche 5, Français, - accr%C3%A9ditif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'accréditif reflétera généralement les niveaux sensibles de données évalués par l'accréditeur selon une classification [...] [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR.] 1, fiche 5, Français, - accr%C3%A9ditif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Contracts
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- foreign ownership, control or influence
1, fiche 6, Anglais, foreign%20ownership%2C%20control%20or%20influence
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FOCI 1, fiche 6, Anglais, FOCI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The existence of foreign ownership, control or influence does not, in itself, prohibit an organization from holding a facility security clearance. Each case is assessed individually. In cases of an adverse foreign ownership, control or influence assessment, details will be discussed with the organization to determine whether certain measures can be taken to negate the risk or reduce it to an acceptable level. 2, fiche 6, Anglais, - foreign%20ownership%2C%20control%20or%20influence
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- propriété, contrôle et influence de l'étranger
1, fiche 6, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%2C%20contr%C3%B4le%20et%20influence%20de%20l%27%C3%A9tranger
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PCIE 1, fiche 6, Français, PCIE
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'existence de la propriété, du contrôle ou de l'influence de l'étranger n'interdit pas en soi à l'organisation d'être titulaire d'une attestation de sécurité d'installation. Chaque cas est évalué individuellement. Dans les cas où la propriété, le contrôle ou l'influence de l'étranger fait l'objet d'une évaluation défavorable, on discute des détails avec l'organisation pour savoir si on peut prendre certaines mesures afin de se prémunir contre les risques ou de les ramener à un niveau satisfaisant. 1, fiche 6, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%2C%20contr%C3%B4le%20et%20influence%20de%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-11-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Risks and Threats (Security)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- commander’s risk tolerance
1, fiche 7, Anglais, commander%26rsquo%3Bs%20risk%20tolerance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The commander's planning guidance will shape FP [force protection] planning by confirming the level of risk that is acceptable to the commander. 1, fiche 7, Anglais, - commander%26rsquo%3Bs%20risk%20tolerance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tolérance à l’égard du risque du commandant
1, fiche 7, Français, tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20du%20risque%20du%20commandant
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La directive de planification du commandant détermine la planification de la PF [protection des forces] en confirmant le niveau de risque que le commandant est disposé à accepter. 1, fiche 7, Français, - tol%C3%A9rance%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9gard%20du%20risque%20du%20commandant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Management Control
- Real Estate
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sub-area
1, fiche 8, Anglais, sub%2Darea
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Evaluators will commence at the lowest response level(factors) and assign a 1 to 7 points score to each factor. Factors will be rolled up to items and items to sub-areas by means of averaging the assigned scores to maintain the 1-7 scoring system. All rated sub-areas will be scored individually. A score of 4 or higher must be achieved at each sub-area. For the purposes of this evaluation process, a score of 4 equates to meeting the requirement with a minimum of acceptable risk. 1, fiche 8, Anglais, - sub%2Darea
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Immobilier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sous-secteur
1, fiche 8, Français, sous%2Dsecteur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- sous-zone 2, fiche 8, Français, sous%2Dzone
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les évaluateurs commenceront au niveau de réponse inférieur (facteurs) et attribueront à chaque facteur une note comprise entre 1 et 7 à chaque facteur. Les facteurs seront cumulés sous la forme d'articles et les articles seront cumulés sous la forme de sous-secteurs, en établissant la moyenne des notes attribuées pour respecter le barème de notation de 1 à 7. Tous les sous-secteurs cotés seront notés individuellement. Il faudra obtenir une note d'au moins 4 dans chaque sous-secteur. 1, fiche 8, Français, - sous%2Dsecteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- maintain an acceptable level of risk
1, fiche 9, Anglais, maintain%20an%20acceptable%20level%20of%20risk
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- maintain an acceptable risk level 2, fiche 9, Anglais, maintain%20an%20acceptable%20risk%20level
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Departments] must continuously monitor for any change in the threat environment and make any adjustment necessary to maintain an acceptable level of risk and a balance between operational needs and security. 3, fiche 9, Anglais, - maintain%20an%20acceptable%20level%20of%20risk
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Sécurité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- maintenir un niveau de risque acceptable
1, fiche 9, Français, maintenir%20un%20niveau%20de%20risque%20acceptable
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-04-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Security
- Occupational Health and Safety
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- safety
1, fiche 10, Anglais, safety
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
State in which the risk of harm(to persons) or damage is limited to an acceptable level. 1, fiche 10, Anglais, - safety
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1. Safety is one of the aspects of quality. 2. The above definition is valid for the purposes of quality standards. The term "safety" is defined differently in ISO/IEC Guide 2. 1, fiche 10, Anglais, - safety
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
safety: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 10, Anglais, - safety
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité
- Santé et sécurité au travail
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sécurité
1, fiche 10, Français, s%C3%A9curit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
État dans lequel le risque de dommages corporels ou matériels est limité à un niveau acceptable. 1, fiche 10, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
1. La sécurité est l'un des aspects de la qualité. 2. La définition ci-dessus s'applique aux normes [de] qualité. Le terme «sécurité» est défini différemment dans le Guide ISO/CEI 2. 1, fiche 10, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
sécurité : terme et définition normalisés par l'ISO. Il est de rigueur d'employer ce terme dans le cadre des travaux de rédaction ou de traduction des documents de l'ONGC [Office des normes générales du Canada]. 2, fiche 10, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Dans le domaine du transport aérien et maritime, le terme «safety» est rendu en français par «sécurité». 3, fiche 10, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- seguridad
1, fiche 10, Espagnol, seguridad
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Environmental Law
- Radiation Protection
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- as low as reasonably achievable
1, fiche 11, Anglais, as%20low%20as%20reasonably%20achievable
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ALARA 1, fiche 11, Anglais, ALARA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The principle generally accepted in radiation protection that radiation exposures and releases of radioactive materials should be as low as reasonably achievable, taking social and economic factors into account. 2, fiche 11, Anglais, - as%20low%20as%20reasonably%20achievable
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
ALARA is an acronym for the phrase As Low As Reasonably Achievable. It is most often used in reference to chemical or radiation exposure levels.... ALARA is not simply a phrase, but a work principle, a mindset, a culture of professional excellence. In an ideal world, one could reduce his exposure to hazardous materials to zero. In reality, reducing an exposure to zero is not always possible; certain social, technical, economic, practical, or public policy considerations will result in a small but acceptable level of risk. The best way to prevent this risk from increasing is to keep one's exposure ALARA. 3, fiche 11, Anglais, - as%20low%20as%20reasonably%20achievable
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
ALARA approach, concept, level, policy, practice, principle, procedure, program. 4, fiche 11, Anglais, - as%20low%20as%20reasonably%20achievable
Record number: 11, Textual support number: 2 PHR
To exceed an ALARA level, to keep exposure levels ALARA, to maintain exposures ALARA. 4, fiche 11, Anglais, - as%20low%20as%20reasonably%20achievable
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
See also "ALARA level," "ALARA principle." 4, fiche 11, Anglais, - as%20low%20as%20reasonably%20achievable
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Radioprotection
Fiche 11, La vedette principale, Français
- le plus bas que l'on peut raisonnablement atteindre
1, fiche 11, Français, le%20plus%20bas%20que%20l%27on%20peut%20raisonnablement%20atteindre
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ALARA 1, fiche 11, Français, ALARA
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
- le plus faible qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre 2, fiche 11, Français, le%20plus%20faible%20qu%27il%20soit%20raisonnablement%20possible%20d%27atteindre
correct
- ALARA 2, fiche 11, Français, ALARA
correct
- ALARA 2, fiche 11, Français, ALARA
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ALARA : de l'anglais «as low as reasonably achievable». Signifie le «niveau le plus faible qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre, compte tenu des facteurs socio-économiques»; un principe fondamental en radioprotection. 2, fiche 11, Français, - le%20plus%20bas%20que%20l%27on%20peut%20raisonnablement%20atteindre
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le principe d'optimisation de la protection. Toutes les expositions doivent être maintenues au niveau le plus bas que l'on peut raisonnablement atteindre («as low as reasonably achievable» = ALARA) en tenant compte des facteurs économiques et sociaux. 3, fiche 11, Français, - le%20plus%20bas%20que%20l%27on%20peut%20raisonnablement%20atteindre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Ce concept constitue un des trois critères fondamentaux recommandés par la Commission internationale de protection radiologique pour réduire au minimum les risques dus aux rayonnements. 4, fiche 11, Français, - le%20plus%20bas%20que%20l%27on%20peut%20raisonnablement%20atteindre
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Concept, démarche, directive, dose, limite, méthode, niveau, objectif, principe ALARA; concept d'ALARA. 5, fiche 11, Français, - le%20plus%20bas%20que%20l%27on%20peut%20raisonnablement%20atteindre
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi «niveau ALARA» et «principe ALARA». 5, fiche 11, Français, - le%20plus%20bas%20que%20l%27on%20peut%20raisonnablement%20atteindre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Protección contra la radiación
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tan bajo como razonablemente pueda alcanzarse
1, fiche 11, Espagnol, tan%20bajo%20como%20razonablemente%20pueda%20alcanzarse
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- ALARA 2, fiche 11, Espagnol, ALARA
correct
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-03-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pollutants
- Waste Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- acceptable risk level
1, fiche 12, Anglais, acceptable%20risk%20level
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... Reduction of mobility of contaminants in dredged material to an acceptable risk level... 1, fiche 12, Anglais, - acceptable%20risk%20level
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- acceptable level of risk
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Gestion des déchets
Fiche 12, La vedette principale, Français
- niveau de risques acceptable
1, fiche 12, Français, niveau%20de%20risques%20acceptable
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] réduire la mobilité des contaminants dans les matériaux dragués à un niveau de risques acceptable; [...] 1, fiche 12, Français, - niveau%20de%20risques%20acceptable
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- niveau de risque acceptable
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- acceptable level of risk
1, fiche 13, Anglais, acceptable%20level%20of%20risk
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The level of protection deemed appropriate by the Member establishing a sanitary or phytosanitary measure to protect human, animal or plant life or health within its territory. 1, fiche 13, Anglais, - acceptable%20level%20of%20risk
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Many Members otherwise refer to this concept [appropriate level of sanitary or phytosanitary protection] as the acceptable level of risk. 1, fiche 13, Anglais, - acceptable%20level%20of%20risk
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 13, La vedette principale, Français
- niveau acceptable de risque
1, fiche 13, Français, niveau%20acceptable%20de%20risque
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Niveau de protection considéré approprié par le Membre établissant une mesure sanitaire ou phytosanitaire pour protéger la santé et la vie des personnes et des animaux ou préserver les végétaux sur son territoire. 1, fiche 13, Français, - niveau%20acceptable%20de%20risque
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
De nombreux Membres dénomment ce concept [niveau approprié de protection sanitaire ou phytosanitaire] niveau acceptable de risque. 1, fiche 13, Français, - niveau%20acceptable%20de%20risque
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- niveau de risque acceptable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- nivel de riesgo aceptable
1, fiche 13, Espagnol, nivel%20de%20riesgo%20aceptable
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Nivel de protección que estime adecuado el Miembro que establezca la medida sanitaria o fitosanitaria para proteger la vida o la salud de las personas y de los animales o para preservar los vegetales en su territorio. 1, fiche 13, Espagnol, - nivel%20de%20riesgo%20aceptable
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Muchos Miembros se refieren a este concepto [nivel adecuado de protección sanitaria o fitosanitaria] utilizando la expresión nivel de riesgo aceptable. 1, fiche 13, Espagnol, - nivel%20de%20riesgo%20aceptable
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Crop Protection
- Emergency Management
- Protection of Farm Animals
- Foreign Trade
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- appropriate level of sanitary protection
1, fiche 14, Anglais, appropriate%20level%20of%20sanitary%20protection
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The level of protection deemed appropriate by the Member establishing a sanitary or phytosanitary measure to protect human, animal or plant life or health within its territory. 1, fiche 14, Anglais, - appropriate%20level%20of%20sanitary%20protection
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Many Members [of GATT] otherwise refer to this concept [appropriate level of sanitary or phytosanitary protection] as the acceptable level of risk. 1, fiche 14, Anglais, - appropriate%20level%20of%20sanitary%20protection
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Gestion des urgences
- Protection des animaux (Agric.)
- Commerce extérieur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- niveau approprié de protection sanitaire
1, fiche 14, Français, niveau%20appropri%C3%A9%20de%20protection%20sanitaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Niveau de protection considéré approprié par le Membre [du GATT] établissant une mesure sanitaire ou phytosanitaire pour protéger la santé et la vie des personnes et des animaux ou préserver les végétaux sur son territoire. 1, fiche 14, Français, - niveau%20appropri%C3%A9%20de%20protection%20sanitaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
De nombreux Membres dénomment ce concept [niveau approprié de protection sanitaire ou phytosanitaire] niveau acceptable de risque. 1, fiche 14, Français, - niveau%20appropri%C3%A9%20de%20protection%20sanitaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Gestión de emergencias
- Protección de los animales (Agricultura)
- Comercio exterior
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- nivel adecuado de protección sanitaria
1, fiche 14, Espagnol, nivel%20adecuado%20de%20protecci%C3%B3n%20sanitaria
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Nivel de protección que estime adecuado el Miembro que establezca la medida sanitaria o fitosanitaria para proteger la vida o la salud de las personas y de los animales o para preservar los vegetales en su territorio. 1, fiche 14, Espagnol, - nivel%20adecuado%20de%20protecci%C3%B3n%20sanitaria
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Muchos Miembros se refieren a este concepto [nivel adecuado de protección sanitaria o fitosanitaria] utilizando la expresión nivel de riesgo aceptable. 1, fiche 14, Espagnol, - nivel%20adecuado%20de%20protecci%C3%B3n%20sanitaria
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- appropriate level of phytosanitary protection
1, fiche 15, Anglais, appropriate%20level%20of%20phytosanitary%20protection
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The level of protection deemed appropriate by the Member establishing a sanitary or phytosanitary measure to protect human, animal or plant life or health within its territory. 1, fiche 15, Anglais, - appropriate%20level%20of%20phytosanitary%20protection
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Many Members otherwise refer to this concept [appropriate level of sanitary or phytosanitary protection] as the acceptable level of risk. 1, fiche 15, Anglais, - appropriate%20level%20of%20phytosanitary%20protection
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 15, La vedette principale, Français
- niveau approprié de protection phytosanitaire
1, fiche 15, Français, niveau%20appropri%C3%A9%20de%20protection%20phytosanitaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Niveau de protection considéré approprié par le Membre établissant une mesure sanitaire ou phytosanitaire pour protéger la santé et la vie des personnes et des animaux ou préserver les végétaux sur son territoire. 1, fiche 15, Français, - niveau%20appropri%C3%A9%20de%20protection%20phytosanitaire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
De nombreux Membres dénomment ce concept [niveau approprié de protection sanitaire ou phytosanitaire] niveau acceptable de risque. 1, fiche 15, Français, - niveau%20appropri%C3%A9%20de%20protection%20phytosanitaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- nivel adecuado de protección fitosanitaria
1, fiche 15, Espagnol, nivel%20adecuado%20de%20protecci%C3%B3n%20fitosanitaria
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Nivel de protección que estime adecuado el Miembro que establezca la medida sanitaria o fitosanitaria para proteger la vida o la salud de las personas y de los animales o para preservar los vegetales en su territorio. 1, fiche 15, Espagnol, - nivel%20adecuado%20de%20protecci%C3%B3n%20fitosanitaria
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Muchos Miembros se refieren a este concepto [nivel adecuado de protección sanitaria o fitosanitaria] utilizando la expresión nivel de riesgo aceptable. 1, fiche 15, Espagnol, - nivel%20adecuado%20de%20protecci%C3%B3n%20fitosanitaria
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-10-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- level of exposure
1, fiche 16, Anglais, level%20of%20exposure
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The degree to which information might be subjected to a potential threat. 2, fiche 16, Anglais, - level%20of%20exposure
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Particularly sensitive designated information should not be passed on the telephone unless a threat and risk assessment determines that the level of exposure is acceptable to the institution, or, in dealing with the public, the individual whose privacy is potentially threatened accepts the risk inherent in telephone use. 1, fiche 16, Anglais, - level%20of%20exposure
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 16, La vedette principale, Français
- degré de vulnérabilité
1, fiche 16, Français, degr%C3%A9%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la probabilité ou du risque qu'une information soit l'objet d'une menace éventuelle. 2, fiche 16, Français, - degr%C3%A9%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les renseignements désignés de nature particulièrement délicate ne devraient pas être communiqués par téléphone à moins qu'une évaluation de la menace et des risques établisse que le degré de vulnérabilité est acceptable pour l'institution ou, lorsqu'il s'agit de renseignements personnels, que la personne dont la vie privée pourrait être atteinte accepte le risque inhérent à l'utilisation du téléphone. 1, fiche 16, Français, - degr%C3%A9%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-02-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Statistics
- Telecommunications Transmission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- producer's risk point
1, fiche 17, Anglais, producer%27s%20risk%20point
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A point on the operating characteristic curve corresponding to some predetermined and usually low probability of rejection. This probability of rejection is called the "producer's risk". In practical applications the producer's risk may be assigned a specified value(5%) and the corresponding lot quality is then used as a parameter for choosing a sampling plan. In other cases the lot quality may be specified, for example as an acceptable quality level or a process average, and the producer's risk will then be a variable quantity but of direct interest to the producer. 2, fiche 17, Anglais, - producer%27s%20risk%20point
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Statistique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- point du risque du fournisseur
1, fiche 17, Français, point%20du%20risque%20du%20fournisseur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Point, sur la courbe d'efficacité, correspondant à une probabilité de rejet fixée à l'avance et généralement faible. Cette probabilité de rejet est appelée "risque du fournisseur". En pratique, on peut donner au risque du fournisseur une valeur de 5% et la qualité du lot correspondant est alors utilisée comme paramètre pour le choix d'un plan d'échantillonnage. Dans d'autres cas, la qualité du lot peut être spécifiée, par exemple, comme niveau de qualité acceptable ou comme la moyenne d'un processus et le risque du fournisseur sera alors une variable, mais d'un intérêt direct pour le fournisseur. 2, fiche 17, Français, - point%20du%20risque%20du%20fournisseur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


