TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACCEPTANCE BILL EXCHANGE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Loans
- Government Accounting
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- debt instrument
1, fiche 1, Anglais, debt%20instrument
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- instrument of indebtedness 2, fiche 1, Anglais, instrument%20of%20indebtedness
correct
- evidence of debt 3, fiche 1, Anglais, evidence%20of%20debt
correct
- evidence of indebtedness 4, fiche 1, Anglais, evidence%20of%20indebtedness
correct
- proof of debt 4, fiche 1, Anglais, proof%20of%20debt
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Written promise to repay a debt, evidenced by an acceptance, promissory note, or bill of exchange. 5, fiche 1, Anglais, - debt%20instrument
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- instrument of debt
- proof of indebtedness
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité publique
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- titre de créance
1, fiche 1, Français, titre%20de%20cr%C3%A9ance
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- instrument d'emprunt 2, fiche 1, Français, instrument%20d%27emprunt
correct, voir observation, nom masculin
- titre d'emprunt 3, fiche 1, Français, titre%20d%27emprunt
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Titre négociable représentant le droit du créancier d'exiger le remboursement d'une somme d'argent et l'obligation du débiteur de rembourser cette somme. 4, fiche 1, Français, - titre%20de%20cr%C3%A9ance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Titre de créance» s'emploie lorsqu'il s'agit d'un «élément d'actif». «Instrument d'emprunt» s'emploie lorsqu'il s'agit d'un «élément de passif». On parle donc de «titre d'emprunt» pour l'«emprunteur» et «titre de créance» pour le «créancier». 5, fiche 1, Français, - titre%20de%20cr%C3%A9ance
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- preuve de créance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Préstamos
- Contabilidad pública
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- instrumento de crédito
1, fiche 1, Espagnol, instrumento%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- documento de adeudo 1, fiche 1, Espagnol, documento%20de%20adeudo
correct, nom masculin
- instrumento de endeudamiento 1, fiche 1, Espagnol, instrumento%20de%20endeudamiento
correct, nom masculin
- instrumento de deuda 2, fiche 1, Espagnol, instrumento%20de%20deuda
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Promesa escrita de pagar una deuda instrumentada en una letra de cambio, giro, bono, etc. 1, fiche 1, Espagnol, - instrumento%20de%20cr%C3%A9dito
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dishonour of a bill
1, fiche 2, Anglais, dishonour%20of%20a%20bill
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The refusal of a drawee of a bill of exchange to either accept it, or to pay it after acceptance. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995] 2, fiche 2, Anglais, - dishonour%20of%20a%20bill
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- refus d'une lettre de change
1, fiche 2, Français, refus%20d%27une%20lettre%20de%20change
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- certificate of hypothecation
1, fiche 3, Anglais, certificate%20of%20hypothecation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hypothecation certificate 2, fiche 3, Anglais, hypothecation%20certificate
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A certificate attached to a bill of exchange drawn against a shipment of goods, which describes the nature of the shipment and authorizes the banker buying the bill to dispose of the goods in case payment or acceptance of the bill is refused. 2, fiche 3, Anglais, - certificate%20of%20hypothecation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- certificat de nantissement
1, fiche 3, Français, certificat%20de%20nantissement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- qualified acceptance
1, fiche 4, Anglais, qualified%20acceptance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An acceptance that expressly varies the effect as drawn of a bill of exchange. 2, fiche 4, Anglais, - qualified%20acceptance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acceptation restreinte
1, fiche 4, Français, acceptation%20restreinte
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Acceptation qui modifie, en termes formels, l'effet d'une lettre de change telle qu'elle est tirée. 2, fiche 4, Français, - acceptation%20restreinte
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aceptación limitada
1, fiche 4, Espagnol, aceptaci%C3%B3n%20limitada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- aceptación condicional 2, fiche 4, Espagnol, aceptaci%C3%B3n%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Finance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- after-sight bill
1, fiche 5, Anglais, after%2Dsight%20bill
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bill of exchange which becomes payable at a certain date after presentation for acceptance. 2, fiche 5, Anglais, - after%2Dsight%20bill
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Finances
Fiche 5, La vedette principale, Français
- traite à un certain délai de vue
1, fiche 5, Français, traite%20%C3%A0%20un%20certain%20d%C3%A9lai%20de%20vue
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Finanzas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- letra a cierto plazo de la vista
1, fiche 5, Espagnol, letra%20a%20cierto%20plazo%20de%20la%20vista
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Banking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- draft acceptance
1, fiche 6, Anglais, draft%20acceptance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Act by virtue of which a person accepts the obligation to pay a bill of exchange upon its due date, after acknowledging the drawer's signature. Acceptance must be expressly stated on the document. 2, fiche 6, Anglais, - draft%20acceptance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
draft acceptance: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 6, Anglais, - draft%20acceptance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- acceptation de la lettre de change
1, fiche 6, Français, acceptation%20de%20la%20lettre%20de%20change
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle une personne s'engage, après avoir reconnu la signature du tireur, à payer une lettre de change à son échéance. L'acceptation doit expressément figurer sur la lettre de change. 2, fiche 6, Français, - acceptation%20de%20la%20lettre%20de%20change
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
acceptation de la lettre de change : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 6, Français, - acceptation%20de%20la%20lettre%20de%20change
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- aceptación de la letra de cambio
1, fiche 6, Espagnol, aceptaci%C3%B3n%20de%20la%20letra%20de%20cambio
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que una persona se obliga, después de haber reconocido la firma del que la gira, a pagar una letra a su vencimiento. La aceptación debe constar en la letra expresamente. 1, fiche 6, Espagnol, - aceptaci%C3%B3n%20de%20la%20letra%20de%20cambio
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aceptación de la letra de cambio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 6, Espagnol, - aceptaci%C3%B3n%20de%20la%20letra%20de%20cambio
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Investment
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- limited acceptance
1, fiche 7, Anglais, limited%20acceptance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acceptance to pay a lower amount than the nominal figure of a bill of exchange. 1, fiche 7, Anglais, - limited%20acceptance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
limited acceptance: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 7, Anglais, - limited%20acceptance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- acceptation limitée
1, fiche 7, Français, acceptation%20limit%C3%A9e
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- acceptation sous réserve 2, fiche 7, Français, acceptation%20sous%20r%C3%A9serve
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acceptation d'une traite pour un montant inférieur à la quantité nominale. 1, fiche 7, Français, - acceptation%20limit%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
acceptation limitée : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 7, Français, - acceptation%20limit%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- aceptación limitada
1, fiche 7, Espagnol, aceptaci%C3%B3n%20limitada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aceptación de una letra de cambio por un importe menor que la cantidad nominal. 1, fiche 7, Espagnol, - aceptaci%C3%B3n%20limitada
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aceptación limitada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 7, Espagnol, - aceptaci%C3%B3n%20limitada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


