TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACCEPTANCE BOARD [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operational liaison and acceptance
1, fiche 1, Anglais, operational%20liaison%20and%20acceptance
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OLA 1, fiche 1, Anglais, OLA
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In project management, the direct communication between project management staff and operators to determine the requirements of the project and ensure compliance with those requirements. 2, fiche 1, Anglais, - operational%20liaison%20and%20acceptance
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
operational liaison and acceptance; OLA : term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton). 3, fiche 1, Anglais, - operational%20liaison%20and%20acceptance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- liaison opérationnelle et acceptation
1, fiche 1, Français, liaison%20op%C3%A9rationnelle%20et%20acceptation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- LOA 1, fiche 1, Français, LOA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine de la gestion de projets, communication directe entre le personnel de gestion de projets et les opérateurs pour déterminer les exigences du projet et assurer leur respect. 2, fiche 1, Français, - liaison%20op%C3%A9rationnelle%20et%20acceptation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
liaison opérationnelle et acceptation; LOA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 3, fiche 1, Français, - liaison%20op%C3%A9rationnelle%20et%20acceptation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- level of acceptance
1, fiche 2, Anglais, level%20of%20acceptance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- acceptance level 1, fiche 2, Anglais, acceptance%20level
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
level of acceptance; acceptance level : terms used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 2, Anglais, - level%20of%20acceptance
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The extent to which the target group (generally) accepts the policy, laws, and regulations. 3, fiche 2, Anglais, - level%20of%20acceptance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveau d'acceptation
1, fiche 2, Français, niveau%20d%27acceptation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
niveau d'acceptation : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 2, Français, - niveau%20d%27acceptation
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesure dans laquelle la politique, les lois et les règlements sont (généralement) acceptés par le groupe cible. 3, fiche 2, Français, - niveau%20d%27acceptation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acceptance rate
1, fiche 3, Anglais, acceptance%20rate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The number of refugees landed in Canada depends on two primary factors : the number of refugee claims submitted before the Immigration and Refugee Board and the acceptance rate of the Board. 2, fiche 3, Anglais, - acceptance%20rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux d'acceptation
1, fiche 3, Français, taux%20d%27acceptation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas de ceux qui obtiennent, au Canada même, le statut de réfugié, les facteurs déterminants sont le nombre de revendications soumises à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR) et le taux d'acceptation des revendications par la CISR. 2, fiche 3, Français, - taux%20d%27acceptation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Regulations Governing Security for Debts Due to Her Majesty
1, fiche 4, Anglais, Regulations%20Governing%20Security%20for%20Debts%20Due%20to%20Her%20Majesty
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat Circular 1989-2. This circular establishes the policy governing the valuation, acceptance, release and realization of security for debts due to the Crown, and for applying the related regulations. 1, fiche 4, Anglais, - Regulations%20Governing%20Security%20for%20Debts%20Due%20to%20Her%20Majesty
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Règlement sur la Garantie à l'égard des dettes dues à Sa Majesté
1, fiche 4, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20Garantie%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20dettes%20dues%20%C3%A0%20Sa%20Majest%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Circulaire 1989-2 du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Cette circulaire établit la politique relative à l'évaluation, la prise, la libération et la réalisation de garanties données à l'égard de créances de Sa Majesté, et à l'application du Règlement qui s'y rattache. 1, fiche 4, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20Garantie%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20dettes%20dues%20%C3%A0%20Sa%20Majest%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Accepting Credit Cards as Means of Payment for Goods and Services Provided by the Government
1, fiche 5, Anglais, Accepting%20Credit%20Cards%20as%20Means%20of%20Payment%20for%20Goods%20and%20Services%20Provided%20by%20the%20Government
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. Circular 1987-18, April 15, 1987. This circular is to inform departments and agencies of amendments to the policy and procedures covering the acceptance of credit cards as a means of payment for government goods and services. This circular sets out the consequent changes to Section 10. 5 of the Guide on Financial Administration "Claiming of Revenue and Receipts". 1, fiche 5, Anglais, - Accepting%20Credit%20Cards%20as%20Means%20of%20Payment%20for%20Goods%20and%20Services%20Provided%20by%20the%20Government
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Acceptation des cartes de crédit aux fins du paiement de biens et services fournis par le gouvernement
1, fiche 5, Français, Acceptation%20des%20cartes%20de%20cr%C3%A9dit%20aux%20fins%20du%20paiement%20de%20biens%20et%20services%20fournis%20par%20le%20gouvernement
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, circulaire numéro 1987-18, le 15 avril 1987. Cette circulaire indique aux ministères et organismes les modifications apportées à la politique et aux procédures relatives à l'acceptation des cartes de crédit aux fins du paiement de biens et services fournis par le gouvernement. Elle indique les changements résultants apportés à la section 10.5 du Guide d'administration financière, «Réclamation des sommes dues». 1, fiche 5, Français, - Acceptation%20des%20cartes%20de%20cr%C3%A9dit%20aux%20fins%20du%20paiement%20de%20biens%20et%20services%20fournis%20par%20le%20gouvernement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Space Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- partner utilisation plan
1, fiche 6, Anglais, partner%20utilisation%20plan
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PUP 1, fiche 6, Anglais, PUP
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The final decision on the acceptance of integration of the proposal into the ESA Partner Utilisation Plan(PUP) is taken by the ESA Manned Space Programme Board responsible for the European elements of the Space Station. 2, fiche 6, Anglais, - partner%20utilisation%20plan
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- partner utilization plan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique spatiale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plan d'utilisation des partenaires
1, fiche 6, Français, plan%20d%27utilisation%20des%20partenaires
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


