TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ACCESS MOVEMENT [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
- Stationary Airport Facilities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- airside
1, fiche 1, Anglais, airside
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- air side 2, fiche 1, Anglais, air%20side
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The movement area of an airport, including adjacent terrain and buildings or portions thereof, where access is controlled. 3, fiche 1, Anglais, - airside
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
airside: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 1, Anglais, - airside
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
air side: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 1, Anglais, - airside
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- côté piste
1, fiche 1, Français, c%C3%B4t%C3%A9%20piste
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aire de mouvement d'un aéroport, y compris la totalité ou une partie des terrains et bâtiments adjacents, dont l'accès est contrôlé. 2, fiche 1, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
côté piste : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 1, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
côté piste : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 1, Français, - c%C3%B4t%C3%A9%20piste
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Instalaciones fijas de aeropuerto
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- parte aeronáutica
1, fiche 1, Espagnol, parte%20aeron%C3%A1utica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- lado aire 2, fiche 1, Espagnol, lado%20aire
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Área de movimiento de un aeropuerto y de los terrenos y edificios adyacentes o partes de los mismos, cuyo acceso está controlado. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 1, Espagnol, - parte%20aeron%C3%A1utica
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parte aeronáutica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - parte%20aeron%C3%A1utica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- accessible environment
1, fiche 2, Anglais, accessible%20environment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... an accessible environment must allow for free and safe movement, function and access for all, regardless of age, sex or condition. 2, fiche 2, Anglais, - accessible%20environment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- environnement accessible
1, fiche 2, Français, environnement%20accessible
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un environnement accessible est un environnement qui permet une liberté et une sûreté de déplacement et d'utilisation, sans aucune condition d'âge, de sexe, de déficiences, un espace ou un produit pouvant être utilisé par toutes et tous, sans obstacles, avec dignité et le plus d'indépendance possible. 2, fiche 2, Français, - environnement%20accessible
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-02-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Tactics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 3, Anglais, block
correct, verbe, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Deny access to a given area, movement in a given direction, or movement along a route or avenue of approach. 2, fiche 3, Anglais, - block
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This is a mission/task verb. 2, fiche 3, Anglais, - block
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
block: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 3, Anglais, - block
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
block: designation standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - block
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Tactique militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bloquer
1, fiche 3, Français, bloquer
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Interdire l'accès à une zone donnée, le déplacement dans une direction donnée ou la progression le long d'un itinéraire ou d'une voie d'approche donnés. 2, fiche 3, Français, - bloquer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 2, fiche 3, Français, - bloquer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
bloquer : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 3, Français, - bloquer
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
bloquer : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - bloquer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Mountain Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Mountaineering and Climbing Federation
1, fiche 4, Anglais, International%20Mountaineering%20and%20Climbing%20Federation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- UIAA 2, fiche 4, Anglais, UIAA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- International Union of Alpine Associations 3, fiche 4, Anglais, International%20Union%20of%20Alpine%20Associations
ancienne désignation, voir observation
- IUAA 3, fiche 4, Anglais, IUAA
ancienne désignation, voir observation
- IUAA 3, fiche 4, Anglais, IUAA
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The International Mountaineering and Climbing Federation(UIAA) brings together millions of men, women and children joined by their passion for mountains.... The UIAA promotes the growth and protection of mountaineering and climbing worldwide by preserving their spirit and traditions, advancing safe and ethical mountain practices, promoting responsible access, culture and environmental protection [and] supporting youth participation and the Olympic movement. 2, fiche 4, Anglais, - International%20Mountaineering%20and%20Climbing%20Federation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
International Union of Alpine Associations; IUAA: title and abbreviation that are not in use but seemed to have been used as a translation of the French official title in 1932. 4, fiche 4, Anglais, - International%20Mountaineering%20and%20Climbing%20Federation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sports de montagne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Union internationale des associations d'alpinisme
1, fiche 4, Français, Union%20internationale%20des%20associations%20d%27alpinisme
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- UIAA 1, fiche 4, Français, UIAA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’UIAA (Union internationale des associations d’alpinisme) regroupe 80 organisations dans 50 pays avec plus de 1,3 millions de membres. Elle représente les intérêts des utilisateurs de la montagne, des alpinistes et des amoureux de la montagne. 2, fiche 4, Français, - Union%20internationale%20des%20associations%20d%27alpinisme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Tactics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- isolate
1, fiche 5, Anglais, isolate
correct, verbe, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Prevent a hostile entity's freedom of movement and access to external support. 2, fiche 5, Anglais, - isolate
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Physical and psychological means may be used [to isolate a hostile entity]. 2, fiche 5, Anglais, - isolate
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
isolate: This is a mission/task verb. 2, fiche 5, Anglais, - isolate
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
isolate: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 5, Anglais, - isolate
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
isolate: designation standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - isolate
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Tactique militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- isoler
1, fiche 5, Français, isoler
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Empêcher une entité hostile de jouir d'une liberté de mouvement et d'avoir accès à une source de soutien externe. 2, fiche 5, Français, - isoler
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Des moyens physiques et psychologiques peuvent être employés [pour isoler une entité hostile]. 2, fiche 5, Français, - isoler
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
isoler : Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 2, fiche 5, Français, - isoler
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
isoler : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 5, Français, - isoler
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
isoler : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 5, Français, - isoler
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- compulsory heterosexuality
1, fiche 6, Anglais, compulsory%20heterosexuality
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- enforced heterosexuality 2, fiche 6, Anglais, enforced%20heterosexuality
correct
- obligatory heterosexuality 3, fiche 6, Anglais, obligatory%20heterosexuality
correct
- mandatory heterosexuality 4, fiche 6, Anglais, mandatory%20heterosexuality
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Under a regime of compulsory heterosexuality, men control all aspects of women's lives, including their sexuality, childbirth and rearing activities, safety, physical movement, labor, and access to knowledge. Compulsory heterosexuality leads to discrimination against homosexuals and the intolerance and/or invisibility of gay men and lesbians in society. 5, fiche 6, Anglais, - compulsory%20heterosexuality
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contrainte à l'hétérosexualité
1, fiche 6, Français, contrainte%20%C3%A0%20l%27h%C3%A9t%C3%A9rosexualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- hétérosexualité obligatoire 2, fiche 6, Français, h%C3%A9t%C3%A9rosexualit%C3%A9%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
De plus, les militantes et défenseurs des droits des femmes dénoncent souvent des pratiques ou des actes comme l'inceste, les tests de virginité (imposés par les parents ou la belle-famille), la contrainte à l'hétérosexualité, les rapports sexuels forcés à l'intérieur du mariage (y compris le viol conjugal), la grossesse forcée, la stérilisation forcée ou les «crimes d'honneur», et établissent des distinctions entre les différentes catégories de violence sexuelle (ex. : viol conjugal, viol collectif, viol par des employeurs, etc.). 3, fiche 6, Français, - contrainte%20%C3%A0%20l%27h%C3%A9t%C3%A9rosexualit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Domestic Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Internal Trade
1, fiche 7, Anglais, Agreement%20on%20Internal%20Trade
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AIT 1, fiche 7, Anglais, AIT
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Agreement on Internal Trade(AIT) is an intergovernmental agreement signed by Canadian First Ministers that came into force in 1995. Its purpose is to foster improved interprovincial trade by addressing obstacles to the free movement of persons, goods, services and investments within Canada. The establishment of the AIT marks a significant achievement in helping to remove the existing interprovincial trade barriers, prevent the establishment of new barriers and harmonise interprovincial standards. These actions reduce extra costs to Canadian businesses by making internal trade more efficient, increasing market access for Canadian companies and facilitating work mobility for tradespeople and professionals. 1, fiche 7, Anglais, - Agreement%20on%20Internal%20Trade
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Interprovincial Trade Agreement
- Internal Trade Agreement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce intérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Accord sur le commerce intérieur
1, fiche 7, Français, Accord%20sur%20le%20commerce%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACI 1, fiche 7, Français, ACI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'Accord sur le commerce intérieur (ACI) est un accord intergouvernemental signé par les premiers ministres des provinces et territoires du Canada qui est entré en vigueur en 1995. Son but est de favoriser un commerce interprovincial amélioré en traitant les obstacles liés à la libre circulation des personnes, des biens, des services et des investissements à l'intérieur du Canada. La mise en œuvre de l'ACI a grandement contribué à éliminer les barrières commerciales intérieures, à prévenir l'érection de nouvelles barrières et à harmoniser les normes interprovinciales. Ces mesures ont réduit les frais supplémentaires payés par les entreprises canadiennes en rendant le commerce intérieur plus efficace, en créant un accès plus ouvert pour les entreprises canadiennes et en facilitant la mobilité de la main-d'œuvre pour les commerçants et les professionnels. 1, fiche 7, Français, - Accord%20sur%20le%20commerce%20int%C3%A9rieur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio interno
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Comercio Interno
1, fiche 7, Espagnol, Acuerdo%20de%20Comercio%20Interno
nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-07-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Applications of Electronics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- open access movement
1, fiche 8, Anglais, open%20access%20movement
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- OA movement 2, fiche 8, Anglais, OA%20movement
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Public access to the World Wide Web became widespread in the late 1990s and early 2000s. The low-cost distribution technology has fueled the open access movement... The OA movement has [brought] a greater awareness of the serious social problems caused by restricting access to academic research as well as the serious economic challenges for the future of academic publishing. 3, fiche 8, Anglais, - open%20access%20movement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Applications de l'électronique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mouvement du libre accès
1, fiche 8, Français, mouvement%20du%20libre%20acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mouvement du LA 2, fiche 8, Français, mouvement%20du%20LA
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement du libre accès désigne l’ensemble des initiatives prises pour une mise à disposition des résultats de la recherche au plus grand nombre, sans restriction d’accès, que ce soit par l’autoarchivage ou par des revues en libre accès. 3, fiche 8, Français, - mouvement%20du%20libre%20acc%C3%A8s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-06-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Applications of Electronics
- Scientific Research
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- open science
1, fiche 9, Anglais, open%20science
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Open science is the movement to make scientific research, data and dissemination accessible to all levels of an inquiring society, amateur or professional. It encompasses practices such as publishing open research, campaigning for open access, encouraging scientists to practice open notebook science, and generally making it easier to publish and communicate scientific knowledge. 1, fiche 9, Anglais, - open%20science
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Applications de l'électronique
- Recherche scientifique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- science ouverte
1, fiche 9, Français, science%20ouverte
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La notion de science ouverte [...] recouvre un ensemble de pratiques, fondées sur le recours à Internet et aux outils du Web social, qui touchent l'ensemble de la démarche savante, de la formulation de questions et d'hypothèses à la diffusion des résultats de recherche. 2, fiche 9, Français, - science%20ouverte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- Transport of Goods
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- in-transit movement of goods
1, fiche 10, Anglais, in%2Dtransit%20movement%20of%20goods
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- goods traffic in transit 2, fiche 10, Anglais, goods%20traffic%20in%20transit
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
An official may provide, allow to be provided or provide access to customs information to the following persons [...](j. 1) an official of the Canadian Food Inspection Agency for the purpose of administering or enforcing any Act referred to in section 11 of the Canadian Food Inspection Agency Act if the information relates to the import, export or in-transit movement of goods into or out of Canada. 3, fiche 10, Anglais, - in%2Dtransit%20movement%20of%20goods
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- in transit movement of goods
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
Fiche 10, La vedette principale, Français
- transport en transit de marchandises
1, fiche 10, Français, transport%20en%20transit%20de%20marchandises
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mouvement en cours de route de marchandises 2, fiche 10, Français, mouvement%20en%20cours%20de%20route%20de%20marchandises
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[La Turquie] continue, au sein d'instances bilatérales et multilatérales, d'engager les pays à lever les obstacles au transport en transit de marchandises notamment, en faisant valoir les principes et accords multilatéraux cités ci-après. 3, fiche 10, Français, - transport%20en%20transit%20de%20marchandises
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- déplacement en transit de marchandises
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-09-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- glacial advance
1, fiche 11, Anglais, glacial%20advance
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- glacier advance 2, fiche 11, Anglais, glacier%20advance
correct
- advance 2, fiche 11, Anglais, advance
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The forward and downslope movement of the terminus of a glacier, generally resulting from a period of positive net balance, or an access of accumulation over ablation. 2, fiche 11, Anglais, - glacial%20advance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Its rate is usually measured in meters per year. 2, fiche 11, Anglais, - glacial%20advance
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
glacial advance: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 11, Anglais, - glacial%20advance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- progression glaciaire
1, fiche 11, Français, progression%20glaciaire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- avancée du glacier 2, fiche 11, Français, avanc%C3%A9e%20du%20glacier
correct, nom féminin
- avancée glaciaire 3, fiche 11, Français, avanc%C3%A9e%20glaciaire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Avancée d'un glacier sur un espace antérieurement non englacé. 4, fiche 11, Français, - progression%20glaciaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Ce mouvement s'observe] en période de bilan positif avec une alimentation qui excède l'ablation. 2, fiche 11, Français, - progression%20glaciaire
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
progression glaciale; avancée glaciaire : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 11, Français, - progression%20glaciaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- progresión glaciar
1, fiche 11, Espagnol, progresi%C3%B3n%20glaciar
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El famoso Prospect Park de Brooklyn se encuentra en una gigantesca propiedad de 526 acres [...]. Su terreno cuenta con un sistema de lagunas artificiales, un riachuelo serpentino, un barranco rocoso y varios árboles nativos y exóticos. El impacto de la progresión glaciar todavía se puede ver bien dentro de Prospect Park. 1, fiche 11, Espagnol, - progresi%C3%B3n%20glaciar
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-10-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Road Networks
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- freeway system
1, fiche 12, Anglais, freeway%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- expressway system 1, fiche 12, Anglais, expressway%20system
correct, voir observation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Freeway system(including expressways and parkways) : this provides for rapid and efficient movement of large volumes of through traffic between areas and across the urban area. It is not extended to provide land access service. 1, fiche 12, Anglais, - freeway%20system
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
for "expressway system": In everyday usage, the words "freeway" and "expressway" are synonymous. In transportation planning terminology, however, the two are not synonymous because a "freeway" is an expressway that has full control of access. 1, fiche 12, Anglais, - freeway%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réseau autoroutier
1, fiche 12, Français, r%C3%A9seau%20autoroutier
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- réseau de voies rapides 2, fiche 12, Français, r%C3%A9seau%20de%20voies%20rapides
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] un réseau de voies rapides [...] devra assurer les parcours à grande et à moyenne distance dans l'agglomération et les zones suburbaines, à l'exclusion de la desserte des immeubles, et [...] sera constitué par des autoroutes ou des routes express [...] 2, fiche 12, Français, - r%C3%A9seau%20autoroutier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Mass Transit
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- local street system 1, fiche 13, Anglais, local%20street%20system
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- local system 1, fiche 13, Anglais, local%20system
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The local street system comprises all facilities not on one of the higher systems. It serves primarily to provide direct access to abutting land and access to the higher order systems. It offers the lowest level of mobility and usually contains no bus routes. Service to through traffic movement usually is deliberately discouraged. 1, fiche 13, Anglais, - local%20street%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transports en commun
Fiche 13, La vedette principale, Français
- réseau local
1, fiche 13, Français, r%C3%A9seau%20local
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- réseau de desserte locale 1, fiche 13, Français, r%C3%A9seau%20de%20desserte%20locale
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le réseau de desserte locale sera conçu de manière [à ce] qu'un courant de circulation ne puisse s'y instaurer automatiquement et inopinément, car il [constituerait] un [problème] pour les habitants et de plus, userait prématurément et encombrerait une chaussée établie en vue d'un trafic moindre. 1, fiche 13, Français, - r%C3%A9seau%20local
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- red local
1, fiche 13, Espagnol, red%20local
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Continuing Education
- Education (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Literacy Nova Scotia
1, fiche 14, Anglais, Literacy%20Nova%20Scotia
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- LNS 1, fiche 14, Anglais, LNS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Literacy Nova Scotia(LNS) is a not-for-profit organization supporting the literacy community in Nova Scotia. Our mission is to make sure every Nova Scotian has equal access to quality literacy education. LNS was formed in 1992. We provide a provincial forum for organizations and people to work together to make sure every adult has learning opportunities. We support a strong movement of people interested in adult education. LNS advocates on behalf of adult learners and the literacy community. We inform governments and the general public about literacy. 1, fiche 14, Anglais, - Literacy%20Nova%20Scotia
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Éducation permanente
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Literacy Nova Scotia
1, fiche 14, Français, Literacy%20Nova%20Scotia
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- LNS 1, fiche 14, Français, LNS
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Organic Farming
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- organic livestock
1, fiche 15, Anglais, organic%20livestock
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Livestock raised under conditions of minimal stress, including reasonable freedom of movement, lack of crowding and access to sunshine, fresh air and water. All grains, forages and protein supplements fed to the animals must be organically grown. Animal health must be maintained without the use of antibiotics, synthetic growth promoters, hormones or similar products. 2, fiche 15, Anglais, - organic%20livestock
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Agriculture biologique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bétail biologique
1, fiche 15, Français, b%C3%A9tail%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les producteurs de bétail biologique élèvent leurs animaux dans des conditions saines. Sont bannies l'utilisation routinière d'antibiotiques, les hormones de croissance et les boulettes de plastique parfois ajoutées pour améliorer la texture des moulées. La production biologique du bétail met l'emphase sur des conditions saines de vie et sur les soins attentifs portés à tous les animaux de la ferme. 1, fiche 15, Français, - b%C3%A9tail%20biologique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-10-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional
1, fiche 16, Anglais, Frente%20Farabundo%20Mart%C3%AD%20para%20la%20Liberaci%C3%B3n%20Nacional
correct, El Salvador
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- FMLN 2, fiche 16, Anglais, FMLN
correct, El Salvador
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Popular movement of El Salvador. Access to land, most of which was owned by a few prominent people, was a major cause of the civil war that broke out in 1980 between the government and this popular movement. 3, fiche 16, Anglais, - Frente%20Farabundo%20Mart%C3%AD%20para%20la%20Liberaci%C3%B3n%20Nacional
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The Spanish title is used in English. "Farabundo Martí Front for National Liberation" is not official. 4, fiche 16, Anglais, - Frente%20Farabundo%20Mart%C3%AD%20para%20la%20Liberaci%C3%B3n%20Nacional
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Farabundo Martí Front for National Liberation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional
1, fiche 16, Français, Frente%20Farabundo%20Mart%C3%AD%20para%20la%20Liberaci%C3%B3n%20Nacional
correct, El Salvador
Fiche 16, Les abréviations, Français
- FMLN 2, fiche 16, Français, FMLN
correct, nom masculin, El Salvador
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Mouvement populaire du El Salvador. Le problème de l'accessibilité aux terres, qui appartenaient pour la plupart à quelques notables, a été une des grandes causes de la guerre civile qui a éclaté en 1980 entre le gouvernement et ce mouvement populaire. 3, fiche 16, Français, - Frente%20Farabundo%20Mart%C3%AD%20para%20la%20Liberaci%C3%B3n%20Nacional
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le titre espagnol est employé en français. «Front Farabundo Martí de libération nationale» n'est pas un titre officiel. 4, fiche 16, Français, - Frente%20Farabundo%20Mart%C3%AD%20para%20la%20Liberaci%C3%B3n%20Nacional
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Front Farabundo Martí de libération nationale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités del sector privado
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional
1, fiche 16, Espagnol, Frente%20Farabundo%20Mart%C3%AD%20para%20la%20Liberaci%C3%B3n%20Nacional
correct, nom masculin, El Salvador
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- FMLN 1, fiche 16, Espagnol, FMLN
correct, nom masculin, El Salvador
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-09-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- organic meat
1, fiche 17, Anglais, organic%20meat
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Foods described using the term ’organic' or its derivatives are a product of ’organic farming’... ’Organic livestock’ is raised under conditions of minimal stress, including reasonable freedom of movement, lack of crowding and access to sunshine, fresh air and water. All grains, forages and protein supplements fed to the animals must be ’organically’ grown. Animal health must be maintained without the use of antibiotics, synthetic growth promoters, hormones or similar products. Slaughtering and processing must be done under humane and sanitary conditions. [Harrosmith, 1989, no 86, p. 39]. 2, fiche 17, Anglais, - organic%20meat
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 17, La vedette principale, Français
- viande biologique
1, fiche 17, Français, viande%20biologique
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- landside road system
1, fiche 18, Anglais, landside%20road%20system
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Landside road systems should be designed so that public vehicles have access to all public areas of an aerodrome without travelling on the movement area. 1, fiche 18, Anglais, - landside%20road%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 18, La vedette principale, Français
- réseau routier du côté ville
1, fiche 18, Français, r%C3%A9seau%20routier%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20ville
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le réseau routier du côté ville devrait être conçu de manière que les véhicules publics puissent accéder à toutes les zones publiques d'un aérodrome sans passer sur l'aire de mouvement. 1, fiche 18, Français, - r%C3%A9seau%20routier%20du%20c%C3%B4t%C3%A9%20ville
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :