TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ACCESS NORTH AMERICA [3 fiches]

Fiche 1 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Trade
  • Transportation
  • Economics
OBS

The Atlantic Gateway is a modern competitive and integrated air, rail, marine and road freight transportation network. It provides direct and reliable, access to and from the economic heartland of North America. Located in Canada's east coast provinces of Nova Scotia(NS), New Brunswick(NB), Prince Edward Island(PEI), and Newfoundland and Labrador(NL), the Atlantic Gateway includes : strategic, ice‑free deep water ports ready to handle growing volumes from the world's largest ships; airports; intermodal facilities; border crossings; and essential road, rail and marine infrastructure. The Atlantic Gateway offers connection to, and seamless integration with, Canada's other gateways, and transportation systems that reach across North America.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada's Atlantic Gateway

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce
  • Transports
  • Économique
OBS

La Porte de l'Atlantique est un réseau intégré, compétitif et moderne de transport aérien, ferroviaire, maritime et routier de marchandises. Il facilite les échanges commerciaux directs d'une manière fiable, dans les deux sens, jusqu'au cœur de l'activité économique de l'Amérique du Nord. Sur la côte est du Canada, la Porte de l'Atlantique dessert les provinces de la Nouvelle-Écosse (N-E), du Nouveau-Brunswick, de l'Île-du-Prince-Édouard (I-P-E) et de Terre-Neuve-et-Labrador (T-N & L). Elle comprend : Un réseau stratégique de ports en eau profonde exempts de glace et capables de manutentionner immédiatement les volumes croissants des marchandises des plus grands navires du monde; Des aéroports; Des installations intermodales; Des passages frontaliers; Une infrastructure routière, ferroviaire et maritime essentielle. La Porte de l'Atlantique offre un raccordement intégré aux autres portes commerciales du Canada ainsi que des réseaux de transport en liaison avec toute l'Amérique du Nord.

Terme(s)-clé(s)
  • Porte d'entrée de l'Atlantique
  • Porte canadienne de l'Atlantique

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
CONT

Community television, or public access television has had a longer history of development in North America than in Europe. Its beginnings here as well were promising, but long-term results have been disappointing.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
DEF

Télévision favorisant la participation active d'individus ou de groupes non constitués, tant au niveau de la programmation que la production des émissions, tout en conciliant l'ensemble des intérêts en présence.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Underground Planning (Urban Studies)
CONT

The Comite du Tunnel Mixte sous le Pas de Calais proposed a combined road and rail tunnel.

CONT

He proposed that the Tappan Zee tunnel be part of a long-range master plan to place the entire l-287 corridor - from Suffern, Rockland County to Syosset, Nassau Country - in a combined road-and-rail tunnel.

CONT

The only access to Whittier is a one-lane car/rail combination tunnel. It is the longest highway tunnel in North America.

Terme(s)-clé(s)
  • auto-rail combination tunnel
  • car-rail combination tunnel

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Aménagement souterrain (Urbanisme)
CONT

Tunnels routiers, ferroviaires et mixtes. [...] le tunnel mixte, ferroviaire et routier [...] pour lequel l'étude géologique a été très poussée.

OBS

Noter que les tunnels mixtes sont de divers types : fret/voyageurs; rail/route; autoroutier/métro; etc.

Terme(s)-clé(s)
  • tunnel ferroviaire/routier
  • tunnel ferroviaire-routier
  • tunnel rail-route

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :