TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR CHEMISTRY [88 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
- Air Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- atmospheric chemist
1, fiche 1, Anglais, atmospheric%20chemist
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An atmospheric chemist is someone who studies the chemistry of the Earth's atmosphere. [The role of] an atmospheric chemist is to study the trends and changes in atmospheric pollutants e. g., air pollutants that can be harmful to humans, plants and ecosystems. 2, fiche 1, Anglais, - atmospheric%20chemist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
- Pollution de l'air
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chimiste spécialiste de l'atmosphère
1, fiche 1, Français, chimiste%20sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Chimiste qui se spécialise dans l'étude des phénomènes caractéristiques de l'atmosphère. 2, fiche 1, Français, - chimiste%20sp%C3%A9cialiste%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Química
- Contaminación del aire
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- especialista en química de la atmósfera 1, fiche 1, Espagnol, especialista%20en%20qu%C3%ADmica%20de%20la%20atm%C3%B3sfera
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- químico especializado en la atmósfera 1, fiche 1, Espagnol, qu%C3%ADmico%20especializado%20en%20la%20atm%C3%B3sfera
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- particulate sulfate
1, fiche 2, Anglais, particulate%20sulfate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- particulate sulphate 2, fiche 2, Anglais, particulate%20sulphate
vieilli
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
By one route or another, man’s SO2 emissions tend to be transformed to sulfuric acid, unless they are removed by dry deposition, washout and to a lesser extent, rainout near the sources, prior to oxidation. Particulate sulfates, including H2SO4 aerosol, has a much greater atmospheric lifetime than sulfur dioxide, since it has a substantially slower rate of dry deposition. 3, fiche 2, Anglais, - particulate%20sulfate
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Ten countries set up a network of measuring stations where concentrations of sulfur dioxide and particulate sulfate in air and strong acid and sulfate in precipitation were determined. 4, fiche 2, Anglais, - particulate%20sulfate
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
particulate sulphate : term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). However, the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "sulfate" rather than "sulphate. " 5, fiche 2, Anglais, - particulate%20sulfate
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
More often used in the plural form (particulate sulfates). 5, fiche 2, Anglais, - particulate%20sulfate
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
particulate sulphate: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 2, Anglais, - particulate%20sulfate
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- particulate sulfates
- particulate sulphates
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sulfate particulaire
1, fiche 2, Français, sulfate%20particulaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sulfate sous forme de particules 2, fiche 2, Français, sulfate%20sous%20forme%20de%20particules
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le LHVP [Laboratoire d'hygiène de la ville de Paris] mesure depuis une dizaine d'années la teneur atmosphérique en sulfates particulaires sur une base de temps de 24 heures; le prélèvement est effectué sur filtre en acétate de cellulose (47 mm) à un débit de 1,5 m³ par jour. Il s'agit donc d'un paramètre informatif de l'aérosol secondaire mais insuffisant en tant qu'indicateur d'impact sanitaire. 3, fiche 2, Français, - sulfate%20particulaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sulfate sous forme de particules : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 2, Français, - sulfate%20particulaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sulfate particulaire : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 2, Français, - sulfate%20particulaire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Termes utilisés la plupart du temps au pluriel (sulfates particulaires; sulfates sous forme de particules), comme collectif. 4, fiche 2, Français, - sulfate%20particulaire
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sulfates particulaires
- sulfates sous forme de particules
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- 1,2-dichloroethane
1, fiche 3, Anglais, 1%2C2%2Ddichloroethane
correct, voir observation, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- 1,2-DCE 2, fiche 3, Anglais, 1%2C2%2DDCE
voir observation
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- 1,2-bichlorethane 3, fiche 3, Anglais, 1%2C2%2Dbichlorethane
correct, vieilli
- 1,2-bichloroethane 2, fiche 3, Anglais, 1%2C2%2Dbichloroethane
correct, vieilli
- Brocide 4, fiche 3, Anglais, Brocide
marque de commerce
- 1,2-dichlorethane 3, fiche 3, Anglais, 1%2C2%2Ddichlorethane
correct
- alpha,β-dichlorethane 3, fiche 3, Anglais, alpha%2C%26%23946%3B%2Ddichlorethane
correct, voir observation, vieilli
- alpha,ß-dichloroethane 2, fiche 3, Anglais, alpha%2C%C3%9F%2Ddichloroethane
correct, voir observation, vieilli
- sym-dichlorethane 3, fiche 3, Anglais, sym%2Ddichlorethane
correct, vieilli
- sym-dichloroethane 5, fiche 3, Anglais, sym%2Ddichloroethane
correct, vieilli
- dichloroethylene 2, fiche 3, Anglais, dichloroethylene
correct, vieilli
- ethane dichloride 2, fiche 3, Anglais, ethane%20dichloride
correct
- ethylene bichloride 3, fiche 3, Anglais, ethylene%20bichloride
correct, vieilli
- ethylene chloride 5, fiche 3, Anglais, ethylene%20chloride
voir observation
- ethylene dichloride 6, fiche 3, Anglais, ethylene%20dichloride
correct, normalisé
- EDC 5, fiche 3, Anglais, EDC
voir observation
- EDC 5, fiche 3, Anglais, EDC
- 1,2-ethylene dichloride 2, fiche 3, Anglais, 1%2C2%2Dethylene%20dichloride
correct
- glycol dichloride 2, fiche 3, Anglais, glycol%20dichloride
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A partially halogenated hydrocarbon derivative which appears under the form of a colorless, oily, sweet-tasting liquid with a chloroformlike odour, is used in the production of vinyl chloride, ethylenediamine and solvents and is suspected of depleting stratospheric ozone. 7, fiche 3, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1, 2-dichloroethane : name standardized by ISO; form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 7, fiche 3, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ethylene dichloride: name standardized by ISO. 8, fiche 3, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
ethylene chloride: ambiguous (generic) name. 8, fiche 3, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
1,2-DCE; EDC: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 3, fiche 3, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, fiche 3, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
Also known under a large number of commercial or trade names, such as: Borer Sol; Brocide; Destruxol Borer-Sol; dichloremulsion; Di-Chlor-Mulsion; Dutch liquid; Dutch oil; ENT 1,656; NCI-C00511; RCRA waste number U077; UN 1184. 7, fiche 3, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Record number: 3, Textual support number: 7 OBS
Chemical formula: ClCH2CH2Cl or CH2ClCH2Cl or C2H4Cl2 7, fiche 3, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloroethane
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- alpha,beta-dichlorethane
- a,β-dichlorethane
- alpha,beta-dichloroethane
- a,β-dichloroethane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- 1,2-dichloroéthane
1, fiche 3, Français, 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- 1,2-bichloréthane 2, fiche 3, Français, 1%2C2%2Dbichlor%C3%A9thane
correct, nom masculin, vieilli
- 1,2-bichloroéthane 3, fiche 3, Français, 1%2C2%2Dbichloro%C3%A9thane
correct, nom masculin, vieilli
- Brocide 4, fiche 3, Français, Brocide
marque de commerce, nom masculin
- 1,2-dichloréthane 2, fiche 3, Français, 1%2C2%2Ddichlor%C3%A9thane
correct, nom masculin
- alpha,β-dichloréthane 2, fiche 3, Français, alpha%2C%26%23946%3B%2Ddichlor%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
- alpha,ß-dichloroéthane 3, fiche 3, Français, alpha%2C%C3%9F%2Ddichloro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
- sym-dichloréthane 2, fiche 3, Français, sym%2Ddichlor%C3%A9thane
correct, nom masculin, vieilli
- sym-dichloroéthane 3, fiche 3, Français, sym%2Ddichloro%C3%A9thane
correct, nom masculin, vieilli
- dichloroéthylène 3, fiche 3, Français, dichloro%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, vieilli
- dichlorure d'éthane 2, fiche 3, Français, dichlorure%20d%27%C3%A9thane
correct, nom masculin
- bichlorure d'éthylène 5, fiche 3, Français, bichlorure%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, vieilli
- chlorure d'éthylène 6, fiche 3, Français, chlorure%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
voir observation, nom masculin
- dichlorure d'éthylène 7, fiche 3, Français, dichlorure%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
- dichlorure de 1,2-éthylène 3, fiche 3, Français, dichlorure%20de%201%2C2%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- dichlorure du glycol 3, fiche 3, Français, dichlorure%20du%20glycol
correct, nom masculin
- dichloro-1,2 éthane 8, fiche 3, Français, dichloro%2D1%2C2%20%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
- dichloro-1-2-éthane 9, fiche 3, Français, dichloro%2D1%2D2%2D%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
- dichloroéthane-1-2 10, fiche 3, Français, dichloro%C3%A9thane%2D1%2D2
nom masculin, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Isomère du dichloréthane qui se présente sous la forme d'un liquide incolore à odeur de chloroforme, que l'on utilise comme intermédiaire de synthèse organique, dans la fabrication d'insecticides et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 11, fiche 3, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1,2-dichloroéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 11, fiche 3, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dichlorure d'éthylène : terme normalisé par l'ISO. 12, fiche 3, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
chlorure d'éthylène : nom ambigu (générique). 3, fiche 3, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 3, fiche 3, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : ClCH2CH2Cl ou CH2ClCH2Cl ou C2H4Cl2 11, fiche 3, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- alpha,bêta-dichloréthane
- a,β-dichloréthane
- alpha,bêta-dichloroéthane
- a,β-dichloroéthane
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- dicloruro de etileno
1, fiche 3, Espagnol, dicloruro%20de%20etileno
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- bicloruro de etileno 2, fiche 3, Espagnol, bicloruro%20de%20etileno
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Líquido oleoso incoloro, de sabor dulce. Miscible con la mayoría de disolventes comunes, ligeramente soluble en agua. Tóxico por ingestión, inhalación y absorción cutánea. Irritante. Inflamable. 3, fiche 3, Espagnol, - dicloruro%20de%20etileno
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: ClCH2CH2Cl o CH2ClCH2Cl o C2H4Cl2 4, fiche 3, Espagnol, - dicloruro%20de%20etileno
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 1,2-dichloropropane
1, fiche 4, Anglais, 1%2C2%2Ddichloropropane
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- alpha,β-dichloropropane 2, fiche 4, Anglais, alpha%2C%26%23946%3B%2Ddichloropropane
voir observation, vieilli
- propylene bichloride 3, fiche 4, Anglais, propylene%20bichloride
vieilli
- propylene chloride 4, fiche 4, Anglais, propylene%20chloride
voir observation
- propylene dichloride 5, fiche 4, Anglais, propylene%20dichloride
correct
- alpha,β-propylene dichloride 2, fiche 4, Anglais, alpha%2C%26%23946%3B%2Dpropylene%20dichloride
voir observation, vieilli
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Colorless, stable liquid [with a] chloroform-like odor. ... Use: Intermediate for perchloroethylene and carbon tetrachloride; lead scavenger for antiknock fluids; solvents for fats, oils, waxes, gums, and resins; solvent mixture for cellulose esters and ethers; scouring compounds; spotting agents; metal degreasing agents; soil fumigant for nematodes. 6, fiche 4, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
1, 2-dichloropropane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 7, fiche 4, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 3, fiche 4, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
propylene chloride: ambiguous (generic) name. 3, fiche 4, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Also known under the following commercial designations: ENT 15,406; NCI-C55141; RCRA waste number U083. 7, fiche 4, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C3H6Cl2 or CH3CHClCH2Cl 7, fiche 4, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- alpha,beta-dichloropropane
- a,β-dichloropropane
- alpha,beta-propylene dichloride
- a,β-propylene dichloride
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- 1,2-dichloropropane
1, fiche 4, Français, 1%2C2%2Ddichloropropane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- alpha,β-dichloropropane 2, fiche 4, Français, alpha%2C%26%23946%3B%2Ddichloropropane
voir observation, nom masculin, vieilli
- bichlorure de propylène 3, fiche 4, Français, bichlorure%20de%20propyl%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- chlorure de propylène 2, fiche 4, Français, chlorure%20de%20propyl%C3%A8ne
voir observation, nom masculin
- dichlorure de propylène 4, fiche 4, Français, dichlorure%20de%20propyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- dichlorure d'alpha,β-propylène 2, fiche 4, Français, dichlorure%20d%27alpha%2C%26%23946%3B%2Dpropyl%C3%A8ne
voir observation, nom masculin, vieilli
- dichloro-1,2 propane 5, fiche 4, Français, dichloro%2D1%2C2%20propane
nom masculin, vieilli
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
1,2-dichloropropane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 4, Français, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 2, fiche 4, Français, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
chlorure de propylène : nom ambigu (générique). 2, fiche 4, Français, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C3H6Cl2 ou CH3CHClCH2Cl 6, fiche 4, Français, - 1%2C2%2Ddichloropropane
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- alpha,bêta-dichloropropane
- a,β-dichloropropane
- dichlorure d'alpha,bêta-propylène
- dichlorure d'a,β-propylène
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Climate Change
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- 1,2-dibromoethane
1, fiche 5, Anglais, 1%2C2%2Ddibromoethane
correct, voir observation, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dibromoethane 2, fiche 5, Anglais, dibromoethane
à éviter
- DBE 2, fiche 5, Anglais, DBE
voir observation
- DBE 2, fiche 5, Anglais, DBE
- 1,2-dibromo-ethane 3, fiche 5, Anglais, 1%2C2%2Ddibromo%2Dethane
à éviter
- alpha,ß-dibromoethane 2, fiche 5, Anglais, alpha%2C%C3%9F%2Ddibromoethane
voir observation, vieilli
- sym-dibromoethane 4, fiche 5, Anglais, sym%2Ddibromoethane
vieilli
- Dowfume W 85 5, fiche 5, Anglais, Dowfume%20W%2085
marque de commerce
- ethylene bromide 4, fiche 5, Anglais, ethylene%20bromide
- ethylene dibromide 6, fiche 5, Anglais, ethylene%20dibromide
correct, normalisé
- EDB 7, fiche 5, Anglais, EDB
voir observation
- EDB 7, fiche 5, Anglais, EDB
- 1,2-ethylene dibromide 2, fiche 5, Anglais, 1%2C2%2Dethylene%20dibromide
vieilli
- glycol bromide 2, fiche 5, Anglais, glycol%20bromide
à éviter
- glycol dibromide 2, fiche 5, Anglais, glycol%20dibromide
vieilli
- Halon 2002 8, fiche 5, Anglais, Halon%202002
marque de commerce
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless, nonflammable, poisonous liquid with a sweetish odour, is insoluble in water, is miscible with most solvents and thinners, is slightly soluble in water, and which is used as a scavenger for lead in gasoline, a fumigant, in medicine, in waterproofing preparations, and as a solvent in organic synthesis. 9, fiche 5, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1, 2-dibromoethane : name standardized by ISO; form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 9, fiche 5, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ethylene dibromide: name standardized by ISO. 10, fiche 5, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
alpha-: This word must be replaced by the corresponding Greek character or italicized. 9, fiche 5, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
EDB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 11, fiche 5, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Also known under a large number of commercial and trade names, such as: Celmide; ENT 15,349; Fumo-Gas; Iscobrome D; Kopfume; NCI-C00522; Nephis; Pestmaster; Soilbrom; Soilfume; Unifume. 9, fiche 5, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: CH2BrCH2Br or C2H4Br2 9, fiche 5, Anglais, - 1%2C2%2Ddibromoethane
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- alpha,beta-dibromoethane
- a,ß-dibromoethane
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Changements climatiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- 1,2-dibromoéthane
1, fiche 5, Français, 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dibromoéthane 2, fiche 5, Français, dibromo%C3%A9thane
à éviter, nom masculin
- 1,2-dibromo-éthane 2, fiche 5, Français, 1%2C2%2Ddibromo%2D%C3%A9thane
à éviter, nom masculin
- alpha,ß-dibromoéthane 2, fiche 5, Français, alpha%2C%C3%9F%2Ddibromo%C3%A9thane
voir observation, nom masculin, vieilli
- sym-dibromoethane 2, fiche 5, Français, sym%2Ddibromoethane
nom masculin, vieilli
- Dowfume W 85 2, fiche 5, Français, Dowfume%20W%2085
marque de commerce, nom masculin
- bromure d'éthylène 3, fiche 5, Français, bromure%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
- dibromure d'éthylène 4, fiche 5, Français, dibromure%20d%27%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin, normalisé
- DBE 5, fiche 5, Français, DBE
voir observation, nom masculin
- DBE 5, fiche 5, Français, DBE
- dibromure du 1,2-éthylène 2, fiche 5, Français, dibromure%20du%201%2C2%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- bromure du glycol 2, fiche 5, Français, bromure%20du%20glycol
à éviter, nom masculin
- dibromure du glycol 2, fiche 5, Français, dibromure%20du%20glycol
nom masculin, vieilli
- Halon 2002 6, fiche 5, Français, Halon%202002
marque de commerce, nom masculin
- dibromo-1,2 éthane 7, fiche 5, Français, dibromo%2D1%2C2%20%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui se présente sous la forme d'un liquide incolore, que l'on utilise comme additif à l'essence, comme solvant des graisses, comme stabilisant des dérivés organiques du plomb, dans la fabrication d'insecticides, de produits pharmaceutiques, comme produit de base en synthèse organique, comme fumigant, qui constitue un irritant puissant de la peau et des muqueuses oculaires et respiratoires, et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 8, fiche 5, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dibromure d'éthylène : terme normalisé par l'ISO. 9, fiche 5, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
1,2-dibromoéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 8, fiche 5, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
alpha-: Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 2, fiche 5, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
DBE : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 2, fiche 5, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : CH2BrCH2Br ou C2H4Br2 8, fiche 5, Français, - 1%2C2%2Ddibromo%C3%A9thane
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- alpha,bêta-dibromoéthane
- a,β-dibromoéthane
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dibromuro de etileno
1, fiche 5, Espagnol, dibromuro%20de%20etileno
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro y de olor dulce. Miscible con la mayoría de disolventes y diluyentes; algo soluble en agua. Tóxico e irritante. 2, fiche 5, Espagnol, - dibromuro%20de%20etileno
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH2BrCH2Br o C2H4Br2 3, fiche 5, Espagnol, - dibromuro%20de%20etileno
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- 1,1,1-trichloroethane
1, fiche 6, Anglais, 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- 1,1,1-TCE 2, fiche 6, Anglais, 1%2C1%2C1%2DTCE
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- CFC 140a 3, fiche 6, Anglais, CFC%20140a
correct
- chloroethene 2, fiche 6, Anglais, chloroethene
correct
- Chlorothene 4, fiche 6, Anglais, Chlorothene
marque de commerce
- Freon 140a 3, fiche 6, Anglais, Freon%20140a
correct
- F 140a 3, fiche 6, Anglais, F%20140a
correct
- F 140a 3, fiche 6, Anglais, F%20140a
- methyl chloroform 5, fiche 6, Anglais, methyl%20chloroform
correct
- MCF 6, fiche 6, Anglais, MCF
voir observation
- MCF 6, fiche 6, Anglais, MCF
- methylchloroform 7, fiche 6, Anglais, methylchloroform
correct
- methyltrichloromethane 2, fiche 6, Anglais, methyltrichloromethane
correct
- R 140a 3, fiche 6, Anglais, R%20140a
correct
- alpha-trichloroethane 2, fiche 6, Anglais, alpha%2Dtrichloroethane
correct, voir observation
- trichloromethylmethane 2, fiche 6, Anglais, trichloromethylmethane
correct
- fluorocarbon-140a 3, fiche 6, Anglais, fluorocarbon%2D140a
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
1,1,1-trichloroethane is toxic, soluble in alcohol and ether, insoluble in water, and boils at 75°C; it is used as a solvent, aerosol propellant, and pesticide and for metal degreasing ... 8, fiche 6, Anglais, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
As is the case with methane or tropospheric ozone, many of the lesser greenhouse gases (methyl chloroform, methylene chloride, methyl chloride, CFC-22, carbon tetrachloride, chloroform) are removed from the atmosphere through photochemical reactions involving OH. 9, fiche 6, Anglais, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1, 1, 1-trichloroethane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 6, fiche 6, Anglais, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
alpha-: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 6, fiche 6, Anglais, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Also known under a large number of commercial designations, among which: Aerothene tt; CF 2; Chlorothane NU; Chlorothene NU; Chlorothene SM; Chlorothene VG; Chlorten; Ethana NU; ICI-CF 2; Inhibisol; NCI-C04626; RCRA waste number U226; Solvent 111; Strobane; alpha-T; Tafclean;UN 2831. 10, fiche 6, Anglais, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C2H3Cl3 or CCl3CH3 or CH3CCl3 10, fiche 6, Anglais, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloroethane
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- a-trichloroethane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- 1,1,1-trichloroéthane
1, fiche 6, Français, 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- CFC 140a 2, fiche 6, Français, CFC%20140a
correct, nom masculin
- chloroéthène 3, fiche 6, Français, chloro%C3%A9th%C3%A8ne
correct, nom masculin
- Chlorothène 4, fiche 6, Français, Chloroth%C3%A8ne
marque de commerce, nom masculin
- Freon 140a 2, fiche 6, Français, Freon%20140a
correct, nom masculin
- F 140a 2, fiche 6, Français, F%20140a
correct, nom masculin
- F 140a 2, fiche 6, Français, F%20140a
- méthyl chloroforme 5, fiche 6, Français, m%C3%A9thyl%20chloroforme
correct, nom masculin
- méthylchloroforme 6, fiche 6, Français, m%C3%A9thylchloroforme
correct, nom masculin
- méthyltrichlorométhane 3, fiche 6, Français, m%C3%A9thyltrichlorom%C3%A9thane
correct, nom masculin
- R 140a 2, fiche 6, Français, R%20140a
correct, nom masculin
- alpha-trichloroéthane 3, fiche 6, Français, alpha%2Dtrichloro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
- trichlorométhylméthane 3, fiche 6, Français, trichlorom%C3%A9thylm%C3%A9thane
correct, nom masculin
- Chlorothene 7, fiche 6, Français, Chlorothene
marque de commerce, nom masculin
- trichloréthane-1-1-1 8, fiche 6, Français, trichlor%C3%A9thane%2D1%2D1%2D1
à éviter, voir observation, nom masculin, vieilli
- trichloro-1,1,1-éthane 9, fiche 6, Français, trichloro%2D1%2C1%2C1%2D%C3%A9thane
à éviter, nom masculin, vieilli
- trichloro-1,1,1 éthane 10, fiche 6, Français, trichloro%2D1%2C1%2C1%20%C3%A9thane
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Isomère d'un dérivé partiellement halogéné de l'éthane se présentant sous la forme d'un liquide incolore, à odeur éthérée agréable, ininflammable, que l'on utilise pour dégraisser à froid des métaux, pour le conditionnement d'aérosols, comme solvant (adhésifs, cires, graisses, insecticides), et que l'on considère comme un gaz à effet de serre (mineur) parce qu'il est soupçonné de s'attaquer à la couche d'ozone stratosphérique. 11, fiche 6, Français, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le potentiel de réchauffement planétaire du CFC 140a est de 0,022 - 0,026. 12, fiche 6, Français, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
1,1,1-trichloroéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 6, Français, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
alpha- : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 3, fiche 6, Français, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C2H3Cl3 ou CCl3CH3 ou CH3CCl3 11, fiche 6, Français, - 1%2C1%2C1%2Dtrichloro%C3%A9thane
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- a-trichloroéthane
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- 1,1,1-tricloroetano
1, fiche 6, Espagnol, 1%2C1%2C1%2Dtricloroetano
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro insoluble en agua y soluble en alcohol y éter. No inflamable. Moderadamente tóxico. Plaguicida. 1, fiche 6, Espagnol, - 1%2C1%2C1%2Dtricloroetano
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C2H3Cl3 o CCl3CH3 o CH3CCl3 2, fiche 6, Espagnol, - 1%2C1%2C1%2Dtricloroetano
Fiche 7 - données d’organisme externe 2012-10-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tellurium
1, fiche 7, Anglais, tellurium
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- elemental tellurium 2, fiche 7, Anglais, elemental%20tellurium
correct
- Telloy 3, fiche 7, Anglais, Telloy
marque de commerce
- aurum paradoxum 4, fiche 7, Anglais, aurum%20paradoxum
rare, vieilli
- metallum problematum 5, fiche 7, Anglais, metallum%20problematum
rare, vieilli
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A silvery-white, lustrous, orthorhombic or hexagonal metallic element in group VI of the periodic system which is occasionally found in native form. 6, fiche 7, Anglais, - tellurium
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tellurium : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 6, fiche 7, Anglais, - tellurium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tellure
1, fiche 7, Français, tellure
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tellure élémentaire 2, fiche 7, Français, tellure%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- Telloy 3, fiche 7, Français, Telloy
marque de commerce, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Métalloïde rare de la famille du soufre, du système cristallin rhomboédrique. 4, fiche 7, Français, - tellure
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Tellure. Sous la forme cristalline, il est d'apparence argentée et présente l'éclat métallique. C'est un métal cassant et facilement pulvérisable. Il apparaît sous la forme amorphe par précipitation à partir d'une solution d'acide tellureux ou tellurique. 5, fiche 7, Français, - tellure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le tellure] existe à l'état natif, en cristaux blanc vif, du système cristallin hexagonal. Il est surtout associé à des éléments chalcophiles (Au, Ag, Hg) avec lesquels il forme des tellurures. Élément de numéro atomique 52; masse atomique 127,61. Symbole : Te. 4, fiche 7, Français, - tellure
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tellure : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 7, Français, - tellure
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- telurio
1, fiche 7, Espagnol, telurio
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Elemento no metálico de número atómico 52. Sólido blanco argentéreo, soluble en ácidos sulfúrico y nítrico e insoluble en agua. Tóxico. 1, fiche 7, Espagnol, - telurio
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- chloromethane
1, fiche 8, Anglais, chloromethane
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- CFC 40 2, fiche 8, Anglais, CFC%2040
marque de commerce
- F 40 3, fiche 8, Anglais, F%2040
correct
- fluorocarbon-40 3, fiche 8, Anglais, fluorocarbon%2D40
correct
- Freon 40 2, fiche 8, Anglais, Freon%2040
correct
- methyl chloride 4, fiche 8, Anglais, methyl%20chloride
correct
- monochloromethane 5, fiche 8, Anglais, monochloromethane
correct
- R 40 3, fiche 8, Anglais, R%2040
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Monochlorinated halomethane used as a refrigerant, suspected of ozone depletion. 6, fiche 8, Anglais, - chloromethane
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Uses: Catalyst carrier in low-temperature polymerization (butyl rubber); tetramethyl lead; silicones; refrigerant; fluid for thermometric and thermostatic equipment; methylating agent in organic synthesis, such as methylcellulose; extractant and low-temperature solvent; herbicide; topical anesthetic. 7, fiche 8, Anglais, - chloromethane
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
chloromethane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) and term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 7, fiche 8, Anglais, - chloromethane
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Artic; RCRA waste number U045; UN 1063. 7, fiche 8, Anglais, - chloromethane
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CH3Cl 7, fiche 8, Anglais, - chloromethane
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chlorométhane
1, fiche 8, Français, chlorom%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- CFC 40 2, fiche 8, Français, CFC%2040
correct, marque de commerce, nom masculin
- F 40 2, fiche 8, Français, F%2040
correct, nom masculin
- fluorocarbone-40 3, fiche 8, Français, fluorocarbone%2D40
correct, nom masculin
- Fréon 40 2, fiche 8, Français, Fr%C3%A9on%2040
correct, nom masculin
- chlorure de méthyle 4, fiche 8, Français, chlorure%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- monochlorométhane 3, fiche 8, Français, monochlorom%C3%A9thane
correct, nom masculin
- R 40 2, fiche 8, Français, R%2040
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Halométhane monochloré utilisé comme frigorigène, comme thérapeutique (pour les anesthésies locales), comme agent de méthylation, comme solvant dans l'industrie de l'électronique, en parfumerie et dans la préparation des matières colorantes, que l'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 5, fiche 8, Français, - chlorom%C3%A9thane
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
chlorométhane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) et terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 8, Français, - chlorom%C3%A9thane
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CH3C1 5, fiche 8, Français, - chlorom%C3%A9thane
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- clorometano
1, fiche 8, Espagnol, clorometano
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- cloruro de metilo 2, fiche 8, Espagnol, cloruro%20de%20metilo
correct, nom masculin
- CFC 40 1, fiche 8, Espagnol, CFC%2040
marque de commerce, nom masculin
- Fréon 40 1, fiche 8, Espagnol, Fr%C3%A9on%2040
marque de commerce, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Gas incoloro de olor etéreo. Tóxico e inflamable. Narcótico en concentraciones elevadas. 3, fiche 8, Espagnol, - clorometano
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH3Cl 4, fiche 8, Espagnol, - clorometano
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Natural Gas and Derivatives
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ethane
1, fiche 9, Anglais, ethane
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bimethyl 2, fiche 9, Anglais, bimethyl
- dimethyl 2, fiche 9, Anglais, dimethyl
correct
- ethyl hydride 2, fiche 9, Anglais, ethyl%20hydride
correct
- methylmethane 2, fiche 9, Anglais, methylmethane
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A light hydrocarbon having the formula C2H6 or CH3CH3 which is associated with petroleum, appears as a gas at atmospheric conditions, is mainly used as a fuel and is considered a minor greenhouse gas. 3, fiche 9, Anglais, - ethane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ethane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the national Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 3, fiche 9, Anglais, - ethane
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Gaz naturel et dérivés
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- éthane
1, fiche 9, Français, %C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- biméthyle 2, fiche 9, Français, bim%C3%A9thyle
nom masculin
- diméthyle 3, fiche 9, Français, dim%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- hydrure d'éthyle 3, fiche 9, Français, hydrure%20d%27%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- méthylméthane 3, fiche 9, Français, m%C3%A9thylm%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Second terme des carbures saturés de formule C2H6 ou CH3CH3, constituant important du gaz naturel, se présentant sous la forme d'un gaz liquéfiable à -84 °C, pouvant être déshydrogéné en éthylène mais utilisé principalement comme combustible, et qui est considéré comme un gaz à effet de serre mineur. 4, fiche 9, Français, - %C3%A9thane
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
éthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 9, Français, - %C3%A9thane
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Gas natural y derivados
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- etano
1, fiche 9, Espagnol, etano
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Gas incoloro, inodoro, inflamable, algo más denso que el aire. Inflamable si se expone a chispa o llama abierta. 2, fiche 9, Espagnol, - etano
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-03-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Iron
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- iron
1, fiche 10, Anglais, iron
correct, voir observation, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A heavy malleable ductile magnetic chiefly bivalent and trivalent metallic element that is silver-white when pure but readily rusts in moist air and is chemically active in other respects (as toward dilute acids), that occurs native in meteorites and combined in most igneous rocks, that is usually extracted from its ores by smelting with coke and limestone in a blast furnace ... 2, fiche 10, Anglais, - iron
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A metallic element having atomic number 26 and in group VIII of the periodic system, the average atomic weight of the naturally occurring isotopes is 55.85. 3, fiche 10, Anglais, - iron
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
... the most used of metals (as in construction, armaments, tools ... 2, fiche 10, Anglais, - iron
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Iron’s chemical symbol [Fe] comes from the Latin word for iron, ferrum. 4, fiche 10, Anglais, - iron
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
iron : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 5, fiche 10, Anglais, - iron
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
Also known under the following commercial designations: Ancor EN 80/150; Armco iron; EFV 250/400; EO 5A; Ferrovac E; GS 6; Loha; NC 100; PZh2M; PZhO; Remko; Suy-B 2; 3ZhP. 5, fiche 10, Anglais, - iron
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Fer
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fer
1, fiche 10, Français, fer
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc-gris, tenace, ductile, malléable et magnétique, le plus important pour son utilisation industrielle, surtout sous forme d'alliages, d'aciers et de fontes. 2, fiche 10, Français, - fer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Corps simple, de symbole Fe et de poids atomique 55,85, constituant mineur de l'eau de mer. 3, fiche 10, Français, - fer
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
[Étymologie :] du latin « ferrum ». 2, fiche 10, Français, - fer
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
fer : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 10, Français, - fer
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Geoquímica
- Hierro
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- hierro
1, fiche 10, Espagnol, hierro
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico de símbolo Fe, número atómico 26, masa atómica 55.843 ± 3 y configuración electrónica (Ar)3d6 4s2, con 10 nucleidos, 4 de los cuales son estables. 2, fiche 10, Espagnol, - hierro
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ethene
1, fiche 11, Anglais, ethene
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- acetene 2, fiche 11, Anglais, acetene
correct
- bicarburretted hydrogen 3, fiche 11, Anglais, bicarburretted%20hydrogen
- Elayl 2, fiche 11, Anglais, Elayl
marque de commerce
- ethylene 4, fiche 11, Anglais, ethylene
correct, voir observation
- olefiant gas 5, fiche 11, Anglais, olefiant%20gas
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A colorless, flammable gaseous hydrocarbon of the olefin series with a disagreeable odour having the formula H2C=CH2 or C2H4 which is used as a fuel, an anesthetic, in hastening the ripening of fruits and to form polyethylene. 6, fiche 11, Anglais, - ethene
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 7, fiche 11, Anglais, - ethene
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
ethylene : ambiguous commercial name; it was discarded by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) in 1993 and replaced by "ethene, "the systematic name; the prefix designating the substituant-H2C-CH2-is the only one to bear the name "ethylene;" however, this is the term which has been adopted by Environment Canada : it is used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 8, fiche 11, Anglais, - ethene
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: H2C=CH2 or C2H4 8, fiche 11, Anglais, - ethene
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- éthène
1, fiche 11, Français, %C3%A9th%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- acétène 2, fiche 11, Français, ac%C3%A9t%C3%A8ne
correct, nom masculin
- hydrogène bicarboné 3, fiche 11, Français, hydrog%C3%A8ne%20bicarbon%C3%A9
nom masculin
- Elayl 2, fiche 11, Français, Elayl
marque de commerce, nom masculin
- éthylène 4, fiche 11, Français, %C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- gaz oléfiant 3, fiche 11, Français, gaz%20ol%C3%A9fiant
correct, nom masculin
- bicarbure d'hydrogène 3, fiche 11, Français, bicarbure%20d%27hydrog%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Premier terme de la série des oléfines, de formule H2C=CH2 ou C2H4, se présentant sous la forme d'un gaz incolore, d'odeur éthérée, utilisé comme anesthésiant ainsi que pour favoriser la maturation des fruits. 5, fiche 11, Français, - %C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
éthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
éthylène : terme commercial ambigu pour désigner l'hydrocarbure H2C=CH2; rejeté en 1993 par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) et remplacé par le nom systématique «éthène»; le préfixe désignant le substituant -H2C-CH2- est le seul à porter le nom d'«éthylène»; c'est cependant le terme qui a été retenu par Environnement Canada : il est utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 11, Français, - %C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : H2C=CH2 or C2H4 5, fiche 11, Français, - %C3%A9th%C3%A8ne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- etileno
1, fiche 11, Espagnol, etileno
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Gas incoloro con sabor y olor dulce. Soluble en agua, alcohol y éter etílico. Poco tóxico. 2, fiche 11, Espagnol, - etileno
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: H2C=CH2 o C2H4 3, fiche 11, Espagnol, - etileno
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- formate
1, fiche 12, Anglais, formate
correct, voir observation, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- formiate 2, fiche 12, Anglais, formiate
vieilli
- methanoate 3, fiche 12, Anglais, methanoate
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A salt or ester of formic acid. 4, fiche 12, Anglais, - formate
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
formate : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 5, fiche 12, Anglais, - formate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- formiate
1, fiche 12, Français, formiate
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- formate 2, fiche 12, Français, formate
voir observation, nom masculin, vieilli
- méthanoate 3, fiche 12, Français, m%C3%A9thanoate
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sel ou ester de l'acide formique. 4, fiche 12, Français, - formiate
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
formiate : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 5, fiche 12, Français, - formiate
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
formate : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 12, Français, - formiate
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- formiato
1, fiche 12, Espagnol, formiato
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- air emission
1, fiche 13, Anglais, air%20emission
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- atmospheric emission 2, fiche 13, Anglais, atmospheric%20emission
correct
- airborne emission 3, fiche 13, Anglais, airborne%20emission
voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Site Specific Hazard Assessment.... The source must first be defined in terms of chemistry and quantity of contaminated liquid effluent(leachate) or air emission produced. 1, fiche 13, Anglais, - air%20emission
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
emission: Discharge or release to the ambient air space of any air contaminant. 4, fiche 13, Anglais, - air%20emission
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
airborne: This term may be used as a synonym of "atmospheric". However, unlike "atmospheric", "airborne" is usually reserved to ground level altitudes and is not used for very high altitudes (hundreds of kilometers above the Earth’s surface). As well, "airborne" distinguishes itself from "atmospheric" in that it can refer to "ambient air" or "indoor pollution". 5, fiche 13, Anglais, - air%20emission
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
airborne: Usually, this means "suspended in the atmosphere" (in French: "en suspension dans l’air"). This sense is not quite suitable for the concept of emissions "produced in the air". 6, fiche 13, Anglais, - air%20emission
Record number: 13, Textual support number: 4 OBS
emission: This term is usually used in the plural (emissions), to denote the substances which have been discharged as a whole. 6, fiche 13, Anglais, - air%20emission
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- air emissions
- airborne emissions
- air-borne emission
- air-borne emissions
- atmospheric emissions
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 13, La vedette principale, Français
- émission dans l'atmosphère
1, fiche 13, Français, %C3%A9mission%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- émission atmosphérique 2, fiche 13, Français, %C3%A9mission%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- rejet dans l'atmosphère 3, fiche 13, Français, rejet%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
proposition, nom masculin
- rejet atmosphérique 3, fiche 13, Français, rejet%20atmosph%C3%A9rique
proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le terme «émission» désigne l'action d'émettre, de transmettre. Par exemple : Émission dans l'atmosphère d'un effluent gazeux, de poussières ou de particules liquides. Le terme «rejet» désigne le produit ou la substance qui est rejeté; en pollution atmosphérique, cependant, «rejet» est parfois utilisé comme synonyme d'«émission». 3, fiche 13, Français, - %C3%A9mission%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
émission; rejet : Ces termes sont employés la plupart du temps au pluriel (émissions, rejets), pour désigner l'ensemble des produits rejetés. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9mission%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
atmosphérique : Pour certains auteurs, ce déterminant comprend une gamme d'altitudes allant de l'exosphère (500 km) à la troposphère (1 km). 4, fiche 13, Français, - %C3%A9mission%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- émissions dans l'atmosphère
- émissions atmosphériques
- rejets dans l'atmosphère
- rejets atmosphériques
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- emisión al aire
1, fiche 13, Espagnol, emisi%C3%B3n%20al%20aire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- emisión a la atmósfera 2, fiche 13, Espagnol, emisi%C3%B3n%20a%20la%20atm%C3%B3sfera
nom féminin
- emisión aérea 2, fiche 13, Espagnol, emisi%C3%B3n%20a%C3%A9rea
nom féminin
- emisión transportada por el aire 3, fiche 13, Espagnol, emisi%C3%B3n%20transportada%20por%20el%20aire
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- emisiones al aire
- emisiones a la atmósfera
- emisiones aéreas
- emisiones transportadas por el aire
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- manganese
1, fiche 14, Anglais, manganese
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- elemental manganese 2, fiche 14, Anglais, elemental%20manganese
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A hard, brittle, grayish-white tinged with red metallic element of group VII of the periodic table which rusts like iron, is not magnetic, bears the symbol Mn, the atomic number 25, the atomic weight 54.938, and is used in many important alloys. 3, fiche 14, Anglais, - manganese
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
manganese : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 3, fiche 14, Anglais, - manganese
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: Magnacat; Tronamang. 3, fiche 14, Anglais, - manganese
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Colloidal manganese. 3, fiche 14, Anglais, - manganese
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Manganese dust, powder. 3, fiche 14, Anglais, - manganese
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- manganèse
1, fiche 14, Français, mangan%C3%A8se
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- manganèse élémentaire 2, fiche 14, Français, mangan%C3%A8se%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Élément chimique métallique du groupe des métaux de transition, de symbole Mn, de numéro atomique 25 et de masse atomique 54,938, se présentant sous la forme d'un solide blanc-gris, brillant, plus oxydable que le fer, très employé sous forme d'alliages. 3, fiche 14, Français, - mangan%C3%A8se
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
manganèse : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 14, Français, - mangan%C3%A8se
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Poudre de manganèse. 3, fiche 14, Français, - mangan%C3%A8se
Record number: 14, Textual support number: 2 PHR
Manganèse en poudre. 3, fiche 14, Français, - mangan%C3%A8se
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- manganeso
1, fiche 14, Espagnol, manganeso
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Elemento metálico, n.-6 atómico 25, que se extrae de la manganesa; es muy oxidable y refractario; se emplea mucho en la fabricación de aceros. 2, fiche 14, Espagnol, - manganeso
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- 1,2,4-trimethylbenzene
1, fiche 15, Anglais, 1%2C2%2C4%2Dtrimethylbenzene
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- asymmetrical trimethylbenzene 2, fiche 15, Anglais, asymmetrical%20trimethylbenzene
correct
- psi-cumene 2, fiche 15, Anglais, psi%2Dcumene
correct, voir observation
- pseudocumene 3, fiche 15, Anglais, pseudocumene
correct
- pseudocumol 2, fiche 15, Anglais, pseudocumol
correct
- 1,2,5-trimethylbenzene 4, fiche 15, Anglais, 1%2C2%2C5%2Dtrimethylbenzene
vieilli
- as-trimethylbenzene 2, fiche 15, Anglais, as%2Dtrimethylbenzene
correct, voir observation
- uns-trimethylbenzene 5, fiche 15, Anglais, uns%2Dtrimethylbenzene
correct, voir observation
- trimethyl benzene 2, fiche 15, Anglais, trimethyl%20benzene
à éviter
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Properties: Liquid, .... Insoluble in water; soluble in alcohol, benzene, and ether. ... Use: Manufacture of trimellitic anhydride, dyes, pharmaceuticals, and pseudocumidine. 6, fiche 15, Anglais, - 1%2C2%2C4%2Dtrimethylbenzene
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
1, 2, 4-trimethylbenzene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 7, fiche 15, Anglais, - 1%2C2%2C4%2Dtrimethylbenzene
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
as-; psi-; uns-: These prefixes must be italicized. 8, fiche 15, Anglais, - 1%2C2%2C4%2Dtrimethylbenzene
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C9H12 or C6H3(CH3)3 7, fiche 15, Anglais, - 1%2C2%2C4%2Dtrimethylbenzene
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- 1,2,4-triméthylbenzène
1, fiche 15, Français, 1%2C2%2C4%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- triméthylbenzène asymétrique 2, fiche 15, Français, trim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne%20asym%C3%A9trique
correct, nom masculin
- psi-cumène 2, fiche 15, Français, psi%2Dcum%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- pseudocumène 3, fiche 15, Français, pseudocum%C3%A8ne
correct, nom masculin
- pseudocumol 4, fiche 15, Français, pseudocumol
correct, nom masculin
- 1,2,5-triméthylbenzène 2, fiche 15, Français, 1%2C2%2C5%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- as-triméthylbenzène 2, fiche 15, Français, as%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- uns-triméthylbenzène 2, fiche 15, Français, uns%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- triméthyl-1,2,4 benzène 4, fiche 15, Français, trim%C3%A9thyl%2D1%2C2%2C4%20benz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
1,2,4-triméthylbenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 15, Français, - 1%2C2%2C4%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
as-; psi-; uns- : Ces préfixes s'écrivent en italique. 2, fiche 15, Français, - 1%2C2%2C4%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C9H12 ou C6H3(CH3)3 5, fiche 15, Français, - 1%2C2%2C4%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- pseudocumeno
1, fiche 15, Espagnol, pseudocumeno
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C9H12 o C6H3(CH3)3 2, fiche 15, Espagnol, - pseudocumeno
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aliphatic or Acyclic Hydrocarbons
- Chemistry
- Pollutants
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- propane
1, fiche 16, Anglais, propane
correct, voir observation
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- dimethyl methane 2, fiche 16, Anglais, dimethyl%20methane
correct
- dimethylmethane 3, fiche 16, Anglais, dimethylmethane
correct
- propyl hydride 4, fiche 16, Anglais, propyl%20hydride
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A heavy, colorless, gaseous petroleum hydrocarbon gas of the paraffin series, used as a solvent, refrigerant, and chemical intermediate. 5, fiche 16, Anglais, - propane
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Propane [has been cleared] for use in combination with octafluorocyclobutane as a spray propellant and aerating agent for foamed and sprayed foods. 6, fiche 16, Anglais, - propane
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
propane gas: A descriptive term; propane is a gas at ordinary atmospheric conditions but it can be liquefied under pressure. 7, fiche 16, Anglais, - propane
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C3H8 or CH3CH2CH3 7, fiche 16, Anglais, - propane
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
propane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 7, fiche 16, Anglais, - propane
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Propane gas. 7, fiche 16, Anglais, - propane
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Hydrocarbures aliphatiques ou acycliques
- Chimie
- Agents de pollution
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- propane
1, fiche 16, Français, propane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- diméthyl méthane 2, fiche 16, Français, dim%C3%A9thyl%20m%C3%A9thane
correct, nom masculin
- diméthylméthane 2, fiche 16, Français, dim%C3%A9thylm%C3%A9thane
correct, nom masculin
- hydrure de propyle 2, fiche 16, Français, hydrure%20de%20propyle
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure aliphatique saturé à chaîne linéaire, extrait des gaz naturels et des résidus du pétrole. 3, fiche 16, Français, - propane
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le propane [...] est gazeux à la température ordinaire, il se solidifie à -189 °C et bout à -45 °C; il se rencontre dans le pétrole brut et surtout dans les gaz de cracking. Son point d'ébullition permet de le liquéfier facilement et de l'utiliser en bouteilles sous pression comme combustible de chauffage, de découpage et de soudage à la flamme. 4, fiche 16, Français, - propane
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le propane est considéré comme un gaz à effet de serre mineur. 5, fiche 16, Français, - propane
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C3H8 ou CH3CH2CH3 6, fiche 16, Français, - propane
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
propane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 16, Français, - propane
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Gaz propane. 6, fiche 16, Français, - propane
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Hidrocarburos alifáticos o acíclicos
- Química
- Agentes contaminantes
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- propano
1, fiche 16, Espagnol, propano
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- octane
1, fiche 17, Anglais, octane
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- n-octane 2, fiche 17, Anglais, n%2Doctane
correct, voir observation
- normal octane 3, fiche 17, Anglais, normal%20octane
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The normal hydrocarbon ... found in petroleum. 4, fiche 17, Anglais, - octane
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
octane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 5, fiche 17, Anglais, - octane
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 6, fiche 17, Anglais, - octane
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Also known under the designation UN 1262. 5, fiche 17, Anglais, - octane
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
octanes (plural, q.v.): This term refers to the eight-carbon saturated hydrocarbon group of the methane series [indlucing] isomers and derivatives; in the singular, it can refer to any member of this group, but it usually refers specifically to the normal isomer. 5, fiche 17, Anglais, - octane
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Octane index, number. 5, fiche 17, Anglais, - octane
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C8H18 or CH3(CH2)6CH3 5, fiche 17, Anglais, - octane
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- octane
1, fiche 17, Français, octane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- n-octane 2, fiche 17, Français, n%2Doctane
correct, voir observation, nom masculin
- octane normal 3, fiche 17, Français, octane%20normal
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Isomère normal d'un hydrocarbure saturé de formule C8H18. 4, fiche 17, Français, - octane
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
octane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 17, Français, - octane
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
n-: Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique. 3, fiche 17, Français, - octane
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
octane : Au singulier (octane), ce terme peut désigner l'un ou l'autre des membres du groupe de 18 hydrocarbures saturés isomères de formule C8H18, mais on l'utilise la plupart du temps pour désigner plus spécialement l'isomère normal de formule CH3-(CH2)6-CH3. Au pluriel (octanes), on l'utilise comme générique se rapportant à toute la famille de composés (voir aussi cette fiche). 4, fiche 17, Français, - octane
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Indice d'octane. 4, fiche 17, Français, - octane
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- phenanthrene
1, fiche 18, Anglais, phenanthrene
correct, voir observation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- phenantrin 2, fiche 18, Anglais, phenantrin
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of colorless, shining crystals, soluble in alcohol, ether, benzene, carbon disulfide, acetic acid, insoluble in water, used in dyestuffs, explosives, synthesis of drugs, biochemical research, and phenanthrenequinone. 3, fiche 18, Anglais, - phenanthrene
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
phenanthrene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, fiche 18, Anglais, - phenanthrene
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C14lH[subscript 10 4, fiche 18, Anglais, - phenanthrene
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- phénanthrène
1, fiche 18, Français, ph%C3%A9nanthr%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- phénantrine 2, fiche 18, Français, ph%C3%A9nantrine
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le phénanthrène est présent dans l'huile d'anthracène obtenue par distillation du goudron de houille. Il est recueilli dans le filtrat de résidus d'anthracène cristallisé ou dans la fraction légère de distillation de l'anthracène brut. [...] Le phénanthrène est utilisé dans les industries des matières colorantes, explosifs, produits pharmaceutiques. Il sert de base pour la production d'autres substances chimiques (9,10-phénanthrénequinone, acide 2,2'-diphénique), et entre dans la composition de substances conductrices d'électricité utilisées dans les batteries et les cellules solaires. 3, fiche 18, Français, - ph%C3%A9nanthr%C3%A8ne
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
phénanthrène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 18, Français, - ph%C3%A9nanthr%C3%A8ne
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C14lH[indice 10 4, fiche 18, Français, - ph%C3%A9nanthr%C3%A8ne
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- phenylhydrazine
1, fiche 19, Anglais, phenylhydrazine
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A colorless liquid which becomes red-brown on exposure to air and which is used in analytical chemistry(reagent for detecting aldehydes, sugars, etc.), organic synthesis(intermediates, dyestuffs, pharmaceuticals). The hydrochloride is a strong reducing agent. 2, fiche 19, Anglais, - phenylhydrazine
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C6H5NHNH2 3, fiche 19, Anglais, - phenylhydrazine
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- phénylhydrazine
1, fiche 19, Français, ph%C3%A9nylhydrazine
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Composé de formule C6H5-NH-NH2. Réactif analytique, notamment des aldéhydes et des cétones. 2, fiche 19, Français, - ph%C3%A9nylhydrazine
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C6H5NHNH2 2, fiche 19, Français, - ph%C3%A9nylhydrazine
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Scientific Information
- Biochemistry
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pyrene
1, fiche 20, Anglais, pyrene
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- benzo(def)phenanthrene 2, fiche 20, Anglais, benzo%28def%29phenanthrene
correct, voir observation
- ß-pyrene 2, fiche 20, Anglais, %C3%9F%2Dpyrene
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless solid (tetracene impurities give a yellow color) or of solutions which have a slight blue fluorescence and which is used in biochemical research. 3, fiche 20, Anglais, - pyrene
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
pyrene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, fiche 20, Anglais, - pyrene
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
benzo(def)phenanthrene: The letters "def", between parentheses, must be italicized. 5, fiche 20, Anglais, - pyrene
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C16H10 4, fiche 20, Anglais, - pyrene
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- beta-pyrene
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Information scientifique
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pyrène
1, fiche 20, Français, pyr%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- benzo(def)phénanthrène 2, fiche 20, Français, benzo%28def%29ph%C3%A9nanthr%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- ß-pyrène 3, fiche 20, Français, %C3%9F%2Dpyr%C3%A8ne
correct, nom masculin
- benzophénanthrène 3, fiche 20, Français, benzoph%C3%A9nanthr%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Carbure d'hydrogène tétracyclique [...] trouvé dans le goudron de houille [...]; cancérigène. 4, fiche 20, Français, - pyr%C3%A8ne
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
pyrène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 20, Français, - pyr%C3%A8ne
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
benzo(def)phénanthrène : Les lettres «def», entre parenthèses, s'écrivent en italique. 6, fiche 20, Français, - pyr%C3%A8ne
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C16H10 5, fiche 20, Français, - pyr%C3%A8ne
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- bêta-pyrène
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- 2,2-dimethylbutane
1, fiche 21, Anglais, 2%2C2%2Ddimethylbutane
correct, voir observation
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- neohexane 2, fiche 21, Anglais, neohexane
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A colorless volatile liquid, used as component of high-octane motor and aviation fuels, and as intermediate for agricultural chemicals. 3, fiche 21, Anglais, - 2%2C2%2Ddimethylbutane
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
2, 2-dimethylbutane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Newtork(NAPS). 4, fiche 21, Anglais, - 2%2C2%2Ddimethylbutane
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Also known under the designation UN 1208. 4, fiche 21, Anglais, - 2%2C2%2Ddimethylbutane
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H14 or CH3CH2C(CH3)3 4, fiche 21, Anglais, - 2%2C2%2Ddimethylbutane
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- 2,2-diméthylbutane
1, fiche 21, Français, 2%2C2%2Ddim%C3%A9thylbutane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- néohexane 2, fiche 21, Français, n%C3%A9ohexane
correct, nom masculin
- 2,2-diméthyl butane 3, fiche 21, Français, 2%2C2%2Ddim%C3%A9thyl%20butane
nom masculin, vieilli
- diméthyl-2,2 butane 3, fiche 21, Français, dim%C3%A9thyl%2D2%2C2%20butane
nom masculin, vieilli
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
2,2-diméthylbutane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 21, Français, - 2%2C2%2Ddim%C3%A9thylbutane
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H14 ou CH3CH2C(CH3)3 4, fiche 21, Français, - 2%2C2%2Ddim%C3%A9thylbutane
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ethylbenzene
1, fiche 22, Anglais, ethylbenzene
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- ethyl benzene 2, fiche 22, Anglais, ethyl%20benzene
- EB 2, fiche 22, Anglais, EB
voir observation
- EB 2, fiche 22, Anglais, EB
- ethylbenzol 2, fiche 22, Anglais, ethylbenzol
correct
- phenylethane 2, fiche 22, Anglais, phenylethane
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A liquid hydrocarbon which is usually made from benzene and ethylene and which is used in the manufacture of styrene and as a solvent. 3, fiche 22, Anglais, - ethylbenzene
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ethylbenzene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, fiche 22, Anglais, - ethylbenzene
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
EB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 5, fiche 22, Anglais, - ethylbenzene
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: NCI-C56393; UN 1175. 4, fiche 22, Anglais, - ethylbenzene
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C8H10 or C6H5C2H5 or CH3-CH2-C6H5 4, fiche 22, Anglais, - ethylbenzene
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- éthylbenzène
1, fiche 22, Français, %C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- éthyle benzène 2, fiche 22, Français, %C3%A9thyle%20benz%C3%A8ne
nom masculin
- éthylbenzol 3, fiche 22, Français, %C3%A9thylbenzol
correct, nom masculin
- phényléthane 3, fiche 22, Français, ph%C3%A9nyl%C3%A9thane
correct, nom masculin
- éthyle-benzène 4, fiche 22, Français, %C3%A9thyle%2Dbenz%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure aromatique bouillant à 136 °C, que l'on rencontre dans les goudrons de houille et dans les produits de craquage du pétrole, que l'on utilise comme solvant et, surtout, comme intermédiaire dans la production du styrène. 5, fiche 22, Français, - %C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
éthylbenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 22, Français, - %C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C8H10 ou C6H5C2H5 ou CH3-CH2-C6H5 5, fiche 22, Français, - %C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- fluoranthene
1, fiche 23, Anglais, fluoranthene
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- benzacenaphthene 2, fiche 23, Anglais, benzacenaphthene
correct
- 1,2-benzacenaphthene 3, fiche 23, Anglais, 1%2C2%2Dbenzacenaphthene
correct
- benzo(jk)fluorene 4, fiche 23, Anglais, benzo%28jk%29fluorene
correct, voir observation
- idryl 5, fiche 23, Anglais, idryl
correct
- 1,2-(1,8-naphthalenediyl)benzene 3, fiche 23, Anglais, 1%2C2%2D%281%2C8%2Dnaphthalenediyl%29benzene
correct
- 1,2-(1,8-naphthylene)benzene 3, fiche 23, Anglais, 1%2C2%2D%281%2C8%2Dnaphthylene%29benzene
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A combustible tetracyclic hydrocarbon which appears under the form of colored needles, is insoluble in water, is soluble in ether and benzene, and is derived from coal tar. 6, fiche 23, Anglais, - fluoranthene
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
fluoranthene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 6, fiche 23, Anglais, - fluoranthene
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
benzo(jk)fluorene: The letters "j" and "k" between parentheses must be italicized. 2, fiche 23, Anglais, - fluoranthene
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following designation: RCRA waste number U120. 6, fiche 23, Anglais, - fluoranthene
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C16H10 6, fiche 23, Anglais, - fluoranthene
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fluoranthène
1, fiche 23, Français, fluoranth%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- benzacénaphtène 2, fiche 23, Français, benzac%C3%A9napht%C3%A8ne
correct, nom masculin
- 1,2-benzacénaphthène 3, fiche 23, Français, 1%2C2%2Dbenzac%C3%A9naphth%C3%A8ne
correct, nom masculin
- benzo(jk)fluorène 3, fiche 23, Français, benzo%28jk%29fluor%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- idryl 2, fiche 23, Français, idryl
correct, nom masculin
- 1,2-(1,8-naphtalènediyl)benzène 3, fiche 23, Français, 1%2C2%2D%281%2C8%2Dnaphtal%C3%A8nediyl%29benz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- 1,2-(1,8-naphtylène)benzène 3, fiche 23, Français, 1%2C2%2D%281%2C8%2Dnaphtyl%C3%A8ne%29benz%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
fluoranthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 23, Français, - fluoranth%C3%A8ne
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
benzo(jk)fluorène: Les lettres «j» et «k» entre parenthèses s'écrivent en italique. 3, fiche 23, Français, - fluoranth%C3%A8ne
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C16H10 4, fiche 23, Français, - fluoranth%C3%A8ne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- fluoranteno
1, fiche 23, Espagnol, fluoranteno
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Sólido que forma agujas de color rojo. Insoluble en agua, soluble en éter y benceno. Combustible. Tóxico. 1, fiche 23, Espagnol, - fluoranteno
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C16H10 2, fiche 23, Espagnol, - fluoranteno
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bromomethane
1, fiche 24, Anglais, bromomethane
correct, voir observation
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- CFC 40B 2, fiche 24, Anglais, CFC%2040B
correct
- Embafume 3, fiche 24, Anglais, Embafume
marque de commerce
- F 40B 2, fiche 24, Anglais, F%2040B
correct
- fluorocarbon-40B 2, fiche 24, Anglais, fluorocarbon%2D40B
correct
- Freon 40B 2, fiche 24, Anglais, Freon%2040B
correct
- Halon 1001 4, fiche 24, Anglais, Halon%201001
correct
- methyl bromide 5, fiche 24, Anglais, methyl%20bromide
correct
- MBr 6, fiche 24, Anglais, MBr
voir observation
- MBr 6, fiche 24, Anglais, MBr
- methylbromide 7, fiche 24, Anglais, methylbromide
correct
- monobromomethane 8, fiche 24, Anglais, monobromomethane
correct
- R 40B 2, fiche 24, Anglais, R%2040B
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a toxic, colorless gas, which forms a crystalline hydrate with cold water and which is used for degreasing wool, in ionization chambers, in the synthesis of organic compounds and as a fumigant. 9, fiche 24, Anglais, - bromomethane
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Methyl bromide is a major natural bromine carrier and is estimated to be a lesser greenhouse gas. 10, fiche 24, Anglais, - bromomethane
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
bromomethane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 9, fiche 24, Anglais, - bromomethane
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
The abbreviation MBr has been found with several variants: Mbr, mBr, mbr, MBR; the most common form is MBr; no abbreviation should be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, fiche 24, Anglais, - bromomethane
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as: Bercema; Brom-o-Gas; Celfume; Curafume; Dawson 100; Detia Gas EX-M; Dowfume; Edco; Haltox; Iscobrome; Kayafume; MBX; Metafume; Methogas; R 40B1; RCRA waste number U209; Rotox; Terabol; Terr-O-Gas 67; UN 1062; Zytox. 9, fiche 24, Anglais, - bromomethane
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: CH3Br 9, fiche 24, Anglais, - bromomethane
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bromométhane
1, fiche 24, Français, bromom%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- CFC 40B 2, fiche 24, Français, CFC%2040B
correct, nom masculin
- Embafume 3, fiche 24, Français, Embafume
marque de commerce, nom masculin
- F 40B 2, fiche 24, Français, F%2040B
correct, nom masculin
- fluorocarbone 40B 3, fiche 24, Français, fluorocarbone%2040B
correct, nom masculin
- Fréon 40B 2, fiche 24, Français, Fr%C3%A9on%2040B
correct, nom masculin
- Halon 1001 3, fiche 24, Français, Halon%201001
correct, nom masculin
- bromure de méthyle 4, fiche 24, Français, bromure%20de%20m%C3%A9thyle
correct, nom masculin
- BrM 5, fiche 24, Français, BrM
voir observation, nom masculin
- BrM 5, fiche 24, Français, BrM
- méthylbromure 3, fiche 24, Français, m%C3%A9thylbromure
correct, nom masculin
- monobromométhane 6, fiche 24, Français, monobromom%C3%A9thane
correct, nom masculin
- R 40B 2, fiche 24, Français, R%2040B
correct, nom masculin
- méthane monobromé 3, fiche 24, Français, m%C3%A9thane%20monobrom%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dérivé d'hydrocarbure utilisé en synthèse organique, pour le dégraissage de la laine et comme insecticide fumigant. 7, fiche 24, Français, - bromom%C3%A9thane
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ce produit constitue un gaz à effet de serre mineur. 8, fiche 24, Français, - bromom%C3%A9thane
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
bromométhane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, fiche 24, Français, - bromom%C3%A9thane
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
BrM; MBr : abréviations rarement utilisées et non officielles; ne pas les utiliser seules, pour éviter tout risque de confusion. 7, fiche 24, Français, - bromom%C3%A9thane
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : CH3Br 7, fiche 24, Français, - bromom%C3%A9thane
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- bromuro de metilo
1, fiche 24, Espagnol, bromuro%20de%20metilo
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- metilbromuro 2, fiche 24, Espagnol, metilbromuro
nom masculin, Amérique latine
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Gas incoloro y muy tóxico. Inflamable. Plaguicida. 3, fiche 24, Espagnol, - bromuro%20de%20metilo
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH3Br 4, fiche 24, Espagnol, - bromuro%20de%20metilo
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- 2-methylpentane
1, fiche 25, Anglais, 2%2Dmethylpentane
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- dimethylpropylmethane 2, fiche 25, Anglais, dimethylpropylmethane
correct
- isohexane 3, fiche 25, Anglais, isohexane
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
2-methylpentane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, fiche 25, Anglais, - 2%2Dmethylpentane
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C6H14 or CH3(CH2)2CH(CH3)2 or CH3CH2CH2CH(CH3)2 4, fiche 25, Anglais, - 2%2Dmethylpentane
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- 2-méthylpentane
1, fiche 25, Français, 2%2Dm%C3%A9thylpentane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- diméthylpropylméthane 2, fiche 25, Français, dim%C3%A9thylpropylm%C3%A9thane
correct, nom masculin
- isohexane 3, fiche 25, Français, isohexane
correct, nom masculin
- méthyl-2 pentane 4, fiche 25, Français, m%C3%A9thyl%2D2%20pentane
nom masculin, vieilli
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Gaz à effet de serre. 5, fiche 25, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylpentane
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
2-méthylpentane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 25, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylpentane
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H14 ou CH3(CH2)2CH(CH3)2 ou CH3CH2CH2CH(CH3)2 6, fiche 25, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylpentane
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- isohexano
1, fiche 25, Espagnol, isohexano
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- 2-metilpentano 1, fiche 25, Espagnol, 2%2Dmetilpentano
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro. Toxicidad no conocida. Muy inflamable. Reacciona violentamente con materiales oxidantes. 1, fiche 25, Espagnol, - isohexano
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H14 o CH3(CH2)2CH(CH3)2 o CH3CH2CH2CH(CH3)2 2, fiche 25, Espagnol, - isohexano
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- 3-methylpentane
1, fiche 26, Anglais, 3%2Dmethylpentane
correct, voir observation
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- diethylmethylmethane 2, fiche 26, Anglais, diethylmethylmethane
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound whichs appears under the form of a flammable, colorless liquid, is insoluble in water, is soluble in alcohol, and is used as a chemical intermediate. 3, fiche 26, Anglais, - 3%2Dmethylpentane
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
3-methylpentane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 3, fiche 26, Anglais, - 3%2Dmethylpentane
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: UN 1208; UN 2462. 3, fiche 26, Anglais, - 3%2Dmethylpentane
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H14 or CH3CH2CH(CH3)CH2CH3 or (CH3CH2)2CHCH3 3, fiche 26, Anglais, - 3%2Dmethylpentane
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- 3-méthylpentane
1, fiche 26, Français, 3%2Dm%C3%A9thylpentane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- diéthylméthylméthane 2, fiche 26, Français, di%C3%A9thylm%C3%A9thylm%C3%A9thane
correct, nom masculin
- méthyl-3 pentane 3, fiche 26, Français, m%C3%A9thyl%2D3%20pentane
nom masculin, vieilli
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
3-méthylpentane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 26, Français, - 3%2Dm%C3%A9thylpentane
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H14 ou CH3CH2CH(CH3)CH2CH3 ou (CH3CH2)2CHCH3 4, fiche 26, Français, - 3%2Dm%C3%A9thylpentane
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- anthracene
1, fiche 27, Anglais, anthracene
correct, voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- anthracin 2, fiche 27, Anglais, anthracin
correct
- paranaphthalene 3, fiche 27, Anglais, paranaphthalene
voir observation
- para-naphthalene 4, fiche 27, Anglais, para%2Dnaphthalene
voir observation
- p-naphthalene 4, fiche 27, Anglais, p%2Dnaphthalene
voir observation
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A crystalline tricyclic hydrocarbon ... that is white with violet fluorescence when pure and is obtained in the last stages of the distillation of coal tar and used especially in coatings (as for absorbing ultraviolet light) and as a luminescent material (as in scintillation counters). 5, fiche 27, Anglais, - anthracene
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Used in dyes, alizarin, phenanthrene, carbazole, anthraquinone, calico printing, as component of smoke screens, scintillation counter crystals, and organic semiconductors. 6, fiche 27, Anglais, - anthracene
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
anthracene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 7, fiche 27, Anglais, - anthracene
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. 8, fiche 27, Anglais, - anthracene
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
Also known under the following commercial designations: Green oil; Tetra Olive N2G. 7, fiche 27, Anglais, - anthracene
Record number: 27, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C14H10 or C6H4(CH)2C6H4 7, fiche 27, Anglais, - anthracene
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- anthracène
1, fiche 27, Français, anthrac%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- anthracine 2, fiche 27, Français, anthracine
correct, nom féminin
- paranaphtalène 3, fiche 27, Français, paranaphtal%C3%A8ne
voir observation, nom masculin
- para-naphtalène 4, fiche 27, Français, para%2Dnaphtal%C3%A8ne
voir observation, nom masculin
- p-naphtalène 5, fiche 27, Français, p%2Dnaphtal%C3%A8ne
voir observation, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure que l'on retire des goudrons de houille, d'où son nom. 6, fiche 27, Français, - anthrac%C3%A8ne
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
anthracène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, fiche 27, Français, - anthrac%C3%A8ne
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. 4, fiche 27, Français, - anthrac%C3%A8ne
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C14H10 ou C6H4(CH)2C6H4 7, fiche 27, Français, - anthrac%C3%A8ne
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- antraceno
1, fiche 27, Espagnol, antraceno
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Cristales amarillos con fluorescencia azulada. Soluble en alcohol y éter. Insoluble en agua. Fuerte irritante. Posible carcinógeno. 2, fiche 27, Espagnol, - antraceno
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C14H10 o C6H4(CH)2C6H4 3, fiche 27, Espagnol, - antraceno
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- formaldehyde
1, fiche 28, Anglais, formaldehyde
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- formaldehyde gas 2, fiche 28, Anglais, formaldehyde%20gas
correct
- methanal 3, fiche 28, Anglais, methanal
correct
- formic aldehyde 3, fiche 28, Anglais, formic%20aldehyde
ancienne désignation, correct, voir observation
- methyl aldehyde 4, fiche 28, Anglais, methyl%20aldehyde
ancienne désignation, correct, voir observation
- methylene oxide 5, fiche 28, Anglais, methylene%20oxide
ancienne désignation, correct, voir observation
- oxomethane 4, fiche 28, Anglais, oxomethane
ancienne désignation, correct, voir observation
- oxymethylene 6, fiche 28, Anglais, oxymethylene
ancienne désignation, correct, voir observation
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A readily polymerizable gas which has a strong, pungent odor, a vapour density of 1.08, and is estimated to be a lesser greenhouse gas. 7, fiche 28, Anglais, - formaldehyde
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
formaldehyde : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS) ;also refers to formaldehyde solution. 7, fiche 28, Anglais, - formaldehyde
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
[Formaldehyde] is commercially offered as a 37 to 50% aqueous solution ... these commercial grades are called formalin (q.v.). 8, fiche 28, Anglais, - formaldehyde
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
oxomethane: Wrong form, it is preferable to use "formaldehyde" or "methanal" when possible. 9, fiche 28, Anglais, - formaldehyde
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: CH2O 7, fiche 28, Anglais, - formaldehyde
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- formaldéhyde
1, fiche 28, Français, formald%C3%A9hyde
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- formaldéhyde gazeux 2, fiche 28, Français, formald%C3%A9hyde%20gazeux
correct, nom masculin
- méthanal 3, fiche 28, Français, m%C3%A9thanal
correct, nom masculin
- aldéhyde formique 4, fiche 28, Français, ald%C3%A9hyde%20formique
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- aldéhyde méthylique 5, fiche 28, Français, ald%C3%A9hyde%20m%C3%A9thylique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- oxyde de méthylène 5, fiche 28, Français, oxyde%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- oxométhane 6, fiche 28, Français, oxom%C3%A9thane
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom masculin
- oxyméthylène 6, fiche 28, Français, oxym%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- formaldéhyde à l'état anhydre 7, fiche 28, Français, formald%C3%A9hyde%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20anhydre
correct, nom masculin
- formaldéhyde à l'état gazeux 7, fiche 28, Français, formald%C3%A9hyde%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20gazeux
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique constituant le plus simple des aldéhydes qui se présente sous la forme d'un gaz à l'odeur très irritante, très soluble dans l'eau, et que l'on prépare par oxydation ménagée du méthanol. 8, fiche 28, Français, - formald%C3%A9hyde
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
formaldéhyde : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA); ce terme est aussi utilisé pour désigner le formaldéhyde à l'état dissous. 8, fiche 28, Français, - formald%C3%A9hyde
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
oxométhane : nom mal conçu, de préférence utiliser les noms «formaldéhyde» ou «méthanal», ce dernier étant la forme moderne du nom «oxométhane». 5, fiche 28, Français, - formald%C3%A9hyde
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CH2O 8, fiche 28, Français, - formald%C3%A9hyde
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- formaldehído
1, fiche 28, Espagnol, formaldeh%C3%ADdo
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- aldehído fórmico 1, fiche 28, Espagnol, aldeh%C3%ADdo%20f%C3%B3rmico
correct, nom masculin
- metanal 2, fiche 28, Espagnol, metanal
correct, nom masculin
- óxido de metileno 3, fiche 28, Espagnol, %C3%B3xido%20de%20metileno
nom masculin
- oximetileno 3, fiche 28, Espagnol, oximetileno
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Compuesto químico gaseoso e incoloro muy utilizado en la industria química. 2, fiche 28, Espagnol, - formaldeh%C3%ADdo
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Disuelto en agua al 40 % es lo que se conoce como formol. 2, fiche 28, Espagnol, - formaldeh%C3%ADdo
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH2O 4, fiche 28, Espagnol, - formaldeh%C3%ADdo
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cyclohexene
1, fiche 29, Anglais, cyclohexene
correct, voir observation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- benzenetetrahydride 2, fiche 29, Anglais, benzenetetrahydride
correct
- hexanaphthylene 2, fiche 29, Anglais, hexanaphthylene
correct
- tetrahydrobenzene 2, fiche 29, Anglais, tetrahydrobenzene
- 1,2,3,4-tetrahydrobenzene 3, fiche 29, Anglais, 1%2C2%2C3%2C4%2Dtetrahydrobenzene
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless liquid, is soluble in alcohol, insoluble in water, flammable, toxic by inhalation, and is used in organic synthesis, as a catalyst solvent, in oil extraction, and in the manufacture of adipic and maleic acids. 4, fiche 29, Anglais, - cyclohexene
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Occurs in coal tar. [Prepared] by dehydration of cyclohexanol at high [temperature] over various catalysts. 5, fiche 29, Anglais, - cyclohexene
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cyclohexene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, fiche 29, Anglais, - cyclohexene
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following designation: UN 2256. 4, fiche 29, Anglais, - cyclohexene
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H10 4, fiche 29, Anglais, - cyclohexene
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cyclohexène
1, fiche 29, Français, cyclohex%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- tétrahydrure de benzène 2, fiche 29, Français, t%C3%A9trahydrure%20de%20benz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- hexanaphtylène 2, fiche 29, Français, hexanaphtyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- tétrahydrobenzène 3, fiche 29, Français, t%C3%A9trahydrobenz%C3%A8ne
nom masculin
- 1,2,3,4-tétrahydrobenzène 2, fiche 29, Français, 1%2C2%2C3%2C4%2Dt%C3%A9trahydrobenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cycloalcène dérivé du cyclohexane [...] que l'on obtient par déshydratation du cyclohexanol. 4, fiche 29, Français, - cyclohex%C3%A8ne
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cyclohexène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 29, Français, - cyclohex%C3%A8ne
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H10 5, fiche 29, Français, - cyclohex%C3%A8ne
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- ciclohexeno
1, fiche 29, Espagnol, ciclohexeno
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, soluble en alcohol e insoluble en agua. Moderadamente tóxico por inhalación. Inflamable. 1, fiche 29, Espagnol, - ciclohexeno
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H10 2, fiche 29, Espagnol, - ciclohexeno
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Aromatic Hydrocarbons
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- benzene
1, fiche 30, Anglais, benzene
correct, voir observation
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- [6]annulene 2, fiche 30, Anglais, %5B6%5Dannulene
correct
- (6)annulene 3, fiche 30, Anglais, %286%29annulene
- benzine 3, fiche 30, Anglais, benzine
voir observation, vieilli
- benzol 3, fiche 30, Anglais, benzol
voir observation, vieilli
- cyclohexatriene 3, fiche 30, Anglais, cyclohexatriene
vieilli
- phene 3, fiche 30, Anglais, phene
correct
- phenyl hydride 3, fiche 30, Anglais, phenyl%20hydride
correct
- benzen 3, fiche 30, Anglais, benzen
vieilli
- benzin 3, fiche 30, Anglais, benzin
vieilli
- benzole 3, fiche 30, Anglais, benzole
voir observation
- benzolene 3, fiche 30, Anglais, benzolene
voir observation
- bicarburet of hydrogen 4, fiche 30, Anglais, bicarburet%20of%20hydrogen
- carbon oil 3, fiche 30, Anglais, carbon%20oil
- coal naphtha 3, fiche 30, Anglais, coal%20naphtha
- mineral naphtha 3, fiche 30, Anglais, mineral%20naphtha
- pyrobenzol 3, fiche 30, Anglais, pyrobenzol
- pyrobenzole 3, fiche 30, Anglais, pyrobenzole
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A chemical in the form of a colorless, liquid, flammable, aromatic hydrocarbon that is used in the manufacture of styrene and phenol. 5, fiche 30, Anglais, - benzene
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
benzene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 5, fiche 30, Anglais, - benzene
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
benzol: obsolete name for benzene, no longer in approved use. 5, fiche 30, Anglais, - benzene
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
benzine: an archaic and misleading term which should not be confused with benzene. 5, fiche 30, Anglais, - benzene
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6H6 5, fiche 30, Anglais, - benzene
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Hydrocarbures aromatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- benzène
1, fiche 30, Français, benz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- [6]annulène 2, fiche 30, Français, %5B6%5Dannul%C3%A8ne
correct, nom masculin
- (6)annulène 3, fiche 30, Français, %286%29annul%C3%A8ne
nom masculin
- benzine 4, fiche 30, Français, benzine
voir observation, nom féminin, vieilli
- benzol 5, fiche 30, Français, benzol
voir observation, nom masculin
- cyclohexatriène 4, fiche 30, Français, cyclohexatri%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- phène 4, fiche 30, Français, ph%C3%A8ne
correct, nom masculin
- hydrure de phényle 3, fiche 30, Français, hydrure%20de%20ph%C3%A9nyle
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure cyclique [...] découvert par Faraday en 1825. 6, fiche 30, Français, - benz%C3%A8ne
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
benzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, fiche 30, Français, - benz%C3%A8ne
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
benzine : Désignation commerciale et ancienne du benzène. 8, fiche 30, Français, - benz%C3%A8ne
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Selon le Dictionnaire de la chimie et de ses applications de Clément et Raymonde Duval, «benzol» est une désignation commerciale utilisée à tort pour parler du benzène, ce qui est confirmé par le Quillet encyclopédique, qui le donne comme nom commercial du mélange de benzène, de toluène et de xylène obtenu dans la distillation du goudron de houille. 9, fiche 30, Français, - benz%C3%A8ne
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C6H6 7, fiche 30, Français, - benz%C3%A8ne
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Hidrocarburos aromáticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- benceno
1, fiche 30, Espagnol, benceno
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- benzina 2, fiche 30, Espagnol, benzina
nom féminin
- benzol 3, fiche 30, Espagnol, benzol
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Sustancia química derivada del petróleo usada en numerosos productos químicos. 4, fiche 30, Espagnol, - benceno
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H6 5, fiche 30, Espagnol, - benceno
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- nitrogen dioxide
1, fiche 31, Anglais, nitrogen%20dioxide
correct, voir observation
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- nitrogen(IV) oxide 2, fiche 31, Anglais, nitrogen%28IV%29%20oxide
correct
- nitrogen (IV) oxide 2, fiche 31, Anglais, nitrogen%20%28IV%29%20oxide
à éviter
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a red to brown gas above 21.1°C, a brown liquid below 21.1°C, a colourless solid at approximately -11°C, is derived by oxidation of nitric acid, constitutes an intermediate stage in the oxidation of ammonia to nitric acid, and is used in the production of nitric acid, as a nitrating agent, an oxidizing agent, a catalyst, an oxidizer for rocket fuels and a polymerization inhibitor for acrylates. 3, fiche 31, Anglais, - nitrogen%20dioxide
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The pressurized liquid is ... dinitrogen tetraoxide because of admixture of N2O4 with NO2 ... 4, fiche 31, Anglais, - nitrogen%20dioxide
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
nitrogen dioxide : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 3, fiche 31, Anglais, - nitrogen%20dioxide
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: NO2 3, fiche 31, Anglais, - nitrogen%20dioxide
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- dioxyde d'azote
1, fiche 31, Français, dioxyde%20d%27azote
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- oxyde d'azote(IV) 2, fiche 31, Français, oxyde%20d%27azote%28IV%29
correct, nom masculin
- oxyde d'azote (IV) 2, fiche 31, Français, oxyde%20d%27azote%20%28IV%29
à éviter, nom masculin
- bioxyde d'azote 2, fiche 31, Français, bioxyde%20d%27azote
nom masculin, vieilli
- peroxyde d'azote 3, fiche 31, Français, peroxyde%20d%27azote
nom masculin, vieilli
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Oxyde de l'azote que l'on utilise dans la production d'acide nitrique, dans la fabrication d'explosifs, comme agent de blanchiment, comme agent de nitration, comme comburant, et comme agent oxydant. 4, fiche 31, Français, - dioxyde%20d%27azote
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
dioxyde d'azote : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 31, Français, - dioxyde%20d%27azote
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : NO2 4, fiche 31, Français, - dioxyde%20d%27azote
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- dióxido de nitrógeno
1, fiche 31, Espagnol, di%C3%B3xido%20de%20nitr%C3%B3geno
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Líquido amarillo o gas rojo pardo. Componente importante de la contaminación del aire producida por los escapes de los automóviles. Muy tóxico. 2, fiche 31, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20nitr%C3%B3geno
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : NO2 3, fiche 31, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20nitr%C3%B3geno
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cyclohexane
1, fiche 32, Anglais, cyclohexane
correct, voir observation
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- hexahydrobenzene 2, fiche 32, Anglais, hexahydrobenzene
correct
- hexamethylene 3, fiche 32, Anglais, hexamethylene
correct
- hexanaphthene 2, fiche 32, Anglais, hexanaphthene
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An alicyclic hydrocarbon which appears under the form of a colorless, mobile liquid with a pungent odour, which is insoluble in water, soluble in alcohol, acetone and benzene, which may exist in two modifications called the "boat" and the "chain" and which is used in the manufacture of nylon, glass substitutes and fungicides, as a solvent for cellulose ethers, fats, oils, waxes, bitumens, resins and crude rubbers, as a paint and varnish remover, and in analytical chemistry. 4, fiche 32, Anglais, - cyclohexane
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cyclohexane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 5, fiche 32, Anglais, - cyclohexane
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: RCRA waste number U056; UN 1145. 5, fiche 32, Anglais, - cyclohexane
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H12 4, fiche 32, Anglais, - cyclohexane
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cyclohexane
1, fiche 32, Français, cyclohexane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- hexahydrobenzène 2, fiche 32, Français, hexahydrobenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- hexaméthylène 3, fiche 32, Français, hexam%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- hexanaphtène 4, fiche 32, Français, hexanapht%C3%A8ne
correct, nom masculin
- naphtène 5, fiche 32, Français, napht%C3%A8ne
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore à odeur caractéristique, insoluble dans l'eau, soluble dans l'alcool, l'acétone et le benzène, facilement inflammable, qui peut exploser avec l'air sous forme de vapeur/gaz. 6, fiche 32, Français, - cyclohexane
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cyclohexane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 32, Français, - cyclohexane
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
naphtène : Terme générique se rapportant à une classe de produits naturellement présents dans les pétroles bruts, composés principalement de cycloparaffines et quelquefois condensés avec des cycles aromatiques. 6, fiche 32, Français, - cyclohexane
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H12 7, fiche 32, Français, - cyclohexane
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- ciclohexano
1, fiche 32, Espagnol, ciclohexano
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- hexametileno 2, fiche 32, Espagnol, hexametileno
nom masculin
- nafteno 3, fiche 32, Espagnol, nafteno
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, móvil, de olor fuerte. Insoluble en agua, soluble en alcohol, acetona y benceno. Inflamable. Tóxico. 3, fiche 32, Espagnol, - ciclohexano
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H12 4, fiche 32, Espagnol, - ciclohexano
Fiche 33 - données d’organisme externe 2011-08-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Raw Materials (Iron and Steel)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- indium
1, fiche 33, Anglais, indium
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- elemental indium 2, fiche 33, Anglais, elemental%20indium
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A rare metallic silver-white, ductile, shiny chemical element which is not found native but appears in a variety of zinc and other ores, is available under the form of small ingots or bars, shots, pencils, wires, sheets, powder or single crystals, and is used in automobile bearings, electronic and semiconductor devices, low-melting brazing and soldering alloys, reactor control rods, electroplated coatings on silver-plated steel aircraft bearings which are tarnish-resistant, and as a radiation detector. 3, fiche 33, Anglais, - indium
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
indium : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 3, fiche 33, Anglais, - indium
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Matières premières (Sidérurgie)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- indium
1, fiche 33, Français, indium
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- indium élémentaire 2, fiche 33, Français, indium%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc, malléable (plus tendre que le plomb), fondant à 156 °C, dont la densité est de 7,31. 3, fiche 33, Français, - indium
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
indium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 33, Français, - indium
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- 1,3-dichlorobenzene
1, fiche 34, Anglais, 1%2C3%2Ddichlorobenzene
correct, voir observation
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- m-dichlorobenzene 2, fiche 34, Anglais, m%2Ddichlorobenzene
correct, voir observation
- meta-dichlorobenzene 3, fiche 34, Anglais, meta%2Ddichlorobenzene
à éviter, voir observation, vieilli
- m-dichlorobenzol 4, fiche 34, Anglais, m%2Ddichlorobenzol
correct, voir observation, vieilli
- meta-dichlorobenzol 5, fiche 34, Anglais, meta%2Ddichlorobenzol
à éviter, voir observation, vieilli
- m-phenylene dichloride 4, fiche 34, Anglais, m%2Dphenylene%20dichloride
correct, voir observation, vieilli
- meta-phenylene dichloride 4, fiche 34, Anglais, meta%2Dphenylene%20dichloride
à éviter, voir observation, vieilli
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless liquid and is used as a fumigant and as an insecticide. 6, fiche 34, Anglais, - 1%2C3%2Ddichlorobenzene
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
1, 3-dichlorobenzene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 7, fiche 34, Anglais, - 1%2C3%2Ddichlorobenzene
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 5, fiche 34, Anglais, - 1%2C3%2Ddichlorobenzene
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designation: RCRA waste number U071. 7, fiche 34, Anglais, - 1%2C3%2Ddichlorobenzene
Record number: 34, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6H4Cl2 6, fiche 34, Anglais, - 1%2C3%2Ddichlorobenzene
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- 1,3-dichlorobenzène
1, fiche 34, Français, 1%2C3%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- m-dichlorobenzène 2, fiche 34, Français, m%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- méta-dichlorobenzène 3, fiche 34, Français, m%C3%A9ta%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
à éviter, voir observation, nom masculin, vieilli
- m-dichlorobenzol 4, fiche 34, Français, m%2Ddichlorobenzol
correct, voir observation, vieilli
- méta-dichlorobenzol 4, fiche 34, Français, m%C3%A9ta%2Ddichlorobenzol
à éviter, voir observation, nom masculin, vieilli
- dichlorure de m-phénylène 4, fiche 34, Français, dichlorure%20de%20m%2Dph%C3%A9nyl%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
- dichlorure de méta-phénylène 4, fiche 34, Français, dichlorure%20de%20m%C3%A9ta%2Dph%C3%A9nyl%C3%A8ne
à éviter, voir observation, nom masculin, vieilli
- dichloro-1,3 benzène 5, fiche 34, Français, dichloro%2D1%2C3%20benz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- dichloro-1-3-benzène 4, fiche 34, Français, dichloro%2D1%2D3%2Dbenz%C3%A8ne
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
1,3-dichlorobenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 34, Français, - 1%2C3%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 4, fiche 34, Français, - 1%2C3%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H4Cl2 6, fiche 34, Français, - 1%2C3%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Food Industries
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- nitrate
1, fiche 35, Anglais, nitrate
correct, voir observation
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- azotate 2, fiche 35, Anglais, azotate
correct, vieilli
- nitrate ion 3, fiche 35, Anglais, nitrate%20ion
correct
- nitric acid ion(1-) 4, fiche 35, Anglais, nitric%20acid%20ion%281%2D%29
correct
- NO3- anion 5, fiche 35, Anglais, NO3%2D%20anion
correct, voir observation
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A salt or ester of nitric acid, most of the salts being soluble in water and some of them (as the sodium, potassium, and calcium salts) constituting the principal source of nitrogen for higher plants. 6, fiche 35, Anglais, - nitrate
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[A] nitrate [is the] negative ion, NO3-, derived from nitric acid .... Because almost all metallic nitrates are water-soluble, they are not found in nature but are produced from nitric acid. One notable exception to this is the impure sodium nitrate, called Chile saltpeter .... Nitrates are an important source of nitrogen in fertilizers. 7, fiche 35, Anglais, - nitrate
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
The four ions of most importance to rainfall acidity are: hydrogen (H+), ammonium (NH4+), nitrate (NO3-) and sulphate (SO42-). 8, fiche 35, Anglais, - nitrate
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
... nitrates are ... employed in long-curing processes, such as country hams, as well as dried, cured, and fermented sausages. 9, fiche 35, Anglais, - nitrate
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
nitrate : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 10, fiche 35, Anglais, - nitrate
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: NO3- 10, fiche 35, Anglais, - nitrate
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Fumure et amélioration du sol
- Industrie de l'alimentation
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- nitrate
1, fiche 35, Français, nitrate
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- azotate 2, fiche 35, Français, azotate
correct, nom masculin, vieilli
- ion nitrate 3, fiche 35, Français, ion%20nitrate
correct, nom masculin
- ion(1-) de l'acide nitrique 4, fiche 35, Français, ion%281%2D%29%20de%20l%27acide%20nitrique
correct, nom masculin
- anion NO3- 4, fiche 35, Français, anion%20NO3%2D
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Composé minéral formant un sel ou un ester de l'acide nitrique. 5, fiche 35, Français, - nitrate
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les nitrates sont toxiques pour l'organisme humain qui les réduit en ions nitrite par une réaction enzymatique. [...] Équilibrer l'équation de la demi-réaction de réduction des ions nitrate [NO3- en ions nitrite [NO2-: [...] 6, fiche 35, Français, - nitrate
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Certains nitrates, comme le sel de potassium (salpêtre) et surtout le sel de sodium (nitrate du Chili), existent dans la nature. Les autres sont préparés artificiellement à partir de l'acide nitrique, ou, en même temps que les nitrites, par action du dioxyde d'azote synthétique sur un alcali ou un carbonate [...]. C'est essentiellement sous forme d'ion nitrate que l'azote est absorbé par les plantes. Comme l'azote influence très fortement la croissance des végétaux, les nitrates jouent comme engrais un rôle très important [...] 7, fiche 35, Français, - nitrate
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
[...] les nitrates de potassium et de sodium sont [...] utilisés comme agents conservateurs [des denrées alimentaires]. 8, fiche 35, Français, - nitrate
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
nitrate : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 35, Français, - nitrate
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : NO3- 5, fiche 35, Français, - nitrate
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Abono y mejoramiento del suelo
- Industria alimentaria
Entrada(s) universal(es) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- nitrato
1, fiche 35, Espagnol, nitrato
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las sales o esteres del ácido nítrico. 2, fiche 35, Espagnol, - nitrato
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Las sales alcalinas se emplean como fertilizantes. El triester de la glicerina (nitroglicerina) y, en general, los esteres de compuestos polihidroxilados se usan como explosivos. 2, fiche 35, Espagnol, - nitrato
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química : NO3- 3, fiche 35, Espagnol, - nitrato
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- nitrite
1, fiche 36, Anglais, nitrite
correct, voir observation
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- azotite 2, fiche 36, Anglais, azotite
correct, vieilli
- dioxonitrate ion 2, fiche 36, Anglais, dioxonitrate%20ion
correct
- nitrite ion 3, fiche 36, Anglais, nitrite%20ion
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A compound containing the radical NO2-, salt or ester of nitrous acid, which is both an oxidizing and a reducing substance, is extremely reactive to organic matter, is labile to heat, and is used in the food industry where it is added to meat to produce the characteristic cured-meat colour and flavour, to eliminate the problem of warmed-over flavour in cured meats and to prevent the outgrowth of Clostridium botulinum. 4, fiche 36, Anglais, - nitrite
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Nitrogen dioxide (NO2) is chemiadsorbed by triethanolamine (TEA) as ion NO2-. Nitrite ion is analysed by means of visible spectrophotometry. 5, fiche 36, Anglais, - nitrite
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Also known, in the biological field, under the name of "smooth muscle inhibitory factor (SMIF)." 4, fiche 36, Anglais, - nitrite
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
nitrite : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, fiche 36, Anglais, - nitrite
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- nitrite
1, fiche 36, Français, nitrite
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- azotite 2, fiche 36, Français, azotite
correct, nom masculin, vieilli
- ion dioxonitrate 3, fiche 36, Français, ion%20dioxonitrate
correct, nom masculin
- ion nitrite 4, fiche 36, Français, ion%20nitrite
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Sel ou ester de l'acide nitreux, qui renferme le radical NO2-. 5, fiche 36, Français, - nitrite
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[Les nitrites] sont tantôt réducteurs, tantôt oxydants. Les deux nitrites les plus importants sont celui de potassium, que l'on introduit [...] dans les viandes fumées, et celui de sodium qui, en chimie organique, sert à diazoter les amines et, par suite, à préparer des matières colorantes. 6, fiche 36, Français, - nitrite
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Pour doser les ions nitrate en solution aqueuse, on opère en trois étapes successives : · Réduction des ions nitrate en ions nitrite par l'hydroquinone. · Réaction de diazotation avec l'acide 4-aminobenzènesulfonique (acide sulfanilique). · Réaction de couplage en milieu faiblement acide avec la N-(1-naphtyl)éthylènediamine pour donner un colorant azoïque rouge violet. 7, fiche 36, Français, - nitrite
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
nitrite : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 36, Français, - nitrite
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- nitrito
1, fiche 36, Espagnol, nitrito
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- 1,3,5-trimethylbenzene
1, fiche 37, Anglais, 1%2C3%2C5%2Dtrimethylbenzene
correct, voir observation
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- mesitylene 2, fiche 37, Anglais, mesitylene
correct
- trimethyl benzene 3, fiche 37, Anglais, trimethyl%20benzene
voir observation
- TMB 3, fiche 37, Anglais, TMB
voir observation
- TMB 3, fiche 37, Anglais, TMB
- trimethylbenzene 4, fiche 37, Anglais, trimethylbenzene
à éviter, voir observation
- sym-trimethylbenzene 5, fiche 37, Anglais, sym%2Dtrimethylbenzene
correct, voir observation, vieilli
- trimethylbenzol 3, fiche 37, Anglais, trimethylbenzol
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a liquid, is insoluble in water, soluble in alcohol and ether, combustible, derived from coal tar, used as an intermediate, including anthraquinone vat dyes, and as a UV oxidation stabilizer for plastics. 6, fiche 37, Anglais, - 1%2C3%2C5%2Dtrimethylbenzene
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
1, 3, 5-trimethylbenzene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 6, fiche 37, Anglais, - 1%2C3%2C5%2Dtrimethylbenzene
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
trimethyl benzene (or trimethylbenzene): incomplete name. 4, fiche 37, Anglais, - 1%2C3%2C5%2Dtrimethylbenzene
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
TMB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 4, fiche 37, Anglais, - 1%2C3%2C5%2Dtrimethylbenzene
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
sym-: This prefix must be italicized. 4, fiche 37, Anglais, - 1%2C3%2C5%2Dtrimethylbenzene
Record number: 37, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C9H12 or C6H3(CH3)3 6, fiche 37, Anglais, - 1%2C3%2C5%2Dtrimethylbenzene
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- 1,3,5-triméthylbenzène
1, fiche 37, Français, 1%2C3%2C5%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- mésitylène 2, fiche 37, Français, m%C3%A9sityl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- triméthyl benzène 3, fiche 37, Français, trim%C3%A9thyl%20benz%C3%A8ne
voir observation, nom masculin
- triméthylbenzène 3, fiche 37, Français, trim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
à éviter, voir observation, nom masculin
- sym-triméthylbenzène 3, fiche 37, Français, sym%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
- triméthylbenzol 3, fiche 37, Français, trim%C3%A9thylbenzol
nom masculin
- triméthyl-1,3,5 benzène 4, fiche 37, Français, trim%C3%A9thyl%2D1%2C3%2C5%20benz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Carbure benzénique utilisé comme réactif analytique en chimie organique. 5, fiche 37, Français, - 1%2C3%2C5%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
1,3,5-triméthylbenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 37, Français, - 1%2C3%2C5%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
triméthyl benzène (ou triméthylbenzène): nom incomplet. 3, fiche 37, Français, - 1%2C3%2C5%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
sym- : Ce préfixe s'écrit en italique. 3, fiche 37, Français, - 1%2C3%2C5%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C9H12 ou C6H3(CH3)3 6, fiche 37, Français, - 1%2C3%2C5%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- mesitileno
1, fiche 37, Espagnol, mesitileno
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Líquido insoluble en agua y soluble en alcohol y éter. Muy tóxico. 1, fiche 37, Espagnol, - mesitileno
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C9H12 o C6H3(CH3)3 2, fiche 37, Espagnol, - mesitileno
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- ethyl iodoacetate
1, fiche 38, Anglais, ethyl%20iodoacetate
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- ethyl monoiodoacetate 2, fiche 38, Anglais, ethyl%20monoiodoacetate
à éviter
- iodoacetic acid ethyl ester 2, fiche 38, Anglais, iodoacetic%20acid%20ethyl%20ester
à éviter
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a dense, colorless liquid which is decomposed by light and air and also(very slowly) by alkaline solutions and water, which has a specific gravity of 1. 8, a boiling point of 179°, a vapour density of 7. 4, a vapour pressure of 0. 54 mm(20°C), which is derived by the interaction of potassium iodide with ethyl bromo-or chloroacetate, which is a strong irritant to the eyes and skin and which is used in analytical chemistry and in organic synthesis. 3, fiche 38, Anglais, - ethyl%20iodoacetate
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CH2ICOOC2H5 or C4H7IO2 3, fiche 38, Anglais, - ethyl%20iodoacetate
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- iodoacétate d'éthyle
1, fiche 38, Français, iodoac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thyle
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique qui se présente sous la forme d'un liquide incolore très dense, décomposé par l'air et la lumière, décomposé très lentement par l'eau et par les solutions alcalines, soluble dans l'alcool, l'éther, bouillant à 179 °C, irritant pour les yeux et la peau, que l'on utilise en chimie analytique dans le dosage de l'acide pyruvique et en synthèse organique. 2, fiche 38, Français, - iodoac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thyle
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CH2ICOOC2H5 ou C4H7IO2 2, fiche 38, Français, - iodoac%C3%A9tate%20d%27%C3%A9thyle
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- yodoacetato de etilo
1, fiche 38, Espagnol, yodoacetato%20de%20etilo
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Líquido incoloro. Se descompone por acción de la luz, soluciones alcalinas y agua. Irritante. Tóxico por ingestión e inhalación. 1, fiche 38, Espagnol, - yodoacetato%20de%20etilo
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH2ICOOC2H5 o C4H7IO2 2, fiche 38, Espagnol, - yodoacetato%20de%20etilo
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Mining Dangers and Mine Safety
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- carbon monoxide
1, fiche 39, Anglais, carbon%20monoxide
correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- carbon oxide 2, fiche 39, Anglais, carbon%20oxide
correct, voir observation
- carbonic oxide 3, fiche 39, Anglais, carbonic%20oxide
correct, moins fréquent
- carbon protoxide 4, fiche 39, Anglais, carbon%20protoxide
vieilli
- white damp 5, fiche 39, Anglais, white%20damp
voir observation, rare
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A colourless and odourless gas ..., which is formed in the incomplete combustion of carbon or carbon compounds, [and which] is very poisonous, forming a very stable complex with haemoglobin ... 6, fiche 39, Anglais, - carbon%20monoxide
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Carbon monoxide is formed through incomplete oxidation of carbon. It has a 5-month residence time in the atmosphere, where its concentration is increasing from 0.8% to 1.5% per year. About three-quarters of the present global emission of 1 billion metric tons of carbon as carbon monoxide results from human activity. Forest clearing in the tropics accounts for about 15% (160 million metric tons), and the burning of savanna for agricultural purposes adds another 10% ... The principal natural sources of carbon monoxide include the oceans, plant emissions, and photochemical oxidation of natural non-methane hydrocarbons in the atmosphere (240 million metric tons). 7, fiche 39, Anglais, - carbon%20monoxide
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Carbon monoxide and the nitrogen oxides, while not themselves greenhouse gases, increase the amount of methane and ozone in the troposphere. 7, fiche 39, Anglais, - carbon%20monoxide
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
carbon oxide: A generic compared to "carbon monoxide", but may be used if the context is clear enough. 8, fiche 39, Anglais, - carbon%20monoxide
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
white damp: term restricted to mining. 9, fiche 39, Anglais, - carbon%20monoxide
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
carbon monoxide : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 8, fiche 39, Anglais, - carbon%20monoxide
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- monoxyde de carbone
1, fiche 39, Français, monoxyde%20de%20carbone
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- oxyde de carbone 2, fiche 39, Français, oxyde%20de%20carbone
correct, voir observation, nom masculin
- oxyde carbonique 3, fiche 39, Français, oxyde%20carbonique
correct, nom masculin
- protoxyde de carbone 3, fiche 39, Français, protoxyde%20de%20carbone
nom masculin, vieilli
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Gaz incolore, inodore, toxique, combustible, réducteur, de formule CO. 4, fiche 39, Français, - monoxyde%20de%20carbone
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le monoxyde de carbone est un gaz dit «sans effet de serre» puisqu'il n'a pas d'effet radiatif direct; son rôle cependant, puisqu'il a des effets radiatifs indirects importants, est considérable dans le réchauffement climatique. 5, fiche 39, Français, - monoxyde%20de%20carbone
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
oxyde de carbone : Ce terme est un générique par rapport à «monoxyde de carbone», mais on peut l'utiliser si le contexte ne présente pas de risque de confusion. 4, fiche 39, Français, - monoxyde%20de%20carbone
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
monoxyde de carbone : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 39, Français, - monoxyde%20de%20carbone
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Entrada(s) universal(es) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- monóxido de carbono
1, fiche 39, Espagnol, mon%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Gas o líquido incoloro, casi inodoro, poco soluble en agua, soluble en alcohol y benceno. Muy tóxico por inhalación. Muy inflamable. 2, fiche 39, Espagnol, - mon%C3%B3xido%20de%20carbono
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- 1,1-dichloroethane
1, fiche 40, Anglais, 1%2C1%2Ddichloroethane
correct, voir observation
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- chlorinated hydrochloric ether 2, fiche 40, Anglais, chlorinated%20hydrochloric%20ether
correct
- 1,1-dichlorethane 2, fiche 40, Anglais, 1%2C1%2Ddichlorethane
correct
- ethylidene chloride 3, fiche 40, Anglais, ethylidene%20chloride
- ethylidene dichloride 2, fiche 40, Anglais, ethylidene%20dichloride
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A partially halogenated hydrocarbon derivative which appears under the form of a colorless, neutral, mobile liquid with an aromatic ethereal odour and a saccharin taste, is used as an extraction solvent and a fumigant and is suspected of depleting stratospheric ozone. 4, fiche 40, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethane
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
1, 1-dichloroethane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, fiche 40, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethane
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Also known the following commercial designations: NCI-C04535; RCRA waste number U076; UN 2362. 4, fiche 40, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethane
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C2H4Cl2 or CH3CHCl2 4, fiche 40, Anglais, - 1%2C1%2Ddichloroethane
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- NCI-C04535
- RCRA waste number U076
- UN 2362
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- 1,1-dichloroéthane
1, fiche 40, Français, 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- éther hydrochlorique chloré 2, fiche 40, Français, %C3%A9ther%20hydrochlorique%20chlor%C3%A9
nom masculin
- 1,1-dichloréthane 2, fiche 40, Français, 1%2C1%2Ddichlor%C3%A9thane
correct, nom masculin
- chlorure d'éthylidène 3, fiche 40, Français, chlorure%20d%27%C3%A9thylid%C3%A8ne
nom masculin
- dichlorure d'éthylidène 2, fiche 40, Français, dichlorure%20d%27%C3%A9thylid%C3%A8ne
correct, nom masculin
- dichloro-1,1 éthane 4, fiche 40, Français, dichloro%2D1%2C1%20%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Dérivé d'hydrocarbure partiellement halogéné se présentant sous la forme d'un liquide incolore, à odeur aromatique éthérée et fruitée, à saveur sucrée, utilisé comme analgésique, comme solvant d'extraction et pour la fumigation des sols. 5, fiche 40, Français, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Produit soupçonné d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique. 5, fiche 40, Français, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
1,1-dichloroéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 40, Français, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9thane
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C2H4Cl2 ou CH3CHCl2 5, fiche 40, Français, - 1%2C1%2Ddichloro%C3%A9thane
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de etilideno
1, fiche 40, Espagnol, cloruro%20de%20etilideno
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, neutro, de olor etéreo. Soluble en alcohol, éter, aceites volátiles y fijos. Poco soluble en agua. Inflamable, moderadamente tóxico. 1, fiche 40, Espagnol, - cloruro%20de%20etilideno
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C2H4Cl2 o CH3CHCl2 2, fiche 40, Espagnol, - cloruro%20de%20etilideno
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- 1,1,2-trichloroethane
1, fiche 41, Anglais, 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethane
correct, voir observation
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- ethane trichloride 2, fiche 41, Anglais, ethane%20trichloride
correct
- 1,1,2-trichlorethane 2, fiche 41, Anglais, 1%2C1%2C2%2Dtrichlorethane
correct, vieilli
- 1,2,2-trichloroethane 2, fiche 41, Anglais, 1%2C2%2C2%2Dtrichloroethane
- ß-trichloroethane 3, fiche 41, Anglais, %C3%9F%2Dtrichloroethane
correct
- ß-T 2, fiche 41, Anglais, %C3%9F%2DT
voir observation
- ß-T 2, fiche 41, Anglais, %C3%9F%2DT
- vinyl trichloride 2, fiche 41, Anglais, vinyl%20trichloride
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a clear, colorless liquid (sweet odor), used as solvent for fats, oils, waxes, resins, other products, and in organic synthesis. 4, fiche 41, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethane
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
1, 1, 2-trichloroethane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Newtork(NAPS). 5, fiche 41, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethane
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
ß-T; beta-T: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 6, fiche 41, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethane
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: NCI-C04579; RCRA waste number U227; RCRA waste number U359. 5, fiche 41, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethane
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C2H3Cl3 or CHCl2CH2Cl 5, fiche 41, Anglais, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloroethane
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- beta-trichloroethane
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- 1,1,2-trichloroéthane
1, fiche 41, Français, 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- trichlorure d'éthane 2, fiche 41, Français, trichlorure%20d%27%C3%A9thane
correct, nom masculin
- 1,1,2-trichloréthane 2, fiche 41, Français, 1%2C1%2C2%2Dtrichlor%C3%A9thane
correct, nom masculin, vieilli
- 1,2,2-trichloroéthane 3, fiche 41, Français, 1%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane
correct, nom masculin
- ß-trichloroéthane 3, fiche 41, Français, %C3%9F%2Dtrichloro%C3%A9thane
correct, nom masculin
- ß-T 2, fiche 41, Français, %C3%9F%2DT
voir observation, nom masculin
- ß-T 2, fiche 41, Français, %C3%9F%2DT
- trichlorure de vinyle 4, fiche 41, Français, trichlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- trichloro-1,1,2 éthane 5, fiche 41, Français, trichloro%2D1%2C1%2C2%20%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, ininflammable, à odeur douceâtre, agréable, que l'on utilise comme solvant (graisses, cires, résines, alcaloïdes). 6, fiche 41, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Cette substance est un isomère bêta du trichloro-éthane dont la formule brute est C2H3Cl3; l'isomère alpha est le 1,1,1-trichloroéthane. 7, fiche 41, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Produit considéré comme un gaz à effet de serre mineur. 7, fiche 41, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
1,1,2-trichloroéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 8, fiche 41, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
ß-T; bêta-T : abréviations non officielles; ne pas les utiliser seules, pour éviter tout risque de confusion. 2, fiche 41, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane
Record number: 41, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C2H3Cl3 ou CHCl2CH2Cl 8, fiche 41, Français, - 1%2C1%2C2%2Dtrichloro%C3%A9thane
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- bêta-trichloroéthane
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- 1,1,2-tricloroetano
1, fiche 41, Espagnol, 1%2C1%2C2%2Dtricloroetano
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Líquido claro e incoloro de olor dulce. No inflamable. Miscible con alcoholes, éteres, ésteres y cetonas. Insoluble en agua. Muy tóxico e irritante. 1, fiche 41, Espagnol, - 1%2C1%2C2%2Dtricloroetano
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C2H3Cl3 o CHCl2CH2Cl 2, fiche 41, Espagnol, - 1%2C1%2C2%2Dtricloroetano
Fiche 42 - données d’organisme externe 2011-06-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- bismuth
1, fiche 42, Anglais, bismuth
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- bismuth-209 2, fiche 42, Anglais, bismuth%2D209
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A heavy brittle highly diamagnetic chiefly trivalent metallic element resembling arsenic and antimony chemically, crystallizing usually in grayish white rhombohedrons with a pinkish tinge and high luster, characterized by low melting point, expansion on solidification, low thermal conductivity and electric conductivity ... used chiefly in making fusible alloys, casting alloys, and bismuth compounds for chemical and pharmaceutical use. 3, fiche 42, Anglais, - bismuth
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
bismuth : form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, fiche 42, Anglais, - bismuth
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- bismuth
1, fiche 42, Français, bismuth
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- bismuth 209 2, fiche 42, Français, bismuth%20209
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Métal à reflets métalliques, rougeâtre, du système cristallin rhomboédrique [se présentant] en structures lamellaires ou grenues de cristaux de formes arborescentes ou réticulées. 3, fiche 42, Français, - bismuth
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le bismuth possède des propriétés physiques et mécaniques qui le rapprochent beaucoup de l'antimoine. Solide blanc jaunâtre, il fournit par refroidissement des cristaux rhomboédriques [...] 4, fiche 42, Français, - bismuth
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le bismuth ([symbole :] Bi) est employé dans la pharmacie, la parfumerie, l'industrie mécanique (soupapes) et électrique (fusibles). 5, fiche 42, Français, - bismuth
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
bismuth : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 42, Français, - bismuth
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Bismuth métal, métallique. 6, fiche 42, Français, - bismuth
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- bismuto
1, fiche 42, Espagnol, bismuto
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Elemento químico de símbolo Bi, número atómico 83, masa atómica 208.9804 y configuración electrónica (Xe)4f145d106s²6p³, con 35 nucleidos, sólo uno de los cuales es estable. Forma cristales con estructura en capas. Es semimetal. 2, fiche 42, Espagnol, - bismuto
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- butane
1, fiche 43, Anglais, butane
correct, voir observation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- n-butane 2, fiche 43, Anglais, n%2Dbutane
correct, voir observation
- diethyl 3, fiche 43, Anglais, diethyl
- methylethylmethane 3, fiche 43, Anglais, methylethylmethane
correct
- normal butane 4, fiche 43, Anglais, normal%20butane
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
butane: An alkane ... of which there are two isomers: n-butane, CH3CH2CH2CH3 (boiling point -0.5°C) and isobutane (CH3)2CHCH3 (boiling point -11.7°C). Both butanes occur in petroleum and natural gas and are produced by the cracking of petroleum. 5, fiche 43, Anglais, - butane
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
butane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 6, fiche 43, Anglais, - butane
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 4, fiche 43, Anglais, - butane
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C4H10 or CH3CH2CH2CH3 6, fiche 43, Anglais, - butane
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- butane
1, fiche 43, Français, butane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- n-butane 2, fiche 43, Français, n%2Dbutane
correct, voir observation, nom masculin
- diéthyl 3, fiche 43, Français, di%C3%A9thyl
nom masculin
- méthyléthylméthane 4, fiche 43, Français, m%C3%A9thyl%C3%A9thylm%C3%A9thane
correct, nom masculin
- butane normal 2, fiche 43, Français, butane%20normal
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux butanes isomères : le butane normal CH3-CH2-CH2-CH3, gazeux, liquéfiable à +1 °C, et l'isobutane (CH3)2CH-CH3, gazeux également et liquéfiable à -10 °C. 5, fiche 43, Français, - butane
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
butane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 43, Français, - butane
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
n-: Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique. 6, fiche 43, Français, - butane
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C4H10 ou CH3CH2CH2CH3 6, fiche 43, Français, - butane
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Petroquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- butano
1, fiche 43, Espagnol, butano
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- butano normal 2, fiche 43, Espagnol, butano%20normal
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Gas incoloro, con olor a gas natural muy estable e inflamable, con riesgo de incendio y explosión. Asfixiante. 3, fiche 43, Espagnol, - butano
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Existen dos butanos isómeros: el butano normal, gas licuable a la temperatura de 1° C, y el isobutano, que se licua a -10°. 2, fiche 43, Espagnol, - butano
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: C4H10 o CH3CH2CH2CH3 4, fiche 43, Espagnol, - butano
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Climate Change
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- dichloromethane
1, fiche 44, Anglais, dichloromethane
correct, voir observation
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- DCM 2, fiche 44, Anglais, DCM
voir observation
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- CFC 30 3, fiche 44, Anglais, CFC%2030
correct
- F 30 3, fiche 44, Anglais, F%2030
correct
- Freon 30 3, fiche 44, Anglais, Freon%2030
correct
- Halon 1.020 4, fiche 44, Anglais, Halon%201%2E020
correct
- methane dichloride 2, fiche 44, Anglais, methane%20dichloride
correct
- methylene bichloride 5, fiche 44, Anglais, methylene%20bichloride
vieilli
- methylene chloride 6, fiche 44, Anglais, methylene%20chloride
ancienne désignation
- methylene dichloride 5, fiche 44, Anglais, methylene%20dichloride
correct
- R 30 3, fiche 44, Anglais, R%2030
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A colorless liquid, practically nonflammable and nonexplosive; used as a refrigerant in centrifugal compressors, a solvent for organic materials, and a component in nonflammable paint-remover mixtures. 7, fiche 44, Anglais, - dichloromethane
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Partially halogenated halomethane, used as an aerosol propellant and a refrigerant, suspected of depleting stratospheric ozone. 8, fiche 44, Anglais, - dichloromethane
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
dichloromethane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 9, fiche 44, Anglais, - dichloromethane
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
[Also known under the following commercial designations:] Aerothene MM; Narkotil; NCI-C50102; RCRA waste number U080; Solaesthin; Solmethine; UN 1593. 10, fiche 44, Anglais, - dichloromethane
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
DCM: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 9, fiche 44, Anglais, - dichloromethane
Record number: 44, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: CH2Cl2 11, fiche 44, Anglais, - dichloromethane
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- dichlorométhane
1, fiche 44, Français, dichlorom%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- CFC 30 2, fiche 44, Français, CFC%2030
correct, nom masculin
- F 30 2, fiche 44, Français, F%2030
correct, nom masculin
- Fréon 30 2, fiche 44, Français, Fr%C3%A9on%2030
correct, nom masculin
- Halon 1.020 3, fiche 44, Français, Halon%201%2E020
correct, nom masculin
- dichlorure de méthane 4, fiche 44, Français, dichlorure%20de%20m%C3%A9thane
correct, nom masculin
- bichlorure de méthylène 4, fiche 44, Français, bichlorure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- chlorure de méthylène 5, fiche 44, Français, chlorure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
ancienne désignation, nom masculin
- dichlorure de méthylène 6, fiche 44, Français, dichlorure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- R 30 2, fiche 44, Français, R%2030
correct, nom masculin
- méthane dichloré 4, fiche 44, Français, m%C3%A9thane%20dichlor%C3%A9
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Liquide incolore, pratiquement ininflammable, dont l'odeur rappelle celle du chloroforme, détectable à 25-50 ppm, utilisé dans la fabrication de films et de fibres cellulosiques, de décapants pour peintures, d'additifs, d'aérosols, comme solvant d'extraction et en synthèse organique. 7, fiche 44, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Produit chimique considéré comme un gaz à effet de serre mineur et potentiel. 8, fiche 44, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
dichlorométhane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 9, fiche 44, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Le nom commercial Carrène peut désigner le dichlorométhane; il peut également désigner plusieurs autres réfrigérants. 8, fiche 44, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : CH2Cl2 9, fiche 44, Français, - dichlorom%C3%A9thane
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Cambio climático
Entrada(s) universal(es) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- diclorometano
1, fiche 44, Espagnol, diclorometano
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- cloruro de metileno 1, fiche 44, Espagnol, cloruro%20de%20metileno
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Líquido volátil, incoloro, con olor etéreo. Soluble en alcohol y éter. Ligeramente soluble en agua. No inflamable ni explosivo en el aire. Muy tóxico e irritante. 2, fiche 44, Espagnol, - diclorometano
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH2Cl2 3, fiche 44, Espagnol, - diclorometano
Fiche 45 - données d’organisme externe 2011-06-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- mercury
1, fiche 45, Anglais, mercury
correct, voir observation, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- elemental mercury 2, fiche 45, Anglais, elemental%20mercury
correct
- hydrargyrum 3, fiche 45, Anglais, hydrargyrum
vieilli
- quicksilver 4, fiche 45, Anglais, quicksilver
correct
- quick silver 5, fiche 45, Anglais, quick%20silver
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A silver-white, brilliant metallic element which bears the symbol Hg (for "hydrargyrum"), is found native (relatively rare) but is more commonly obtained by sublimation from cinnabar, its most important ore, is liquid at ordinary temperatures (in the 0-100°C range), bears the atomic number 80, the atomic weight 200.52, melts at -38.9°C, boils at 356.6°C, and has a density of 13.550 kg/m-3. 6, fiche 45, Anglais, - mercury
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
By the alchemists it was represented by the same sign as the planet Mercury ... 7, fiche 45, Anglais, - mercury
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: NA 2809; NCI-C60399; RCRA waste number U151; UN 2980. 6, fiche 45, Anglais, - mercury
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
mercury : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 6, fiche 45, Anglais, - mercury
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Colloidal, metallic mercury. 6, fiche 45, Anglais, - mercury
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Chimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- mercure
1, fiche 45, Français, mercure
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- mercure élémentaire 2, fiche 45, Français, mercure%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
- hydrargyre 3, fiche 45, Français, hydrargyre
nom masculin, vieilli
- vif-argent 3, fiche 45, Français, vif%2Dargent
nom masculin, vieilli
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Élément chimique métallique d'un blanc argenté, de symbole Hg, de numéro atomique 80, de masse atomique 200,59, de masse volumique 13,6 g/cm³, extrait du cinabre, qui se présente à l'état liquide à la température normale, dont la température de fusion est de 38,87 °C et la température d'ébullition de 356,58 °C. 4, fiche 45, Français, - mercure
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[Le] mercure (Hg) [est] un métal qui a la propriété de rester liquide à la température de la pièce. Puisque c'est un métal, il est dense et de là vient son utilité pour mesurer la pression barométrique. Le liquide est inséré dans un tube d'environ 40" de haut avec un petit réservoir. La hauteur de colonne de mercure correspond à la pression barométrique (34 pouces de mercure). 5, fiche 45, Français, - mercure
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
La pression atmosphérique peut être libellée en millimètre de mercure (mm Hg) ou en unité de pression millibar (mb) ou encore en hectoPascal (hPa) [...] 6, fiche 45, Français, - mercure
Record number: 45, Textual support number: 3 CONT
Système à vide classique (vide 10-6 mm Hg). 7, fiche 45, Français, - mercure
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
mercure : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 45, Français, - mercure
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Química
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- mercurio
1, fiche 45, Espagnol, mercurio
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Elemento metálico de número atómico 80. Líquido argénteo muy pesado. Soluble en ácido sulfúrico. Insoluble en agua, alcohol y éter. Los compuestos de mercurio son tóxicos. 1, fiche 45, Espagnol, - mercurio
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- dipotassium disulfite
1, fiche 46, Anglais, dipotassium%20disulfite
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- dipotassium metabisulfite 2, fiche 46, Anglais, dipotassium%20metabisulfite
- dipotassium pyrosulfite 2, fiche 46, Anglais, dipotassium%20pyrosulfite
- disulfurous acid dipotassium salt 1, fiche 46, Anglais, disulfurous%20acid%20dipotassium%20salt
correct
- potassium disulfite 3, fiche 46, Anglais, potassium%20disulfite
vieilli
- potassium metabisulfite 4, fiche 46, Anglais, potassium%20metabisulfite
correct
- potassium metasulfite 2, fiche 46, Anglais, potassium%20metasulfite
- potassium pyrosulfite 5, fiche 46, Anglais, potassium%20pyrosulfite
correct
- pyrosulfurous acid dipotassium salt 6, fiche 46, Anglais, pyrosulfurous%20acid%20dipotassium%20salt
correct
- potassium meta bisulphite 7, fiche 46, Anglais, potassium%20meta%20bisulphite
vieilli
- potassium pyrosulphite 7, fiche 46, Anglais, potassium%20pyrosulphite
vieilli
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of white granules or powder with a pungent, sharp odor, which decomposes at 150-190°C, oxidizes in air and moisture to sulfate, which is slightly soluble in water and alcohol and which is used as an antiseptic reagent in analytical chemistry, a preservative and an antioxidant. 8, fiche 46, Anglais, - dipotassium%20disulfite
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: K2O5S2 8, fiche 46, Anglais, - dipotassium%20disulfite
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- disulfite de dipotassium
1, fiche 46, Français, disulfite%20de%20dipotassium
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- métabisulfite de dipotassium 1, fiche 46, Français, m%C3%A9tabisulfite%20de%20dipotassium
nom masculin
- pyrosulfite de dipotassium 1, fiche 46, Français, pyrosulfite%20de%20dipotassium
nom masculin
- sel dipotassique de l'acide disulfureux 1, fiche 46, Français, sel%20dipotassique%20de%20l%27acide%20disulfureux
correct, nom masculin
- disulfite de potassium 2, fiche 46, Français, disulfite%20de%20potassium
nom masculin, vieilli
- métabisulfite de potassium 3, fiche 46, Français, m%C3%A9tabisulfite%20de%20potassium
correct, nom masculin
- métasulfite de potassium 1, fiche 46, Français, m%C3%A9tasulfite%20de%20potassium
nom masculin
- pyrosulfite de potassium 4, fiche 46, Français, pyrosulfite%20de%20potassium
correct, nom masculin
- sel dipotassique de l'acide pyrosulfurique 1, fiche 46, Français, sel%20dipotassique%20de%20l%27acide%20pyrosulfurique
correct, nom masculin
- anhydrosulfite de potassium 1, fiche 46, Français, anhydrosulfite%20de%20potassium
nom masculin, vieilli
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Sel de potassium se présentant sous la forme de poudre ou de cristaux blancs, solubles dans l'eau et l'alcool, que l'on utilise comme antiseptique, conservateur et antioxydant. 5, fiche 46, Français, - disulfite%20de%20dipotassium
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : K2O5S2 5, fiche 46, Français, - disulfite%20de%20dipotassium
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-04-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- dodecane
1, fiche 47, Anglais, dodecane
correct, voir observation
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- bihexyl 2, fiche 47, Anglais, bihexyl
correct
- dihexyl 2, fiche 47, Anglais, dihexyl
correct
- n-dodecane 3, fiche 47, Anglais, n%2Ddodecane
correct, voir observation
- duodecane 2, fiche 47, Anglais, duodecane
correct
- normal dodecane 4, fiche 47, Anglais, normal%20dodecane
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
dodecane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 5, fiche 47, Anglais, - dodecane
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 3, fiche 47, Anglais, - dodecane
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C12H26 or CH3(CH2)10CH3 5, fiche 47, Anglais, - dodecane
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- dodécane
1, fiche 47, Français, dod%C3%A9cane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- bihexyle 2, fiche 47, Français, bihexyle
correct, nom masculin
- dihexyle 2, fiche 47, Français, dihexyle
correct, nom masculin
- n-dodécane 2, fiche 47, Français, n%2Ddod%C3%A9cane
correct, voir observation, nom masculin
- duodécane 2, fiche 47, Français, duod%C3%A9cane
correct, nom masculin
- dodécane normal 3, fiche 47, Français, dod%C3%A9cane%20normal
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
dodécane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 47, Français, - dod%C3%A9cane
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique. 2, fiche 47, Français, - dod%C3%A9cane
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C12H26 ou CH3(CH2)10CH3 4, fiche 47, Français, - dod%C3%A9cane
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- dodecano
1, fiche 47, Espagnol, dodecano
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C12H26 o CH3(CH2)10CH3 2, fiche 47, Espagnol, - dodecano
Fiche 48 - données d’organisme externe 2011-03-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- tin
1, fiche 48, Anglais, tin
correct, voir observation, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- elemental tin 2, fiche 48, Anglais, elemental%20tin
correct
- stannum 3, fiche 48, Anglais, stannum
latin, voir observation, rare
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A soft, faintly bluish-white metallic element in the fourth group of the periodic system [which is] obtained as a soft crystalline metal, is malleable at ordinary temperatures, but brittle when hot, [and which] sometimes occurs native ... 4, fiche 48, Anglais, - tin
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
stannum: The chemical Latin name for tin. (Hence the symbol Sn.) Rare in English context. 5, fiche 48, Anglais, - tin
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
tin : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 6, fiche 48, Anglais, - tin
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Tin flake, powder. 6, fiche 48, Anglais, - tin
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- étain
1, fiche 48, Français, %C3%A9tain
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- étain élémentaire 2, fiche 48, Français, %C3%A9tain%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Métal blanc vif, très malléable, du système cristallin quadratique, [...] plus dur que le plomb mais moins dense, et [qui] ne s'oxyde presque pas à l'air. 3, fiche 48, Français, - %C3%A9tain
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 50 et de masse atomique 118,69. 3, fiche 48, Français, - %C3%A9tain
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
étain : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 48, Français, - %C3%A9tain
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Sn : Symbole chimique, du nom latin (stannum). 4, fiche 48, Français, - %C3%A9tain
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- estaño
1, fiche 48, Espagnol, esta%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico de símbolo Sn, número atómico 50, masa atómica 118.69 ± 3 y configuración electrónica (Kr)4d10 5s² 5p², con 37 nucleidos, 10 de los cuales son estables. 2, fiche 48, Espagnol, - esta%C3%B1o
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Blanco plateado, sólido dúctil. Soluble en ácidos y solución de hidróxido potásico caliente. Insoluble en agua. El estaño elemental posee baja toxicidad. 3, fiche 48, Espagnol, - esta%C3%B1o
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-03-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- chlorine
1, fiche 49, Anglais, chlorine
correct, voir observation
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- molecular chlorine 2, fiche 49, Anglais, molecular%20chlorine
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Hydrogen chloride and inorganic chlorides are introduced into the troposphere by volcanic emissions, by seaspray evaporation and by human activity. Removal of these compounds by rain is so rapid that their concentrations decrease rapidly with altitude. Molecular chlorine (Cl2) escaping from industrial processes is also rapidly removed by chemical processes in the atmosphere. 3, fiche 49, Anglais, - chlorine
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
chlorine : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). Formula : Cl2. Also designates atomic chlorine, the chemical element having the symbol Cl. 4, fiche 49, Anglais, - chlorine
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: Bertholite; UN 1017. 4, fiche 49, Anglais, - chlorine
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Chlorine gas. 4, fiche 49, Anglais, - chlorine
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Français
- chlore
1, fiche 49, Français, chlore
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- chlore moléculaire 2, fiche 49, Français, chlore%20mol%C3%A9culaire
correct, nom masculin
- chlore à l'état moléculaire 3, fiche 49, Français, chlore%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20mol%C3%A9culaire
correct, nom masculin
- chlore sous forme moléculaire 3, fiche 49, Français, chlore%20sous%20forme%20mol%C3%A9culaire
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
chlore : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). Formule : Cl2. Ce terme sert aussi à désigner le chlore atomique, soit le chlore dans sa structure élémentaire, capable de se combiner (symbole Cl). 4, fiche 49, Français, - chlore
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Chlore gazeux. 4, fiche 49, Français, - chlore
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 49
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- cloro
1, fiche 49, Espagnol, cloro
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- cloro molecular 1, fiche 49, Espagnol, cloro%20molecular
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Elemento gaseoso, n.° atómico 17, amarillo verdoso, muy pesado, poderoso, oxidante, sofocante y tóxico. 1, fiche 49, Espagnol, - cloro
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Se encuentra en dos formas: como gas amarillo-verdoso, pesado, incombustible, de olor picante e irritante, o como líquido claro, de color ámbar y olor irritante. Soluble en cloruros y alcoholes. Algo soluble en agua fría. Tóxico e irritante por inhalación. Riesgo de incendio moderado en contacto con materiales reductores. 1, fiche 49, Espagnol, - cloro
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: Cl2 1, fiche 49, Espagnol, - cloro
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- 1,2,3-trimethylbenzene
1, fiche 50, Anglais, 1%2C2%2C3%2Dtrimethylbenzene
correct, voir observation
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- hemellitene 2, fiche 50, Anglais, hemellitene
correct
- hemellitol 3, fiche 50, Anglais, hemellitol
correct
- hemimellitene 4, fiche 50, Anglais, hemimellitene
correct
- hemimellitol 5, fiche 50, Anglais, hemimellitol
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Properties: Liquid, .... insoluble in water, soluble in alcohol. Occurs in some petroleums. Combustible. 6, fiche 50, Anglais, - 1%2C2%2C3%2Dtrimethylbenzene
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
1, 2, 3-trimethylbenzene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 7, fiche 50, Anglais, - 1%2C2%2C3%2Dtrimethylbenzene
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C9H12 or C6H3(CH3)3 7, fiche 50, Anglais, - 1%2C2%2C3%2Dtrimethylbenzene
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- 1,2,3-triméthylbenzène
1, fiche 50, Français, 1%2C2%2C3%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- hemellitène 2, fiche 50, Français, hemellit%C3%A8ne
correct, nom masculin
- hémellitol 2, fiche 50, Français, h%C3%A9mellitol
correct, nom masculin
- hémimellitène 3, fiche 50, Français, h%C3%A9mimellit%C3%A8ne
correct, nom masculin
- hémimellitol 3, fiche 50, Français, h%C3%A9mimellitol
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
1,2,3-triméthylbenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 50, Français, - 1%2C2%2C3%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H12 ou C6H3(CH3)3 4, fiche 50, Français, - 1%2C2%2C3%2Dtrim%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- 1,1,2,2-tetrachloroethane
1, fiche 51, Anglais, 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethane
correct, voir observation
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- acetylene tetrachloride 2, fiche 51, Anglais, acetylene%20tetrachloride
correct
- 1,1-dichloro-2,2-dichlorethane 3, fiche 51, Anglais, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Ddichlorethane
vieilli
- 1,1-dichloro-2,2-dichloroethane 4, fiche 51, Anglais, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Ddichloroethane
vieilli
- tetrachlorethane 2, fiche 51, Anglais, tetrachlorethane
correct
- 1,1,2,2-tetrachlorethane 3, fiche 51, Anglais, 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachlorethane
correct
- s-tetrachlorethane 3, fiche 51, Anglais, s%2Dtetrachlorethane
voir observation, vieilli
- sym-tetrachlorethane 3, fiche 51, Anglais, sym%2Dtetrachlorethane
voir observation, vieilli
- tetrachloroethane 2, fiche 51, Anglais, tetrachloroethane
correct
- s-tetrachloroethane 5, fiche 51, Anglais, s%2Dtetrachloroethane
voir observation, vieilli
- sym-tetrachloroethane 5, fiche 51, Anglais, sym%2Dtetrachloroethane
voir observation, vieilli
- Cellon 6, fiche 51, Anglais, Cellon
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
1, 1, 2, 2-tetrachloroethane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 7, fiche 51, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethane
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
TCE: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 3, fiche 51, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethane
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
s-; sym-: These abbreviations must be italicized. 3, fiche 51, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethane
Record number: 51, Textual support number: 4 OBS
Also known under the following commercial designations: Bonoform; Cellon; NCI-C03554; RCRA waste number U209; UN 1702; Westron. 7, fiche 51, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethane
Record number: 51, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C2H2Cl4 or CHCl2CHCl2 7, fiche 51, Anglais, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrachloroethane
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- 1,1,2,2-tétrachloroéthane
1, fiche 51, Français, 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- tétrachlorure d'acétylène 2, fiche 51, Français, t%C3%A9trachlorure%20d%27ac%C3%A9tyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
- 1,1-dichloro-2,2-dichloréthane 3, fiche 51, Français, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Ddichlor%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
- 1,1-dichloro-2,2-dichloroéthane 3, fiche 51, Français, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
- tétrachloréthane 4, fiche 51, Français, t%C3%A9trachlor%C3%A9thane
correct, nom masculin
- 1,1,2,2-tétrachloréthane 5, fiche 51, Français, 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachlor%C3%A9thane
correct, nom masculin
- s-tétrachloréthane 3, fiche 51, Français, s%2Dt%C3%A9trachlor%C3%A9thane
voir observation, nom masculin, vieilli
- sym-tétrachloréthane 3, fiche 51, Français, sym%2Dt%C3%A9trachlor%C3%A9thane
voir observation, nom masculin, vieilli
- tétrachloroéthane 3, fiche 51, Français, t%C3%A9trachloro%C3%A9thane
nom masculin
- s-tétrachloroéthane 6, fiche 51, Français, s%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9thane
voir observation, nom masculin, vieilli
- sym-tétrachloroéthane 3, fiche 51, Français, sym%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9thane
voir observation, nom masculin, vieilli
- tétrachloro-1,1,2,2 éthane 6, fiche 51, Français, t%C3%A9trachloro%2D1%2C1%2C2%2C2%20%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
1,1,2,2-tétrachloroéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche ; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, fiche 51, Français, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9thane
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
s- ; sym- : Ces abréviations s'écrivent en italique. 3, fiche 51, Français, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9thane
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C2H2Cl4 ou CHCl2CHCl2 7, fiche 51, Français, - 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trachloro%C3%A9thane
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- sim-tetracloroetano
1, fiche 51, Espagnol, sim%2Dtetracloroetano
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- tetracloroetano 2, fiche 51, Espagnol, tetracloroetano
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C2H2Cl4 o CHCl2CHCl2 3, fiche 51, Espagnol, - sim%2Dtetracloroetano
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- 1,2,4-trichlorobenzene
1, fiche 52, Anglais, 1%2C2%2C4%2Dtrichlorobenzene
correct, voir observation
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- unsym-trichlorobenzene 2, fiche 52, Anglais, unsym%2Dtrichlorobenzene
vieilli
- 1,2,5-trichlorobenzene 2, fiche 52, Anglais, 1%2C2%2C5%2Dtrichlorobenzene
vieilli
- 1,3,4-trichlorobenzene 2, fiche 52, Anglais, 1%2C3%2C4%2Dtrichlorobenzene
vieilli
- 1,2,4-trichlorobenzol 2, fiche 52, Anglais, 1%2C2%2C4%2Dtrichlorobenzol
vieilli
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Properties: Colorless, stable liquid, odor similar to that of ortho-dichlorobenzene, miscible with most organic solvents and oils. ... Use: Solvent in chemical manufacturing, dyes and intermediates, dielectric fluid, synthetic transformer oils, lubricants, heat-transfer medium, insecticides. 3, fiche 52, Anglais, - 1%2C2%2C4%2Dtrichlorobenzene
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
1, 2, 4-trichlorobenzene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, fiche 52, Anglais, - 1%2C2%2C4%2Dtrichlorobenzene
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Hostetex 1-Pec; UN 2321. 4, fiche 52, Anglais, - 1%2C2%2C4%2Dtrichlorobenzene
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6H3Cl3 4, fiche 52, Anglais, - 1%2C2%2C4%2Dtrichlorobenzene
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- 1,2,4-trichlorobenzène
1, fiche 52, Français, 1%2C2%2C4%2Dtrichlorobenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- unsym-trichlorobenzène 2, fiche 52, Français, unsym%2Dtrichlorobenz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- 1,2,5-trichlorobenzène 2, fiche 52, Français, 1%2C2%2C5%2Dtrichlorobenz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- 1,3,4-trichlorobenzène 2, fiche 52, Français, 1%2C3%2C4%2Dtrichlorobenz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- 1,2,4-trichlorobenzol 2, fiche 52, Français, 1%2C2%2C4%2Dtrichlorobenzol
nom masculin, vieilli
- trichloro-1,2,4 benzène 3, fiche 52, Français, trichloro%2D1%2C2%2C4%20benz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
1,2,4-trichlorobenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 52, Français, - 1%2C2%2C4%2Dtrichlorobenz%C3%A8ne
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H3Cl3 4, fiche 52, Français, - 1%2C2%2C4%2Dtrichlorobenz%C3%A8ne
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- 1,2,4-triclorobenceno
1, fiche 52, Espagnol, 1%2C2%2C4%2Dtriclorobenceno
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, estable y refractivo. Miscible con la mayoría de disolventes orgánicos y aceites. Combustible. Moderadamente tóxico. 1, fiche 52, Espagnol, - 1%2C2%2C4%2Dtriclorobenceno
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H3Cl3 2, fiche 52, Espagnol, - 1%2C2%2C4%2Dtriclorobenceno
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- perylene
1, fiche 53, Anglais, perylene
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- dibenz(de,kl)anthracene 2, fiche 53, Anglais, dibenz%28de%2Ckl%29anthracene
voir observation
- peri-dinaphthalene 2, fiche 53, Anglais, peri%2Ddinaphthalene
- perilene 3, fiche 53, Anglais, perilene
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
perylene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, fiche 53, Anglais, - perylene
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
dibenz(de,kl)anthracene: The letters "de" and "kl" between parentheses must be italicized. 5, fiche 53, Anglais, - perylene
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C20H12 4, fiche 53, Anglais, - perylene
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- pérylène
1, fiche 53, Français, p%C3%A9ryl%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- dibenz(de,kl)anthracène 2, fiche 53, Français, dibenz%28de%2Ckl%29anthrac%C3%A8ne
voir observation, nom masculin
- péri-dinaphtalène 3, fiche 53, Français, p%C3%A9ri%2Ddinaphtal%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Carbure d'hydrogène en plaques bronzées [...] résultant de la soudure de deux mol. de naphtalène par l'intermédiaire des atomes de carbone en position péri [...] 4, fiche 53, Français, - p%C3%A9ryl%C3%A8ne
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
pérylène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 53, Français, - p%C3%A9ryl%C3%A8ne
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
dibenz(de,kl)anthracène : Les lettres «de» et «kl» entre parenthèses s'écrivent en italique. 3, fiche 53, Français, - p%C3%A9ryl%C3%A8ne
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C20H12 5, fiche 53, Français, - p%C3%A9ryl%C3%A8ne
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- 2,2-dimethylpropane
1, fiche 54, Anglais, 2%2C2%2Ddimethylpropane
correct, voir observation
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- neopentane 2, fiche 54, Anglais, neopentane
correct
- tetramethylmethane 3, fiche 54, Anglais, tetramethylmethane
correct
- 1,1,1-trimethylethane 4, fiche 54, Anglais, 1%2C1%2C1%2Dtrimethylethane
correct, vieilli
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A gaseous or very volatile liquid hydrocarbon ... found in small amounts in petroleum and natural gas. 5, fiche 54, Anglais, - 2%2C2%2Ddimethylpropane
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Uses: Research; butyl rubber. 6, fiche 54, Anglais, - 2%2C2%2Ddimethylpropane
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
2, 2-dimethylpropane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Newtork(NAPS). 7, fiche 54, Anglais, - 2%2C2%2Ddimethylpropane
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C5H12 or C(CH3)4 7, fiche 54, Anglais, - 2%2C2%2Ddimethylpropane
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- 2,2-diméthylpropane
1, fiche 54, Français, 2%2C2%2Ddim%C3%A9thylpropane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- néopentane 2, fiche 54, Français, n%C3%A9opentane
correct, nom masculin
- tétraméthylméthane 3, fiche 54, Français, t%C3%A9tram%C3%A9thylm%C3%A9thane
correct, nom masculin
- 1,1,1-triméthyléthane 4, fiche 54, Français, 1%2C1%2C1%2Dtrim%C3%A9thyl%C3%A9thane
correct, nom masculin, vieilli
- diméthyl-2,2 propane 3, fiche 54, Français, dim%C3%A9thyl%2D2%2C2%20propane
à éviter, nom masculin
- 1,1,1-triméthyl éthane 4, fiche 54, Français, 1%2C1%2C1%2Dtrim%C3%A9thyl%20%C3%A9thane
à éviter, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
2,2-diméthylpropane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 54, Français, - 2%2C2%2Ddim%C3%A9thylpropane
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C5H12 ou C(CH3)4 5, fiche 54, Français, - 2%2C2%2Ddim%C3%A9thylpropane
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- pentane
1, fiche 55, Anglais, pentane
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- amyl hydride 2, fiche 55, Anglais, amyl%20hydride
correct, rare
- n-pentane 3, fiche 55, Anglais, n%2Dpentane
correct, voir observation
- normal pentane 4, fiche 55, Anglais, normal%20pentane
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The volatile flammable liquid normal hydrocarbon ... used chiefly in gasoline, in organic synthesis, and as a solvent. 5, fiche 55, Anglais, - pentane
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Properties: Colorless liquid; pleasant odor; freezing point -129.7°C .... Uses: Artificial ice manufacture; low-temperature thermometers; solvent extraction processes; blowing agent in plastics, e.g., expandable polystyrene; pesticide. 6, fiche 55, Anglais, - pentane
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
pentane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 7, fiche 55, Anglais, - pentane
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Also known under the designation UN 1265. 7, fiche 55, Anglais, - pentane
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 8, fiche 55, Anglais, - pentane
Record number: 55, Textual support number: 5 OBS
See also the related concepts of "isopentane" and "neopentane." 7, fiche 55, Anglais, - pentane
Record number: 55, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C5H12 or CH3(CH2)3CH3 7, fiche 55, Anglais, - pentane
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- pentane
1, fiche 55, Français, pentane
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- hydrure d'amyle 2, fiche 55, Français, hydrure%20d%27amyle
correct, nom masculin, rare
- n-pentane 2, fiche 55, Français, n%2Dpentane
correct, voir observation, nom masculin
- pentane normal 3, fiche 55, Français, pentane%20normal
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
pentane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 55, Français, - pentane
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique 2, fiche 55, Français, - pentane
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi «isopentane» et «néopentane», qui sont des termes apparentés. 4, fiche 55, Français, - pentane
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C5H12 ou CH3(CH2)3CH3 4, fiche 55, Français, - pentane
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Petroquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- pentano
1, fiche 55, Espagnol, pentano
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- nonane
1, fiche 56, Anglais, nonane
correct, voir observation
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- nonyl hydride 2, fiche 56, Anglais, nonyl%20hydride
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A paraffin hydrocarbon ... that is normally liquid at atmospheric conditions and whose boiling point is 301°F at 14.7 psi. 3, fiche 56, Anglais, - nonane
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
nonane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, fiche 56, Anglais, - nonane
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C9H20 or CH3(CH2)7CH3 4, fiche 56, Anglais, - nonane
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- nonane
1, fiche 56, Français, nonane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- hydrure de nonyle 2, fiche 56, Français, hydrure%20de%20nonyle
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure saturé. 3, fiche 56, Français, - nonane
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
nonane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 56, Français, - nonane
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C9H20 ou CH3(CH2)7CH3 4, fiche 56, Français, - nonane
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- 2,3-dimethylbutane
1, fiche 57, Anglais, 2%2C3%2Ddimethylbutane
correct, voir observation
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- diisopropyl 2, fiche 57, Anglais, diisopropyl
correct
- 1,1,2,2-tetramethylethane 2, fiche 57, Anglais, 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetramethylethane
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
2, 3-dimethylbutane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 3, fiche 57, Anglais, - 2%2C3%2Ddimethylbutane
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Also known under the commercial designation UN 2457. 3, fiche 57, Anglais, - 2%2C3%2Ddimethylbutane
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H14 or (CH3)2CHCH(CH3)2 3, fiche 57, Anglais, - 2%2C3%2Ddimethylbutane
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- 2,3-diméthylbutane
1, fiche 57, Français, 2%2C3%2Ddim%C3%A9thylbutane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- diisopropyle 2, fiche 57, Français, diisopropyle
correct, nom masculin
- 1,1,2,2-tétraméthyléthane 3, fiche 57, Français, 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9tram%C3%A9thyl%C3%A9thane
correct, nom masculin
- diméthyl-2,3 butane 3, fiche 57, Français, dim%C3%A9thyl%2D2%2C3%20butane
nom masculin, vieilli
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
2,3-diméthylbutane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 57, Français, - 2%2C3%2Ddim%C3%A9thylbutane
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H14 ou (CH3)2CHCH(CH3)2 4, fiche 57, Français, - 2%2C3%2Ddim%C3%A9thylbutane
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- 2,3-dimetilbutano
1, fiche 57, Espagnol, 2%2C3%2Ddimetilbutano
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro. Toxicidad no conocida. Inflamable, peligroso riesgo de incendio y explosión. 1, fiche 57, Espagnol, - 2%2C3%2Ddimetilbutano
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H14 o (CH3)2CHCH(CH3)2 2, fiche 57, Espagnol, - 2%2C3%2Ddimetilbutano
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- cyclopentane
1, fiche 58, Anglais, cyclopentane
correct, voir observation
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- pentamethylene 2, fiche 58, Anglais, pentamethylene
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
cyclopentane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 3, fiche 58, Anglais, - cyclopentane
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following designation: UN 1146. 3, fiche 58, Anglais, - cyclopentane
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C5H10 3, fiche 58, Anglais, - cyclopentane
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- cyclopentane
1, fiche 58, Français, cyclopentane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- pentaméthylène 2, fiche 58, Français, pentam%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
cyclopentane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 58, Français, - cyclopentane
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C5H10 3, fiche 58, Français, - cyclopentane
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- ciclopentano
1, fiche 58, Espagnol, ciclopentano
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- pentametileno 2, fiche 58, Espagnol, pentametileno
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro; soluble en alcohol e insoluble en agua. Tóxico por ingestión e inhalación. Inflamable. 3, fiche 58, Espagnol, - ciclopentano
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C5H10 4, fiche 58, Espagnol, - ciclopentano
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- 1,4-dichlorobenzene
1, fiche 59, Anglais, 1%2C4%2Ddichlorobenzene
correct, voir observation
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- p-chlorophenyl chloride 2, fiche 59, Anglais, p%2Dchlorophenyl%20chloride
correct, voir observation
- para-chlorophenyl chloride 3, fiche 59, Anglais, para%2Dchlorophenyl%20chloride
voir observation
- p-dichlorobenzene 4, fiche 59, Anglais, p%2Ddichlorobenzene
correct, voir observation
- para-dichlorobenzene 5, fiche 59, Anglais, para%2Ddichlorobenzene
à éviter, voir observation
- PDB 6, fiche 59, Anglais, PDB
voir observation
- PDB 6, fiche 59, Anglais, PDB
- Di-chloricide 7, fiche 59, Anglais, Di%2Dchloricide
marque de commerce
- p-dichlorobenzol 2, fiche 59, Anglais, p%2Ddichlorobenzol
correct, voir observation
- para-dichlorobenzol 3, fiche 59, Anglais, para%2Ddichlorobenzol
à éviter, voir observation
- Paracide 7, fiche 59, Anglais, Paracide
marque de commerce
- paradichlorobenzene 8, fiche 59, Anglais, paradichlorobenzene
vieilli
- paradichlorobenzol 2, fiche 59, Anglais, paradichlorobenzol
vieilli
- Paramoth 7, fiche 59, Anglais, Paramoth
marque de commerce
- Parazene 7, fiche 59, Anglais, Parazene
marque de commerce
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of white crystals and is used as a moth repellent, a general insecticide, a germicide, a space odorant, in the manufacture of 2,5-dichloroaniline, dyes, intermediates, in pharmacy and in agriculture (fumigating soil). 9, fiche 59, Anglais, - 1%2C4%2Ddichlorobenzene
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
1, 4-dichlorobenzene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 10, fiche 59, Anglais, - 1%2C4%2Ddichlorobenzene
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
PDB; PDCB: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 3, fiche 59, Anglais, - 1%2C4%2Ddichlorobenzene
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 3, fiche 59, Anglais, - 1%2C4%2Ddichlorobenzene
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
Also known under the following commercial designations: Caswell No. 632; EPA Pesticide Chemical Code 061501; Evola; Globol; NCI-C54955; NSC-36935; Para Crystals; Paradi; Paradow; Paranuggets; Persia-Perazol; RCRA waste number U070, U071, U072; Santochlor; UN 1592. 10, fiche 59, Anglais, - 1%2C4%2Ddichlorobenzene
Record number: 59, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C6H4Cl2 10, fiche 59, Anglais, - 1%2C4%2Ddichlorobenzene
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- 1,4-dichlorobenzène
1, fiche 59, Français, 1%2C4%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- chlorure de p-chlorophényle 2, fiche 59, Français, chlorure%20de%20p%2Dchloroph%C3%A9nyle
correct, voir observation, nom masculin
- chlorure de para-chlorophényle 2, fiche 59, Français, chlorure%20de%20para%2Dchloroph%C3%A9nyle
voir observation, nom masculin
- p-dichlorobenzène 3, fiche 59, Français, p%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- para-dichlorobenzène 4, fiche 59, Français, para%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
à éviter, voir observation, nom masculin
- Di-chloricide 2, fiche 59, Français, Di%2Dchloricide
marque de commerce, nom masculin
- p-dichlorobenzol 2, fiche 59, Français, p%2Ddichlorobenzol
correct, voir observation, nom masculin
- para-dichlorobenzol 2, fiche 59, Français, para%2Ddichlorobenzol
à éviter, voir observation, nom masculin
- Paracide 2, fiche 59, Français, Paracide
marque de commerce, nom masculin
- paradichlorobenzène 5, fiche 59, Français, paradichlorobenz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- paradichlorobenzol 2, fiche 59, Français, paradichlorobenzol
nom masculin, vieilli
- Paramoth 6, fiche 59, Français, Paramoth
marque de commerce, nom masculin
- Parazene 2, fiche 59, Français, Parazene
marque de commerce, nom masculin
- dichloro-1-4-benzène 7, fiche 59, Français, dichloro%2D1%2D4%2Dbenz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- dichloro-1,4 benzène 8, fiche 59, Français, dichloro%2D1%2C4%20benz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
1,4-dichlorobenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 9, fiche 59, Français, - 1%2C4%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 2, fiche 59, Français, - 1%2C4%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H4Cl2 9, fiche 59, Français, - 1%2C4%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- paradiclorobenceno
1, fiche 59, Espagnol, paradiclorobenceno
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H4Cl2 2, fiche 59, Espagnol, - paradiclorobenceno
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Physical Geography (General)
- Atmospheric Physics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- air-water interface
1, fiche 60, Anglais, air%2Dwater%20interface
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- water-air interface 2, fiche 60, Anglais, water%2Dair%20interface
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A surface regarded as the common boundary between air and water. 3, fiche 60, Anglais, - air%2Dwater%20interface
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The interface between air and water exists not only as the boundary between two bulk phases(air/sea), but also as the boundary between dispersed and bulk phases(atmospheric droplet/air). Hence, the study of the thermodynamic properties of compounds at the air-water interface is of special relevance in atmospheric chemistry. 4, fiche 60, Anglais, - air%2Dwater%20interface
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Transfer of heat, mass, and momentum across the air-water interface is a result of many physical, chemical, and biological factors that occur at the water surface. 5, fiche 60, Anglais, - air%2Dwater%20interface
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Géographie physique (Généralités)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 60, La vedette principale, Français
- interface air-eau
1, fiche 60, Français, interface%20air%2Deau
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- interface eau-air 2, fiche 60, Français, interface%20eau%2Dair
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Surface de séparation entre l'air et l'eau. 3, fiche 60, Français, - interface%20air%2Deau
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le domaine planctonique mal délimité vers le bas où il s'imbrique avec le domaine benthique, et latéralement avec le domaine littoral, s'arrête brusquement à l'interface eau-air. 2, fiche 60, Français, - interface%20air%2Deau
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
L'atmosphère interagit avec l'océan de multiples manières; il influence son contenu biologique et ses caractéristiques physico-chimiques; il provoque directement ou indirectement ses mouvements. Les échanges gazeux à l'interface air-eau de mer concernent aussi bien l'oxygène, le dioxyde de carbone que l'azote. 4, fiche 60, Français, - interface%20air%2Deau
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- 1,2-dichlorobenzene
1, fiche 61, Anglais, 1%2C2%2Ddichlorobenzene
correct, voir observation
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- o-dichlorbenzene 2, fiche 61, Anglais, o%2Ddichlorbenzene
correct, voir observation
- o-dichlorbenzol 2, fiche 61, Anglais, o%2Ddichlorbenzol
correct, voir observation
- o-dichlorobenzene 3, fiche 61, Anglais, o%2Ddichlorobenzene
correct, voir observation
- ortho-dichlorobenzene 4, fiche 61, Anglais, ortho%2Ddichlorobenzene
voir observation, vieilli
- orthodichlorobenzene 5, fiche 61, Anglais, orthodichlorobenzene
vieilli
- ODCB 2, fiche 61, Anglais, ODCB
voir observation
- ODCB 2, fiche 61, Anglais, ODCB
- orthodichlorobenzol 2, fiche 61, Anglais, orthodichlorobenzol
vieilli
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Properties: Colorless liquid. Pleasant odor. ... Uses: Manufacturing of 3,4-dichloroaniline; solvent for a wide range of organic materials and for oxides of nonferrous metals; solvent carrier in production of toluene diisocyanate; dye manufacturing; fumigant and insecticide; degreasing hides and wool; metal polishes; industrial odor control; heat transfer. 6, fiche 61, Anglais, - 1%2C2%2Ddichlorobenzene
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
1, 2-dichlorobenzene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 7, fiche 61, Anglais, - 1%2C2%2Ddichlorobenzene
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 8, fiche 61, Anglais, - 1%2C2%2Ddichlorobenzene
Record number: 61, Textual support number: 4 OBS
ODCB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 8, fiche 61, Anglais, - 1%2C2%2Ddichlorobenzene
Record number: 61, Textual support number: 5 OBS
Also known under the following commercial designations: Chloroben; Chloroden; Cloroben; Dilantin DB; Dilatin DB; Dizene; DowthermE; NCI-C54944; Special Termite Fluid; Termitkil; UN1591. 7, fiche 61, Anglais, - 1%2C2%2Ddichlorobenzene
Record number: 61, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C6H4Cl2 7, fiche 61, Anglais, - 1%2C2%2Ddichlorobenzene
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- 1,2-dichlorobenzène
1, fiche 61, Français, 1%2C2%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- o-dichlorbenzène 2, fiche 61, Français, o%2Ddichlorbenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- o-dichlorbenzol 2, fiche 61, Français, o%2Ddichlorbenzol
correct, voir observation, nom masculin
- o-dichlorobenzène 3, fiche 61, Français, o%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
- ortho-dichlorobenzène 4, fiche 61, Français, ortho%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
voir observation, nom masculin, vieilli
- orthodichlorobenzène 2, fiche 61, Français, orthodichlorobenz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
- orthodichlorobenzol 2, fiche 61, Français, orthodichlorobenzol
nom masculin, vieilli
- dichloro-1-2-benzène 5, fiche 61, Français, dichloro%2D1%2D2%2Dbenz%C3%A8ne
nom masculin
- dichloro-1,2 benzène 6, fiche 61, Français, dichloro%2D1%2C2%20benz%C3%A8ne
nom masculin, vieilli
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
1,2-dichlorobenzène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, fiche 61, Français, - 1%2C2%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 2, fiche 61, Français, - 1%2C2%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H4Cl2 7, fiche 61, Français, - 1%2C2%2Ddichlorobenz%C3%A8ne
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- heptane
1, fiche 62, Anglais, heptane
correct, voir observation
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- dipropyl methane 2, fiche 62, Anglais, dipropyl%20methane
correct
- n-heptane 3, fiche 62, Anglais, n%2Dheptane
correct, voir observation
- normal heptane 4, fiche 62, Anglais, normal%20heptane
correct
- heptyl hydride 2, fiche 62, Anglais, heptyl%20hydride
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The liquid normal hydrocarbon occurring in petroleum and as the chief constituent of some fine oils. 5, fiche 62, Anglais, - heptane
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
heptane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 6, fiche 62, Anglais, - heptane
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 7, fiche 62, Anglais, - heptane
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: Gettysolve-C; UN 1206. 6, fiche 62, Anglais, - heptane
Record number: 62, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C7H16 or CH3(CH2)5CH3 6, fiche 62, Anglais, - heptane
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- heptane
1, fiche 62, Français, heptane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- méthane de dipropyle 2, fiche 62, Français, m%C3%A9thane%20de%20dipropyle
correct, nom masculin
- n-heptane 3, fiche 62, Français, n%2Dheptane
correct, voir observation, nom masculin
- heptane normal 4, fiche 62, Français, heptane%20normal
correct
- hydrure d'heptyle 2, fiche 62, Français, hydrure%20d%27heptyle
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure de la série des alcanes contenant sept atomes de carbone. 5, fiche 62, Français, - heptane
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
heptane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 62, Français, - heptane
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique. 2, fiche 62, Français, - heptane
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C7H16 ou CH3(CH2)5CH3 5, fiche 62, Français, - heptane
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- heptano
1, fiche 62, Espagnol, heptano
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, volátil, soluble en éter y cloroformo. Insoluble en agua. Inflamable. 2, fiche 62, Espagnol, - heptano
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C7H16 o CH3(CH2)5CH3 3, fiche 62, Espagnol, - heptano
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Aromatic Hydrocarbons
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- naphthalene
1, fiche 63, Anglais, naphthalene
correct, voir observation
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- naphthaline 2, fiche 63, Anglais, naphthaline
correct, vieilli
- naphthene 2, fiche 63, Anglais, naphthene
correct, voir observation, rare
- naphthalin 2, fiche 63, Anglais, naphthalin
correct, vieilli
- tar camphor 2, fiche 63, Anglais, tar%20camphor
correct, vieilli
- white tar 2, fiche 63, Anglais, white%20tar
correct, vieilli
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A crystalline aromatic hydrocarbon ... that has a characteristic odor, that is the most abundant component of coal tar and is usually obtained by distillation of tar and by recovery from coke-oven gas ... and that is used chiefly as a raw material in organic syntheses ... and as a fumigant (as in moth balls). 3, fiche 63, Anglais, - naphthalene
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
naphthalene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, fiche 63, Anglais, - naphthalene
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
naphthene: term rarely used in the singular; more often used in the plural (naphthenes), as a collective term designating a class of compounds occurring naturally in crude oils and comprising principally cycloparaffins, sometimes condensed with aromatic compounds. [Definition standardized by ISO, and taken from ISO-1998-1, 1998] 4, fiche 63, Anglais, - naphthalene
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C10H8 4, fiche 63, Anglais, - naphthalene
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Hydrocarbures aromatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- naphtalène
1, fiche 63, Français, naphtal%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- naphtaline 2, fiche 63, Français, naphtaline
correct, voir observation, nom féminin
- naphtène 3, fiche 63, Français, napht%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin, rare
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Hydrocarbure aromatique [...] constituant essentiel de la naphtaline du commerce [dont les] emplois principaux sont la préparation de l'anhydride phtalique, des naphtols et des naphtylamines, sources de produits pharmaceutiques, de parfums et de matières plastiques, ainsi que de décaline et de tétraline, utilisées comme solvants, lubrifiants et combustibles. 4, fiche 63, Français, - naphtal%C3%A8ne
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Son emploi traditionnel comme antimite recule devant les insecticides chlorés, plus récents. 4, fiche 63, Français, - naphtal%C3%A8ne
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
naphtalène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 63, Français, - naphtal%C3%A8ne
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
naphtaline : Nom commercial du naphtalène impur, utilisé comme antimite. 4, fiche 63, Français, - naphtal%C3%A8ne
Record number: 63, Textual support number: 4 OBS
naphtène : terme rarement utilisé au singulier; utilisé plus souvent au pluriel (naphtènes), comme collectif servant à désigner un type de produits naturellement présents dans les pétroles bruts et composés principalement de cycloparaffines, quelquefois condensés avec des cycles aromatiques. [Définition normalisée par l'ISO et extraite de la norme ISO-1998-1, 1998.] 5, fiche 63, Français, - naphtal%C3%A8ne
Record number: 63, Textual support number: 5 OBS
Formule chimique : C10H8 5, fiche 63, Français, - naphtal%C3%A8ne
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Hidrocarburos aromáticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- naftaleno
1, fiche 63, Espagnol, naftaleno
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- nafteno 1, fiche 63, Espagnol, nafteno
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C10H8 2, fiche 63, Espagnol, - naftaleno
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- benzaldehyde
1, fiche 64, Anglais, benzaldehyde
correct, voir observation
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- artificial bitter almond oil 2, fiche 64, Anglais, artificial%20bitter%20almond%20oil
correct
- benzene carbaldehyde 3, fiche 64, Anglais, benzene%20carbaldehyde
correct
- benzenecarbonal 3, fiche 64, Anglais, benzenecarbonal
correct
- benzenecarboxaldehyde 4, fiche 64, Anglais, benzenecarboxaldehyde
correct
- benzoic aldehyde 5, fiche 64, Anglais, benzoic%20aldehyde
correct
- phenylmethanal 3, fiche 64, Anglais, phenylmethanal
correct
- artificial essential oil of almond 6, fiche 64, Anglais, artificial%20essential%20oil%20of%20almond
correct
- synthetic oil of bitter almond 7, fiche 64, Anglais, synthetic%20oil%20of%20bitter%20almond
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Colorless or yellowish, strongly refractive, volatile oil with odor resembling oil of bitter almond, and burning aromatic taste; oxidizes readily; miscible with alcohol, ether, fixed and volatile oils; slightly soluble in water ... Oxidizes in air to benzoic acid ... Use: Chemical intermediate for dyes, flavoring materials, perfumes, and aromatic alcohols, solvent for oils, resins, some cellulose ethers, ... flavoring compounds ... 8, fiche 64, Anglais, - benzaldehyde
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
benzaldehyde : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 9, fiche 64, Anglais, - benzaldehyde
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designations: NA 1989; NCI-C56133. 9, fiche 64, Anglais, - benzaldehyde
Record number: 64, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C7H6O or C6H5CHO 10, fiche 64, Anglais, - benzaldehyde
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- benzaldéhyde
1, fiche 64, Français, benzald%C3%A9hyde
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- essence d'amandes amères artificielle 2, fiche 64, Français, essence%20d%27amandes%20am%C3%A8res%20artificielle
correct, nom féminin
- benzène carbaldéhyde 3, fiche 64, Français, benz%C3%A8ne%20carbald%C3%A9hyde
correct, nom masculin
- benzènecarbonal 4, fiche 64, Français, benz%C3%A8necarbonal
correct, nom masculin
- benzènecarboxaldéhyde 5, fiche 64, Français, benz%C3%A8necarboxald%C3%A9hyde
correct, nom masculin
- aldéhyde benzoïque 6, fiche 64, Français, ald%C3%A9hyde%20benzo%C3%AFque
correct, nom masculin
- phénylméthanal 3, fiche 64, Français, ph%C3%A9nylm%C3%A9thanal
correct, nom masculin
- benzylal 2, fiche 64, Français, benzylal
nom masculin
- essence artificielle d'amandes amères 2, fiche 64, Français, essence%20artificielle%20d%27amandes%20am%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[Produit chimique se présentant sous la forme d'un] liquide incolore [miscible avec l'alcool et l'éther, peu soluble dans l'eau], un peu piquant au goût et rappelant, par l'odeur, l'essence d'amandes amères, [qui] s'emploie dans la préparation de matières colorantes, d'aromatisants et de certains acides. 7, fiche 64, Français, - benzald%C3%A9hyde
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
benzaldéhyde : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 8, fiche 64, Français, - benzald%C3%A9hyde
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C7H6O ou C6H5CHO 9, fiche 64, Français, - benzald%C3%A9hyde
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- benzaldehído
1, fiche 64, Espagnol, benzaldeh%C3%ADdo
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro, de olor a almendras amargas. Combustible. 2, fiche 64, Espagnol, - benzaldeh%C3%ADdo
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C7H6O o C6H5CHO 3, fiche 64, Espagnol, - benzaldeh%C3%ADdo
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Aromatic Hydrocarbons
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- toluene
1, fiche 65, Anglais, toluene
correct, voir observation
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- methacide 2, fiche 65, Anglais, methacide
correct
- methylbenzene 3, fiche 65, Anglais, methylbenzene
correct
- methylbenzol 4, fiche 65, Anglais, methylbenzol
correct
- phenylmethane 3, fiche 65, Anglais, phenylmethane
correct
- toluol 5, fiche 65, Anglais, toluol
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A colorless, aromatic liquid derived from coal tar or from the catalytic reforming of petroleum naphtas; insoluble in water, soluble in alcohol and ether, boils at 111°C; used as a chemical intermediate, for explosives, and in high-octane gasolines. 6, fiche 65, Anglais, - toluene
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
toluene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 7, fiche 65, Anglais, - toluene
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Also known under the following commercial designations: Antisal 1a; NCI-C07272; RCRA waste number U220; Tolu-Sol; UN 1294. 7, fiche 65, Anglais, - toluene
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C7H8 or C6H5-CH3 7, fiche 65, Anglais, - toluene
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Hydrocarbures aromatiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- toluène
1, fiche 65, Français, tolu%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- méthacide 2, fiche 65, Français, m%C3%A9thacide
correct, nom masculin
- méthylbenzène 3, fiche 65, Français, m%C3%A9thylbenz%C3%A8ne
correct, nom masculin
- méthylbenzol 2, fiche 65, Français, m%C3%A9thylbenzol
correct, nom masculin
- phénylméthane 3, fiche 65, Français, ph%C3%A9nylm%C3%A9thane
correct, nom masculin
- toluol 4, fiche 65, Français, toluol
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Liquide incolore (pur), jaune paille (impur), odeur de benzène. [...] Distillation fractionnée des goudrons de houille, des pétroles (pastons); [...] Utilisation : Dissolvant pour laques, confection des thermomètres pour basses températures; [...] explosifs; [...] solvant des colorants pour vernis cellulosiques, carburant (indice d'octane élevé). 5, fiche 65, Français, - tolu%C3%A8ne
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
toluène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 65, Français, - tolu%C3%A8ne
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
Aussi connu sous les désignations commerciales suivantes : Antisal 1A; CP 25; Tolu-Sol. 6, fiche 65, Français, - tolu%C3%A8ne
Record number: 65, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C7H8 ou C6H5-CH3 6, fiche 65, Français, - tolu%C3%A8ne
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Hidrocarburos aromáticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- tolueno
1, fiche 65, Espagnol, tolueno
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- metilbenceno 2, fiche 65, Espagnol, metilbenceno
nom masculin
- toluol 2, fiche 65, Espagnol, toluol
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C7H8 o C6H5-CH3 3, fiche 65, Espagnol, - tolueno
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Extinguishing Agents
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- bromochloromethane
1, fiche 66, Anglais, bromochloromethane
correct, voir observation
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- chlorobromomethane 2, fiche 66, Anglais, chlorobromomethane
correct, voir observation
- Halon 1011 3, fiche 66, Anglais, Halon%201011
correct
- methylene chlorobromide 3, fiche 66, Anglais, methylene%20chlorobromide
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A chemical product appearing in the form of a clear colorless to pale yellow liquid having a sweet, chloroform-like odour that is used as a chemical intermediate and as a fire extinguishing agent. 4, fiche 66, Anglais, - bromochloromethane
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
bromochloromethane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 4, fiche 66, Anglais, - bromochloromethane
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
chlorobromomethane: commercial name used by the US American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH) and by the US Occupational Safety and Health Administration (OSHA). 5, fiche 66, Anglais, - bromochloromethane
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CH2BrCl 4, fiche 66, Anglais, - bromochloromethane
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents extincteurs
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- bromochlorométhane
1, fiche 66, Français, bromochlorom%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- chlorobromométhane 2, fiche 66, Français, chlorobromom%C3%A9thane
correct, nom masculin
- Halon 1011 3, fiche 66, Français, Halon%201011
correct, nom masculin
- chlorure bromure de méthylène 4, fiche 66, Français, chlorure%20bromure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
bromochlorométhane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 66, Français, - bromochlorom%C3%A9thane
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
chlorobromométhane : nom commercial. 5, fiche 66, Français, - bromochlorom%C3%A9thane
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CH2BrCl 5, fiche 66, Français, - bromochlorom%C3%A9thane
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes extintores
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- bromoclorometano
1, fiche 66, Espagnol, bromoclorometano
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Líquido volátil transparente soluble en disolventes orgánicos. Sus vapores son irritantes. 1, fiche 66, Espagnol, - bromoclorometano
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH2BrCl 2, fiche 66, Espagnol, - bromoclorometano
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- sulfur dioxide
1, fiche 67, Anglais, sulfur%20dioxide
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- bisulfite 2, fiche 67, Anglais, bisulfite
correct, vieilli
- sulfurous acid anhydride 3, fiche 67, Anglais, sulfurous%20acid%20anhydride
correct, vieilli
- sulfurous anhydride 4, fiche 67, Anglais, sulfurous%20anhydride
correct, vieilli
- sulfurous oxide 5, fiche 67, Anglais, sulfurous%20oxide
correct, vieilli
- sulphur dioxide 6, fiche 67, Anglais, sulphur%20dioxide
correct, voir observation
- sulphurous oxide 7, fiche 67, Anglais, sulphurous%20oxide
- sulphurous anhydride 7, fiche 67, Anglais, sulphurous%20anhydride
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Colorless gas or liquid with sharp pungent odor. Soluble in water, alcohol, and ether. Forms sulfurous acid H2SO3. 8, fiche 67, Anglais, - sulfur%20dioxide
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Sulfur dioxide is found in trace quantities in the atmosphere as a result of industrial combustion processes and volcanic eruptions. 9, fiche 67, Anglais, - sulfur%20dioxide
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
sulfur dioxide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 10, fiche 67, Anglais, - sulfur%20dioxide
Record number: 67, Textual support number: 4 OBS
sulphur dioxide : term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). It is to be noted by the International Union of Pure and Applied Chemistry(IUPAC) recommends the form "sulfur, sulfurous" rather than "sulphur, sulphurous. " 11, fiche 67, Anglais, - sulfur%20dioxide
Record number: 67, Textual support number: 5 OBS
Also known under the following commercial designations: Fermenicide Liquid; Fermenicide Powder; UN 1079. 11, fiche 67, Anglais, - sulfur%20dioxide
Record number: 67, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: SO2 or O2S 11, fiche 67, Anglais, - sulfur%20dioxide
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- sulphurous acid anhydride
- sulphur oxide
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- dioxyde de soufre
1, fiche 67, Français, dioxyde%20de%20soufre
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- bisulfite 2, fiche 67, Français, bisulfite
correct, nom masculin, vieilli
- anhydride de l'acide sulfureux 3, fiche 67, Français, anhydride%20de%20l%27acide%20sulfureux
correct, nom masculin, vieilli
- anhydride sulfureux 4, fiche 67, Français, anhydride%20sulfureux
correct, voir observation, nom masculin, vieilli
- oxyde sulfureux 2, fiche 67, Français, oxyde%20sulfureux
correct, nom masculin, vieilli
- dioxide de soufre 3, fiche 67, Français, dioxide%20de%20soufre
nom masculin, vieilli
- acide sulfureux anhydride 5, fiche 67, Français, acide%20sulfureux%20anhydride
nom masculin
- bioxyde de soufre 6, fiche 67, Français, bioxyde%20de%20soufre
voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Composé incolore se présentant à l'état solide ou gazeux, et possédant une odeur suffocante. 7, fiche 67, Français, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Applications : - Industrie chimique : Le dioxyde de soufre est le produit de base dans la synthèse de l'acide sulfurique (H2SO4). - Alimentaire et boissons : Le dioxyde de soufre est utilisé comme fumigeant, agent de préservation, agent de blanchiment et agent de conservation des céréales. De petites quantités de dioxyde de soufre sont utilisées pour préserver la vigne et éviter l'oxydation poussée et l'attaque microbienne du vin. - Laboratoires et analyses : Le dioxyde de soufre est utilisé pour calibrer les analyseurs d'impuretés en trace, les analyseurs de contrôle de l'environnement, les analyseurs de contrôle des atmosphères de travail ou des procédés en pétrochimie. - Pâtes et papiers. Le dioxyde de soufre est un agent de blanchiment de la pâte à papier. - Métaux non ferreux. Le dioxyde de soufre est utilisé dans l'industrie minière pour la flottation de minerais sulfurés. 8, fiche 67, Français, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les hommes rejettent dans l'atmosphère de grandes quantités de soufre sous des formes diverses. Aussi le débat sur les pluies acides dues au dioxyde de soufre a-t-il été, ces dernières années, l'un des plus importants en matière de pollution. 9, fiche 67, Français, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Le dioxyde de soufre est considéré comme un gaz à effet de serre mineur. 10, fiche 67, Français, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
dioxyde de soufre : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 11, fiche 67, Français, - dioxyde%20de%20soufre
Record number: 67, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : SO2 ou O2S 11, fiche 67, Français, - dioxyde%20de%20soufre
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- anhídrido sulfuroso
1, fiche 67, Espagnol, anh%C3%ADdrido%20sulfuroso
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- bióxido de azufre 2, fiche 67, Espagnol, bi%C3%B3xido%20de%20azufre
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: SO2 o O2S 3, fiche 67, Espagnol, - anh%C3%ADdrido%20sulfuroso
Fiche 68 - données d’organisme externe 2011-01-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- sulfur
1, fiche 68, Anglais, sulfur
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- sulphur 2, fiche 68, Anglais, sulphur
correct, voir observation
- brimstone 3, fiche 68, Anglais, brimstone
voir observation, vieilli
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An orthorhombic mineral, the native nonmetallic element S. 4, fiche 68, Anglais, - sulfur
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[Sulfur] occurs in yellow crystals at hot springs and fumaroles, and in masses or layers associated with limestone, gypsum, and anhydrite, especially in salt-dome caprock and bedded deposits. 4, fiche 68, Anglais, - sulfur
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
sulphur : term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS) ;however, the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends "sulfur" rather than "sulphur. " 5, fiche 68, Anglais, - sulfur
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
brimstone: Formerly the common vernacular name for sulphur. Now used chiefly when referring to its inflammable character, and to the biblical use in Gen. xix. 24 and Rev. xix. 20; or in speaking of old-fashioned prescriptions, as ’brimstone and treacle.’ 6, fiche 68, Anglais, - sulfur
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
Also known under a large number of commercial designations, among which: Bensulfoid; Collokit; Colsul; Corosul D and S; Cosan; Crystex; Elosa; Hexasul; Kocide; Kolofog; Kolospray; Kumulus; Microflotox; Sofril; Sperloc-S; Spersul; Sulfidal; Sulforon; Sulkol; Super Cosan; Sulsol; Tesuloid; Thiolux; Thiovit; UN 1350; UN 2448. 5, fiche 68, Anglais, - sulfur
Record number: 68, Textual support number: 1 PHR
Colloidal, flour, ground vocle, molten, precipitated, solid, sublimed sulfur. 5, fiche 68, Anglais, - sulfur
Record number: 68, Textual support number: 2 PHR
Flowers of sulfur. 5, fiche 68, Anglais, - sulfur
Record number: 68, Textual support number: 3 PHR
Sulfur flower, lump, powder. 5, fiche 68, Anglais, - sulfur
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- soufre
1, fiche 68, Français, soufre
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Corps simple solide, non métallique, d'une couleur jaune citron. 2, fiche 68, Français, - soufre
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le soufre était l'un des neuf corps simples connus de l'Antiquité [...]. C'est un solide sans odeur ni saveur, mauvais conducteur de la chaleur et de l'électricité [...] 2, fiche 68, Français, - soufre
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Élément chimique de symbole S. 2, fiche 68, Français, - soufre
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
soufre : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 68, Français, - soufre
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- azufre
1, fiche 68, Espagnol, azufre
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Elemento no metálico. Insoluble en agua, ligeramente soluble en alcohol y éter, soluble en disulfuro de carbono, tetracloruro de carbono y benceno. Combustible. Poco tóxico. En forma finamente dividida. Es inflamable y explosivo. 2, fiche 68, Espagnol, - azufre
Fiche 69 - données d’organisme externe 2011-01-12
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- bromine
1, fiche 69, Anglais, bromine
correct, voir observation
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A nonmetallic halogen element of atomic number 35, group VIIA of the Periodic Table. 2, fiche 69, Anglais, - bromine
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Atomic weight 79.904. Valences 1, 3, 5 (valence of 7 also reported). There are two stable isotopes. Uses: Manufacture of ethylene dibromide (antiknock gasoline), organic synthesis, bleaching, water purification, solvent, intermediate for fumigants (methyl bromide), analytical reagent, fire-retardant for plastics, dyes, pharmaceuticals, photography, shrink-proofing wool. 2, fiche 69, Anglais, - bromine
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
bromine : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) ;term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). Symbol : Br. This term is also often used to designate the specific compound dibromine, formula Br2 or BrBr. 3, fiche 69, Anglais, - bromine
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- brome
1, fiche 69, Français, brome
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Corps simple, halogène, de symbole Br, de numéro atomique 35, de poids atomique 79,904 [qui] présente habituellement les valences -1, +1, +3 et +5. 2, fiche 69, Français, - brome
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Utilisation. Le brome est employé à la fabrication de bromures métalliques, comme le bromure d'argent, utilisé en photographie, et le bromure de potassium, sédatif du système nerveux. Il sert aussi à l'obtention de dérivés organiques bromés, employés comme produits thérapeutiques, substances lacrymogènes, matières colorantes. Le brome est également utilisé sous forme de dibromoéthane dans la préparation du plomb tétraéthyle, qui sert comme antidétonant dans les carburants. 3, fiche 69, Français, - brome
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le brome est un élément fondamental des halons (bromofluorocarbures) qui sont d'efficaces agents extincteurs d'incendie. Malheureusement, les halons les plus utiles (1211, 1301 et 2402) possèdent un très grand pouvoir de destruction de l'ozone. Le Halon 1301 est aussi un gaz à effet de serre mineur. 4, fiche 69, Français, - brome
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
brome : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée); terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). Symbole : Br. On emploie aussi ce terme très souvent pour désigner le dibrome, de formule Br2 ou BrBr. 5, fiche 69, Français, - brome
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- bromo
1, fiche 69, Espagnol, bromo
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Elemento halógeno no metálico. Líquido de color oscuro pardo rojizo. Soluble en disolventes orgánicos. Muy tóxico. 2, fiche 69, Espagnol, - bromo
Fiche 70 - données d’organisme interne 2010-11-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- cyclopentene
1, fiche 70, Anglais, cyclopentene
correct, voir observation
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A liquid unsaturated cyclic hydrocarbon. 2, fiche 70, Anglais, - cyclopentene
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
cyclopentene : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Sureillance Network(NAPS). 3, fiche 70, Anglais, - cyclopentene
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C5H8 or CH[double bond]CH-CH2-CH2-CH2 3, fiche 70, Anglais, - cyclopentene
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- cyclopentène
1, fiche 70, Français, cyclopent%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C5H8 ou CH[double liaison]CH-CH2-CH2-CH2 2, fiche 70, Français, - cyclopent%C3%A8ne
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
cyclopentène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 2, fiche 70, Français, - cyclopent%C3%A8ne
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacología
Entrada(s) universal(es) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- ciclopenteno
1, fiche 70, Espagnol, ciclopenteno
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro moderadamente tóxico, narcótico; inflamable. 2, fiche 70, Espagnol, - ciclopenteno
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C5H8 ou CHliaisonCH-CH2-CH2-CH2 3, fiche 70, Espagnol, - ciclopenteno
Fiche 71 - données d’organisme externe 2010-09-21
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Biochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- iodine
1, fiche 71, Anglais, iodine
correct, voir observation, nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- iodin 2, fiche 71, Anglais, iodin
correct, moins fréquent
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A nonmetallic ... element belonging to the halogens that is obtained usually as heavy shining blackish gray crystals subliming to a violet-colored irritating vapor, that occurs naturally only in combination in small quantities especially in seawater, rocks, soils, and underground brines and in marine plants and animals, that is essential for the normal functioning of the thyroid gland of all vertebrates ... 3, fiche 71, Anglais, - iodine
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Nutritionists have found that the most efficient way to add iodine to the diet is through the use of iodized salt. 4, fiche 71, Anglais, - iodine
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
iodine : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 5, fiche 71, Anglais, - iodine
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Biochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- iode
1, fiche 71, Français, iode
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Métalloïde très volatil [...] qui donne naissance à des vapeurs violettes quand on le chauffe. 2, fiche 71, Français, - iode
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L'iode existe à l'état combiné dans l'eau de mer, les végétaux marins; il est indispensable à l'organisme. [...] Utilisation de l'iode dans l'industrie, en photographie, en médecine comme révulsif et antiseptique. 2, fiche 71, Français, - iode
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
L'insuffisance d'iode, l'un des constituants de l'hormone de la thyroïde, conduit au goitre hypothyroïdien. Dans les pays où le mal existe à l'état endémique, on a coutume de joindre de l'iodure de sodium au sel de cuisine. 3, fiche 71, Français, - iode
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
iode : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 71, Français, - iode
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Bioquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- yodo
1, fiche 71, Espagnol, yodo
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- iodo 2, fiche 71, Espagnol, iodo
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Elemento de número atómico 53. Sólido de color negro grisáceo; con brillo metálico y olor característico. Soluble en alcohol, cloroformo, éter, tetracloruro de carbono y glicerina; insoluble en agua. No combustible. Tóxico por ingestión e inhalación; irritante para ojos y piel. 3, fiche 71, Espagnol, - yodo
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Air Pollution
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Canadian Network for Sampling Precipitation
1, fiche 72, Anglais, Canadian%20Network%20for%20Sampling%20Precipitation
ancienne désignation, correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- CANSAP 1, fiche 72, Anglais, CANSAP
ancienne désignation, correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- Air and Precipitation Monitoring Network 2, fiche 72, Anglais, Air%20and%20Precipitation%20Monitoring%20Network
correct
- APN 2, fiche 72, Anglais, APN
correct
- APN 2, fiche 72, Anglais, APN
- Air and Precipitation Network 3, fiche 72, Anglais, Air%20and%20Precipitation%20Network
correct
- APN 2, fiche 72, Anglais, APN
correct
- APN 2, fiche 72, Anglais, APN
- Canadian Air and Precipitation Monitoring Network 4, fiche 72, Anglais, Canadian%20Air%20and%20Precipitation%20Monitoring%20Network
- CAPMON 4, fiche 72, Anglais, CAPMON
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Air and Precipitation Monitoring Network, CAPMoN, is operated by the Meteorological Service of Canada in order to study the regional patterns and trends of acid rain; and gas, particulate and precipitation chemistry... The network began operating in mid-1983. CAPMoN updated and replaced two older networks known as the Canadian Network for Sampling Precipitation(CANSAP) and the Air and Precipitation Network(APN). 1, fiche 72, Anglais, - Canadian%20Network%20for%20Sampling%20Precipitation
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pollution de l'air
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Réseau canadien d'échantillonnage des précipitations et de l'air
1, fiche 72, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20d%27%C3%A9chantillonnage%20des%20pr%C3%A9cipitations%20et%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- RCEPA 1, fiche 72, Français, RCEPA
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Réseau de surveillance de l'air et des précipitations 2, fiche 72, Français, R%C3%A9seau%20de%20surveillance%20de%20l%27air%20et%20des%20pr%C3%A9cipitations
- Réseau canadien de surveillance de l'air et des précipitations 3, fiche 72, Français, R%C3%A9seau%20canadien%20de%20surveillance%20de%20l%27air%20et%20des%20pr%C3%A9cipitations
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau canadien d'échantillonnage des précipitations et de l'air (RCEPA) est géré par Environnement Canada en consultation avec les provinces et les territoires, qui peuvent exploiter des stations analogues à celles du RCEPA pour satisfaire leurs propres besoins. 4, fiche 72, Français, - R%C3%A9seau%20canadien%20d%27%C3%A9chantillonnage%20des%20pr%C3%A9cipitations%20et%20de%20l%27air
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Pollution
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Air Quality Research Branch
1, fiche 73, Anglais, Air%20Quality%20Research%20Branch
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The Air Quality Research Branch is one of the Branches of the Atmospheric and Climate Science Directorate, Meteorological Service of Canada, Environment Canada. The Branch was formed in 1971, originally to study the chemistry and physics of the atmosphere as it pertains to acid rain, but now the staff, the largest group of atmospheric specialists in Canada, studies a variety of atmospheric pollution problems. 1, fiche 73, Anglais, - Air%20Quality%20Research%20Branch
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution de l'air
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Direction de la recherche sur la qualité de l'air
1, fiche 73, Français, Direction%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La Direction de la recherche sur la qualité de l'air est l'une des divisions de la Direction générale des sciences atmosphériques et climatiques, du Service météorologique du Canada, d'Environnement Canada. Lors de sa création, en 1971, la Direction avait comme mandat d'étudier la chimie et la physique de l'atmosphère en ce qui a trait aux pluies acides. À l'heure actuelle, les activités de son effectif scientifique, le plus important regroupement d'experts en questions atmosphériques du Canada, consistent à examiner divers problèmes de pollution atmosphérique. 1, fiche 73, Français, - Direction%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Security Devices
- CBRNE Weapons
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- GSP-11
1, fiche 74, Anglais, GSP%2D11
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- GSP11 1, fiche 74, Anglais, GSP11
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
An automatic nerve agent detector alarm. 1, fiche 74, Anglais, - GSP%2D11
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The GSP-11 uses a photodetector to detect a color change on a tape that has been treated with a reagent. Nerve agents set off both an audible and a visible alarm. The GSP-11 uses biochemical reaction(acetylcholinesterase inhibition) chemistry. Consequently, it can detect both V-type nerve agents and G-type nerve agents, including GA(Tabun), GB(Sarin), GD(Soman), GF(Cyclosarin) and VF.... The GSP-11 may be used for fixed-point continuous air monitoring or it may be mounted in reconnaissance vehicles. 1, fiche 74, Anglais, - GSP%2D11
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- GSP 11
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Armes CBRNE
Fiche 74, La vedette principale, Français
- GSP11
1, fiche 74, Français, GSP11
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- GSP-11
- GSP 11
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 2005-11-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- instrument air system 1, fiche 75, Anglais, instrument%20air%20system
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The instrument air system provides instrument quality compressed air to all parts of the station. There are actually a number of systems, one for the common areas of the station, and one each for the units. This air is used for control valve actuators, power operators, pneumatic controllers, and special applications in the chemistry lab and irradiated fuel bay where service air is of insufficient quality. 1, fiche 75, Anglais, - instrument%20air%20system
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 75, La vedette principale, Français
- circuit d'air d'instrumentation
1, fiche 75, Français, circuit%20d%27air%20d%27instrumentation
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le circuit d'air d'instrumentation est une source d'air comprimé de qualité alimentant les appareils distribués dans la centrale. On trouve plusieurs circuits : un pour les zones communes de la centrale et un pour chaque réacteur. L'air comprimé sert aux actuateurs des vannes de régulation, aux servomoteurs, aux commandes pneumatiques, et à des utilisations spéciales dans le laboratoire de chimie et la piscine du combustible épuisé pour lesquelles l'air de service n'est pas de qualité suffisante. 1, fiche 75, Français, - circuit%20d%27air%20d%27instrumentation
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- undecane
1, fiche 76, Anglais, undecane
correct, voir observation
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- hendecane 2, fiche 76, Anglais, hendecane
correct, vieilli
- n-undecane 3, fiche 76, Anglais, n%2Dundecane
correct, voir observation
- normal undecane 4, fiche 76, Anglais, normal%20undecane
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
... the normal hydrocarbon CH3(CH2)9CH3. 5, fiche 76, Anglais, - undecane
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
undecane : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada : used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 6, fiche 76, Anglais, - undecane
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
undecane: This name is also used as a generic term which refers to any of a series of isomeric paraffin hydrocarbons having the formula C11H24, but it is most of the time used to refer to the liquid unbranched member having the formula CH3(CH2)9CH3, the "normal undecane." 6, fiche 76, Anglais, - undecane
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 7, fiche 76, Anglais, - undecane
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- undécane
1, fiche 76, Français, und%C3%A9cane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- hendécane 2, fiche 76, Français, hend%C3%A9cane
correct, nom masculin, vieilli
- n-undécane 3, fiche 76, Français, n%2Dund%C3%A9cane
correct, voir observation, nom masculin
- undécane normal 3, fiche 76, Français, und%C3%A9cane%20normal
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Nom [...] de l'isomère normal CH3-(CH2)-CH3, hydrocarbure saturé. 4, fiche 76, Français, - und%C3%A9cane
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
undécane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 76, Français, - und%C3%A9cane
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
undécane : Ce nom s'utilise aussi comme générique pour désigner l'un ou l'autre des hydrocarbures saturés de formule C11H24, mais on l'emploie la plupart du temps pour désigner l'undécane normal, de formule CH3(CH2)9CH3. 5, fiche 76, Français, - und%C3%A9cane
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique. 6, fiche 76, Français, - und%C3%A9cane
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Petroquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- undecano
1, fiche 76, Espagnol, undecano
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2005-04-07
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- molybdenum
1, fiche 77, Anglais, molybdenum
correct, voir observation
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- elemental molybdenum 2, fiche 77, Anglais, elemental%20molybdenum
correct
- molybdene 3, fiche 77, Anglais, molybdene
moins fréquent
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A silvery-white, very hard, metallic element in the chromium group or group VI of the periodic system. 4, fiche 77, Anglais, - molybdenum
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Its physical properties are similar to those of iron and its chemical properties are similar to those of a nonmetal. 4, fiche 77, Anglais, - molybdenum
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
molybdenum : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 5, fiche 77, Anglais, - molybdenum
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- molybdène
1, fiche 77, Français, molybd%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- molybdène élémentaire 2, fiche 77, Français, molybd%C3%A8ne%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[...] métal ayant l'aspect de l'acier [qui possède] un point de fusion très élevé (260 °C) et des propriétés analogues à celles du tungstène alors qu'il est près de deux fois plus léger que ce dernier, [sa densité étant de] 10,2. 3, fiche 77, Français, - molybd%C3%A8ne
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Élément de numéro atomique 42; masse atomique 95,95. 4, fiche 77, Français, - molybd%C3%A8ne
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
molybdène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, fiche 77, Français, - molybd%C3%A8ne
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- molibdeno
1, fiche 77, Espagnol, molibdeno
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Elemento químico de símbolo Mo, número atómico 42, masa atómica 95.94 y configuración electrónica (Kr)4d55s1, con 20 nucleidos, 7 de los cuales son estables. Forma cristales metálicos de estructura cúbica centrada en el espacio. 2, fiche 77, Espagnol, - molibdeno
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
No aparece libre en la naturaleza. Inflamable en forma de polvo. No tóxico. 3, fiche 77, Espagnol, - molibdeno
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Geochemistry
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- tetraoxosulfate(2-)
1, fiche 78, Anglais, tetraoxosulfate%282%2D%29
correct, voir observation
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- sulfate 2, fiche 78, Anglais, sulfate
correct
- sulfuric acid ion(2-) 3, fiche 78, Anglais, sulfuric%20acid%20ion%282%2D%29
voir observation
- sulphate 4, fiche 78, Anglais, sulphate
voir observation
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A salt or ester of sulfuric acid of which most of the salts except those of barium, lead, strontium, and calcium are fairly soluble in water. 5, fiche 78, Anglais, - tetraoxosulfate%282%2D%29
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A mineral compound characterized by the sulfate radical SO4. Anhydrous sulfates, such as barite ..., have divalent cations linked to the sulfate radical; hydrous and basic sulfates, such as gypsum, ... contain water molecules. 6, fiche 78, Anglais, - tetraoxosulfate%282%2D%29
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
sulphate : term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS) ;however, the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "sulfate" rather than "sulphate. " 7, fiche 78, Anglais, - tetraoxosulfate%282%2D%29
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
The minus ("-") sign that follows the number "2" between parentheses must be superscripted. 7, fiche 78, Anglais, - tetraoxosulfate%282%2D%29
Record number: 78, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: O4S (empirical); SO4-2; SO4-- 7, fiche 78, Anglais, - tetraoxosulfate%282%2D%29
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Géochimie
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- tétraoxosulfate(2-)
1, fiche 78, Français, t%C3%A9traoxosulfate%282%2D%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- sulfate 2, fiche 78, Français, sulfate
correct, nom masculin, uniformisé
- ion (2-) de l'acide sulfurique 1, fiche 78, Français, ion%20%282%2D%29%20de%20l%27acide%20sulfurique
voir observation, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Sel ou ester de l'acide sulfurique. 3, fiche 78, Français, - t%C3%A9traoxosulfate%282%2D%29
Record number: 78, Textual support number: 2 DEF
sulfates : Nom générique des sels et esters répondant à l'un des types M2SO4, MHSO4 et MHSO4·nH2SO4 [...] 4, fiche 78, Français, - t%C3%A9traoxosulfate%282%2D%29
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Les sulfates se classent en sulfates métalliques, sulfates à radicaux minéraux et sulfates organiques. 3, fiche 78, Français, - t%C3%A9traoxosulfate%282%2D%29
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
[Voir aussi] «vitriol», [qui est un] ancien nom des sulfates. 5, fiche 78, Français, - t%C3%A9traoxosulfate%282%2D%29
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Constituant majeur de l'eau de mer, il représente 7,7 % des sels dissous. 6, fiche 78, Français, - t%C3%A9traoxosulfate%282%2D%29
Record number: 78, Textual support number: 4 OBS
sulfate : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA); terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie (militaire). 7, fiche 78, Français, - t%C3%A9traoxosulfate%282%2D%29
Record number: 78, Textual support number: 5 OBS
Le signe moins («-») qui suit le chiffre «2» entre parenthèses s'écrit en exposant. 7, fiche 78, Français, - t%C3%A9traoxosulfate%282%2D%29
Record number: 78, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : O4S (brute); SO4-2; SO4-- 7, fiche 78, Français, - t%C3%A9traoxosulfate%282%2D%29
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Geoquímica
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- sulfato
1, fiche 78, Espagnol, sulfato
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Cualquier sal del ácido sulfúrico. 2, fiche 78, Espagnol, - sulfato
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Si no se especifica, sulfato de cobre, que se emplea en agricultura como desinfectante. 2, fiche 78, Espagnol, - sulfato
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- sulfation
1, fiche 79, Anglais, sulfation
correct, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- sulphation 2, fiche 79, Anglais, sulphation
correct, voir observation
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A chemical reaction resulting in the formation of a sulphuric ester. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 79, Anglais, - sulfation
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
In practice, a mono-sulphuric ester is obtained. 1, fiche 79, Anglais, - sulfation
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
sulfation: term standardized by ISO. 3, fiche 79, Anglais, - sulfation
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
sulphation : term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). It is to be noted that the International Union of Pure and Applied Chemistry recommends the form "sulfation" rather than "sulphation. " 4, fiche 79, Anglais, - sulfation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- sulfatation
1, fiche 79, Français, sulfatation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Réaction chimique permettant d'obtenir un ester sulfurique. 2, fiche 79, Français, - sulfatation
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
En pratique on obtient un monoester sulfurique. 2, fiche 79, Français, - sulfatation
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
sulfatation : terme normalisé par l'ISO; retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 3, fiche 79, Français, - sulfatation
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- COH unit
1, fiche 80, Anglais, COH%20unit
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- coefficient of haze unit 2, fiche 80, Anglais, coefficient%20of%20haze%20unit
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A measure of light absorption by particles, defined as that quantity of light scattering solids producing an optical density of 0.1. 3, fiche 80, Anglais, - COH%20unit
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
coefficient of haze(COH)(in atmospheric chemistry) : One technique of measurement of the amount of filterable particulate matter suspended in air which has been used in the past depends upon drawing a measured sample of air(usually 1 000 linear feet) through a paper or membrane filter. A measurement is made of the intensity of light transmitted through the dust spot formed relative to that transmitted through an identical clean filter. The dirtiness of the air is reported in terms of the COH unit. This relates to the quantity of particulate material which produces an optical density, lg(I 0/I) of 0. 01 when measured by light transmission at 400 nm and relative to the transmission of an identical dust-free filter taken as 100%. Thus a filter which transmitted 50% relative to the clean filter has an absorbance of 0. 301 or 30. 1 COH units. This is not a recommended measure of filterable particulate matter since the size, colour and other properties of the aerosol and the air in which it is suspended affect the results. [Source : IUPAC Compendium of Chemical Terminology, 2nd Edition(1997). ] 4, fiche 80, Anglais, - COH%20unit
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 80, La vedette principale, Français
- unité COH
1, fiche 80, Français, unit%C3%A9%20COH
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Certains paliers de gouvernement utilisent des sous-indices de visibilité et de particules inhalables à partir de mesures de la visibilité de 1 h et de 2 h en unités COH. Le Comité considère que cette méthode n'est pas aussi fiable que les mesures des concentrations en temps réel de particules inhalables. 1, fiche 80, Français, - unit%C3%A9%20COH
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le COH («coefficient of haze unit») est le coefficient de transmission ou l'indice d'opacité (quantité de matières solides donnant une densité optique de 0,0l). 1, fiche 80, Français, - unit%C3%A9%20COH
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-12-10
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- surface chemistry
1, fiche 81, Anglais, surface%20chemistry
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The observation and measurement of forces acting at the surfaces of gases, liquids, and solids or at the interfaces between them. This includes the surface tension of liquids(vapor pressure, solubility) ;emulsions(liquid/liquid interfaces) ;finely divided solid particles(adsorption, catalysis) ;permeable membranes and microsporous materials; and biochemical phenomena such as osmosis, cell function and metabolic mechanisms in plants and animals. Surface chemistry has many industrial applications, a few of which are air pollution, soaps and synthetic detergents; reinforcement of rubber and plastics; behavior of catalysts; color and optical properties of paints; aerosol sprays of all types; monolayers and thin films, both metallic and organic. 2, fiche 81, Anglais, - surface%20chemistry
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- chimie de surface
1, fiche 81, Français, chimie%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- chimie des réactions de surface 2, fiche 81, Français, chimie%20des%20r%C3%A9actions%20de%20surface
nom féminin
- chimie de la surface 3, fiche 81, Français, chimie%20de%20la%20surface
à éviter, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Étude et mesure des forces et opérations qui agissent à la surface des fluides et solides ou à l'interface séparant deux phases. 4, fiche 81, Français, - chimie%20de%20surface
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
chimie de la surface : Terme mal formé, l'article «la» est superflu. 3, fiche 81, Français, - chimie%20de%20surface
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- química de superficies
1, fiche 81, Espagnol, qu%C3%ADmica%20de%20superficies
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Observación y medida de las fuerzas actuantes en las superficies de los gases, líquidos y sólidos o en las interfases de ellas. 1, fiche 81, Espagnol, - qu%C3%ADmica%20de%20superficies
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Chemical Coordinating Centre
1, fiche 82, Anglais, Chemical%20Coordinating%20Centre
correct, Norvège
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- CCC 2, fiche 82, Anglais, CCC
correct, Norvège
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
EMEP [European Monitoring and Evaluation Programme, founded by UNECE, WMO and UNEP] collects precipitation chemistry data from 106 ground level monitoring stations in 25 European countries. The data are collected daily and are analysed to establish the transportation patterns of essential pollutants. These data are analysed and results published by EMEP's Chemical Coordinating Centre(CCC), Norwegian Institute for Air Research(NILU). 3, fiche 82, Anglais, - Chemical%20Coordinating%20Centre
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Chemical Coordinating Center
- Chemical Co-ordinating Center
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Centre de coordination pour les questions chimiques
1, fiche 82, Français, Centre%20de%20coordination%20pour%20les%20questions%20chimiques
correct, nom masculin, Norvège
Fiche 82, Les abréviations, Français
- CCQC 2, fiche 82, Français, CCQC
correct, nom masculin, Norvège
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 3, fiche 82, Français, - Centre%20de%20coordination%20pour%20les%20questions%20chimiques
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Coordinación de Cuestiones Químicas
1, fiche 82, Espagnol, Centro%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20Cuestiones%20Qu%C3%ADmicas
correct, nom masculin, Norvège
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Atmospheric Research and Environment Programme
1, fiche 83, Anglais, Atmospheric%20Research%20and%20Environment%20Programme
correct, international
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- AREP 1, fiche 83, Anglais, AREP
correct, international
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
... of the World Meteorological Organization. The Atmospheric Research and Environment Programme promotes atmospheric research and development and technology transfer between Members. It includes the Global Atmosphere Watch, which integrates monitoring and research activities carried out under the Global Ozone Observing System(GO3OS) and the Background Air Pollution Monitoring Network(BAPMoN) and serves as a system to detect changes in the composition of the atmosphere, an important prerequisite to understanding human impact on the atmosphere and addressing important aspects of sustainable development. The Programme also includes weather prediction research; a Tropical Meteorology Research Programme relating to studies of monsoons, tropical cyclones, rain-producing tropical weather systems and droughts; and a programme on the physics and chemistry of clouds and weather modification. 2, fiche 83, Anglais, - Atmospheric%20Research%20and%20Environment%20Programme
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Environnement
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Programme consacré à la recherche atmosphérique et à l'environnement
1, fiche 83, Français, Programme%20consacr%C3%A9%20%C3%A0%20la%20recherche%20atmosph%C3%A9rique%20et%20%C3%A0%20l%27environnement
correct, nom masculin, international
Fiche 83, Les abréviations, Français
- PRAE 2, fiche 83, Français, PRAE
correct, nom masculin, international
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
[...] de l'Organisation météorologique mondiale. Le PRAE vise à stimuler la recherche atmosphérique, de même que l'élaboration de techniques et leur échange entre les Membres. Un de ses volets est la Veille de l'atmosphère globale, qui regroupe toutes les activités de surveillance et de recherche menées dans le cadre du Système mondial d'observation de l'ozone (SMOO3) et du Réseau de surveillance de la pollution atmosphérique de fond (PABMoN) et dont l'objectif essentiel est de détecter les modifications de la composition de l'atmosphère, ce qui est indispensable pour bien comprendre l'influence de l'homme sur l'atmosphère et pour faciliter la pratique d'un développement durable. Il comprend aussi des programmes de recherche sur la prévision météorologique, un programme de recherche en météorologie tropicale - englobant l'étude de la mousson, des cyclones tropicaux, des systèms météorologiques tropicaux pluvigènes et des sécheresses - et un programme de recherche sur la physique et la chimie des nuages et sur la modification artificielle du temps. 3, fiche 83, Français, - Programme%20consacr%C3%A9%20%C3%A0%20la%20recherche%20atmosph%C3%A9rique%20et%20%C3%A0%20l%27environnement
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Medio ambiente
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Investigación de la Atmósfera y el Medio Ambiente
1, fiche 83, Espagnol, Programa%20de%20Investigaci%C3%B3n%20de%20la%20Atm%C3%B3sfera%20y%20el%20Medio%20Ambiente
correct, nom masculin, international
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
- PIAMA 2, fiche 83, Espagnol, PIAMA
correct, nom masculin, international
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Organización Meteorológica Mundial. 2, fiche 83, Espagnol, - Programa%20de%20Investigaci%C3%B3n%20de%20la%20Atm%C3%B3sfera%20y%20el%20Medio%20Ambiente
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-12-02
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Air Pollution
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Nanticoke Environmental Management Program
1, fiche 84, Anglais, Nanticoke%20Environmental%20Management%20Program
correct, Ontario
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- NEMP 1, fiche 84, Anglais, NEMP
correct, Ontario
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Precipitation Chemistry Monitoring Networks in Canada. Network Name... 11. Nanticoke Environmental Management Program(NEMP)... Agency... Ontario Ministry of the Environment, Air Resources Branch. 1, fiche 84, Anglais, - Nanticoke%20Environmental%20Management%20Program
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pollution de l'air
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Nanticoke Environmental Management Program
1, fiche 84, Français, Nanticoke%20Environmental%20Management%20Program
correct, Ontario
Fiche 84, Les abréviations, Français
- NEMP 1, fiche 84, Français, NEMP
correct, Ontario
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Environnement de l'Ontario. 1, fiche 84, Français, - Nanticoke%20Environmental%20Management%20Program
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1995-07-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Scientific Co-operation
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- OECD Cooperative Technical Programme
1, fiche 85, Anglais, OECD%20Cooperative%20Technical%20Programme
correct, international
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The precipitation chemistry network associated with the OECD Cooperative Technical Programme to measure the long-range transport of air pollutants, which began in 1972,(Ottar, 1978), was perhaps the first specifically devoted to the acid rain issue. 1, fiche 85, Anglais, - OECD%20Cooperative%20Technical%20Programme
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
OECD: Organization for Economic Cooperation and Development. 2, fiche 85, Anglais, - OECD%20Cooperative%20Technical%20Programme
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- OECD Cooperative Technical Program
- Organization for Economic Cooperation and Development Cooperative Technical Program
- Cooperative Technical Program
- Cooperative Technical Programme
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Coopération scientifique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Programme de coopération technique de l'OCDE
1, fiche 85, Français, Programme%20de%20coop%C3%A9ration%20technique%20de%20l%27OCDE
correct, international
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
OCDE: Organisation de coopération et de développement économique. 2, fiche 85, Français, - Programme%20de%20coop%C3%A9ration%20technique%20de%20l%27OCDE
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- Programme de coopération technique
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1995-02-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Air Pollution
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- National Trends Network
1, fiche 86, Anglais, National%20Trends%20Network
correct, États-Unis
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- NTN 2, fiche 86, Anglais, NTN
correct, États-Unis
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Currently the national trends networks measure the composition of precipitation and wet deposition using wet-only collectors for both atmospheric and ecological purposes. They are long-term, country-wide, national networks :... Ontario Hydro and the Air and Precipitation Monitoring Network(APN), fall into the third category-research support networks. They are designed primarily to support studies in atmospheric transport, chemistry, and modeling. 1, fiche 86, Anglais, - National%20Trends%20Network
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pollution de l'air
Fiche 86, La vedette principale, Français
- National Trends Network
1, fiche 86, Français, National%20Trends%20Network
correct, États-Unis
Fiche 86, Les abréviations, Français
- NTN 2, fiche 86, Français, NTN
correct, États-Unis
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1985-10-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- precipitation chemistry network
1, fiche 87, Anglais, precipitation%20chemistry%20network
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The precipitation chemistry network associated with the OECD Cooperative Technical Programme to measure the long-range transport of air pollutants, which began in 1972,(Ottar, 1978), was perhaps the first specifically devoted to the acid rain issue. 1, fiche 87, Anglais, - precipitation%20chemistry%20network
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 87, La vedette principale, Français
- réseau d'étude de la chimie des précipitations
1, fiche 87, Français, r%C3%A9seau%20d%27%C3%A9tude%20de%20la%20chimie%20des%20pr%C3%A9cipitations
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1985-08-22
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- air chemistry study
1, fiche 88, Anglais, air%20chemistry%20study
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Evidence of increasing precipitation acidity in north-west Europe was first documented in a Swedish government report in 1967(Odén 1976). An area of enhanced rainfall acidity centred in the Low Countries of western Europe was identified by the European air chemistry study for the period 1955-1968.... 1, fiche 88, Anglais, - air%20chemistry%20study
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 88, La vedette principale, Français
- étude de la chimie atmosphérique
1, fiche 88, Français, %C3%A9tude%20de%20la%20chimie%20atmosph%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


