TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIR COMBAT MANOEUVRE [5 fiches]

Fiche 1 2025-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

A part of a force which is able to conduct operations.

OBS

A force normally includes the following components :manoeuvre, fire support, air defence, electronic warfare, aviation, mobility, counter-mobility and survival, command and control, and combat service support.

OBS

combat capability component: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Partie d'une force pouvant mener des opérations.

OBS

Une force comporte normalement les éléments suivants : manœuvre, appui-feu, défense antiaérienne, guerre électronique, aviation, mobilité, contre-mobilité et survie, commandement et contrôle, et soutien au combat.

OBS

élément de capacité de combat : désignation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

élément de capacité de combat : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Military Strategy
DEF

An operational scheme of manoeuvre designed to improve resilience and survivability while generating air combat power from both home bases and geographically dispersed locations.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Stratégie militaire

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
  • Air Forces
DEF

The application of basic fighter manoeuvres (BFM) by one or more fighters to harass, kill or defend against one or more adversary/enemy aircraft.

OBS

air combat manoeuvre; ACM : designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • air combat maneuver

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
  • Forces aériennes
DEF

Application des manœuvres de combat de base par un ou plusieurs chasseurs pour harasser, abattre ou se défendre contre un ou plusieurs aéronefs agresseurs ou ennemis.

OBS

manœuvre de combat aérien; ACM : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Operations (Air Forces)
CONT

As the Tomcat closed in, the Harrier had swivelled its jet nozzles from horizontally backwards to downwards and forwards-a manoeuvre known as "viffing"(vectoring in forward flight) which, as every Harrier pilot knows, can be highly effective in air combat.

Terme(s)-clé(s)
  • VIFFing

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

[...] l'utilisation de versions plus puissantes du [moteur Rolls-Royce] Pegasus et l'emploi des techniques d'orientation de la poussée en vol de translation ont nécessité la mise au point d'un régulateur plus élaboré, capable d'utiliser des données de température et de vitesse.

OBS

Tactique dite «viffing» (vectoring in forward flight) qui consiste à modifier l'orientation du vecteur quand l'appareil vole en translation vers l'avant.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
  • Intelligence (Military)
  • General Conduct of Military Operations
CONT

First and foremost among these is the need for a Command and Control Subordinate System(CCS2). This will be essential for the control of tactical operations and covers five functional areas :manoeuvre, fire support, air defense, intelligence/electronic warfare, and combat service.... CCS2 in the year 2000 will require rapid information gathering, analysis, decision-making and "shotgun" dissemination in near-real time.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
  • Renseignement (Militaire)
  • Conduite générale des opérations militaires

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :