TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR COMPOSITION [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Training
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Royal Canadian Air Force Aerospace Warfare Centre
1, fiche 1, Anglais, Royal%20Canadian%20Air%20Force%20Aerospace%20Warfare%20Centre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RCAF AWC 1, fiche 1, Anglais, RCAF%20AWC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Forces Aerospace Warfare Centre 2, fiche 1, Anglais, Canadian%20Forces%20Aerospace%20Warfare%20Centre
ancienne désignation, correct
- CFAWC 2, fiche 1, Anglais, CFAWC
ancienne désignation, correct
- CFAWC 2, fiche 1, Anglais, CFAWC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Royal Canadian Air Force Aerospace Warfare Centre(RCAF AWC) is the centre of excellence for leading modern advances to techniques, technology, innovation and concepts [...] Due to the unique composition of experience and capabilities, it provides a multitude of specialist services and courses supporting the creation of doctrine, professional courses, synthetic environments, operational testing and evaluation, and electronic warfare support. 3, fiche 1, Anglais, - Royal%20Canadian%20Air%20Force%20Aerospace%20Warfare%20Centre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In 2020, CFAWC was renamed to its current designation, the Royal Canadian Air Force Aerospace Warfare Centre (RCAF AWC) 4, fiche 1, Anglais, - Royal%20Canadian%20Air%20Force%20Aerospace%20Warfare%20Centre
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Royal Canadian Air Force Aerospace Warfare Centre; RCAF AWC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - Royal%20Canadian%20Air%20Force%20Aerospace%20Warfare%20Centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Royal Canadian Air Force Aerospace Warfare Center
- RCAF Aerospace Warfare Centre
- RCAF Aerospace Warfare Center
- Canadian Forces Aerospace Warfare Center
- CF Aerospace Warfare Centre
- CF Aerospace Warfare Center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Doctrine militaire et planification de défense
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Centre de guerre aérospatiale de l'Aviation royale canadienne
1, fiche 1, Français, Centre%20de%20guerre%20a%C3%A9rospatiale%20de%20l%27Aviation%20royale%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CGA ARC 1, fiche 1, Français, CGA%20ARC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre de guerre aérospatiale des Forces canadiennes 2, fiche 1, Français, Centre%20de%20guerre%20a%C3%A9rospatiale%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGAFC 2, fiche 1, Français, CGAFC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CGAFC 2, fiche 1, Français, CGAFC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de guerre aérospatiale de l'Aviation royale canadienne (CGA ARC) est [...] responsable des avancées liées aux techniques, à la technologie, à l'innovation et aux concepts [...] Grâce à l'expérience et aux capacités uniques de ses membres, le CGA ARC offre une multitude de services spécialisés et d'éducation à l'appui de la production de la doctrine, des cours professionnels, des environnements synthétiques, des essais et évaluations opérationnels et du soutien de guerre électronique. 3, fiche 1, Français, - Centre%20de%20guerre%20a%C3%A9rospatiale%20de%20l%27Aviation%20royale%20canadienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
En 2020, le CGAFC a été renommé le Centre de guerre aérospatiale de l'Aviation royale canadienne (CGA ARC). 4, fiche 1, Français, - Centre%20de%20guerre%20a%C3%A9rospatiale%20de%20l%27Aviation%20royale%20canadienne
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Centre de guerre aérospatiale de l'Aviation royale canadienne; CGA ARC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - Centre%20de%20guerre%20a%C3%A9rospatiale%20de%20l%27Aviation%20royale%20canadienne
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Centre de guerre aérospatiale des FC
- Centre de guerre aérospatiale de l'ARC
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Hygiene and Health
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air-displacement plethysmography
1, fiche 2, Anglais, air%2Ddisplacement%20plethysmography
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ADP 2, fiche 2, Anglais, ADP
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- air displacement plethysmography 3, fiche 2, Anglais, air%20displacement%20plethysmography
correct, nom
- ADP 4, fiche 2, Anglais, ADP
correct, nom
- ADP 4, fiche 2, Anglais, ADP
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Air-displacement plethysmography is a densitometry technique used to determine body composition with air displacement(instead of water displacement, as used with hydrostatic weighing) to determine body volume. The equipment consists of a closed airtight chamber... The volume of air in the chamber when the chamber is empty is known. When a person enters the airtight chamber, he displaces his own volume in air. The volume of air remaining in the chamber is determined(with a correction for thoracic air volume). The person's body volume is the difference between the volume of air in the empty chamber minus the volume of air in the chamber when the person is in the chamber. 5, fiche 2, Anglais, - air%2Ddisplacement%20plethysmography
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Hygiène et santé
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pléthysmographie par déplacement d'air
1, fiche 2, Français, pl%C3%A9thysmographie%20par%20d%C3%A9placement%20d%27air
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- all-culture medium
1, fiche 3, Anglais, all%2Dculture%20medium
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- AC medium 2, fiche 3, Anglais, AC%20medium
correct, voir observation
- all culture medium 3, fiche 3, Anglais, all%20culture%20medium
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
AC medium is a good primary isolation medium possessing unique growth promoting properties for both aerobic and anaerobic microorganisms. It is recommended as a general culture medium for anaerobes, microaerophiles and aerobes. The medium contains an agar flux that retards air diffusion and when sealed in snap-cap tubes immediately after autoclaving, it maintains an oxygen gradient ranging from anaerobic at the bottom to aerobic at the top. Techniques :... Within 24 hours after inoculation, anaerobic organisms will be growing near the bottom, microaerophiles near the center, and aerobic organisms near the top Facultative organisms will grow throughout the tube. The composition is the following : beef extract(3 g), yeast extract(3 g), malt extract(3 g), proteose peptone No. 3(Difco)(20 g). dextrose(5 g), agar(1 g), ascorbic acid(0. 2 g), distilled water(1 liter)... 4, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
AC medium. General growth medium. [Composition:] peptone, beef extract, yeast extract, malt extract, dextrose, ascorbic acid, 0.1% agar, pH 7.2. AC broth does not have agar. 5, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
One should keep in mind that a "culture medium" can be either liquid (broth) or solid (agar- or gelatin-based) or semi-solid. If the AC medium contains agar for solidification, it would be called an "AC agar." The equivalent liquid medium or broth (medium without agar) would be called an "AC broth." 1, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
all culture medium: For clarity, this term would be better hyphenated (all-culture medium). 1, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
AC medium: It can be confused with other culture media such as Acriflavin-Ceftazidim medium. 1, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
AC media; AC mediums; A. C. media; A. C. mediums; all-culture media; all-culture mediums: plural. 1, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
AC medium: term taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - all%2Dculture%20medium
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- A. C. medium
- AC media
- AC mediums
- A. C. media
- A. C. mediums
- all-culture media
- all-culture mediums
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 3, La vedette principale, Français
- milieu toutes cultures
1, fiche 3, Français, milieu%20toutes%20cultures
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- milieu AC 1, fiche 3, Français, milieu%20AC
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
C'est un milieu de culture microbiologique d'utilisation générale (non sélectif) servant à cultiver une large gamme de micro-organismes (bactéries aérobies, anaérobies ou micro-aérophiles). Il est empirique (on ne connaît pas sa composition avec précision puisqu'il n'est pas purement synthétique). Celui qui est fabriqué par les laboratoires Sigma-Aldrich contient des peptones, des extraits de bœuf, de levure et de malt, ainsi que du dextrose, de l'acide ascorbique et de l'eau distillée. Tous ces ingrédients offrent un milieu favorable à la prolifération de diverses bactéries. 1, fiche 3, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
milieu AC : L'abréviation anglaise «AC» dans ces termes signifie «all culture», c'est-à-dire «toutes cultures». Ne pas confondre avec d'autres milieux de culture, car les lettres «AC» pourraient signifier, par exemple, un milieu contenant de l'acriflavine et de la ceftazidime. 1, fiche 3, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Un «milieu» de culture bactérienne peut être solide (appelé «gélose») ou liquide (appelé «bouillon»). Lorsque le milieu en question est à base d'agar, donc solide, il serait préférable d'indiquer «gélose». On pourrait alors parler de «gélose toutes cultures». Dans le cas du milieu de culture liquide (bouillon) équivalent (milieu sans agar), on pourrait parler de «bouillon toutes cultures». 1, fiche 3, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Il convient de rappeler qu'il n'existe pas de milieu de culture universel et que certaines bactéries ne peuvent croître sur les milieux gélosés peptonés conventionnels (Bianchi et Bianchi, 1972). 2, fiche 3, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
milieu AC : terme tiré d'un catalogue de compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - milieu%20toutes%20cultures
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- milieu toute culture
- milieu A.C.
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- heat summation
1, fiche 4, Anglais, heat%20summation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A measure of the climate of a growing region calculated by adding the mean temperatures for each day (minus a base temperature) over a growing season. 2, fiche 4, Anglais, - heat%20summation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Grapes begin their growth cycle in the spring when average daily temperature is about 10 °C(50 °F). To reach maturity, they require a certain amount of heat above 10 °C during the growing season. This amount of heat, called the heat summation, is calculated by totalling the number of degrees of average daily temperature over 10 °C for each day of the growing season. A heat summation of about 1, 800 is required for successful growth. If the heat summation is less than required, the grapes will not ripen; they will reach the end of the growing season with insufficient sugar and too much acidity.... Where the heat summation is much greater than required,... the grapes mature earlier and with less acidity and colour than those produced under cooler conditions. Factors influencing the heat summation of a vineyard and, therefore, grape composition include exposure... air drainage..., soil temperature(above 10 °C during the growing season), and soil moisture content... 3, fiche 4, Anglais, - heat%20summation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For grapes, the base temperature is 50 degrees F (10 °C). 2, fiche 4, Anglais, - heat%20summation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- somme des températures en degrés-jours
1, fiche 4, Français, somme%20des%20temp%C3%A9ratures%20en%20degr%C3%A9s%2Djours
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- températures cumulées 2, fiche 4, Français, temp%C3%A9ratures%20cumul%C3%A9es
nom féminin, pluriel
- somme de degrés-jours 2, fiche 4, Français, somme%20de%20degr%C3%A9s%2Djours
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'université de Davis a défini, à la suite de relevés effectués entre 1950 et 1960, cinq zones départageant climatiquement le vignoble californien. Ces zones ont été déterminées à partir de la somme des températures en degrés-jours relevées pendant la période de végétation, l'objectif étant au départ de permettre aux nouveaux vignerons de retenir un encépagement favorable au contexte climatique. 1, fiche 4, Français, - somme%20des%20temp%C3%A9ratures%20en%20degr%C3%A9s%2Djours
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
De nombreuses études ont démontré que l'apparition des différents stades de développement de la vigne est fortement dépendante de la température [...] La température cumulée par la plante constitue un temps thermique lequel est exprimé en fonction de la somme de degrés-jours (DJ) calculés à partir des températures journalières et diminuées de la température physiologique de base de 10 °C, au-dessous de laquelle la croissance de la vigne est inhibée [...] 2, fiche 4, Français, - somme%20des%20temp%C3%A9ratures%20en%20degr%C3%A9s%2Djours
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- somme de degrés jours
- somme des températures en degrés jours
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-08-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Food Preservation and Canning
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- modified atmosphere packaging
1, fiche 5, Anglais, modified%20atmosphere%20packaging
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MAP 2, fiche 5, Anglais, MAP
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- MA packaging 3, fiche 5, Anglais, MA%20packaging
correct
- protective atmosphere packaging 4, fiche 5, Anglais, protective%20atmosphere%20packaging
correct
- PAP 5, fiche 5, Anglais, PAP
correct
- PAP 5, fiche 5, Anglais, PAP
- gas exchange packaging 6, fiche 5, Anglais, gas%20exchange%20packaging
à éviter
- gas packaging 6, fiche 5, Anglais, gas%20packaging
à éviter
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The principle of MAP is the replacement of air in the package with a fixed gas mixture. Once the gas mixture is introduced, no further control of the gas composition is exercised, and the composition will inevitably change. 6, fiche 5, Anglais, - modified%20atmosphere%20packaging
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conditionnement sous atmosphère modifiée
1, fiche 5, Français, conditionnement%20sous%20atmosph%C3%A8re%20modifi%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CAM 2, fiche 5, Français, CAM
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- emballage sous atmosphère modifiée 3, fiche 5, Français, emballage%20sous%20atmosph%C3%A8re%20modifi%C3%A9e
correct, nom masculin
- EAM 4, fiche 5, Français, EAM
correct, nom masculin
- EAM 4, fiche 5, Français, EAM
- conditionnement sous atmosphère protectrice 5, fiche 5, Français, conditionnement%20sous%20atmosph%C3%A8re%20protectrice
correct, nom masculin
- emballage sous atmosphère protectrice 6, fiche 5, Français, emballage%20sous%20atmosph%C3%A8re%20protectrice
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'emballage sous atmosphère protectrice est désormais un standard bien établi pour la viande élaborée. Grâce à cette technologie, l'air ambiant dans l'emballage est remplacé par un mélange de gaz spécifique. 6, fiche 5, Français, - conditionnement%20sous%20atmosph%C3%A8re%20modifi%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de embalaje
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- envasado en atmósfera modificada
1, fiche 5, Espagnol, envasado%20en%20atm%C3%B3sfera%20modificada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fires and Explosions
- Gas Industry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- explosive limit
1, fiche 6, Anglais, explosive%20limit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- explosibility limit 2, fiche 6, Anglais, explosibility%20limit
- explosion limit 3, fiche 6, Anglais, explosion%20limit
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The upper and lower limits of percentage composition of a combustible gas mixed with other gases or air within which the mixture explodes when ignited. 4, fiche 6, Anglais, - explosive%20limit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
See also "combustible limit". 5, fiche 6, Anglais, - explosive%20limit
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Usually plural. 6, fiche 6, Anglais, - explosive%20limit
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- explosive limits
- explosibility limits
- explosion limits
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Feux et explosions
- Industrie du gaz
Fiche 6, La vedette principale, Français
- limite d'explosion
1, fiche 6, Français, limite%20d%27explosion
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- limite d'explosibilité 2, fiche 6, Français, limite%20d%27explosibilit%C3%A9
correct, nom féminin
- limite d'explosivité 3, fiche 6, Français, limite%20d%27explosivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Concentrations minimale et maximale d'un gaz combustible dans l'air, pour donner un mélange détonant sous l'effet d'une étincelle ou d'une flamme. 4, fiche 6, Français, - limite%20d%27explosion
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 5, fiche 6, Français, - limite%20d%27explosion
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «limite d'inflammabilité» et «limite de combustion». 6, fiche 6, Français, - limite%20d%27explosion
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Les termes «limite d'explosivité» et «limite d'inflammabilité» (voir ce terme) sont souvent confondus. 7, fiche 6, Français, - limite%20d%27explosion
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- limites d'explosion
- limites d'explosibilité
- limites d'explosivité
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fuegos y explosiones
- Industria del gas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- límite explosivo
1, fiche 6, Espagnol, l%C3%ADmite%20explosivo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Límite explosivo inferior, aquella concentración de gas, vapor o niebla inflamable en le aire, debajo de la cual no se formará una atmósfera explosiva. Cuando menor sea este límite mayor será la extensión del área. 1, fiche 6, Espagnol, - l%C3%ADmite%20explosivo
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- límites explosivos
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-08-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Metrology and Units of Measure
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Brunauer–Emmett–Teller method
1, fiche 7, Anglais, Brunauer%26ndash%3BEmmett%26ndash%3BTeller%20method
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- B.E.T. method 2, fiche 7, Anglais, B%2EE%2ET%2E%20method
correct
- BET method 3, fiche 7, Anglais, BET%20method
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
B.E.T. method: Gaseous absorption analysis method. Acronym of "S. Brunauer, P. Emmett, E. Teller." Widely used for surface area determinations by computing the monolayer area. 2, fiche 7, Anglais, - Brunauer%26ndash%3BEmmett%26ndash%3BTeller%20method
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The BET method is widely used in surface science for the calculation of surface areas of solids by physical adsorption of gas molecules. 3, fiche 7, Anglais, - Brunauer%26ndash%3BEmmett%26ndash%3BTeller%20method
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Surface Area Measurement. For nanopowder, the B.E.T. method is commonly used to determine the specific surface area. The drop in nitrogen pressure in a closed container due to adsorption of the nitrogen molecules to the surface of the material inserted in the container is measured. (The shape of the nanopowder particles is assumed to be spherical.) 4, fiche 7, Anglais, - Brunauer%26ndash%3BEmmett%26ndash%3BTeller%20method
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
... There, he [Paul Emmett] sought out a better understanding of the mechanisms by which ammonia could be taken out of the air and turned into a fertilizer for plants. Emmett knew that the Germans had developed just such a mechanism during World War I, but scientists did not entirely understand how and why the process worked. The result of this investigation was the Brunauer-Emmett-Teller(BET) Method, which remains the second-most cited scientific paper on the process and a technique still in use worldwide. The BET Method provides scientists with the ability to measure a variety of properties of gas molecules on a solid surface : the surface area, the composition of the surface, and the amount of catalyst that is both on the surface and in the interior of the solid. Dr. Emmett's work on the BET Method earned him a Nobel Prize nomination. 1, fiche 7, Anglais, - Brunauer%26ndash%3BEmmett%26ndash%3BTeller%20method
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- méthode Brunauer-Emmett-Teller
1, fiche 7, Français, m%C3%A9thode%20Brunauer%2DEmmett%2DTeller
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- méthode B.E.T. 2, fiche 7, Français, m%C3%A9thode%20B%2EE%2ET%2E
correct, nom féminin, uniformisé
- méthode BET 2, fiche 7, Français, m%C3%A9thode%20BET
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La théorie Brunauer, Emmett et Teller (BET) est une théorie physique. La méthode BET permet d’expliquer l’adsorption physique des molécules de gaz sur une surface solide et permet la mesure de la surface spécifique. 3, fiche 7, Français, - m%C3%A9thode%20Brunauer%2DEmmett%2DTeller
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
méthode B.E.T.; méthode BET : termes uniformisés par CN-AIR CANADA. (CN : Canadien National.) 2, fiche 7, Français, - m%C3%A9thode%20Brunauer%2DEmmett%2DTeller
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Environmental Management
- Air Pollution
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- air pollution emissions inventory
1, fiche 8, Anglais, air%20pollution%20emissions%20inventory
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- emission inventory 2, fiche 8, Anglais, emission%20inventory
correct
- source inventory 3, fiche 8, Anglais, source%20inventory
correct
- emission survey 4, fiche 8, Anglais, emission%20survey
correct
- air pollution inventory 5, fiche 8, Anglais, air%20pollution%20inventory
proposition
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A systematic collection of detailed information on the air pollution emissions in a certain area, which lists the types of sources, their composition, their rates of discharge and their contributions to the pollution. 6, fiche 8, Anglais, - air%20pollution%20emissions%20inventory
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This inventory may include supplementary information, such as the number and geographical distribution of sources, the description of processes, and the control measures which must be taken. 6, fiche 8, Anglais, - air%20pollution%20emissions%20inventory
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Gestion environnementale
- Pollution de l'air
Fiche 8, La vedette principale, Français
- inventaire des émissions
1, fiche 8, Français, inventaire%20des%20%C3%A9missions
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Répertoire qui contient essentiellement les quantités d'une substance polluante donnée qui ont été rejetées à un endroit donné, pendant une période définie, par certains types de sources. 1, fiche 8, Français, - inventaire%20des%20%C3%A9missions
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Selon les circonstances et les besoins, les inventaires peuvent contenir d'autres données. 2, fiche 8, Français, - inventaire%20des%20%C3%A9missions
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Gestión del medio ambiente
- Contaminación del aire
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- inventario de emisiones de contaminantes atmosféricos
1, fiche 8, Espagnol, inventario%20de%20emisiones%20de%20contaminantes%20atmosf%C3%A9ricos
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- inventario de emisiones 1, fiche 8, Espagnol, inventario%20de%20emisiones
correct, nom masculin
- inventario de emisión de gases 2, fiche 8, Espagnol, inventario%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20gases
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Instrumento estratégico para la gestión de la calidad del aire [...] permite conocer las fuentes emisoras de contaminantes, así como el tipo y cantidad de contaminantes que emite cada una de ellas. 1, fiche 8, Espagnol, - inventario%20de%20emisiones%20de%20contaminantes%20atmosf%C3%A9ricos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Emergency Management
- Environment
- Hygiene and Health
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- environmental health strike team
1, fiche 9, Anglais, environmental%20health%20strike%20team
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A strike team that is part of an environmental health task force and that is trained, equipped and deployed to reduce or halt the initial harmful effects of an incident on a specific area of the environment in order to minimize their consequences on environmental health and the affected population. 1, fiche 9, Anglais, - environmental%20health%20strike%20team
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The composition of an environmental health strike team varies, but it always has a leader and includes representatives from all levels of government. Environmental health strike teams are divided into specific areas of expertise, such as radiology, food, potable water, debris and waste management, vector control, hazardous materials, outdoor air, indoor air, etc. 1, fiche 9, Anglais, - environmental%20health%20strike%20team
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
environmental health strike team: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 9, Anglais, - environmental%20health%20strike%20team
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Environmental health strike team (air), (hazardous materials), (potable water), (radiological). 1, fiche 9, Anglais, - environmental%20health%20strike%20team
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Environnement
- Hygiène et santé
Fiche 9, La vedette principale, Français
- équipe de choc en salubrité de l'environnement
1, fiche 9, Français, %C3%A9quipe%20de%20choc%20en%20salubrit%C3%A9%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Équipe de choc faisant partie de la force opérationnelle en salubrité de l'environnement qui est formée, outillée et déployée afin de réduire ou d'enrayer les effets néfastes initiaux d'un incident sur un secteur particulier de l'environnement de façon à atténuer leurs conséquences sur la salubrité de l'environnement et la population concernée. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9quipe%20de%20choc%20en%20salubrit%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La composition de l'équipe de choc en salubrité de l'environnement varie mais l'équipe comprend toujours un chef et compte des représentants des divers ordres de gouvernement. Les équipes de choc sont divisées en domaines de spécialisation tels que la radiologie, les aliments, l'eau potable, la gestion des débris et des déchets, la lutte antivectorielle, les matières dangereuses, l'air extérieur, l'air intérieur, etc. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9quipe%20de%20choc%20en%20salubrit%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
équipe de choc en salubrité de l'environnement : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9quipe%20de%20choc%20en%20salubrit%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Équipe de choc en salubrité de l'environnement (air), (eau potable), (matières dangereuses), (radiologique). 1, fiche 9, Français, - %C3%A9quipe%20de%20choc%20en%20salubrit%C3%A9%20de%20l%27environnement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-02-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pure air
1, fiche 10, Anglais, pure%20air
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- clean air 2, fiche 10, Anglais, clean%20air
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Air (relatively) devoid of solid, liquid or gaseous pollutant materials. 3, fiche 10, Anglais, - pure%20air
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The composition of air is variable with respect to several of its components(e. g., CH4, CO2, H2O) so "pure" air has no precise meaning; it is commonly considered to be air which is free of dust, [hydrometeors, ] aerosols, and reactive gaseous contaminants of anthropogenic origin [such as industrial effluents].... Relative clean air which is free of most reactive anthropogenic pollution(NO, NO2, SO2, non-methane hydrocarbons, etc.), often used as a reference sample in the calibration and operation of instruments, is purchased under the designation of zero air. 4, fiche 10, Anglais, - pure%20air
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
[The] so-called "pure" air is a mixture of gases containing about 78 percent nitrogen; 21 percent oxygen; less than 1 percent of carbon dioxide, argon, and other inert gases; and varying amounts of water vapor. 5, fiche 10, Anglais, - pure%20air
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
air: The mixture of gases comprising the earth’s atmosphere. 6, fiche 10, Anglais, - pure%20air
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 10, La vedette principale, Français
- air pur
1, fiche 10, Français, air%20pur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Air (relativement) exempt de matières polluantes solides, liquides ou gazeuses. 2, fiche 10, Français, - air%20pur
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'air est un mélange de gaz constituant l'atmosphère qui entoure la terre. L'air pur est composé de 21 % d'oxygène et de 78 % d'azote par volume, en plus de quantités infimes d'autres gaz comme l'argon, le gaz carbonique et la vapeur d'eau. 3, fiche 10, Français, - air%20pur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aire puro
1, fiche 10, Espagnol, aire%20puro
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Aire (relativamente) exento de materiales contaminantes sólidos, líquidos o gaseosos. 2, fiche 10, Espagnol, - aire%20puro
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-09-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- water jet
1, fiche 11, Anglais, water%20jet
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- fountain jet 2, fiche 11, Anglais, fountain%20jet
correct
- water blast 3, fiche 11, Anglais, water%20blast
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Water jets are the result of forcing water through a restricted orifice (nozzle) to increase its velocity and generate a uniform stream. 1, fiche 11, Anglais, - water%20jet
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
A fountain jet is created by forcing water up into the air through a nozzle in defiance of gravity. Yet all water in a jet must at some point respond to gravity and fall earthward... Almost all fountain jets are effectively used as focal points in a design composition based on their verticality and interplay with light... A fountain jet can vary from a simple, unpretentious element to a theatrical display of many jets of all sizes and behaviors. Most fountain jets are located in a quiet, static body of water so that they can be fully appreciated against a neutral setting. 2, fiche 11, Anglais, - water%20jet
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 11, La vedette principale, Français
- jet d'eau
1, fiche 11, Français, jet%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Jaillissement d'eau projetée sous pression dans diverses directions et retombant dans un bassin agrémentant un jardin ou un parc. 2, fiche 11, Français, - jet%20d%27eau
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La tradition romaine offrait les jardins péristyles, les fontaines aux jets d'eau retombant, les margelles ouvragées [...] 3, fiche 11, Français, - jet%20d%27eau
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Space Physics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- composition of air
1, fiche 12, Anglais, composition%20of%20air
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- air composition 2, fiche 12, Anglais, air%20composition
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
composition of air : term standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - composition%20of%20air
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique spatiale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- composition de l'air
1, fiche 12, Français, composition%20de%20l%27air
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
composition de l'air : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - composition%20de%20l%27air
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tunnel test
1, fiche 13, Anglais, tunnel%20test
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Steiner tunnel test 2, fiche 13, Anglais, Steiner%20tunnel%20test
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A standard] testing method measuring flame spread, fuel contribution and smoke density of materials under controlled conditions. 1, fiche 13, Anglais, - tunnel%20test
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The test equipment consists of a horizontal tunnel 7. 6 m long, 450 mm wide, and 300 mm deep... The roof is removable and lined with a low density material of mineral composition. The walls and floor are constructed of refractory fire brick. One wall has observation windows along its length. Flames from two burners at one end are forced down the tunnel by a steady draught of air at 1. 2 m/s. These burner flames are about 1. 37 m long, release heat at a steady rate of about 90 kW, and impinge directly on the test specimen, which is mounted either on the floor or on the ceiling of the tunnel. This exposure is similar in intensity to what occurs when a small piece of furniture leaning against a wall is set on fire. The tunnel is calibrated by adjusting the rate of heat release of the burners so that it takes about five and a half minutes for flames to reach the exhaust end of the tunnel when the specimen is 18 mm select-grade red oak. In the exhaust duct at the end of the tunnel are a light source and detector for measuring smoke and a thermocouple for determining heat released. 3, fiche 13, Anglais, - tunnel%20test
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- essai en tunnel
1, fiche 13, Français, essai%20en%20tunnel
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- essai en tunnel Steiner 2, fiche 13, Français, essai%20en%20tunnel%20Steiner
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'appareil consiste en un tunnel horizontal de 7,6 m de long sur 450 mm de large et 300 mm de profondeur [...]. Le couvercle est amovible et est doté d'un revêtement intérieur en matériau de faible densité à base de substances inorganiques. Les parois et le plancher sont fabriqués en briques réfractaires. L'une des parois est dotée de fenêtres d'observation. Des flammes produites par deux brûleurs situés à l'une des extrémités du four d'essai sont soufflées vers l'intérieur par un courant d'air stable de 1,2 m/s. Ces flammes, d'environ 1,37 m de long, ont un dégagement de chaleur stable d'environ 90 kW, et touchent directement l'échantillon qui est monté soit sur le plancher ou au plafond du tunnel. Cette exposition est semblable en intensité à ce qui se produit lorsqu'un meuble de petites dimensions appuyé contre un mur est incendié. Le tunnel est étalonné en ajustant la vitesse de dégagement de la chaleur des brûleurs de sorte qu'il faille environ cinq minutes et demie aux flammes pour atteindre l'extrémité 'évent' du tunnel lorsque l'échantillon est en chêne rouge de 18 mm. Dans le conduit d'évacuation à l'extrémité du tunnel se trouvent une source lumineuse et un détecteur pour mesurer la fumée, ainsi qu'un thermocouple pour déterminer la chaleur dégagée. 1, fiche 13, Français, - essai%20en%20tunnel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-06-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Space Physics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Earth's atmosphere
1, fiche 14, Anglais, Earth%27s%20atmosphere
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- terrestrial atmosphere 2, fiche 14, Anglais, terrestrial%20atmosphere
correct, normalisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The Earth is surrounded by a blanket of air, which we call the atmosphere. It reaches over 560 kilometers(348 miles) from the surface of the Earth, so we are only able to see what occurs fairly close to the ground.... Life on Earth is supported by the atmosphere, solar energy, and our planet's magnetic fields. The atmosphere absorbs the energy from the Sun, recycles water and other chemicals, and works with the electrical and magnetic forces to provide a moderate climate. The atmosphere also protects us from high-energy radiation and the frigid vacuum of space. The envelope of gas surrounding the Earth changes from the ground up. Four distinct layers have been identified using thermal characteristics(temperature changes), chemical composition, movement, and density [:] the troposphere..., the stratosphere..., the mesophere..., the thermosphere. The exosphere starts at the top to the thermosphere and continues until it merges with interplanetary gases, or space. In this region of the atmosphere, Hydrogen and Helium are the prime components and are only present at extremely low densities. 3, fiche 14, Anglais, - Earth%27s%20atmosphere
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
terrestrial atmosphere: term standardized by ISO. 4, fiche 14, Anglais, - Earth%27s%20atmosphere
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Physique spatiale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- atmosphère terrestre
1, fiche 14, Français, atmosph%C3%A8re%20terrestre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Notre Terre est entourée d'une couche de gaz qui l'entoure. Cette couche est appelée atmosphère terrestre. Elle se compose à 78 % d'azote, 21 % d'oxygène, 0,9 % d'argon, 0,03 % de dioxyde de carbone et des traces d'autres gaz dont du dioxyde de carbone. L'atmosphère est indispensable à la survie de la planète. Elle absorbe une partie des rayons ultra violets du soleil grâce à la couche d'ozone et maintient une température constante sur terre afin de rendre la vie possible grâce à l'effet de serre. L'atmosphère intervient également dans le cycle de l'eau qu'elle permet de recycler. L'atmosphère est épaisse de 480 km mais 90 % des gaz se trouvent entre 0 km et 10 km au-dessus du niveau de la mer. 2, fiche 14, Français, - atmosph%C3%A8re%20terrestre
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'atmosphère est composée de 4 grandes couches majeures : la troposphère [;] la stratosphère [;] la mésophère [;] la thermosphère [et] l'exosphère [qui] s'étend au-delà de la thermosphère. 3, fiche 14, Français, - atmosph%C3%A8re%20terrestre
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
atmosphère terrestre : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 14, Français, - atmosph%C3%A8re%20terrestre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Física espacial
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- atmósfera terrestre
1, fiche 14, Espagnol, atm%C3%B3sfera%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Envoltura gaseosa que rodea a la Tierra, a la que se mantiene unida, girando con ella, por causa de la gravitación. 2, fiche 14, Espagnol, - atm%C3%B3sfera%20terrestre
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- meteorological remote sensing
1, fiche 15, Anglais, meteorological%20remote%20sensing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- remote sensing of meteorological variables 2, fiche 15, Anglais, remote%20sensing%20of%20meteorological%20variables
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Meteorological remote sensing is primarily directed towards making observations of the atmospheric profile-the column of air above the ground which varies in temperature, pressure, and composition. 3, fiche 15, Anglais, - meteorological%20remote%20sensing
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Pacific Northwest National Laboratory has extensive capabilities for in situ and remote sensing of meteorological variables. 2, fiche 15, Anglais, - meteorological%20remote%20sensing
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Remote sensing may be defined as the acquisition of information about an object or event on the basis of measurements taken at some distance from it. In practice the term is normally used to describe the collection and analysis of data made by instruments carried in or above the earth’s atmosphere. 4, fiche 15, Anglais, - meteorological%20remote%20sensing
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- remote sensing of meteorological data
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
Fiche 15, La vedette principale, Français
- télédétection météorologique
1, fiche 15, Français, t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Liste des serveurs relatifs à la télédétection météorologique. 1, fiche 15, Français, - t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-09-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- comet
1, fiche 16, Anglais, comet
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Comet means a pellet of pyrotechnic composition intended to be used in a mortar tube installed with black powder as a lifting charge. Comets frequently leave a trail of sparks as they rise in the air, and they sometimes burst into smaller fragments at their zenith. 2, fiche 16, Anglais, - comet
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- comète
1, fiche 16, Français, com%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Artifice de divertissement tiré à l'aide d'un mortier qui laisse sur sa trajectoire une traînée lumineuse, qui persiste plus ou moins lors de l'ascension. Suivant l'effet obtenu et le type d'artificier, on distingue plusieurs types de comètes : - couleur : combustion et traînée colorée; - fragmentation : combustion et traînée colorée suivie d'un éclatement; - fleurie : combustion et traînée colorée suivie d'une gerbe de petites étoiles; - nautique : tirée à partir d'un mortier posé sur l'eau. 2, fiche 16, Français, - com%C3%A8te
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pollutants
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- gaseous pollutant
1, fiche 17, Anglais, gaseous%20pollutant
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- gaseous contaminant 2, fiche 17, Anglais, gaseous%20contaminant
voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Contaminant. In some contexts... used as a synonym for "pollutant"... In air pollution contexts the two terms are used synonymously, but some authors make a distinction, considering a contaminant to be an addition(e. g., carbon dioxide) to the atmosphere that causes the composition of the latter to vary from its mean global values, but which is not known to have any deleterious effect. 3, fiche 17, Anglais, - gaseous%20pollutant
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Agents de pollution
Fiche 17, La vedette principale, Français
- polluant gazeux
1, fiche 17, Français, polluant%20gazeux
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Polluants gazeux. Nous rangerons dans cette catégorie les substances qui sont effectivement à l'état de gaz dans les conditions habituelles de température et pression et celles dont le point d'ébullition ne dépasse pas 200°. Anhydride sulfureux [...]. Hydrogène sulfuré [...]. Acides fluorhydrique et chlorhydrique [...]. Oxydes d'azote [...]. Les aldéhydes [...]. L'oxyde de carbone [...]. On peut citer enfin des vapeurs organiques provenant de la transformation des constituants des carburants des moteurs. 2, fiche 17, Français, - polluant%20gazeux
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- contaminante gaseoso
1, fiche 17, Espagnol, contaminante%20gaseoso
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-01-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Technical Textiles
- Plastic Materials
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- nylon
1, fiche 18, Anglais, nylon
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Generic name for a family of polyamide polymers characterized by the presence of the amide group-CONH. 2, fiche 18, Anglais, - nylon
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Nylon is chemical composition consisting basically of petroleum, air and water-Manufacturing nylon, however, is a complicated process. A molten polymer is extruded and forced through tiny holes to produce nylon filament fibres of various diameters. These filaments are "drawn" and twisted, to form yarns. In so doing the long superpolymer molecules are lined up into an orderly, parallel arrangement. This gives nylon yarn its strength, elasticity and lustre. 3, fiche 18, Anglais, - nylon
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Textiles techniques
- Matières plastiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- nylon
1, fiche 18, Français, nylon
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le nylon est une composition chimique à base de pétrole, d'air et d'eau - Sa fabrication, cependant, est très compliquée. Un polymère fondu est extrudé, c'est-à-dire forcé au travers de trous minuscules pour produire des filaments de nylon de diverses grosseurs. Ces filaments sont étirés et tordus pour former des fils. De cette manière, les molécules de superpolymère se trouvent alignées parallèlement dans un ordre parfait, ce qui confère au fil de nylon sa résistance, son élasticité et son lustre. 2, fiche 18, Français, - nylon
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Le mot «Nylon», quoique étant une marque commerciale, est devenu par abus de langage, un nom commun désignant les polyamides en général. 3, fiche 18, Français, - nylon
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Textiles técnicos
- Materiales plásticos
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- nailon
1, fiche 18, Espagnol, nailon
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- nilón 2, fiche 18, Espagnol, nil%C3%B3n
correct, nom masculin
- nylon 3, fiche 18, Espagnol, nylon
voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Clase de polímeros sintéticos. 4, fiche 18, Espagnol, - nailon
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
nylon: Marca registrada y nombre que tuvo el nailon en sus orígenes. 3, fiche 18, Espagnol, - nailon
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- in shirt-sleeve environment
1, fiche 19, Anglais, in%20shirt%2Dsleeve%20environment
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Pressurized Module(PM) is a facility where astronauts conduct experiments or control the total JEM [Japanese Experiment Module] facility. Inside the PM, the air composition and pressure are kept the same as on Earth, and temperature and humidity are controlled so as to be comfortable for astronauts’ activity all the time. Therefore, astronauts can work in the PM in a shirt-sleeve environment as we do on the ground. 2, fiche 19, Anglais, - in%20shirt%2Dsleeve%20environment
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In a "shirt sleeve" environment one must utilize a breathing mixture which is fire safe and provides hypoxia and DCS [Decompression Sickness] protection. Argon is an inert gas with properties similar to nitrogen. It is relatively inexpensive and available. In terms of fire protection, a 38% oxygen and 62% argon mixture at 7.34 psia will provide an equivalent burn rate of paper strips as sea level air. In terms of hypoxia prevention, this mixture, at this pressure, is the equivalent of breathing air at an altitude of 2,728 feet. 3, fiche 19, Anglais, - in%20shirt%2Dsleeve%20environment
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
in shirt-sleeve environment: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 19, Anglais, - in%20shirt%2Dsleeve%20environment
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Work in a shirt-sleeve environment. 4, fiche 19, Anglais, - in%20shirt%2Dsleeve%20environment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- en tenue décontractée
1, fiche 19, Français, en%20tenue%20d%C3%A9contract%C3%A9e
proposition, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
en tenue décontractée : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 19, Français, - en%20tenue%20d%C3%A9contract%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Climatology
- Physical Geography (General)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- heterosphere
1, fiche 20, Anglais, heterosphere
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric region above about 80 km where the composition of the air varies as a result of photo-dissociation or diffusive separation of certain of its gaseous constituents. 2, fiche 20, Anglais, - heterosphere
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Climatologie
- Géographie physique (Généralités)
- Terre (Astronomie)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- hétérosphère
1, fiche 20, Français, h%C3%A9t%C3%A9rosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Zone, située au-dessus de la turbopause, dans laquelle les constituants majeurs, au lieu de former un mélange homogène, se stratifient sous l'effet de la gravitation. 2, fiche 20, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rosph%C3%A8re
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Cette zone, qui commence à une centaine de kilomètres d'altitude (cinquante kilomètres pour quelques auteurs) dans l'atmosphère, se confond en pratique avec la thermosphère et avec l'ionosphère. 2, fiche 20, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rosph%C3%A8re
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Geografía física (Generalidades)
- Tierra (Astronomía)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- heterósfera
1, fiche 20, Espagnol, heter%C3%B3sfera
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- heterosfera 2, fiche 20, Espagnol, heterosfera
nom féminin, Espagne
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Región de la atmósfera por encima de los 80 km, en donde la composición del aire varía a consecuencia de la fotodisociación o la separación difusiva de algunos de sus componentes gaseosos. 3, fiche 20, Espagnol, - heter%C3%B3sfera
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-10-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Climatology
- Geophysics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- atmospheric mixing
1, fiche 21, Anglais, atmospheric%20mixing
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- air mixing 2, fiche 21, Anglais, air%20mixing
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The region from the surface of the earth to an altitude of about 12 km is called the troposphere. In this region most of the earth’s weather features appear, and the majority of the atmospheric mixing occurs. 3, fiche 21, Anglais, - atmospheric%20mixing
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
The atmospheric regions of the homosphere can be described by the pattern of the temperature distribution : the troposphere... ;the stratosphere... ;the mesosphere... ;the thermosphere... Vertical profile of the total concentration in the homosphere, air mixing is sufficient to maintain an uniform air composition : 78% N2, 21% O2 and 1% Ar. 2, fiche 21, Anglais, - atmospheric%20mixing
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Climatologie
- Géophysique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- brassage de l'air
1, fiche 21, Français, brassage%20de%20l%27air
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- brassage atmosphérique 2, fiche 21, Français, brassage%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
- mélange atmosphérique 3, fiche 21, Français, m%C3%A9lange%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On groupe sous le nom de turbulence toute une catégorie de phénomènes assez différents, mais qui se traduisent tous par l'agitation et le brassage de l'air dans une couche d'épaisseur limitée (quelques dizaines ou quelques centaines de mètres). 1, fiche 21, Français, - brassage%20de%20l%27air
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Les concentrations de polluants sont réduites par le mélange atmosphérique, lequel dépend d'un certain nombre de conditions météorologiques comme la température, la vitesse du vent, ainsi que le mouvement des systèmes de pression haute et basse et leur interaction avec la topographie locale, par exemple les montagnes et les vallées. 3, fiche 21, Français, - brassage%20de%20l%27air
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Space Physics
- Gravity (Physics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- satellite test of the equivalence principle
1, fiche 22, Anglais, satellite%20test%20of%20the%20equivalence%20principle
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- STEP 1, fiche 22, Anglais, STEP
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
STEP : Satellite Test of the Equivalence Principle. Worden and Everitt have proposed to carry out an improved version of Galileo's Leaning Tower of Pisa experiment, by placing masses of different composition inside a satellite orbiting the Earth to obtain a long duration of free fall. Very high positional sensitivity can be achieved by cooling the experiment to 1. 8 K and using SQUIDs to detect in current changes in magnetic pickup coils. The test masses of different materials and the position measuring equipment are placed inside the satellite and micro Newton thrusters are used to cancel the small accelerations of the satellite due to air drag, radiation pressure and the solar wind which could couple to masses. 2, fiche 22, Anglais, - satellite%20test%20of%20the%20equivalence%20principle
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Physique spatiale
- Pesanteur (Physique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vérification par satellite du principe d'équivalence
1, fiche 22, Français, v%C3%A9rification%20par%20satellite%20du%20principe%20d%27%C3%A9quivalence
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-05-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Security Posters and Signs
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- peroxide forming chemical
1, fiche 23, Anglais, peroxide%20forming%20chemical
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- peroxide former 2, fiche 23, Anglais, peroxide%20former
correct
- chemical that may form peroxides 3, fiche 23, Anglais, chemical%20that%20may%20form%20peroxides
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Peroxide Forming Chemicals. Materials that are susceptible to peroxide formation(i. e., autooxidation) are ones that typically react with air, moisture or impurities and produce a change in their chemical composition in normal storage. The peroxides that form are less volatile than the solvent itself and thus tend to concentrate. This is particularly dangerous if peroxides are present during a distillation, where the applied heat to the concentrated solution may trigger a violent explosion. Equally dangerous is to allow a container of this material to evaporate to dryness, leaving the crystals of peroxide at the bottom of the container. 4, fiche 23, Anglais, - peroxide%20forming%20chemical
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Chemicals that are sensitive to peroxide formation can be broken into three categories .... A. Peroxide hazard after prolonged storage. Form potentially explosive peroxides without concentrating. B. Chemicals which become a peroxide hazard if concentrated, such as through distillation or evaporation. Test for peroxide formation or discard after 1 year. C. Chemicals which are a hazard due to peroxide initiation of polymerization. 4, fiche 23, Anglais, - peroxide%20forming%20chemical
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Affichage de sécurité
Fiche 23, La vedette principale, Français
- produit chimique formant un peroxyde
1, fiche 23, Français, produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- produit ayant tendance à former des peroxydes 2, fiche 23, Français, produit%20ayant%20tendance%20%C3%A0%20former%20des%20peroxydes
correct, nom masculin
- produit ayant tendance à libérer des peroxydes 3, fiche 23, Français, produit%20ayant%20tendance%20%C3%A0%20lib%C3%A9rer%20des%20peroxydes
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
peroxydation: Réaction chimique consistant à porter un atome ou une molécule au plus haut degré possible d'oxydation [ou à former] un peroxyde au sens vrai, c'est-à-dire un dérivé de l'eau oxygénée. 4, fiche 23, Français, - produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Gestion des produits qui ont tendance à former des peroxydes. Les peroxydes peuvent se développer dans plusieurs produits chimiques. Les éthers et certains alcools en sont des exemples. L'air et la lumière sont les deux premières conditions favorisant la formation des peroxydes. L'éther diisopropylique est un des plus dangereux dans cette catégorie; ainsi il est extrêmement dangereux de déplacer la bouteille lorsqu'il y a présence de cristaux de peroxyde dans le solvant ou autour du bouchon; [...] 5, fiche 23, Français, - produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Inflammable. Peut former des peroxydes explosifs. [...] Conserver le récipient dans un endroit bien ventilé. 6, fiche 23, Français, - produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Les produits sensibles à la lumière [...] ont tendance à libérer des peroxydes (comburant puissant) au contact de la lumière et de l'air. Par exemple l'éther diéthylique (inflammable) se dégrade en formant des peroxydes (comburant), lesquels peuvent causer une explosion. 3, fiche 23, Français, - produit%20chimique%20formant%20un%20peroxyde
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Air Freight
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Environmental Economics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Not Restricted
1, fiche 24, Anglais, Not%20Restricted
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Notice in the waybill that the item being transported has been carefully considered from all angles and is not dangerous. 2, fiche 24, Anglais, - Not%20Restricted
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
When an article is offered and its specific name is not found in Section IV, [Alphabetical List of Restricted Articles] the shipper must compare its characteristics with the definitions of the various classes of articles.... If the nature of the article falls within one or more of these definitions, then the article must be classified and declared by the name of the class according to the precedence of hazard list in paragraph 6 above, followed by "n. o. s" and the name or composition of the article in brackets, except that any article meeting the definition of an explosive must be classified only as "Explosives, n. o. s. ". Provided the shipper proves that the articles does not conform with any class hazard defined in Section II, it may even be shipped without restrictions; the words "Not Restricted" must then be included in the description of the article on the Air Waybill to indicate that it has been checked. 3, fiche 24, Anglais, - Not%20Restricted
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Fret aérien
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Économie environnementale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Non réglementé
1, fiche 24, Français, Non%20r%C3%A9glement%C3%A9
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Quand un article est présenté au transport et que son appellation propre ne peut être trouvée au Chapitre IV, l'expéditeur doit comparer ces caractéristiques avec les définitions des différentes catégories d'articles, données dans le Chapitre II [...]. Si la nature de l'article correspond à une ou plusieurs de ces définitions, l'article doit être classé et déclaré sous le nom de la classe d'après la liste de l'ordre des risques au paragraphes 6 ci-dessus, suivi de «n.s.a» et du nom ou de la composition de l'article entre parenthèses, excepté que tout article répondant à la définition d'un explosif doit être classé uniquement comme «Explosifs, n.s.a.». Si l'expéditeur prouve que l'article ne répond à aucune des définitions de catégorie de risque indiquées au Chapitre II, cet article peut même être expédié sans restrictions; dans ce cas, les mots «Non réglementé» doivent être inscrits sur la Lettre de Transport Aérien de manière à indiquer que toutes les caractéristiques de l'article ont été prises en considération et qu'il n'est pas dangereux. 2, fiche 24, Français, - Non%20r%C3%A9glement%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Carga aérea
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Economía del medio ambiente
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sin restricciones 1, fiche 24, Espagnol, sin%20restricciones
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Advertencia en la nota de carga resecto a que el producto transportado ha sido inspeccionado cuidadosamente desde todos los ángulos y no representa ningún peligro. 2, fiche 24, Espagnol, - sin%20restricciones
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- no restringido
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-09-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Atmospheric Research and Environment Programme
1, fiche 25, Anglais, Atmospheric%20Research%20and%20Environment%20Programme
correct, international
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- AREP 1, fiche 25, Anglais, AREP
correct, international
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
... of the World Meteorological Organization. The Atmospheric Research and Environment Programme promotes atmospheric research and development and technology transfer between Members. It includes the Global Atmosphere Watch, which integrates monitoring and research activities carried out under the Global Ozone Observing System(GO3OS) and the Background Air Pollution Monitoring Network(BAPMoN) and serves as a system to detect changes in the composition of the atmosphere, an important prerequisite to understanding human impact on the atmosphere and addressing important aspects of sustainable development. The Programme also includes weather prediction research; a Tropical Meteorology Research Programme relating to studies of monsoons, tropical cyclones, rain-producing tropical weather systems and droughts; and a programme on the physics and chemistry of clouds and weather modification. 2, fiche 25, Anglais, - Atmospheric%20Research%20and%20Environment%20Programme
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Environnement
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme consacré à la recherche atmosphérique et à l'environnement
1, fiche 25, Français, Programme%20consacr%C3%A9%20%C3%A0%20la%20recherche%20atmosph%C3%A9rique%20et%20%C3%A0%20l%27environnement
correct, nom masculin, international
Fiche 25, Les abréviations, Français
- PRAE 2, fiche 25, Français, PRAE
correct, nom masculin, international
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[...] de l'Organisation météorologique mondiale. Le PRAE vise à stimuler la recherche atmosphérique, de même que l'élaboration de techniques et leur échange entre les Membres. Un de ses volets est la Veille de l'atmosphère globale, qui regroupe toutes les activités de surveillance et de recherche menées dans le cadre du Système mondial d'observation de l'ozone (SMOO3) et du Réseau de surveillance de la pollution atmosphérique de fond (PABMoN) et dont l'objectif essentiel est de détecter les modifications de la composition de l'atmosphère, ce qui est indispensable pour bien comprendre l'influence de l'homme sur l'atmosphère et pour faciliter la pratique d'un développement durable. Il comprend aussi des programmes de recherche sur la prévision météorologique, un programme de recherche en météorologie tropicale - englobant l'étude de la mousson, des cyclones tropicaux, des systèms météorologiques tropicaux pluvigènes et des sécheresses - et un programme de recherche sur la physique et la chimie des nuages et sur la modification artificielle du temps. 3, fiche 25, Français, - Programme%20consacr%C3%A9%20%C3%A0%20la%20recherche%20atmosph%C3%A9rique%20et%20%C3%A0%20l%27environnement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Medio ambiente
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Investigación de la Atmósfera y el Medio Ambiente
1, fiche 25, Espagnol, Programa%20de%20Investigaci%C3%B3n%20de%20la%20Atm%C3%B3sfera%20y%20el%20Medio%20Ambiente
correct, nom masculin, international
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
- PIAMA 2, fiche 25, Espagnol, PIAMA
correct, nom masculin, international
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Organización Meteorológica Mundial. 2, fiche 25, Espagnol, - Programa%20de%20Investigaci%C3%B3n%20de%20la%20Atm%C3%B3sfera%20y%20el%20Medio%20Ambiente
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-12-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Hydrology and Hydrography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- water content of the atmosphere
1, fiche 26, Anglais, water%20content%20of%20the%20atmosphere
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- water content of the air 2, fiche 26, Anglais, water%20content%20of%20the%20air
correct
- water content 3, fiche 26, Anglais, water%20content
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The composition of the atmosphere near sea level, except for water content, is given in Table 12. 1. The water content of the atmosphere varies seasonally, daily, and hourly at any location and varies with altitude, as well. Over the tropics the concentration of water vapor relative to air is about 0. 04 by mass. 1, fiche 26, Anglais, - water%20content%20of%20the%20atmosphere
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The term "water" refers usually, in meteorology, to "water vapor". 2, fiche 26, Anglais, - water%20content%20of%20the%20atmosphere
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- teneur en eau de l'atmosphère
1, fiche 26, Français, teneur%20en%20eau%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- contenu en eau 2, fiche 26, Français, contenu%20en%20eau
correct, nom masculin
- teneur en eau 2, fiche 26, Français, teneur%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'eau à l'état liquide, solide ou gazeux (vapeur) qui est présente dans l'atmosphère. 3, fiche 26, Français, - teneur%20en%20eau%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'eau est habituellement à l'état de vapeur dans l'atmosphère et on emploie couramment le terme «eau» au sens de «vapeur d'eau» même s'il peut y avoir une différence entre ces deux termes. 3, fiche 26, Français, - teneur%20en%20eau%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1999-10-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Aircraft Propulsion Systems
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- altitude valve
1, fiche 27, Anglais, altitude%20valve
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A valve that adjusts the composition of the air-fuel mixture admitted into an airplane carburetor as the air density varies with altitude. 2, fiche 27, Anglais, - altitude%20valve
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The equivalent term for "valve" is robinet or vanne when the unit is controlled, whether manually or automatically; robinet is used for all liquids as well as oxygen, while vanne is used for air. Two more equivalents, soupape and clapet, refer to self-operated devices (no external controls), for example: soupape de surpression and clapet de non-retour. 3, fiche 27, Anglais, - altitude%20valve
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Propulsion des aéronefs
- Robinetterie et accessoires
Fiche 27, La vedette principale, Français
- soupape altimétrique
1, fiche 27, Français, soupape%20altim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-11-27
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- organic mastic 1, fiche 28, Anglais, organic%20mastic
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- organic adhesive 1, fiche 28, Anglais, organic%20adhesive
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Premixed petroleum- or latex-based tilesetting adhesive. 1, fiche 28, Anglais, - organic%20mastic
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term covering a wide range of special-purpose adhesives that set-up and dry when spread in thin layers, either exposed to air, or between materials. Mostly, the adhesives are used to bond materials of different composition and other physical characteristics. Typical applications are for gluing floor, wall and ceiling tiles, plywood panels, wood strapping to concrete walls, waterproof panels to gyproc or plywood, etc. 1, fiche 28, Anglais, - organic%20mastic
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- adhésif organique
1, fiche 28, Français, adh%C3%A9sif%20organique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les adhésifs organiques présentent des caractères de matériaux synthétiques [...] car ils sont principalement constitués de liaisons naturelles ou synthétiques d'hydrocarbures [...] 2, fiche 28, Français, - adh%C3%A9sif%20organique
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Comme matériel de prise du nouveau carrelage on utilisera un mortier-colle ou un adhésif organique. 3, fiche 28, Français, - adh%C3%A9sif%20organique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1998-07-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
- Biochemistry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- biological exposure index
1, fiche 29, Anglais, biological%20exposure%20index
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- BEI 2, fiche 29, Anglais, BEI
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Biological Exposure Indices(BEIs) represent warning levels of biological response to the chemical, or warning levels of the chemical or its metabolic product(s) in tissues, fluids, or exhaled air of exposed workers, regardless of whether the chemical was inhaled, ingested, or absorbed via skin. Introduction of the BEI is a step in the evolution of the concept of TLVs.... TLVs are a measure of the composition of the external environment surrounding the worker. BEIs are a measure of the amount of chemical absorbed into the body. 3, fiche 29, Anglais, - biological%20exposure%20index
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
See also "biological exposure index value". 4, fiche 29, Anglais, - biological%20exposure%20index
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- biological action level
- BAL
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
- Biochimie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- indice biologique d'exposition
1, fiche 29, Français, indice%20biologique%20d%27exposition
correct, nom masculin, France
Fiche 29, Les abréviations, Français
- IBE 2, fiche 29, Français, IBE
correct, France
Fiche 29, Les synonymes, Français
- valeur biologique tolérable 2, fiche 29, Français, valeur%20biologique%20tol%C3%A9rable
correct, nom féminin, Suisse
- VBT 2, fiche 29, Français, VBT
correct, Suisse
- VBT 2, fiche 29, Français, VBT
- valeur biologique admissible 2, fiche 29, Français, valeur%20biologique%20admissible
correct, nom féminin
- VBA 2, fiche 29, Français, VBA
correct
- VBA 2, fiche 29, Français, VBA
- indice d'exposition biologique 3, fiche 29, Français, indice%20d%27exposition%20biologique
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Numériques basés sur une méthode qui permet de déterminer la quantité d'une matière absorbée dans le corps humain en mesurant la matière en question ou ses dérivés métaboliques dans les tissus, les fluides ou l'air expiré. 3, fiche 29, Français, - indice%20biologique%20d%27exposition
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Certains paramètres peuvent être détectés sans qu'il y ait exposition professionnelle à l'agent impliqué. Les valeurs de référence sont donc les valeurs observées dans la population générale non professionnellement exposée (95ième percentile). Les valeurs de surveillance biologique sont celles proposées dans le cadre de la surveillance des sujets professionnellement exposés par l'ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists) : BEI (Biological Exposure Indices); DFG (Deutsche Forschungsgemeinshaft) : BAT (Biologischer Arbeitsstoff-Toleranz-Wert); la France : IBE (Indices Biologiques d'Exposition); la Suisse : VBT (Valeurs Biologiques Tolérables); la Finlande : BAL (Biological Action Levels) et le Laboratoire de Toxicologie industrielle : VBA (Valeurs Biologiques Admissibles). 2, fiche 29, Français, - indice%20biologique%20d%27exposition
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[...] déterminer des valeurs limites biologiques d'exposition. 4, fiche 29, Français, - indice%20biologique%20d%27exposition
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
- Bioquímica
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- índice de exposición biológica
1, fiche 29, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20exposici%C3%B3n%20biol%C3%B3gica
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- BEI 1, fiche 29, Espagnol, BEI
correct
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Lista de TLV's y BEI's. Valores Límite de Umbral para productos químicos en el ambiente laboral. Adoptada por la ACGIH. Valores Límite de Umbral para agentes físicos en el ambiente laboral e índices de exposición biológica. 1, fiche 29, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20exposici%C3%B3n%20biol%C3%B3gica
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-02-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Air Pollution
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- National Trends Network
1, fiche 30, Anglais, National%20Trends%20Network
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- NTN 2, fiche 30, Anglais, NTN
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Currently the national trends networks measure the composition of precipitation and wet deposition using wet-only collectors for both atmospheric and ecological purposes. They are long-term, country-wide, national networks :... Ontario Hydro and the Air and Precipitation Monitoring Network(APN), fall into the third category-research support networks. They are designed primarily to support studies in atmospheric transport, chemistry, and modeling. 1, fiche 30, Anglais, - National%20Trends%20Network
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pollution de l'air
Fiche 30, La vedette principale, Français
- National Trends Network
1, fiche 30, Français, National%20Trends%20Network
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Français
- NTN 2, fiche 30, Français, NTN
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- plume
1, fiche 31, Anglais, plume
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Identifiable stream of air with a temperature or composition different from that of its environment. 1, fiche 31, Anglais, - plume
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A smoke plume from a chimney and a buoyant plume rising by convection from heated ground. 1, fiche 31, Anglais, - plume
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 31, La vedette principale, Français
- panache
1, fiche 31, Français, panache
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Courant aérien identifiable ayant une température ou une composition différente de celle de l'air environnant. 1, fiche 31, Français, - panache
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Panache de fumée sortant d'une cheminée, panache s'élevant par convection à partir d'un sol chaud. 1, fiche 31, Français, - panache
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- penacho
1, fiche 31, Espagnol, penacho
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Corriente identificable de aire con diferente temperatura o composición que la de su entorno circundante. 1, fiche 31, Espagnol, - penacho
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
El penacho de humo de una chimenea y el penacho en forma de burbujas de aire caliente que se eleva de un suelo caliente. 1, fiche 31, Espagnol, - penacho
Fiche 32 - données d’organisme interne 1989-03-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- filter sampling
1, fiche 32, Anglais, filter%20sampling
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Filter Sampling. Particulates are extremely varied for their composition. The monitoring of particulates with High Volume(Hi-Vol) samplers and other filter media varies from a simple colorimetric measure of the coefficient of haze(CoH) to the use of neutron activation analysis, atomic absorption spectroscopy, etc. for metal concentrations and gas chromatography for organic composition. Heavy metal measurements for lead, cadmium, chromium, vanadium, and nickel are common in urban areas such as with the National Air Pollution Surveillance Network(NAPS). 1, fiche 32, Anglais, - filter%20sampling
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 32, La vedette principale, Français
- échantillonnage par filtre
1, fiche 32, Français, %C3%A9chantillonnage%20par%20filtre
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1988-09-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- departure guard
1, fiche 33, Anglais, departure%20guard
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A departure guard may be mounted for military or civilian personages as a means of paying a compliment to the personage on departure by air, sea, rail, or motor car.... The composition of a departure guard is one junior officer, one sergeant and 14 corporals/privates. 1, fiche 33, Anglais, - departure%20guard
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- garde de départ
1, fiche 33, Français, garde%20de%20d%C3%A9part
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Une garde de départ peut être formée pour rendre les honneurs à un dignitaire militaire ou civil au moment de son départ par avion, par navire, par chemin de fer ou en automobile. On ne forme pas de garde de départ lorsqu'une garde d'honneur est prévue. 1, fiche 33, Français, - garde%20de%20d%C3%A9part
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1985-10-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- impact of air pollution
1, fiche 34, Anglais, impact%20of%20air%20pollution
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- air pollution impact 2, fiche 34, Anglais, air%20pollution%20impact
proposition
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The perception of the acid deposition problem has changed over the years. A few years ago the impact of air pollution was considered to be primarily local.... But changes in precipitation composition and ecological damage far from sources, coupled with increasing emissions, taller stacks, and more sensitive measurement techniques, have focused attention strongly on the larger-scale aspects of pollution in recent years. 1, fiche 34, Anglais, - impact%20of%20air%20pollution
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
Fiche 34, La vedette principale, Français
- incidence de la pollution atmosphérique
1, fiche 34, Français, incidence%20de%20la%20pollution%20atmosph%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1981-07-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Astronautics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- phase dilution 1, fiche 35, Anglais, phase%20dilution
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A form of oxygen system in which pure oxygen is inspired initially in a given breath, followed by air during the later phase of inspiration, the relative quantities governing the overall composition of the inspiration. 1, fiche 35, Anglais, - phase%20dilution
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Astronautique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dilution par phase
1, fiche 35, Français, dilution%20par%20phase
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Type de système d'inhalation d'oxygène, dans lequel on fournit une quantité donnée d'oxygène pur au début de l'inspiration, puis de l'air au cours de la dernière phase inspiratoire, les quantités relatives des deux phases déterminant la composition globale de la masse gazeuse inspirée. 1, fiche 35, Français, - dilution%20par%20phase
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


