TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR CONDITIONING LOAD [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Climatology
- Environmental Management
- Wind Energy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- high wind site
1, fiche 1, Anglais, high%20wind%20site
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A planned wind turbine site that features high wind speeds. 2, fiche 1, Anglais, - high%20wind%20site
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... to meet air conditioning load, which peaks in the early afternoon, the "moderate" wind site... may be preferable to the "high" wind site. 3, fiche 1, Anglais, - high%20wind%20site
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Climatologie
- Gestion environnementale
- Énergie éolienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- site de vents forts
1, fiche 1, Français, site%20de%20vents%20forts
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- site à régime de vents forts 1, fiche 1, Français, site%20%C3%A0%20r%C3%A9gime%20de%20vents%20forts
nom masculin
- site à vents forts 2, fiche 1, Français, site%20%C3%A0%20vents%20forts
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Site projeté pour l'implantation d'éoliennes qui se caractérise par des vitesses de vent élevées. 3, fiche 1, Français, - site%20de%20vents%20forts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Gestión del medio ambiente
- Energía eólica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zona de vientos fuertes
1, fiche 1, Espagnol, zona%20de%20vientos%20fuertes
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- zona de fuertes vientos 1, fiche 1, Espagnol, zona%20de%20fuertes%20vientos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intermediate debris shield
1, fiche 2, Anglais, intermediate%20debris%20shield
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An intermediate debris shield, made of material similar to that of bulletproof vests, will protect the module against space debris and micrometeoroids [US Laboratory Module]. 2, fiche 2, Anglais, - intermediate%20debris%20shield
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... [the] aluminum debris shield will be placed over the intermediate debris shield for added protection and to reflect the intense sunlight to reduce the load on the air conditioning system. 3, fiche 2, Anglais, - intermediate%20debris%20shield
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
intermediate debris shield: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 2, Anglais, - intermediate%20debris%20shield
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- blindage intermédiaire de protection
1, fiche 2, Français, blindage%20interm%C3%A9diaire%20de%20protection
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- blindage de protection 2, fiche 2, Français, blindage%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] le COF [Élément orbital Columbus - Columbus Orbital Facility], est une coque pressurisée cylindrique munie de deux cônes d'extrémité, ainsi que de tourillons servant au transport et à la manutention du module. [Cette coque est] rigidifiée et recouverte de plusieurs couches d'isolant thermique et d'un blindage de protection contre les météorites et les débris spatiaux [...] 3, fiche 2, Français, - blindage%20interm%C3%A9diaire%20de%20protection
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
blindage intermédiaire de protection : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 2, Français, - blindage%20interm%C3%A9diaire%20de%20protection
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aluminum debris shield
1, fiche 3, Anglais, aluminum%20debris%20shield
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- aluminium debris shield 2, fiche 3, Anglais, aluminium%20debris%20shield
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... an aluminum debris shield will be placed over the intermediate debris shield for added protection and to reflect the intense sunlight to reduce the load on the air conditioning system. 3, fiche 3, Anglais, - aluminum%20debris%20shield
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aluminum debris shield; aluminium debris shield: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 3, Anglais, - aluminum%20debris%20shield
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouclier en aluminium
1, fiche 3, Français, bouclier%20en%20aluminium
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La] forme extérieure [du laboratoire Destiny] par rapport aux autres modules s'explique par une structure conçue pour résister à l'environnement spatial. Un bouclier de protection pour résister aux débris, équivalant à un gilet à l'épreuve des balles sur terre. Un second bouclier en aluminium pour les petits débris est également ajouté. 1, fiche 3, Français, - bouclier%20en%20aluminium
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bouclier en aluminium : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 3, Français, - bouclier%20en%20aluminium
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-07-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Refrigeration Engineering
- Geophysics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- heat unit of cooling
1, fiche 4, Anglais, heat%20unit%20of%20cooling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Geothermal air conditioning in New Zealand... The maximum heating load is 0. 5 Gcal/h(about 585 kW thermal) while the lithium bromide absorption cooling unit requires an input of 0. 575 Gcal/h(about 668 kW thermal), requiring 1. 47 heat units per single heat unit of cooling. 1, fiche 4, Anglais, - heat%20unit%20of%20cooling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Techniques du froid
- Géophysique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- unité thermique de réfrigération
1, fiche 4, Français, unit%C3%A9%20thermique%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Gas and Oil Heating
- Geophysics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lithium bromide absorption cooling unit
1, fiche 5, Anglais, lithium%20bromide%20absorption%20cooling%20unit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- lithium bromide absorption machine 1, fiche 5, Anglais, lithium%20bromide%20absorption%20machine
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Geothermal air conditioning in New Zealand... The climatic range to be contented with is from-4°C to +30°C. The maximum heating load is 0. 5 Gcal/h(about 585 kW thermal) while the lithium bromide absorption cooling unit requires an input of 0. 575 Gcal/h(about 668 kW thermal), requiring 1. 47 heat units per single heat unit of cooling. 1, fiche 5, Anglais, - lithium%20bromide%20absorption%20cooling%20unit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Chauffage au gaz et au mazout
- Géophysique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- machine à absorption au bromure de lithium
1, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20absorption%20au%20bromure%20de%20lithium
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- unité de réfrigération par absorption au bromure de lithium 1, fiche 5, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9frig%C3%A9ration%20par%20absorption%20au%20bromure%20de%20lithium
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-05-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atmospheric Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- moderate wind site
1, fiche 6, Anglais, moderate%20wind%20site
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... to meet air conditioning load, which peaks in the early afternoon, the "moderate" wind site... may be preferable to the "high" wind site. 1, fiche 6, Anglais, - moderate%20wind%20site
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 6, La vedette principale, Français
- site à régime de vent modéré
1, fiche 6, Français, site%20%C3%A0%20r%C3%A9gime%20de%20vent%20mod%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- site de vent modéré
- site à vents modérés
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-02-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- air conditioning load
1, fiche 7, Anglais, air%20conditioning%20load
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Humidity as a load on an air conditioning system is treated by the engineer in terms of its latent heat.... 2, fiche 7, Anglais, - air%20conditioning%20load
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- charge de climatisation
1, fiche 7, Français, charge%20de%20climatisation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
élément physique du bilan thermique d'une installation de climatisation, constitué soit d'un apport de chaleur (par les occupants par ex., ou par ensoleillement), soit d'un apport d'humidité (par les occupants par ex.), soit de pertes de chaleur ou d'humidité. 1, fiche 7, Français, - charge%20de%20climatisation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-10-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- air conditioning load calculation 1, fiche 8, Anglais, air%20conditioning%20load%20calculation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Air conditioning load calculation. General. Data used to determine instantaneous heat gains to building space is well defined and easily applied. 1, fiche 8, Anglais, - air%20conditioning%20load%20calculation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- calcul des installations de conditionnement d'air
1, fiche 8, Français, calcul%20des%20installations%20de%20conditionnement%20d%27air
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- calcul de climatisation 2, fiche 8, Français, calcul%20de%20climatisation
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Calcul des installations de conditionnement d'air. Définitions. Il est bon de rappeler les définitions de la charge que doit vaincre l'installation et de la puissance qu'elle doit avoir dans ce but. 1, fiche 8, Français, - calcul%20des%20installations%20de%20conditionnement%20d%27air
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-08-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- solar load
1, fiche 9, Anglais, solar%20load
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Air conditioning load calculations.... Solar load calculations.... The program output provides instantaneous rates of solar heat gain... 1, fiche 9, Anglais, - solar%20load
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Public Works Canada, Master Mechanical Brief for Office Buildings, Section 9, p. 3. 1, fiche 9, Anglais, - solar%20load
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- charge solaire
1, fiche 9, Français, charge%20solaire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le conditionnement de l'air. (...) Les différents éléments de la charge sont: 1) charge machines et personnes (...) 2) charge solaire minimale (...) 3) charge par transmission (...) 4) charge par renouvellement d'air extérieur (...) 1, fiche 9, Français, - charge%20solaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


