TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

AIR EVACUATION [27 fiches]

Fiche 1 2024-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Military Transportation
  • Military Materiel Management
DEF

The evacuation by aircraft of personnel and/or cargo.

OBS

air evacuation : designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

air evacuation; AIREVAC : designations officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

air evacuation : designation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Transport militaire
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Évacuation par aéronef de personnel ou de matériel.

OBS

évacuation par air : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

évacuation par air; évacuation aérienne : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne.

OBS

évacuation aérienne; évacuation par air; EVACAIR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

évacuation par air : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

The evacuation of the dead and injured without medical escort.

OBS

casualty evacuation; CASEVAC : designations officially approved by the Air Force Terminology Panel; designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

casualty evacuation; CASEVAC: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Évacuation des morts et [des] blessés sans escorte médicale.

OBS

évacuation des pertes; CASEVAC : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne; désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

évacuation des pertes; CASEVAC : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

The movement of patients under medical supervision to a medical treatment facility by air transportation.

OBS

aeromedical evacuation; AEROMEDEVAC; AE : designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Air Force Terminology Panel.

OBS

aeromedical evacuation; AEROMEDEVAC; AE: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Transport par voie aérienne de patients, sous supervision médicale, à destination d'une installation de traitement médical.

OBS

évacuation sanitaire aérienne; ESA; EVASAN aérienne : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne.

OBS

évacuation sanitaire aérienne : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

OBS

évacuation sanitaire aérienne; AEROMEDEVAC; AE : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios médico y dental (Militar)
DEF

Movimiento de pacientes, por medios de transporte aéreo, hacia y entre instalaciones médicas de tratamiento.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Aeromedical Evacuation Standards Officer; AESO : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier des normes d'évacuation sanitaire aérienne; O Nor ESA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Our services include air ambulance transportation, medical air flights, medevac flights, medical evacuation, medical repatriation, and commercial medical escorts.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Operations (Air Forces)
DEF

An Air Force unit that coordinates aircraft availability with the aeromedical evacuation control center(AECC) and the movement of patients with the appropriate medical regulating control center(MRCC) to effect evacuation out of the operations area.

OBS

aeromedical evacuation liaison team; AELT: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

équipe de liaison des évacuations sanitaires aériennes; AELT : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Notwithstanding Transport Canada's efforts to promote effective crew communication by encouraging air carriers to implement joint crew training, the Board believes that lack of, or ineffective, crew communication continues to place the lives of aircraft occupants at risk during evacuation of large passenger-carrying aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Personnel et services (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Air Safety
DEF

A self-contained supplemental air supply that is designed to prolong the breathing capability of a passenger or a crew member during the evacuation of [an aircraft] that has overturned or is sinking after a ditching.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Dispositif autonome d’alimentation en air d’appoint qui est conçu pour prolonger la capacité respiratoire d’un passager ou d’un membre d’équipage lors de l’évacuation d’un [aéronef] qui s’est renversé ou qui sombre après un amerrissage forcé.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Paramedical Staff
DEF

An expression used to request ATS [air traffic service] priority handling for a medical evacuation flight based on a medical emergency in the transport of patients, organ donors, organs or other urgently needed life-saving medical material.

OBS

This expression is to be used on flight plans (FP) and in radiotelephone communications if a pilot determines that a priority is required and is suffixed to the aircraft identification.

OBS

MEDEVAC: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Personnel para-médical
DEF

Expression utilisée pour demander aux ATS [service de la circulation aérienne] une priorité de vol afin d'effectuer un vol d'évacuation médicale en réponse à un appel d'urgence médicale pour le transport de malades, de donneurs d'organes, d'organes ou d'autre matériel vital.

OBS

Cette expression doit être utilisée sur les plans de vol et dans les communications radiotéléphoniques si un pilote juge qu’il est nécessaire qu’il ait la priorité, et elle est ajoutée à la fin de l'identification de l'aéronef.

OBS

MEDEVAC : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Personal paramédico
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Fire-Fighting Techniques
CONT

The AFFV [aerial fire fighting vehicle] is required to fight multi-storey fires at Royal Canadian Air Force air bases, including the use of telescopic ladders. The AFFV is also required to respond to elevated height hazard incidents(including fires in ammunition and fuel containment areas), elevated search and rescue situations, casualty evacuation at height and fire prevention operations at height across main operating bases.

CONT

The Sydney Airport Aviation Rescue and Fire Fighting (ARFF) service in Australia has received a new aerial firefighting vehicle for the effective handling of emergency incidents. The new vehicle will join a fleet of specialist fire vehicles and water rescue craft based at the airport. The vehicle will allow firefighters to quickly and safely access the upper decks of an A380 aircraft to provide assistance to passengers in an emergency.

Français

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
CONT

L'AFFV [véhicule aérien d’extinction d’incendie] doit également intervenir dans des incidents comportant des dangers en hauteur (notamment des incendies dans des aires de confinement du carburant ou des munitions), dans les situations de recherche et de sauvetage, d’évacuation des blessés et des opérations de prévention de la propagation d’incendie en hauteur qui se produisent sur les bases principales d’opérations.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Building Ventilation
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

An excavation or construction between a tunnel and the surface, used for the evacuation of vitiated air and smoke and/or the intake of fresh air for ventilation.

OBS

The shaft is often fitted with a chimney for easier dispersion of the vitiated air into the atmosphere.

OBS

ventilation shaft: term and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Ventilation (Construction)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Excavation entre un tunnel et la surface, utilisée pour l'évacuation [de l'air vicié et] des fumées [...] ou l'aspiration d'air frais pour la ventilation.

OBS

Le puits est souvent surmonté d'une cheminée pour favoriser la dispersion de l'air pollué dans l'atmosphère.

OBS

puits de ventilation : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2013-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Ground Installations (Air Forces)
  • Supply (Military)
  • Airborne Forces
  • Operations (Air Forces)
DEF

A designated location in an area of operations used as a base for supply and evacuation by air.

OBS

airhead: term and definition standardized by NATO.

OBS

airhead, Ahd: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Installations au sol (Forces aériennes)
  • Approvisionnement (Militaire)
  • Forces aéroportées
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Emplacement désigné, dans une zone d'opérations, pour servir de base de ravitaillement et d'évacuation par voie aérienne.

OBS

tête de pont aérienne : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

tête de pont aérienne; TdePA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
  • Avituallamiento (Militar)
  • Fuerzas aerotransportadas
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2013-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

The movement of patients under medical supervision to a medical treatment facility.

OBS

In domestic operations, medical evacuation may include the movement, without medical supervision, of organ donors, organs or life-saving material.

OBS

medical evacuation; MEDEVAC : term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Air Force Terminology Panel(Trenton) ;term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Transport de patients sous supervision médicale à destination d'une installation de traitement médical.

OBS

Dans les opérations nationales, l'évacuation sanitaire peut comprendre le transport, sans supervision médicale, de donneurs d’organe, d’organes ou de matériel pouvant sauver des vies.

OBS

évacuation sanitaire; EVASAN; MEDEVAC : terme et abréviations uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton); terme, abréviations et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

évacuation sanitaire; EVASAN : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

évacuation sanitaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

2 Health Services Group Headquarters Aeromedical Evacuation Coordinating Officer/A4 Medical; 2 H Svcs Gp HQ AMECO/A4 Med : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • 2 Health Services Group Headquarters Aeromedical Evacuation Co-ordinating Officer/A4 Medical

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

La lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier de coordination des évacuations aéromédicales du Quartier général du 2e Groupe des services de santé et A4 médecine; O Coord EA QG 2 Gp Svc S et A4 Méd : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2012-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Aeromedical Evacuation Coordinating Officer; AECO : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Aeromedical Evacuation Co-ordinating Officer

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier régulateur des évacuations sanitaires aériennes; AECO : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2012-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Aeromedical Evacuation Program Manager; AEROMEDEVAC Prog Mgr : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Aeromedical Evacuation Programme Manager

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Gestionnaire du programme des évacuations sanitaires aériennes; Gest Prog EVASAN aérienne : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Air Forces
OBS

Aeromedical Evacuation Crew Member; AECM : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

Membre de l'équipe d'évacuation sanitaire aérienne; MEESA : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Aeromedical Evacuation Coordinating Officer and A4 Medicine; AECO & A4 Med : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Aeromedical Evacuation Co-ordinating Officer and A4 Med

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier régulateur des évacuations sanitaires aériennes et A4 Médecine; AECO & A4 Méd : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2009-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Aeromedical Evacuation Coordination Officer/A4 Medicine; AECO/A4 Med : title and shortened form to be used in the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

Le titre et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Officier de coordination - Évacuation aéromédicale/A4 Médecine; OCEA/A4 Méd : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2008-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
CONT

US Army roles include the SEMA-X airborne electronic reconnaissance, transport, casualty evacuation and targeting for Assault Breaker. A gun-ship version could serve both the Army and Marines for tank-busting, close air support, and helicopter escort.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

Une version armée pourrait remplir, pour l'US Army comme pour le Marine Corps, des missions d'attaque de chars, d'appui aérien rapproché et d'escorte d'hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tactical Operations (Air Forces)
DEF

The carriage of passengers and cargo within a theatre by means of : a. airborne operations; parachute assault, helicopterborne assault, air landing; b. air logistic support; c. special missions; d. aeromedical evacuation missions.

OBS

tactical air transport operations: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
DEF

Mouvement par air de personnel et de matériel sur un théâtre. On distingue : a. les opérations aéroportées; le parachutage d'assaut; l'héliportage d'assaut; l'atterrissage d'assaut; b. le soutien logistique; c. le transport à la demande; d. l'évacuation sanitaire.

OBS

opérations de transport aérien tactique : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
DEF

Transporte de personal y carga dentro de un teatro de operaciones para realizar: a. Operaciones aerotransportadas para: Asalto de paracaidistas; Ataque de helicópteros; Desembarco aéreo; b. Operaciones de apoyo logístico aéreo; c. Misiones especiales; d. Misiones de evacuación sanitaria.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
DEF

The carriage of passengers and cargo between theatres by means of : a. scheduled service; b. special flight; c. air logictic support; d. aeromedical evacuation.

OBS

strategic air transport operations: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Mouvement par air de personnel et de matériel sur un théâtre. On distingue : a. les opérations aéroportées : le parachutage d'assaut; l'héliportage d'assaut; l'atterrissage d'assaut; b. le soutien logistique; c. le transport à la demande; d. l'évacuation sanitaire.

OBS

opérations de transport aérien stratégique : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

Transporte de pasajeros y carga entre teatros de operaciones mediante: a. servicios programados; b. vuelos especiales; c. apoyo aéreo logístico; d. evacuación aérea sanitaria.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Emergency Management
DEF

A person registered as a volunteer worker in a designated area by an official body organized for air raid precautions purposes, a duly registered voluntary evacuation worker or a person designated as such by the Minister pursuant to section 40, [Chapter C-31 of the Civilian War-related Benefits Act].

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion des urgences
DEF

Personne inscrite comme volontaire dans une région désignée par un corps officiel organisé en vue de la défense passive, engagé volontaire d'évacuation dûment inscrit ou personne désignée comme tel par le ministre, sous le régime de l'article 40 [du Chapitre C-31 de la Loi sur les prestations de guerre pour les civils].

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

Device which allows the evacuation of the condensates that could hinder the proper operation of the air braking equipment.

OBS

This device is mounted on the lower section of the air-brake reservoir or on the compressed air filter.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Dispositif permettant l'évacuation des condensats qui pourraient nuire au bon fonctionnement des équipements de freinage pneumatique.

OBS

Ce dispositif est monté sur la partie inférieure d'un réservoir d'air comprimé ou sur un épurateur d'air.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Dispositivo de evacuación del líquido de condensación que podría perturbar el funcionamiento de los mecanismos de freno de aire.

OBS

Va montado en el fondo de uno de los depósitos de aire comprimido o en el filtro de aire.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1996-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

A term used to request air traffic service priority handling for the evacuation by aircraft of personnel and cargo. The term is to be used on flight plans and in radiotelephony communications if a pilot determines that a priority is required.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Mot utilisé pour indiquer la nécessité d'obtenir une priorité de vol auprès des services de la circulation aérienne. Ce mot doit figurer sur les plans de vol et dans les communications de radiotéléphonie si la priorité est demandée pour effectuer une évacuation par aéronef de personnes et de matériels.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1982-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

US Army roles include the SEMA-X airborne electronic reconnaissance, transport, casualty evacuation and targeting for Assault Breaker. A gun-ship version could serve both the Army and Marines for tank-busting, close air support, and helicopter escort.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Une version armée pourrait remplir, pour l'US Army comme pour le Marine Corps, des missions d'attaque de chars, d'appui aérien rapproché et d'escorte d'hélicoptères.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1981-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
OBS

There are(...) openings for the Challenger in other areas, such as medical evacuation, and the recent order placed by the "Garde Aérienne Suisse de Sauvetage"(Swiss Air Rescue Guard) will probably be followed by other similar orders.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Dans d'autres domaines, comme celui de l'évacuation sanitaire, il existe (...) des débouchés pour le Challenger, et la commande de la Garde Aérienne Suisse de Sauvetage ne devrait pas rester un exemple isolé.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :