TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR TEST EVALUATION [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research
- Modernization of Military Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- test and evaluation
1, fiche 1, Anglais, test%20and%20evaluation
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- T&E 2, fiche 1, Anglais, T%26E
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of systematic data gathering and analysis. 3, fiche 1, Anglais, - test%20and%20evaluation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
test and evaluation; T&E: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - test%20and%20evaluation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
test and evaluation; T&E : designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel; designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - test%20and%20evaluation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Modernisation du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- essai et évaluation
1, fiche 1, Français, essai%20et%20%C3%A9valuation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- E & E 2, fiche 1, Français, E%20%26%20E
correct, nom masculin
- E et E 3, fiche 1, Français, E%20et%20E
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- test et évaluation 4, fiche 1, Français, test%20et%20%C3%A9valuation
nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Processus de collecte et d'analyse systématiques de données. 5, fiche 1, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
essai et évaluation; E & E : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
essai et évaluation : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 6, fiche 1, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
test et évaluation : désignation normalisée par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air test and evaluation
1, fiche 2, Anglais, air%20test%20and%20evaluation
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- air T&E 1, fiche 2, Anglais, air%20T%26E
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any type of test and evaluation conducted in the air environment that supports force development. 2, fiche 2, Anglais, - air%20test%20and%20evaluation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Air T&E may be used in materiel acquisition and support, countermeasure development and validation, concept development and experimentation as well as capability development. 2, fiche 2, Anglais, - air%20test%20and%20evaluation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
air test and evaluation; air T&E : designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 2, Anglais, - air%20test%20and%20evaluation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
- Forces aériennes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essai et évaluation aériens
1, fiche 2, Français, essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- EEA 1, fiche 2, Français, EEA
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des essais et évaluations effectués dans l'environnement aérien qui favorisent le développement des forces. 2, fiche 2, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'EEA peut servir à l'acquisition et au soutien du matériel, au développement et à la validation de contre-mesures, à l'élaboration et à l'expérimentation de concepts ainsi qu'au développement des capacités. 2, fiche 2, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
essai et évaluation aériens; EEA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 2, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- air test and evaluation enterprise
1, fiche 3, Anglais, air%20test%20and%20evaluation%20enterprise
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- air T&E enterprise 1, fiche 3, Anglais, air%20T%26E%20enterprise
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An enterprise that includes the governance, doctrine, infrastructure, people, systems and activities inherent in air test and evaluation. 2, fiche 3, Anglais, - air%20test%20and%20evaluation%20enterprise
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
air test and evaluation enterprise; air T&E enterprise : designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 3, Anglais, - air%20test%20and%20evaluation%20enterprise
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entreprise d'essai et évaluation aériens
1, fiche 3, Français, entreprise%20d%27essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- entreprise EEA 1, fiche 3, Français, entreprise%20EEA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Entreprise qui comprend la gouvernance, la doctrine, l'infrastructure, les gens, les systèmes et les activités inhérents à l'essai et à l'évaluation aériens. 2, fiche 3, Français, - entreprise%20d%27essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
entreprise d'essai et évaluation aériens; entreprise EEA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 3, Français, - entreprise%20d%27essai%20et%20%C3%A9valuation%20a%C3%A9riens
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-05-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Weapon Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- initial operational test and evaluation
1, fiche 4, Anglais, initial%20operational%20test%20and%20evaluation
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IOT&E 2, fiche 4, Anglais, IOT%26E
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Operational test and evaluation conducted on a weapon system after its acquisition to support the issuance of an operational airworthiness clearance. 3, fiche 4, Anglais, - initial%20operational%20test%20and%20evaluation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
IOT&E is used to provide a complete assessment of the operational capability of a weapon system and to begin development of tactics for its employment. 3, fiche 4, Anglais, - initial%20operational%20test%20and%20evaluation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
initial operational test and evaluation; IOT&E : term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel(Trenton). 4, fiche 4, Anglais, - initial%20operational%20test%20and%20evaluation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- IOTE
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Systèmes d'armes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- essai et évaluation opérationnels initiaux
1, fiche 4, Français, essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels%20initiaux
correct, voir observation, pluriel, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- EEOI 1, fiche 4, Français, EEOI
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Essai et évaluation opérationnels effectués sur un système d'armes après son acquisition en vue d'obtenir une autorisation de navigabilité opérationnelle. 2, fiche 4, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels%20initiaux
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les EEOI permettent de faire une évaluation complète de la capacité opérationnelle d'un système d'armes et de commencer à en élaborer les tactiques d'utilisation. 2, fiche 4, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels%20initiaux
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
L'expression «essai et évaluation» renvoie à deux actions distinctes. Dans le corps d'un texte, il est donc préférable d'expliciter les articles : un essai et une évaluation. Lorsque l'accord en genre et en nombre est nécessaire, l'expression s'accorde au masculin pluriel. 3, fiche 4, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels%20initiaux
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
essai et évaluation opérationnels initiaux; EEOI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 4, fiche 4, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels%20initiaux
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- IOTE
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-05-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Military Materiel Management
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- follow-on operational test and evaluation
1, fiche 5, Anglais, follow%2Don%20operational%20test%20and%20evaluation
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- FOT&E 1, fiche 5, Anglais, FOT%26E
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Operational test and evaluation conducted on a weapon system after an operational airworthiness clearance has been issued. 2, fiche 5, Anglais, - follow%2Don%20operational%20test%20and%20evaluation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
FOT&E may support the issuance of an operational airworthiness clearance for the components of a weapon system. 2, fiche 5, Anglais, - follow%2Don%20operational%20test%20and%20evaluation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
follow-on operational test and evaluation; FOT&E : term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Air Force Terminology Panel(Trenton). 3, fiche 5, Anglais, - follow%2Don%20operational%20test%20and%20evaluation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Gestion du matériel militaire
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- essai et évaluation opérationnels de suivi
1, fiche 5, Français, essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels%20de%20suivi
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EEOS 1, fiche 5, Français, EEOS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Essai et évaluation opérationnels effectués sur un système d'armes après l'obtention d'une autorisation de navigabilité opérationnelle. 2, fiche 5, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels%20de%20suivi
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les EEOS pourraient servir à obtenir une autorisation de navigabilité opérationnelle pour les composants d'un système d'armes. 2, fiche 5, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels%20de%20suivi
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
essai et évaluation opérationnels de suivi; EEOS : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 3, fiche 5, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels%20de%20suivi
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-12-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Staff Officer Operational Test and Evaluation and Operational Airworthiness
1, fiche 6, Anglais, Staff%20Officer%20Operational%20Test%20and%20Evaluation%20and%20Operational%20Airworthiness
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- SO OT&E & OA 1, fiche 6, Anglais, SO%20OT%26E%20%26%20OA
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 6, Anglais, - Staff%20Officer%20Operational%20Test%20and%20Evaluation%20and%20Operational%20Airworthiness
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Staff Officer Operational Test and Evaluation and Operational Airworthiness; SO OT&E & OA : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 6, Anglais, - Staff%20Officer%20Operational%20Test%20and%20Evaluation%20and%20Operational%20Airworthiness
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- officier d’état-major – Évaluation et essais opérationnels et navigabilité opérationnelle
1, fiche 6, Français, officier%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%26ndash%3B%20%C3%89valuation%20et%20essais%20op%C3%A9rationnels%20et%20navigabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- OEM OT & E & NO 1, fiche 6, Français, OEM%20OT%20%26%20E%20%26%20NO
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 6, Français, - officier%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%26ndash%3B%20%C3%89valuation%20et%20essais%20op%C3%A9rationnels%20et%20navigabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
officier d’état-major – Évaluation et essais opérationnels et navigabilité opérationnelle; OEM OT & E & NO : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 6, Français, - officier%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%26ndash%3B%20%C3%89valuation%20et%20essais%20op%C3%A9rationnels%20et%20navigabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- engineering test and evaluation
1, fiche 7, Anglais, engineering%20test%20and%20evaluation
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ET&E 1, fiche 7, Anglais, ET%26E
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Test and evaluation conducted to determine if a design is in compliance with contracted technical performance specifications and regulatory safety standards, to determine if a test item is in conformance with an approved design or to collect technical data related to weapon system life cycle management. 2, fiche 7, Anglais, - engineering%20test%20and%20evaluation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Engineering test and evaluation is the responsibility of the Assistant Deputy Minister (Materiel). 3, fiche 7, Anglais, - engineering%20test%20and%20evaluation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
engineering test and evaluation; ET&E : term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton) and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 7, Anglais, - engineering%20test%20and%20evaluation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- essai et évaluation d'ingénierie
1, fiche 7, Français, essai%20et%20%C3%A9valuation%20d%27ing%C3%A9nierie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- EEI 1, fiche 7, Français, EEI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Essai et évaluation visant à confirmer qu’une conception est conforme aux spécifications fonctionnelles stipulées dans le contrat et aux normes réglementaires de sécurité, et à établir si un élément mis à l’essai est conforme à un modèle approuvé, ou encore à réunir des données techniques se rapportant à la gestion du cycle de vie d’un système d’arme. 2, fiche 7, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20d%27ing%C3%A9nierie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les essais et les évaluations d'ingénierie relèvent du Sous-ministre adjoint (Matériel). 3, fiche 7, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20d%27ing%C3%A9nierie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
essai et évaluation d'ingénierie; EEI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton) et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 7, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20d%27ing%C3%A9nierie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Weapon Systems (Air Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- developmental test and evaluation
1, fiche 8, Anglais, developmental%20test%20and%20evaluation
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- DT&E 1, fiche 8, Anglais, DT%26E
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Test and evaluation conducted in the design and development of a weapon system or other materiel. 2, fiche 8, Anglais, - developmental%20test%20and%20evaluation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Developmental test and evaluation is normally the responsibility of the developer or integrator. DT&E may be conducted for the purposes of research and development or prototype integration of systems. 3, fiche 8, Anglais, - developmental%20test%20and%20evaluation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
developmental test and evaluation; DT&E : term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton) ;term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 8, Anglais, - developmental%20test%20and%20evaluation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- essai et évaluation de mise au point
1, fiche 8, Français, essai%20et%20%C3%A9valuation%20de%20mise%20au%20point
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- EEMI 1, fiche 8, Français, EEMI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Essai et évaluation faits pendant la conception et la mise au point d’un système d’arme ou d'autre matériel. 2, fiche 8, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20de%20mise%20au%20point
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les essais et les évaluations de mise au point relèvent normalement de l'entité s'occupant de la mise au point ou de l'intégration du système. Les EEMI peuvent être exécutés aux fins de la recherche et du développement, ou de l'intégration du prototype des systèmes. 3, fiche 8, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20de%20mise%20au%20point
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
essai et évaluation de mise au point; EEMI : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton); terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 8, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20de%20mise%20au%20point
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Transportation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Transport Operational Test and Evaluation Flight
1, fiche 9, Anglais, Transport%20Operational%20Test%20and%20Evaluation%20Flight
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TOTEF 2, fiche 9, Anglais, TOTEF
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Transport Operational Test and Evaluation Flight; TOTEF : title and abbreviation adopted by the Air Force Terminology Panel(Trenton). 3, fiche 9, Anglais, - Transport%20Operational%20Test%20and%20Evaluation%20Flight
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Transport militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Escadrille d'évaluation et d'essais opérationnels - Transport
1, fiche 9, Français, Escadrille%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27essais%20op%C3%A9rationnels%20%2D%20Transport
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Ele EEOT 1, fiche 9, Français, Ele%20EEOT
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Escadrille d'évaluation et d'essais opérationnels - Transport; Ele EEOT : titre et abréviation adoptés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 9, Français, - Escadrille%20d%27%C3%A9valuation%20et%20d%27essais%20op%C3%A9rationnels%20%2D%20Transport
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-06-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Air Force Training Operational Test and Evaluation
1, fiche 10, Anglais, Air%20Force%20Training%20Operational%20Test%20and%20Evaluation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- AF Trg OTE 1, fiche 10, Anglais, AF%20Trg%20OTE
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 10, Anglais, - Air%20Force%20Training%20Operational%20Test%20and%20Evaluation
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Air Force Training Operational Test and Evaluation; AF Trg OTE : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 10, Anglais, - Air%20Force%20Training%20Operational%20Test%20and%20Evaluation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Instruction de la Force aérienne - Essais opérationnels et évaluations
1, fiche 10, Français, Instruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Essais%20op%C3%A9rationnels%20et%20%C3%A9valuations
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- Instr FA EOE 1, fiche 10, Français, Instr%20FA%20EOE
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Instruction de la Force aérienne - Essais opérationnels et évaluation 1, fiche 10, Français, Instruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Essais%20op%C3%A9rationnels%20et%20%C3%A9valuation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Instr FA EOE 1, fiche 10, Français, Instr%20FA%20EOE
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Instr FA EOE 1, fiche 10, Français, Instr%20FA%20EOE
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 10, Français, - Instruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Essais%20op%C3%A9rationnels%20et%20%C3%A9valuations
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Instruction de la Force aérienne - Essais opérationnels et évaluations; Instr FA EOE : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 10, Français, - Instruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Essais%20op%C3%A9rationnels%20et%20%C3%A9valuations
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Electronic Warfare
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- A3 Electronic Warfare Operational Support - Test and Evaluation
1, fiche 11, Anglais, A3%20Electronic%20Warfare%20Operational%20Support%20%2D%20Test%20and%20Evaluation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- A3 EWOS TE 1, fiche 11, Anglais, A3%20EWOS%20TE
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 11, Anglais, - A3%20Electronic%20Warfare%20Operational%20Support%20%2D%20Test%20and%20Evaluation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A3 Electronic Warfare Operational Support-Test and Evaluation; A3 EWOS TE : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 11, Anglais, - A3%20Electronic%20Warfare%20Operational%20Support%20%2D%20Test%20and%20Evaluation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Guerre électronique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- A3 Soutien opérationnel - Essais et évaluations en guerre électronique
1, fiche 11, Français, A3%20Soutien%20op%C3%A9rationnel%20%2D%20Essais%20et%20%C3%A9valuations%20en%20guerre%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- A3 SOEEGE 1, fiche 11, Français, A3%20SOEEGE
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 11, Français, - A3%20Soutien%20op%C3%A9rationnel%20%2D%20Essais%20et%20%C3%A9valuations%20en%20guerre%20%C3%A9lectronique
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
A3 Soutien opérationnel - Essais et évaluations en guerre électronique; A3 SOEEGE : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 11, Français, - A3%20Soutien%20op%C3%A9rationnel%20%2D%20Essais%20et%20%C3%A9valuations%20en%20guerre%20%C3%A9lectronique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-10-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- A3 Test and Evaluation Coordination
1, fiche 12, Anglais, A3%20Test%20and%20Evaluation%20Coordination
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- A3 T & E Coord 1, fiche 12, Anglais, A3%20T%20%26%20E%20Coord
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 12, Anglais, - A3%20Test%20and%20Evaluation%20Coordination
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A3 Test and Evaluation Coordination; A3 T & E Coord : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 12, Anglais, - A3%20Test%20and%20Evaluation%20Coordination
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- A3 Coordination - Essais et évaluations
1, fiche 12, Français, A3%20Coordination%20%2D%20Essais%20et%20%C3%A9valuations
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- A3 Coord EE 1, fiche 12, Français, A3%20Coord%20EE
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le titre du poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 12, Français, - A3%20Coordination%20%2D%20Essais%20et%20%C3%A9valuations
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
A3 Coordination - Essais et évaluations; A3 Coord EE : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 12, Français, - A3%20Coordination%20%2D%20Essais%20et%20%C3%A9valuations
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-10-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Director Test and Evaluation
1, fiche 13, Anglais, Director%20Test%20and%20Evaluation
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- DT & E 1, fiche 13, Anglais, DT%20%26%20E
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Director Test and Evaluation; DT & E : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces,(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 13, Anglais, - Director%20Test%20and%20Evaluation
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 2, fiche 13, Anglais, - Director%20Test%20and%20Evaluation
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Director of Tests and Evaluations
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Directeur - Essais et évaluations
1, fiche 13, Français, Directeur%20%2D%20Essais%20et%20%C3%A9valuations
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- DEE 1, fiche 13, Français, DEE
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Essais et évaluations; DEE : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 13, Français, - Directeur%20%2D%20Essais%20et%20%C3%A9valuations
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 13, Français, - Directeur%20%2D%20Essais%20et%20%C3%A9valuations
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Directeur, Essais et évaluations
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Director Air Test and Evaluation
1, fiche 14, Anglais, Director%20Air%20Test%20and%20Evaluation
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- D Air T&E 1, fiche 14, Anglais, D%20Air%20T%26E
correct, Canada
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Director Air Test and Evaluation; D Air T&E : terms to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 14, Anglais, - Director%20Air%20Test%20and%20Evaluation
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Directeur - Essais et évaluation (Air)
1, fiche 14, Français, Directeur%20%2D%20Essais%20et%20%C3%A9valuation%20%28Air%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- D E et E Air 1, fiche 14, Français, D%20E%20et%20E%20Air
correct, nom masculin, Canada
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Essais et évaluation (Air); D E et E Air : termes d'usage obligatoire au ministère de la Défense et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 14, Français, - Directeur%20%2D%20Essais%20et%20%C3%A9valuation%20%28Air%29
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1988-02-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Air Force Test and Evaluation Center
1, fiche 15, Anglais, Air%20Force%20Test%20and%20Evaluation%20Center
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- AFOTEC 2, fiche 15, Anglais, AFOTEC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The test program will be under the control of the Air Force Test and Evaluation Center(AFOTEC). The first stage, which lasts five months, is the Qualification Operational Test and Evaluation(QOT&E) at the Douglas facility in Yuma(Arizona). There is then a six-month Follow-on Test and Evaluation(FOT&E) at Barksdale AFB(Louisiana), which includes comprehensive testing of the aircraft's operational effectiveness and the ability of USAF personnel to maintain it. 3, fiche 15, Anglais, - Air%20Force%20Test%20and%20Evaluation%20Center
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Air Force Test and Evaluation Center
1, fiche 15, Français, Air%20Force%20Test%20and%20Evaluation%20Center
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


