TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR TRAFFIC SATELLITE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-11-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- global navigation satellite system
1, fiche 1, Anglais, global%20navigation%20satellite%20system
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GLONASS 1, fiche 1, Anglais, GLONASS
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- global orbiting navigation satellite system 2, fiche 1, Anglais, global%20orbiting%20navigation%20satellite%20system
correct, normalisé
- GLONASS 2, fiche 1, Anglais, GLONASS
correct, normalisé
- GLONASS 2, fiche 1, Anglais, GLONASS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A navigation system based on the transmission of signals from satellites provided and maintained by the Russian Federation and available to civil aviation users. 2, fiche 1, Anglais, - global%20navigation%20satellite%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
global navigation satellite system; GLONASS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 1, Anglais, - global%20navigation%20satellite%20system
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
global orbiting navigation satellite system; GLONASS : term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 1, Anglais, - global%20navigation%20satellite%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système mondial de satellites de navigation
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20mondial%20de%20satellites%20de%20navigation
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GLONASS 1, fiche 1, Français, GLONASS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- système GLONASS 2, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20GLONASS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système de navigation basé sur la transmission de signaux à partir de satellites fournis et entretenus par la Fédération de Russie et mis à la disposition de l'aviation civile. 3, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20mondial%20de%20satellites%20de%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système mondial de satellites de navigation; GLONASS; système GLONASS : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20mondial%20de%20satellites%20de%20navigation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
système mondial de satellites de navigation; GLONASS : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20mondial%20de%20satellites%20de%20navigation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sistema mundial de navegación por satélite
1, fiche 1, Espagnol, sistema%20mundial%20de%20navegaci%C3%B3n%20por%20sat%C3%A9lite
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- GLONASS 1, fiche 1, Espagnol, GLONASS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sistema de navegación por satélite explotado por la Federación de Rusia. 2, fiche 1, Espagnol, - sistema%20mundial%20de%20navegaci%C3%B3n%20por%20sat%C3%A9lite
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sistema mundial de navegación por satélite; GLONASS: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - sistema%20mundial%20de%20navegaci%C3%B3n%20por%20sat%C3%A9lite
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aeronautical mobile service
1, fiche 2, Anglais, aeronautical%20mobile%20service
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AMS 2, fiche 2, Anglais, AMS
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mobile service between aeronautical stations and aircraft stations, or between aircraft stations, in which survival craft stations may participate, emergency position-indicating radiobeacon stations may also participate in this service on designated distress and emergency frequencies. 3, fiche 2, Anglais, - aeronautical%20mobile%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
All ground-based facilities and personnel engaged in air-ground communications and radiotelephony broadcasts such as ATIS [automatic terminal information service] and VOLMET [meteorological information for aircraft in flight](i. e. VHF [very high frequency] and HF [high frequency] transmitting and receiving stations). Implementation of AMSS [aeronautical mobile satellite service], as well as other ATS [air traffic service] air-ground links and other communications subnetworks of the future ATN [aeronautical telecommunications network], will add satellites or satellite transponders and associated ground earth stations. 3, fiche 2, Anglais, - aeronautical%20mobile%20service
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
aeronautical mobile service; AMS: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 2, Anglais, - aeronautical%20mobile%20service
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Frequencies allocated by Industry Canada to this service may have the identifier (R) or (OR) to indicate which frequency is to be used: on air route (R) or off-route (OR). 5, fiche 2, Anglais, - aeronautical%20mobile%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service mobile aéronautique
1, fiche 2, Français, service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SMA 2, fiche 2, Français, SMA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Service mobile entre stations aéronautiques et stations d'aéronef, ou entre stations d'aéronef, auquel les stations d'engin de sauvetage peuvent également participer, les stations de radiobalise de localisation des sinistres peuvent également participer à ce service sur des fréquences de détresse et d'urgence désignées. 3, fiche 2, Français, - service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Installations et personnel affectés aux communications air-sol et aux émissions radiotéléphoniques telles qu'ATIS [service automatique de diffusion] et VOLMET [renseignements météorologiques destinés aux aéronefs en vol] (c'est-à-dire les stations d'émission et de réception VHF [très haute fréquence] et HF [fréquence décamétrique]). Avec la mise en œuvre du SMAS [service mobile aéronautique par satellite], ainsi que d'autres liaisons air-sol ATS [service de la circulation aérienne] et divers sous-réseaux de télécommunications du futur réseau ATN, s'ajouteront des satellites ou des répéteurs de satellite ainsi que les stations terriennes au sol connexes. 3, fiche 2, Français, - service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
service mobile aéronautique; SMA : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 2, Français, - service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Les fréquences attribuées par Industrie Canada à ce service peuvent avoir l'indicatif (R) ou (OR) accolé à la fréquence pour préciser si cette fréquence doit être utilisée le long des routes aériennes (R) ou en dehors des routes aériennes (OR). 5, fiche 2, Français, - service%20mobile%20a%C3%A9ronautique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- servicio móvil aeronáutico
1, fiche 2, Espagnol, servicio%20m%C3%B3vil%20aeron%C3%A1utico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SMA 1, fiche 2, Espagnol, SMA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Servicio móvil entre estaciones aeronáuticas y estaciones de aeronave, o entre estaciones de aeronave, en el que también pueden participar las estaciones de embarcación o dispositivo de salvamento, también pueden considerarse incluidas en este servicio las estaciones de radiobaliza de localización de siniestros que operen en las frecuencias de socorro y de urgencia designadas. 1, fiche 2, Espagnol, - servicio%20m%C3%B3vil%20aeron%C3%A1utico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Todas las instalaciones y el personal de tierra empleados para las comunicaciones aeroterrestres y emisiones radiotelefónicas tales como ATIS [servicio automático de información terminal] y VOLMET [información meteorológica para aeronaves en vuelo] (es decir, estaciones VHF [muy alta frecuencia] y HF [alta frecuencia] transmisoras y receptoras). La implantación del SMAS [servicio móvil aeronáutico por satélite], así como de otro enlaces aeroterrestres ATS [servicio de tránsito aéreo] y otras subredes de comunicaciones de la futura ATN [red de telecomunicaciones aeronáuticas], añadirá satélites o transpondedores de satélite y las correspondientes estaciones terrenas de tierra. 1, fiche 2, Espagnol, - servicio%20m%C3%B3vil%20aeron%C3%A1utico
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
servicio móvil aeronáutico; SMA: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - servicio%20m%C3%B3vil%20aeron%C3%A1utico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
- Communication and Information Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Transport and Communications
1, fiche 3, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Transport%20and%20Communications
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The subject areas for which the Committee is responsible include : transport and communications by land, air, water, and space, be this by radio, telephone, telegraph, wire, cable, microwave, wireless, television, satellite, broadcasting, post, or any other means, method or form, tourist traffic, common carriers; and navigation, shipping and navigable waters. 1, fiche 3, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Transport%20and%20Communications
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Senate committee. 1, fiche 3, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Transport%20and%20Communications
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité permanent des transports et des communications
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports%20et%20des%20communications
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les domaines qui relèvent du Comité sont les suivants : les transports et les communications par voie de terre, d'air, d'eau et d'espace, que ce soit par radio, téléphone, télégraphe, fil, câble, micro-onde, sans-fil, télévision, satellite, radiodiffusion, communications postales, ou par toute autre forme, méthode ou moyen; le tourisme; les transports publics; et la navigation, le transport maritime et les voies navigables. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports%20et%20des%20communications
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Comité du Sénat. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20des%20transports%20et%20des%20communications
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-06-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- Spacecraft
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- European satellite navigation
1, fiche 4, Anglais, European%20satellite%20navigation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ESN 2, fiche 4, Anglais, ESN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Galileo is a European satellite navigation and positioning system that will provide highly accurate global positioning services and will be under civilian control.... Galileo will have many uses in fields such as rail, air and maritime traffic control, ground transportation control, crime prevention, urban planning, and agriculture and fisheries 3, fiche 4, Anglais, - European%20satellite%20navigation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Satellite navigation. ... which has been developed over the last thirty years or so, essentially for military purposes originally, enables anyone with a receiver capable of picking up signals emitted by a constellation of satellites to instantly determine their position in time and space very accurately. 4, fiche 4, Anglais, - European%20satellite%20navigation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Engins spatiaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- navigation par satellite européen
1, fiche 4, Français, navigation%20par%20satellite%20europ%C3%A9en
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le système de navigation par satellite européen [...] Le programme Galileo [...] consiste en une trentaine de satellites [...] placés en orbite à environ 24 000 km au-dessus de nos têtes. Ils nous permettent de connaître notre position à chaque instant, de jour comme de nuit, avec une très grande précision. Ce système de navigation par satellite permettra par exemple à une ambulance de savoir si l'accident vers lequel elle se rend, s'est produit sur le côté gauche ou droit de l'autoroute. Et de nouvelles utilisations sont possibles: la lutte contre le vol de voitures [...] Dans les transports parisiens [...] Les chemins de fer [...] Ce système permettra aussi de guider des bateaux, des avions dans leur phase de décollage ou d'atterrissage. 2, fiche 4, Français, - navigation%20par%20satellite%20europ%C3%A9en
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CNS/ATM systems
1, fiche 5, Anglais, CNS%2FATM%20systems
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Communications, navigation, and surveillance systems, employing digital technologies, including satellite systems together with various levels of automation, applied in support of a seamless global air traffic management system. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 5, Anglais, - CNS%2FATM%20systems
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: communications, navigation, and surveillance/air traffic management. 2, fiche 5, Anglais, - CNS%2FATM%20systems
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CNS/ATM systems: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 5, Anglais, - CNS%2FATM%20systems
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- CNS/ATM system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- systèmes CNS/ATM
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM : communications, navigation et surveillance/gestion du trafic aérien. 2, fiche 5, Français, - syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
systèmes CNS/ATM : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 5, Français, - syst%C3%A8mes%20CNS%2FATM
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- système CNS/ATM
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sistemas CNS/ATM
1, fiche 5, Espagnol, sistemas%20CNS%2FATM
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CNS/ATM: comunicaciones, navegación y vigilancia/gestión del tránsito aéreo. 2, fiche 5, Espagnol, - sistemas%20CNS%2FATM
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sistemas CNS/ATM: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 5, Espagnol, - sistemas%20CNS%2FATM
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- sistema CNS/ATM
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


