TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIR TRANSPORT GROUP [25 fiches]

Fiche 1 2017-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Responsibilities for the aircraft refueller include pressure and non-pressure refueling using a variety of sources, such as mobile tankers, hydrant carts, cabinets and drums.

OBS

aircraft refueler : in the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7437-Air Transport Ramp Attendants.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

préposé au ravitaillement des aéronefs en carburant; préposée au ravitaillement des aéronefs en carburant; agent à l'avitaillement d'aéronefs; agente à l'avitaillement d'aéronefs : dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 7437 - Agents/agentes de piste dans le transport aérien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
CONT

Operario abastecedor de combustible a aeronaves [...] La búsqueda se orienta a personas con secundario completo y orientación técnica. Se requiere poseer conocimientos mecánicos y experiencia en conducción de camiones de distinto porte para despachar combustible a aeronaves, realizar control de calidad, tratar con los clientes y efectuar tareas de mantenimiento preventivo en equipos de aviación e instalaciones.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Field Engineering (Military)
OBS

air transport : term officially approved by the Engineering Terminology Working Group(ETWG).

Français

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Génie (Militaire)
OBS

transport par air : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie (GTTG).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Transport
OBS

On November 2, 1942 the name was changed to the Air Industries and Transport Association of Canada and on April 9, 1962, when the industrial members withdrew, the continuing group formed in 1934 was renamed the Air Transport Association of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Airport Runways and Areas
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

An airline employee who loads and unloads baggage, cargo and food supplies on an airplane.

OBS

In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7437-Air Transport Ramp Attendants.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Personnel et services (Transport aérien)
CONT

L'agent de piste assure l'ensemble des opérations de pistes. Il s'occupe des placement avions et des rampes, du chargement-déchargement des bagages et du fret sur les différents aéronefs.

OBS

agent de piste : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7437 - Agents/agentes de piste dans le transport aérien.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2005-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Trucking (Road Transport)
  • Diesel Motors
CONT

For present purposes, the transportation sector in Canada may be divided into two groups : light duty vehicles and ’other transportation’. This latter group consists of medium-and heavy-duty gasoline-powered trucks, heavy-duty diesel trucks, off-road mobile sources(rail, marine, air transport) and other miscellaneous sources which use gasoline.

Terme(s)-clé(s)
  • heavy duty diesel truck
  • heavy duty diesel powered truck

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Camionnage
  • Moteurs diesel
OBS

On écrirait mieux «diésel».

OBS

diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Pollution
  • Meteorology
CONT

The wind diagram below that was created during the U. S. Ozone Transport Assessment Group discussions illustrates vividly the dynamic at play with respect to transport of air pollution-in this case, ozone in the eastern half of North America.

Français

Domaine(s)
  • Pollution de l'air
  • Météorologie
CONT

Le diagramme des vents ci-dessous, qui a été réalisé lors des discussions du groupe d'évaluation américain sur le transport de l'ozone, illustre de façon très nette la dynamique qui entre en jeu dans le transport de la pollution atmosphérique - en l'occurrence, l'ozone - dans la moitié est de l'Amérique du Nord.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Tactical Operations (Air Forces)
DEF

The Air Transport Group Public Affairs Officer will be the public affairs coordinator. All media relations will be conducted through the Major Air Disaster Public Affairs Coordinator.

OBS

MAJAID stands for major air disaster.

Terme(s)-clé(s)
  • major air disaster public affairs coordinator
  • major air disaster public affairs co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
DEF

L'Officier de relations publiques du Groupe de transport aérien sera le Coordonnateur des relations publiques en matière de catastrophes aériennes. Les relations avec les médias se feront par l'intermédiaire de cet officier.

OBS

CATAIR signifie catastrophe aérienne.

Terme(s)-clé(s)
  • Coordonnateur des affaires publiques CATAIR
  • CATAIR
  • Coordonnateur des affaires publiques en matière de catastrophes aériennes

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Commercial Aviation
OBS

The International Air Transport Association(IATA) was formed by a group of scheduled airlines and adopted in 1945 the "Provisions for the Regulation and Conduct of IATA Traffic Conferences" which created the IATA mechanism for the establishment of international fares and rates.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Aviation commerciale
OBS

Un groupe de transporteurs aériens réguliers ont fondé l'Association de Transport aérien international. En 1954, l'IATA a adopté les «dispositions pour la réglementation et la conduite des Conférences de trafic» qui ont instauré le mécanisme d'établissement des tarifs internationaux de l'IATA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Aviación comercial
OBS

Un grupo de líneas aéreas regulares créo la Asociación del Transporte Aéreo Internacional (IATA), que en 1945 adoptó las "Disposiciones para la reglamentación y dirección de las Conferencias de tráfico de la IATA" en virtud de las cuales se estableció un mecanismo para fijar las tarifas internacionales de pasajeros y carga.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
DEF

A discount fare for members travelling in a group with a specified minimum number of persons and includes some facilities other than air transportation, such as accommodation and/or other modes of transport. [Definition officially approved by ICAO. ]

OBS

group-inclusive tour charter fare: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • group inclusive tour charter fare
  • group-inclusive tour tariff
  • group-inclusive tour fare

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Tarif réduit offert à des groupes d'un nombre minimal spécifié de personnes et il comprend des éléments autres que le transport aérien, tels l'hébergement ou d'autres modes de transport. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

tarif de voyage à forfait en groupe : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte aéreo)
DEF

Tarifa reducida para miembros que viajan en grupo con determinado número minimo de personas e incluye algunos servicios además del transporte aéreo, como el alojamiento u otros modos de transporte. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

tarifa de grupo todo comprendido: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

In the National Occupational Classification(NOC), an official occupational title in Group 7437-Air Transport Ramp Attendants.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 7437 - Agents/agentes de piste dans le transport aérien.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
OBS

the THWG has... a study group for... developing more detailed regulations for the--by air. In recent years, there has been an increasing interest... concerning the safe transport of live animals.

Français

Domaine(s)
  • Transports
OBS

aux gares de fret il est en général nécessaire d'adjoindre des [...] installations nécessaires au --, entrepôts frigorifiques, dépositoires mortuaires.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Air Pollution
DEF

National ambient air quality standards: Standards for air quality as set by the EPA Administrator, prescribed in terms of maximum concentrations permissible for various pollutants and averaging times.

OBS

There are two kinds of NAAQS: primary standards are designed to protect human health and secondary standards are designed to prevent damage to materials.

CONT

The United States Environmental Protection Agency(EPA) has made major steps forward in addressing air quality in the past year... Since March 1997 when the Canadian and the Ontario governments officially supported the EPA in its efforts to tighten the U. S. National Ambient Air Quality Standards(NAAQS) for ozone and particulate matter in air, much has occurred in the United States to move ahead on air quality. The new NAAQS have been issued and the Ozone Transport Assessment Group(OTAG) has successfully completed intergovernmental negotiations and made recommendations for controls on sources of nitrogen oxides(NOx) emissions.

Terme(s)-clé(s)
  • National Ambient Air Quality Standards

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Pollution de l'air
DEF

Norme fédérale américaine qui détermine deux seuils pour certains polluants atmosphériques; un premier seuil protège la santé publique, le second les biens de propriété.

CONT

Le Canada se réjouit des efforts déployés par l'Agence américaine de protection de l'environnement (U.S. EPA), qui a pris dans la dernière année d'importantes mesures pour améliorer la qualité de l'air. Depuis mars 1997, date à laquelle les gouvernements du Canada et de l'Ontario ont officiellement appuyé l'EPA dans son travail de renforcement des normes nationales américaines de qualité de l'air ambiant (NAAQS) concernant l'ozone et les particules dans l'air, les États-Unis ont beaucoup progressé dans le domaine. En effet, l'EPA a publié les nouvelles NAAQS, tandis que le Groupe d'évaluation du transport de l'ozone (OTAG) a terminé avec succès les négociations intergouvernementales et recommandé des mesures de contrôle des sources d'émissions d'oxydes d'azote (NOx).

OBS

Tous les pays peuvent établir une norme nationale de qualité de l'air ambiant. Lorsque l'on fait référence à la norme américaine, il est courant de conserver l'appellation et le sigle anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

Part of the WCTR Society. The Air Transport Research Group(ATRG) was launched as a special interest group of the WCTR Society at the seventh Triennial WCTR Conference in Sydney, 1995.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
OBS

Renseignements obtenus de leur bureau en Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
CONT

International Air Transport Association restricted articles regulations. General information.... "Other Restricted Articles" : defined as articles which are not otherwise defined in these Regulations and which possess characteristics as described in one of the following groups :"Group A" [ORA-A or ORA. A] has anaesthetic, noxious, toxic, or other characteristics which can cause extreme annoyance or discomfort to passengers and crew in the event of leakage in flight. "Group B" [ORA-B or ORA. B] is a solid material which, when wet, becomes strongly corrosive so as to be capable of causing damage to aircraft structure. "Group C" [ORA-C or ORA. C] has other inherent characteristics which make it unsuitable for air carriage, unless properly prepared for shipment.

OBS

USA regulations require the use of the term "ORM", meaning Other Regulated Materials, in place of "ORA".

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
CONT

Les particularités du transport aérien ont conduit I.A.T.A. à concevoir, par ailleurs, la notion des «autres articles réglementés», dont le texte se borne à indiquer qu'ils comprennent ceux qui ne sont pas définis autrement mais présentent les caractéristiques reprises dans l'un des groupes A.B.C. ci-dessous. La définition de ceux-ci montre qu'ils regroupent des marchandises réparties selon l'importance, le degré et non pas la nature du danger. De ce fait, en principe, les «autres articles réglementés» pourraient comprendre des matières de toutes classes de danger. Pratiquement ils se rapportent tout spécialement aux matières de caractères toxiques, certains corrosifs, et aux gaz non comprimés ininflammables et non toxiques.

OBS

La réglementation américaine exige l'utilisation du terme «ORM» signifiant «other regulated materials» (autres matières réglementées) à la place de AAR. Par exemple «AAR.A» devient «ORM.A».

OBS

Voir fiches «AAR.A»; «AAR.B»; «AAR.C».

Terme(s)-clé(s)
  • autres matières réglementées

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 14

Fiche 15 1998-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

International Air Transport Association restricted articles regulations. General information.... "Other Restricted Articles" : defined as articles which are not otherwise defined in these Regulations and which possess characteristics as described in one of the following groups :... "Group C" : has other inherent characteristics which make it unsuitable for air carriage, unless properly prepared for shipment.

OBS

USA regulations require the use of the term "ORM" meaning Other Regulated Materials, in place of "ORA".

OBS

The abbreviations are sometimes written with a hyphen instead of a period.

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Autres Articles Réglementés : Tous les articles qui ne sont pas définis autrement dans ces règlements, mais présentent des caractéristiques reprises dans l'un des 3 groupes suivants : [...] «Groupe C» : Présente d'autres caractéristiques inhérentes au produit, qui le rendent impropre au transport par air, à moins d'être convenablement conditionné pour l'expédition.

OBS

La réglementation américaine exige l'utilisation du terme «ORM» signifiant «other regulated materials» (autres matières réglementées) à la place de AAR. Par exemple, «AAR.A» devient «ORM.A».

OBS

Un trait d'union remplace parfois le point dans les abréviations.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

International Air Transport Association restricted articles regulations. General information.... "Other Restricted Articles" : defined as articles which are not otherwise defined in these Regulations and which possess characteristics as described in one of the following groups :... "Group B" : is a solid material which, when wet, becomes strongly corrosive so as to be capable of causing damage to aircraft structure.

OBS

USA regulations require the use of the term "ORM" meaning Other Regulated Materials, in place of "ORA".

OBS

The abbreviations are sometimes written with a hyphen instead of a period.

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Autres Articles Réglementés : Tous les articles qui ne sont pas définis autrement dans ces règlements, mais présentent des caractéristiques reprises dans l'un des 3 groupes suivants : [...] «Groupe B» : Substance solide qui, lorsqu'elle est humide, devient très corrosive et risque d'endommager la structure de l'avion.

OBS

La réglementation américaine exige l'utilisation du terme «ORM» signifiant «other regulated materials» (autres matières réglementées) à la place de AAR. Par exemple, «AAR.A» devient «ORM.A».

OBS

Un trait d'union remplace parfois le point dans les abréviations.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

International Air Transport Association restricted articles regulations. General information.... "Other Restricted Articles" : defined as articles which are not otherwise defined in these Regulations and which possess characteristics as described in one of the following groups :"Group A" : has anaesthetic, noxious, toxic, or other characteristics which can cause extreme annoyance or discomfort to passengers and crew in the event of leakage in flight...

OBS

USA regulations require the use of the term "ORM" meaning Other Regulated Materials, in place of "ORA".

OBS

The abbreviations are sometimes written with a hyphen instead of a full stop (period).

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Autres Articles Réglementés : Tous les articles qui ne sont pas définis autrement dans ces règlements, mais présentent des caractéristiques reprises dans l'un des 3 groupes suivants : «Groupe A» : Présente des caractéristiques anesthésiques, nocives, toxiques, ou autres caractéristiques susceptibles d'incommoder ou de gêner considérablement les passagers ou l'équipage en cas de fuite en cours de vol [...]

OBS

La réglementation américaine exige l'utilisation du terme «ORM» signifiant «other regulated materials» (autres matières réglementées) à la place de AAR. Par exemple, «AAR.A» devient «ORM.A».

OBS

Un trait d'union remplace parfois le point dans les abréviations.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Canadian Military Forces-Air transport, which has been an effective part of the Canadian Forces since the late 1930s, became an official element with the creation of the Directorate of Air Transport in 1943 at Air Force Headquarters. Air Transport Command evolved from 9 Transport Group on 1 April 1948 and became the air carrier for the Department of National Defence in 1950. With the inauguration of AIRCOM on 1 September 1975, Air Transport Command became Air Transport Group.

OBS

Air Transport Group; ATG : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence(AIRCOM, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Groupe transport aérien; GTA : abréviation et titre d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (C Air, Winnipeg).

OBS

À l'inauguration du commandement aérien (C Air) le 1er septembre 1975, le Commandement du transport aérien se transforma en Groupe transport aérien (GTA).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1996-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ecosystems
OBS

The Forest Insect and Disease Survey(FIDS) program has been merged with the Long Range Transport of Air Pollutants Program to form a nationally focused Forest Health Network. This Network has a forest health monitoring component that will assess and report on the condition and changes in the health of Canada's forests. The Forest Health Monitoring group will monitor forest health plots, map major forest disturbances, and support the Plant Protection Division of Agriculture and Agri-Food Canada under the Plant Quarantine Act. All CFS establishments are involved in the Network, with Fredericton as the lead centre.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écosystèmes
OBS

Le Réseau sur la santé des forêts met l'accent sur la recherche, la surveillance, l'interprétation et la déclaration des changements à la santé des forêts du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1994-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Tactical Operations (Air Forces)
DEF

The Air Transport Group(ATG) Crisis Action Centre will be the MAJAID Command Post.(ACOP 210)

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
DEF

Le Centre de crise du Groupe de transport aérien sera le Poste de commandement CATAIR

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1992-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Formed by the Infrastructure Action Group, International Air Transport Association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Crée par le Groupe d'action sur l'infrastructure, Association du transport aérien international.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1992-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Industrial Design
  • Engineering
DEF

The process of working out and extending the applications of an idea or scientific discovery, so as to produce a marketable product or improve on an existing one.

OBS

See the record for "product development".

OBS

"Design" and "development" are two closely-related concepts. To "develop" means to "design" and then to manufacture, as the following contexts will confirm.

CONT

Systematic procedure for new-product development. Identify customer wants. ... Generate viable new product concepts. ... Draw up product specifications ... Develop product physically ... Launch product on full scale.

OBS

TDC, in collaboration with Transport Canada's Aviation Group, has implemented a project to design, develop and ergonomically evaluate a prototype ATC [air traffic controller] workstation.... The design and development phase will produce a prototype console.... The evaluation phase will assess the technical and ergonomical suitability of the workstation.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Dessin industriel
  • Ingénierie
DEF

Utilisation systématique des connaissances scientifiques et techniques pour amener au stade commercialisable un procédé ou un produit résultant d'une idée ou d'une recherche.

OBS

Sous l'influence de l'anglais, le terme "développement" est d'usage courant dans le domaine.

OBS

En français, comme en anglais, il faut normalement faire une distinction entre les termes "développement" et "conception", ce dernier terme se rapportant à la première partie du développement. Ce rapport qu'on vient de décrire ressort clairement dans les deux contextes qui suivent.

CONT

La période qui nous intéresse dans le cadre de cet article (...) va de la naissance de l'idée de produit au lancement industriel et commercial, et (...) inclut la promotion du projet de produit (...); la conception du produit lui-même (...); la conception de sa fabrication (...); la conception de sa vente. L'ensemble de ces quatre activités est ce que nous appellerons le développement de produit au sens le plus large du terme.

CONT

Activités de conception/développement. Processus général de développement. Il s'agit du passage du produit de l'état d'idée à l'état de modèle de série susceptible d'être fabriqué et vendu en de nombreux exemplaires identiques.

OBS

Voir aussi la fiche pour "développement de produit".

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1986-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Pollution
OBS

The [Atmospheric Modelling Work] Group will provide information based on cooperative atmospheric modelling activities leading to an understanding of the transport of air pollutants between source regions and sensitive areas, and prepare proposals for the "Research, Modelling and Monitoring" element of an agreement.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Pollution de l'air
OBS

Bien que les équivalents français cités en vedette soient tirés d'un document traduit, ils revêtent néanmoins un caractère officiel.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1986-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Air Pollutant Emissions.... Sector Description. For present purposes, the transportation sector in Canada may be divided into two groups : light duty vehicles and ’other transportation’. This latter group consists of medium-and heavy-duty gasoline-powered trucks, heavy-duty diesel trucks, off-road mobile sources(rail, marine, and air transport) and other miscellaneous sources which use gasoline.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1986-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Air Pollutant Emissions.... Sector Description. For present purposes, the transportation sector in Canada may be divided into two groups : light duty vehicles and ’other transportation’. This latter group consists of medium-and heavy-duty gasoline-powered trucks, heavy-duty diesel trucks, off-road mobile sources(rail, marine, and air transport) and other miscellaneous sources which use gasoline.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :