TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AIR TRANSPORT SERVICE [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- foreign air operator certificate
1, fiche 1, Anglais, foreign%20air%20operator%20certificate
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FAOC 2, fiche 1, Anglais, FAOC
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian foreign air operator certificate 3, fiche 1, Anglais, Canadian%20foreign%20air%20operator%20certificate
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A Canadian air operator certificate issued to a person who is a citizen, permanent resident or corporation of a foreign state to authorize an international commercial air transport service to or from Canada. 2, fiche 1, Anglais, - foreign%20air%20operator%20certificate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Foreign air operator certificates are specifically] used for foreign air operators conducting an air transport service to or from Canada pursuant to Part VII, subpart 701 of the CARs [Canadian Aviation Regulations]. 2, fiche 1, Anglais, - foreign%20air%20operator%20certificate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- certificat d'exploitant aérien étranger
1, fiche 1, Français, certificat%20d%27exploitant%20a%C3%A9rien%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CEAE 2, fiche 1, Français, CEAE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- certificat canadien d'exploitant aérien étranger 3, fiche 1, Français, certificat%20canadien%20d%27exploitant%20a%C3%A9rien%20%C3%A9tranger
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Certificat] d'exploitant aérien canadien délivré à une entité qui est un citoyen, un résident permanent ou une société d'un État étranger afin d'autoriser un service aérien commercial international à destination ou en provenance du Canada. 2, fiche 1, Français, - certificat%20d%27exploitant%20a%C3%A9rien%20%C3%A9tranger
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Un certificat d'exploitant aérien étranger sert] spécifiquement aux exploitants aériens étrangers offrant un service de transport aérien à destination ou en provenance du Canada aux termes de la sous-partie 701, Partie VII du RAC [Règlement de l'aviation canadien]. 2, fiche 1, Français, - certificat%20d%27exploitant%20a%C3%A9rien%20%C3%A9tranger
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-07-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Postal Transport
- Air Transport
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air stage service
1, fiche 2, Anglais, air%20stage%20service
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ASS 2, fiche 2, Anglais, ASS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Route or service carrying all classes of mail by air transport to offices where no other transportation service is available. 3, fiche 2, Anglais, - air%20stage%20service
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transports postaux
- Transport aérien
Fiche 2, La vedette principale, Français
- service aérien omnibus
1, fiche 2, Français, service%20a%C3%A9rien%20omnibus
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SAO 2, fiche 2, Français, SAO
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Safety
- National and International Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Transport Security Authority
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Air%20Transport%20Security%20Authority
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CATSA 1, fiche 3, Anglais, CATSA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Created April 1, 2002, the Canadian Air Transport Security Authority(CATSA) is a not-for-profit Crown corporation based in the National Capital Region. It reports to Parliament through the Minister of Transport. The Authority has the responsibility for delivering consistent, effective and highly professional service that is set at or above the standards set by federal regulations. 1, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Air%20Transport%20Security%20Authority
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport aérien)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Administration canadienne de la sûreté du transport aérien
1, fiche 3, Français, Administration%20canadienne%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACSTA 1, fiche 3, Français, ACSTA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Créée le 1er avril 2002, l'Administration canadienne de la sûreté du transport (ACSTA), est une société d'État sans but lucratif, basée dans la Région de la capitale nationale. Elle est responsable devant le Parlement, par l'intermédiaire du ministre des Transports. Elle est chargée d'assurer des services uniformes, efficaces et hautement professionnels qui sont conformes ou supérieurs aux normes prescrites dans les règlements fédéraux. 1, fiche 3, Français, - Administration%20canadienne%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Administración de la Seguridad del Transporte Aéreo Canadiense
1, fiche 3, Espagnol, Administraci%C3%B3n%20de%20la%20Seguridad%20del%20Transporte%20A%C3%A9reo%20Canadiense
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Flights (Air Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- on demand
1, fiche 4, Anglais, on%20demand
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An air transport service where the date, time and place(s) of departure and arrival are negotiated directly between a client and the air operator. 1, fiche 4, Anglais, - on%20demand
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- à la demande
1, fiche 4, Français, %C3%A0%20la%20demande
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Service de transport aérien où la date, l’heure et le lieu de départ et d’arrivée sont négociés directement entre le client et l’exploitant aérien. 1, fiche 4, Français, - %C3%A0%20la%20demande
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Transport
- Paramedical Staff
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- medical evacuation
1, fiche 5, Anglais, medical%20evacuation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MEDEVAC 2, fiche 5, Anglais, MEDEVAC
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An expression used to request ATS [air traffic service] priority handling for a medical evacuation flight based on a medical emergency in the transport of patients, organ donors, organs or other urgently needed life-saving medical material. 3, fiche 5, Anglais, - medical%20evacuation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This expression is to be used on flight plans (FP) and in radiotelephone communications if a pilot determines that a priority is required and is suffixed to the aircraft identification. 3, fiche 5, Anglais, - medical%20evacuation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
MEDEVAC: expression and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 5, Anglais, - medical%20evacuation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport aérien
- Personnel para-médical
Fiche 5, La vedette principale, Français
- évacuation médicale
1, fiche 5, Français, %C3%A9vacuation%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MEDEVAC 2, fiche 5, Français, MEDEVAC
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- évacuation sanitaire 3, fiche 5, Français, %C3%A9vacuation%20sanitaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Expression utilisée pour demander aux ATS [service de la circulation aérienne] une priorité de vol afin d'effectuer un vol d'évacuation médicale en réponse à un appel d'urgence médicale pour le transport de malades, de donneurs d'organes, d'organes ou d'autre matériel vital. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9vacuation%20m%C3%A9dicale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette expression doit être utilisée sur les plans de vol et dans les communications radiotéléphoniques si un pilote juge qu’il est nécessaire qu’il ait la priorité, et elle est ajoutée à la fin de l'identification de l'aéronef. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9vacuation%20m%C3%A9dicale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
MEDEVAC : expression et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9vacuation%20m%C3%A9dicale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Personal paramédico
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- evacuación médica
1, fiche 5, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20m%C3%A9dica
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- evacuación sanitaria 1, fiche 5, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20sanitaria
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-07-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Airfields
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ground visibility
1, fiche 6, Anglais, ground%20visibility
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In respect of an aerodrome, the visibility at that aerodrome as contained in a weather observation reported by(a) an ATC [air traffic control] unit;(b) an FSS [flight service station] or FIC [flight information centre] ;(c) a community aerodrome radio station(CARS) ;(d) an automated weather observation system(AWOS) used by the Department of Transport, the Department of National Defence or the Atmospheric Environment Service for the purpose of making aviation weather observations; or(e) a radio station that is ground-based and operated by an air operator. 2, fiche 6, Anglais, - ground%20visibility
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ground visibility: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 6, Anglais, - ground%20visibility
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aérodromes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- visibilité au sol
1, fiche 6, Français, visibilit%C3%A9%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
S'entend, dans le cas d'un aérodrome, de la visibilité à cet aérodrome communiquée dans une observation météorologique, selon le cas : a) par une unité ATC [contrôle de la circulation aérienne]; b) par une FSS [station d'information de vol] ou un FIC [centre d'information de vol]; c) par une station radio d'aérodrome communautaire (CARS); d) par un système automatisé d'observations météorologiques (AWOS) utilisé par le ministère des Transports, le ministère de la Défense nationale ou le Service de l'environnement atmosphérique dans le but d'effectuer des observations météorologiques pour l'aviation; e) par une station radio au sol exploitée par un exploitant aérien. 2, fiche 6, Français, - visibilit%C3%A9%20au%20sol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
visibilité au sol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 6, Français, - visibilit%C3%A9%20au%20sol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- visibilidad en tierra
1, fiche 6, Espagnol, visibilidad%20en%20tierra
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Visibilidad en un aeródromo, indicada por un observador competente. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 6, Espagnol, - visibilidad%20en%20tierra
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
visibilidad en tierra: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 6, Espagnol, - visibilidad%20en%20tierra
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- air carrier
1, fiche 7, Anglais, air%20carrier
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- airline 2, fiche 7, Anglais, airline
correct, voir observation, uniformisé
- carrier 3, fiche 7, Anglais, carrier
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
As provided in Article 96 of the Convention [for airline], any air transport enterprise offering or operating a scheduled international air service. [Definition officially approved by ICAO. ] 4, fiche 7, Anglais, - air%20carrier
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Any person who operates a commercial air service. This includes air operators and private operators. 5, fiche 7, Anglais, - air%20carrier
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
air carrier: term only used in the Aeronauts Act. 5, fiche 7, Anglais, - air%20carrier
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
air carrier; airline: term officially approved by ICAO. 6, fiche 7, Anglais, - air%20carrier
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
In a very broad sense, the expressions airline and air carrier can be used interchangeably. 4, fiche 7, Anglais, - air%20carrier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- entreprise de transport aérien
1, fiche 7, Français, entreprise%20de%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- transporteur aérien 2, fiche 7, Français, transporteur%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
- compagnie aérienne 3, fiche 7, Français, compagnie%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, uniformisé
- transporteur 4, fiche 7, Français, transporteur
correct, nom masculin, uniformisé
- ligne aérienne 5, fiche 7, Français, ligne%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aux termes de l'article 96 de la Convention [pour entreprise de transport aérien], toute entreprise de transport aérien offrant ou exploitant un service aérien international régulier. [Définition uniformisée par l'OACI.] 6, fiche 7, Français, - entreprise%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il est entendu que l'expression «ligne aérienne» comprend toute personne exploitant un service aérien commercial. 5, fiche 7, Français, - entreprise%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
transporteur aérien; entreprise de transport aérien; compagnie aérienne; transporteur : termes uniformisés par le [Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 7, Français, - entreprise%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
entreprise de transport aérien; transporteur aérien : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 7, Français, - entreprise%20de%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- línea aérea
1, fiche 7, Espagnol, l%C3%ADnea%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- línea aérea regular 1, fiche 7, Espagnol, l%C3%ADnea%20a%C3%A9rea%20regular
correct, nom féminin, uniformisé
- transportista aéreo regular 1, fiche 7, Espagnol, transportista%20a%C3%A9reo%20regular
correct, nom masculin, uniformisé
- transportista aéreo 1, fiche 7, Espagnol, transportista%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
- transportista aérea 2, fiche 7, Espagnol, transportista%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
- compañía aérea 3, fiche 7, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Según lo estipulado en el Artículo 96 del Convenio [por línea aérea], cualquier empresa de transporte aéreo que ofrece o mantiene un servicio aéreo internacional regular. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 7, Espagnol, - l%C3%ADnea%20a%C3%A9rea
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
compañía aérea: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 7, Espagnol, - l%C3%ADnea%20a%C3%A9rea
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
línea aérea; línea aérea regular; transportista aéreo regular; transportista aéreo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 7, Espagnol, - l%C3%ADnea%20a%C3%A9rea
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-11-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Postal Transport
- Air Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- air mail service
1, fiche 8, Anglais, air%20mail%20service
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- AMS 2, fiche 8, Anglais, AMS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- airmail 3, fiche 8, Anglais, airmail
correct
- air mail 4, fiche 8, Anglais, air%20mail
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A scheduled mail route or service on which mail is carried by air transport. 2, fiche 8, Anglais, - air%20mail%20service
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Air service (airmail) may be purchased to assure expeditious handling in dispatch and the fastest mode of transportation. Airmail is promptly sorted and dispatched by air to the destination country. 5, fiche 8, Anglais, - air%20mail%20service
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transports postaux
- Transport aérien
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poste aérienne
1, fiche 8, Français, poste%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- service postal aérien 2, fiche 8, Français, service%20postal%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
- service aéropostal 3, fiche 8, Français, service%20a%C3%A9ropostal
correct, nom masculin
- aéroposte 4, fiche 8, Français, a%C3%A9roposte
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Service] chargé du transport du courrier par voie aérienne. 5, fiche 8, Français, - poste%20a%C3%A9rienne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte postal
- Transporte aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- correo aéreo
1, fiche 8, Espagnol, correo%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-04-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- class of investigations
1, fiche 9, Anglais, class%20of%20investigations
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Classes of Investigations. 1. Investigations by a Fact Finding Board established by the Department of Transport to investigate air traffic control... 2. Investigations by a Flight Service Station Review Committee established by the Department of Transport to investigate reported occurrences relating to aviation safety... 3. Canadian Forces flight safety accident investigations other than those conducted in the form of a board of inquiry or summary investigation under the National Defence Act... 4. Investigations by or under the authority of the Canadian Forces Fire Marshall for the purpose of determining the cause of a fire, other than those conducted in the form of a board of inquiry or summary investigation under the National Defence Act... 5. Investigations by the Special Inquiries Unit of the Inspector General' s Branch of the Correctional Service of Canada. 2, fiche 9, Anglais, - class%20of%20investigations
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Access to Information Regulations. 3, fiche 9, Anglais, - class%20of%20investigations
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- catégorie d'enquêtes
1, fiche 9, Français, cat%C3%A9gorie%20d%27enqu%C3%AAtes
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Catégories d'enquêtes. 1. Les enquêtes menées par une commission d'enquête sur les faits, constituée par le ministère des Transports afin de vérifier le contrôle de la circulation aérienne [...] 2. Les enquêtes menées par le Comité de révision des stations d'information de vol, formé par le ministère des Transports pour enquêter sur des incidents touchant la sécurité aérienne qui ont été déclarés [...] 3. Les enquêtes sur les accidents des Forces canadiennes touchant la sécurité aérienne, sauf les enquêtes menées par des commissions d'enquête et les enquêtes sommaires menées en vertu de la Loi sur la défense nationale.[..] 4. Les enquêtes menées par le Commissaire des incendies ou sous sa direction en vue de déterminer la cause d'un incendie, sauf les enquêtes menées par des commissions d'enquête et les enquêtes sommaires menées en vertu de la Loi sur la défense nationale.[...] 5. Les enquêtes menées par l'Unité des enquêtes spéciales du Bureau de l'inspecteur général du Service correctionnel du Canada. 2, fiche 9, Français, - cat%C3%A9gorie%20d%27enqu%C3%AAtes
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Règlement sur l'accès à l'information. 3, fiche 9, Français, - cat%C3%A9gorie%20d%27enqu%C3%AAtes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- VHF direction-finding service
1, fiche 10, Anglais, VHF%20direction%2Dfinding%20service
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- VDF service 1, fiche 10, Anglais, VDF%20service
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A service by which directional assistance is provided to VFR [visual flight rules] aircraft, as described in the "Communications"(COM) and "Rules of the Air and Air Traffic Services"(RAC) sections of the Transport Canada Aeronautical Information Manual(TC AIM). 1, fiche 10, Anglais, - VHF%20direction%2Dfinding%20service
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
VHF: very high frequency. 2, fiche 10, Anglais, - VHF%20direction%2Dfinding%20service
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
VHF direction-finding service; VDF service: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 10, Anglais, - VHF%20direction%2Dfinding%20service
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- service de radiogoniométrie VHF
1, fiche 10, Français, service%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- service VDF 1, fiche 10, Français, service%20VDF
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fourniture d'une aide d'orientation aux aéronefs VFR [règles de vol à vue] décrite aux parties «Communications» (COM) et «Règles de l'air et services de la circulation aérienne» (RAC) du Manuel d'information aéronautique de Transports Canada (AIM de TC). 1, fiche 10, Français, - service%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
VHF : très haute fréquence. 2, fiche 10, Français, - service%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
service de radiogoniométrie VHF; service VDF : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 10, Français, - service%20de%20radiogoniom%C3%A9trie%20VHF
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Customs and Excise
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- commercial air service
1, fiche 11, Anglais, commercial%20air%20service
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An air service performed by aircraft for the public transport of passengers, mail or cargo for remuneration or hire. [Definition officially approved by ICAO. ] 2, fiche 11, Anglais, - commercial%20air%20service
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
commercial air service: term used by Revenue Canada, Customs. 3, fiche 11, Anglais, - commercial%20air%20service
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
commercial air service: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 11, Anglais, - commercial%20air%20service
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Douanes et accise
Fiche 11, La vedette principale, Français
- service aérien commercial
1, fiche 11, Français, service%20a%C3%A9rien%20commercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'un aéronef contre rémunération. 2, fiche 11, Français, - service%20a%C3%A9rien%20commercial
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
service aérien commercial : terme utilisé par Revenu Canada, Douanes. 3, fiche 11, Français, - service%20a%C3%A9rien%20commercial
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
service aérien commercial : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 11, Français, - service%20a%C3%A9rien%20commercial
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
- Aduana e impuestos internos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- servicio aéreo comercial
1, fiche 11, Espagnol, servicio%20a%C3%A9reo%20comercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
servicio aéreo comercial : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - servicio%20a%C3%A9reo%20comercial
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-12-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Air Transportation Assistance Program
1, fiche 12, Anglais, Air%20Transportation%20Assistance%20Program
correct, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Transports Québec. The creation of an Air Transportation Assistance Program is part of the government's plan to maintain the regional service network and promote air transport in Québec. With this program, the government is offering eligible applicants the means to contribute to implementing new air services to meet the needs of regional communities or new aviation niches at regional airports. The program includes three components : Component 1--Maintenance for Essential Air Services; Component 2--Improvement of Air Services; Component 3--Market Studies. 1, fiche 12, Anglais, - Air%20Transportation%20Assistance%20Program
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme d'aide au transport aérien
1, fiche 12, Français, Programme%20d%27aide%20au%20transport%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, Québec
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La création du Programme d'aide au transport aérien s'inscrit dans la volonté du gouvernement de maintenir le réseau de dessertes régionales et de favoriser l'essor du transport aérien au Québec. Avec ce programme, le gouvernement offre à des demandeurs admissibles des moyens qui contribueront à la mise en place de nouveaux services aériens répondant aux besoins des communautés régionales ou de nouveaux créneaux en aviation aux aéroports régionaux. Le programme compte trois volets : Volet 1 -- Maintien des dessertes aériennes essentielles; Volet 2 -- Amélioration des services aériens; Volet 3 -- Études de marché. 1, fiche 12, Français, - Programme%20d%27aide%20au%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Transport
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Maintenance Quality and Safety Program
1, fiche 13, Anglais, Maintenance%20Quality%20and%20Safety%20Program
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. "Each air operator shall establish and maintain a Maintenance Quality and Safety Program, to verify and ensure the effectiveness, quality and safety of the maintenance control system and maintenance schedules as specified in Commercial Air Service Standards 726. " 1, fiche 13, Anglais, - Maintenance%20Quality%20and%20Safety%20Program
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Fiche 13, La vedette principale, Français
- programme de la qualité et sécurité de la maintenance
1, fiche 13, Français, programme%20de%20la%20qualit%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20maintenance
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. «Tout exploitant aérien doit établir un programme de la qualité et sécurité de la maintenance pour vérifier et garantir la qualité, la sécurité de son système de contrôle de la maintenance et des calendriers de maintenance qui en font partie tel qu'il est prévu dans les Normes de service aérien commercial 726». 1, fiche 13, Français, - programme%20de%20la%20qualit%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20maintenance
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Communications, Navigation and Surveillance / Air Traffic Management Systems Section
1, fiche 14, Anglais, Communications%2C%20Navigation%20and%20Surveillance%20%2F%20Air%20Traffic%20Management%20Systems%20Section
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- CNS/ATM Systems Section 1, fiche 14, Anglais, CNS%2FATM%20Systems%20Section
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada, Aerodromes and Air Navigation Branch. CNS/ATM Systems Section in Headquarters has the mandate to provide regulatory and safety oversight of air navigation service providers, specifically providers of CNS/ATM services. Such oversight is conducted through scheduled and non-scheduled audits and inspections of CNS/ATM service providers. 1, fiche 14, Anglais, - Communications%2C%20Navigation%20and%20Surveillance%20%2F%20Air%20Traffic%20Management%20Systems%20Section
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Section des systèmes de communications, navigation et surveillance et de gestion de la circulation aérienne
1, fiche 14, Français, Section%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Section des systèmes de CNS/ATM 1, fiche 14, Français, Section%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20CNS%2FATM
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada, Direction des aérodromes et de la navigation aérienne. La Section des systèmes de CNS/ATM de l'Administration centrale a comme mandat d'assurer la surveillance de la réglementation et de la sécurité auprès des fournisseurs de services de navigation aérienne, et plus particulièrement des fournisseurs de services de CNS/ATM. Cette surveillance est effectuée au moyen de vérifications et d'inspections régulières et non régulières des fournisseurs de services de CNS/ATM. 1, fiche 14, Français, - Section%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20communications%2C%20navigation%20et%20surveillance%20et%20de%20gestion%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2006-06-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Air Transport
- Air Space Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Space Systems Program
1, fiche 15, Anglais, Canadian%20Air%20Space%20Systems%20Program
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CASP 1, fiche 15, Anglais, CASP
correct, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Major Crown Project that involves the integration, modernization and improvement of systems, facilities and equipment used in providing air traffic services to commercial, military and private aircraft operators across Canada to the year 2000. Implementation of CASP will be accomplished through a series of Major Crown Projects, including the Canadian Automated Air Traffic Service, the Systems Engineering and Integration Project, the Canadian Airspace Management Simulator Project and the Military Automated Air Traffic Systems Project. Public Works and Government Services Canada, Transport Canada and Industry Canada are in charge of the project. 1, fiche 15, Anglais, - Canadian%20Air%20Space%20Systems%20Program
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Airspace Systems Program
- Canadian Air Space Systems Programme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transport aérien
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Programme d'aménagement de l'espace aérien du Canada
1, fiche 15, Français, Programme%20d%27am%C3%A9nagement%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CASP 1, fiche 15, Français, CASP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Grand projet de l'État qui vise à intégrer, moderniser et améliorer les systèmes, installations et équipements servant à assurer les services de circulation aérienne aux exploitants d'aéronefs commerciaux, militaires et privés dans tout le Canada jusqu'à l'an 2000. La réalisation du projet se fera par l'intermédiaire de plusieurs Grands projets de l'État, nommément le Projet d'automatisation du système canadien de la circulation aérienne, le Projet de conception et d'intégration des systèmes, le Projet du simulateur de la gestion de l'espace aérien du Canada et le Projet d'automatisation du système militaire de la circulation aérienne. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Transports Canada et Industrie Canada sont les ministères responsables du projet. 1, fiche 15, Français, - Programme%20d%27am%C3%A9nagement%20de%20l%27espace%20a%C3%A9rien%20du%20Canada
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- scheduled service
1, fiche 16, Anglais, scheduled%20service
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A routine air transport service operated in accordance with a time table. 1, fiche 16, Anglais, - scheduled%20service
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- service régulier
1, fiche 16, Français, service%20r%C3%A9gulier
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Service continu de transport aérien assuré selon un horaire. 1, fiche 16, Français, - service%20r%C3%A9gulier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- servicio regular
1, fiche 16, Espagnol, servicio%20regular
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-05-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Government Programs (Non-Canadian)
- Customs and Excise
- Offences and crimes
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Carrier Initiative Program
1, fiche 17, Anglais, Carrier%20Initiative%20Program
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CIP 1, fiche 17, Anglais, CIP
correct, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The U. S. Customs Service provides anti-drug smuggling training to air, sea and land commercial transport companies(carriers). This training is part of the U. S. Customs Carrier Initiative and Super Carrier Initiative Programs under which U. S. Customs and the carrier companies cooperate to prevent commercial conveyances from being utilized to smuggle narcotics. 1, fiche 17, Anglais, - Carrier%20Initiative%20Program
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
- Douanes et accise
- Infractions et crimes
- Drogues et toxicomanie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Carrier Initiative Program
1, fiche 17, Français, Carrier%20Initiative%20Program
correct, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CIP 1, fiche 17, Français, CIP
correct, États-Unis
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas gubernamentales no canadienses
- Aduana e impuestos internos
- Infracciones y crímenes
- Drogas y toxicomanía
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Iniciativa del Transportista
1, fiche 17, Espagnol, Programa%20de%20Iniciativa%20del%20Transportista
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Air Transport
- Military Transportation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- special flight
1, fiche 18, Anglais, special%20flight
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An air transport flight, other than a scheduled service, set up to move a specific load. 1, fiche 18, Anglais, - special%20flight
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
special flight: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 18, Anglais, - special%20flight
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transport aérien
- Transport militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- transport aérien à la demande
1, fiche 18, Français, transport%20a%C3%A9rien%20%C3%A0%20la%20demande
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Vol de transport, autre qu'un service régulier, décidé pour déplacer un chargement particulier. 1, fiche 18, Français, - transport%20a%C3%A9rien%20%C3%A0%20la%20demande
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
transport aérien à la demande : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - transport%20a%C3%A9rien%20%C3%A0%20la%20demande
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Transporte militar
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- vuelo especial
1, fiche 18, Espagnol, vuelo%20especial
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- transporte a petición 1, fiche 18, Espagnol, transporte%20a%20petici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Vuelo de transporte aéreo, que no está programado, con objeto de llevar una carga específica. 1, fiche 18, Espagnol, - vuelo%20especial
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Forces
- Military Transportation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- airlift capability
1, fiche 19, Anglais, airlift%20capability
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The total capacity expressed in terms of number of passengers and/or weight/cubic displacement of cargo that can be carried at any one time to a given destination by the available air transport service. 1, fiche 19, Anglais, - airlift%20capability
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
airlift capability: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 19, Anglais, - airlift%20capability
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Transport militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- capacité d'emport instantané
1, fiche 19, Français, capacit%C3%A9%20d%27emport%20instantan%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Total des charges (offertes ou marchandes) susceptibles d'être emportées, à un moment donné et pour une mission déterminée, par l'ensemble des aéronefs disponibles d'une flotte de transport. Est exprimé en effectif ou en unités de poids ou de volume. 1, fiche 19, Français, - capacit%C3%A9%20d%27emport%20instantan%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
capacité d'emport instantané : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 19, Français, - capacit%C3%A9%20d%27emport%20instantan%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aéreas
- Transporte militar
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de aerotransporte
1, fiche 19, Espagnol, capacidad%20de%20aerotransporte
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Capacidad total, expresada en términos de número de pasajeros y/o peso y volumen de carga, que pueden ser transportados en un momento dado por la fuerza de transporte aéreo disponible. 1, fiche 19, Espagnol, - capacidad%20de%20aerotransporte
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-06-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Commercial Aviation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- non-scheduled air transport operator
1, fiche 20, Anglais, non%2Dscheduled%20air%20transport%20operator
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
For ICAO statistical purposes an operator is a non-scheduled air transport operator if it offers air transport service to the public on a non-scheduled basis only. 2, fiche 20, Anglais, - non%2Dscheduled%20air%20transport%20operator
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
non-scheduled air transport operator: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 20, Anglais, - non%2Dscheduled%20air%20transport%20operator
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- non scheduled air transport operator
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aviation commerciale
Fiche 20, La vedette principale, Français
- exploitant de transport aérien non régulier
1, fiche 20, Français, exploitant%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20non%20r%C3%A9gulier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Aux fins de statistiques de l'OACI, est exploitant de transport aérien non régulier tout exploitant qui offre au public des transports aériens exécutés exclusivement par des vols non réguliers. 2, fiche 20, Français, - exploitant%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20non%20r%C3%A9gulier
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
exploitant de transport aérien non régulier : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 20, Français, - exploitant%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20non%20r%C3%A9gulier
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Aviación comercial
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- explotador de transporte aéreo no regular
1, fiche 20, Espagnol, explotador%20de%20transporte%20a%C3%A9reo%20no%20regular
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En las estadísticas de la OACI, todo explotador que ofrece al público servicios de transporte aéreo no regulares solamente. 2, fiche 20, Espagnol, - explotador%20de%20transporte%20a%C3%A9reo%20no%20regular
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
explotador de transporte aéreo no regular: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 20, Espagnol, - explotador%20de%20transporte%20a%C3%A9reo%20no%20regular
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-04-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Transport
- Commercial Aviation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- non-scheduled air service
1, fiche 21, Anglais, non%2Dscheduled%20air%20service
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A commercial air transport service performed as other than a scheduled air service. A charter flight is a non-scheduled operation using a chartered aircraft. Though the terms non-scheduled and charter... have come to be used interchangeably, it should be noted that not all commercial non-scheduled operations are charter flights. 1, fiche 21, Anglais, - non%2Dscheduled%20air%20service
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
non-scheduled air service: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 21, Anglais, - non%2Dscheduled%20air%20service
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transport aérien
- Aviation commerciale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- service aérien non régulier
1, fiche 21, Français, service%20a%C3%A9rien%20non%20r%C3%A9gulier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
service aérien non régulier : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 21, Français, - service%20a%C3%A9rien%20non%20r%C3%A9gulier
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Aviación comercial
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- servicio aéreo no regular
1, fiche 21, Espagnol, servicio%20a%C3%A9reo%20no%20regular
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
servicio aéreo no regular: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 21, Espagnol, - servicio%20a%C3%A9reo%20no%20regular
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-03-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- passenger air service
1, fiche 22, Anglais, passenger%20air%20service
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An air service performed primarily for the transport of passengers. 1, fiche 22, Anglais, - passenger%20air%20service
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
passenger air service: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 22, Anglais, - passenger%20air%20service
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- service aérien de passagers
1, fiche 22, Français, service%20a%C3%A9rien%20de%20passagers
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
service aérien de passagers : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 22, Français, - service%20a%C3%A9rien%20de%20passagers
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- servicio aéreo de pasajeros
1, fiche 22, Espagnol, servicio%20a%C3%A9reo%20de%20pasajeros
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
servicio aéreo de pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 22, Espagnol, - servicio%20a%C3%A9reo%20de%20pasajeros
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- international scheduled airline
1, fiche 23, Anglais, international%20scheduled%20airline
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An airline which operates any scheduled international air transport service regardless of the proportion of international service offered as compared with all other kinds of services offered. 1, fiche 23, Anglais, - international%20scheduled%20airline
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
international scheduled airline: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 23, Anglais, - international%20scheduled%20airline
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- entreprise de transport aérien régulier international
1, fiche 23, Français, entreprise%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20r%C3%A9gulier%20international
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Entreprise qui exploite un ou plusieurs services de transport aérien régulier international, quelle que soit la proportion de ces services internationaux par rapport aux autres types de services qu'elle offre. 1, fiche 23, Français, - entreprise%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20r%C3%A9gulier%20international
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
entreprise de transport aérien régulier international : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 23, Français, - entreprise%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20r%C3%A9gulier%20international
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- línea aérea regular internacional
1, fiche 23, Espagnol, l%C3%ADnea%20a%C3%A9rea%20regular%20internacional
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Línea aérea que explota un servicio de transporte aéreo regular internacional, cualquiera que sea la proporción que haya de servicios internacionales en comparación con los demás servicios ofrecidos. 1, fiche 23, Espagnol, - l%C3%ADnea%20a%C3%A9rea%20regular%20internacional
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
línea aérea regular internacional : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 23, Espagnol, - l%C3%ADnea%20a%C3%A9rea%20regular%20internacional
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- designation
1, fiche 24, Anglais, designation
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... the formal notification by one State to another State, usually by diplomatic note, of the name of an air carrier chosen by the designating State to use all or certain of the market access rights received by that State under its air transport agreement with the second State. 2, fiche 24, Anglais, - designation
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Current policy provides Air Canada and Canadian Airlines International with the right to enter unserved markets in their allocated territories of the world. This has the effect of blocking a service interest by any other Canadian carrier, even if the designated carrier chooses not to commence its own service. Effective immediately, any Canadian carrier may apply to the Minister of Transport for designation to operate in countries where the currently designated carrier is either not operating or is "under-utilizing" the designation. 3, fiche 24, Anglais, - designation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source: Transport Canada. "Canada’s International Air Transportation Policy", December 1994. 3, fiche 24, Anglais, - designation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
See also "dual designation" and "second (carrier) designation". 3, fiche 24, Anglais, - designation
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
designation: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 24, Anglais, - designation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- désignation
1, fiche 24, Français, d%C3%A9signation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
En vertu de la politique actuelle, Air Canada et les Lignes aériennes Canadien International détiennent le droit d'entrer dans les marchés non desservis à l'intérieur des territoires qui leur ont été alloués. Cette politique a comme conséquence d'empêcher tout autre transporteur canadien de desservir ces pays, même si le transporteur désigné choisit de ne pas établir de service. À compter d'aujourd'hui, tout transporteur canadien pourra demander au ministre des Transports une désignation pour offrir des services dans des pays où le transporteur désigné actuel ne fournit pas de service ou sous-utilise la désignation. 1, fiche 24, Français, - d%C3%A9signation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Source : Transports Canada. «La politique canadienne sur le transport aérien international». 1, fiche 24, Français, - d%C3%A9signation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
désignation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 24, Français, - d%C3%A9signation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- designación
1, fiche 24, Espagnol, designaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
designación : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 24, Espagnol, - designaci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cargo air service
1, fiche 25, Anglais, cargo%20air%20service
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... an air service provided for the public transport of freight and mail... 1, fiche 25, Anglais, - cargo%20air%20service
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cargo air service: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 25, Anglais, - cargo%20air%20service
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- service aérien de fret
1, fiche 25, Français, service%20a%C3%A9rien%20de%20fret
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
service aérien de fret : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 25, Français, - service%20a%C3%A9rien%20de%20fret
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- servicio aéreo de carga
1, fiche 25, Espagnol, servicio%20a%C3%A9reo%20de%20carga
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
servicio aéreo de carga : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 25, Espagnol, - servicio%20a%C3%A9reo%20de%20carga
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- air service
1, fiche 26, Anglais, air%20service
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Any scheduled air service performed by aircraft for the public transport of passengers, mail or cargo. 1, fiche 26, Anglais, - air%20service
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- service aérien
1, fiche 26, Français, service%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Tout service aérien régulier assuré par aéronef pour le transport public de passagers, de courrier ou de marchandises. 1, fiche 26, Français, - service%20a%C3%A9rien
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- servicio aéreo
1, fiche 26, Espagnol, servicio%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Todo servicio aéreo regular realizado por aeronaves de transporte público de pasajeros, correo o carga. 1, fiche 26, Espagnol, - servicio%20a%C3%A9reo
Fiche 27 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- multi-stop itinerary 1, fiche 27, Anglais, multi%2Dstop%20itinerary
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... this mass demand... is concerned more with the cost of air transport than with traditional characteristics of scheduled service, such as flexibility... the possibility of late booking and cancellation, and complex multi-stop itineraries. 1, fiche 27, Anglais, - multi%2Dstop%20itinerary
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 27, La vedette principale, Français
- itinéraire à escales multiples
1, fiche 27, Français, itin%C3%A9raire%20%C3%A0%20escales%20multiples
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] cette demande massive en voyages d'agrément [...] est plus directement fonction du coût du transport aérien que de caractéristiques traditionnelles des services réguliers tels que la souplesse [...] la possibilité de réservations et d'annulations de dernière heure, et les itinéraires complexes à escales multiples. 1, fiche 27, Français, - itin%C3%A9raire%20%C3%A0%20escales%20multiples
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Flights (Air Transport)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- special flight 1, fiche 28, Anglais, special%20flight
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An air transport flight, other than a scheduled service, set up to move a specific load. 1, fiche 28, Anglais, - special%20flight
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Vols (Transport aérien)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- vol spécial 1, fiche 28, Français, vol%20sp%C3%A9cial
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Vol non régulier organisé pour effectuer le transport aérien d'un chargement particulier. 1, fiche 28, Français, - vol%20sp%C3%A9cial
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


