TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIR TRANSPORTATION [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Fuels and Types of Hearths
  • Crude Oil and Petroleum Products
CONT

Electro-fuels are synthetic fuels that replace gasoline, diesel, methanol, ethanol, and jet fuel as transportation fuels. They are made from molecular hydrogen created by electrolysis(hence the prefix, "electro") and carbon dioxide from carbon capture or synthetic direct air capture.

Terme(s)-clé(s)
  • efuel

Français

Domaine(s)
  • Combustibles et types de foyers
  • Pétroles bruts et dérivés
DEF

Carburant de synthèse qui est produit à partir d'hydrogène obtenu par électrolyse de l'eau, combiné à du carbone ou à de l'azote, et qui est substituable aux carburants d'origine fossile dans les moteurs à combustion interne.

OBS

électrocarburant : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 6 juin 2025.

Terme(s)-clé(s)
  • électro-carburant

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
DEF

... a supply of services for the carriage of persons from one place to another place regardless whether it is by a sea, river, rail, road or air transportation.

OBS

passenger transport: designation proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Transports
CONT

Le transport de passagers comprend de nombreux modes de déplacement automoteurs, animaliers et motorisés : avions, trains, bateaux, autobus, automobiles, taxis, bicyclettes, bicyclettes électriques, chevaux, motoneiges ou traîneaux à chiens.

OBS

transport de passagers; transport de voyageurs : désignations proposées par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
OBS

transporte de pasajeros: designación propuesta por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

The movement of patients under medical supervision to a medical treatment facility by air transportation. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board].

DEF

The movement of patients under medical supervision by air transport to and between medical treatment facilities as an integral part of the treatment continuum. [Definition standardized by NATO].

OBS

aeromedical evacuation; AEROMEDEVAC; AE: designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

aeromedical evacuation; AEROMEDEVAC; AE: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Transport par voie aérienne de patients, sous supervision médicale, à destination d'une installation de traitement médical. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense].

OBS

Transport par voie aérienne de patients sous supervision médicale vers et entre des installations de traitement médical en tant que partie intégrante du traitement complet. [Définition normalisée par l'OTAN].

OBS

évacuation aéromédicale : désignation normalisée par l'OTAN et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Servicios médico y dental (Militar)
DEF

Movimiento de pacientes, por medios de transporte aéreo, hacia y entre instalaciones médicas de tratamiento.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The positive effect that a policy or measure for one objective might have on other objectives.

OBS

For example, climate mitigation efforts across energy, infrastructure, agriculture and transportation sectors can improve population health by way of cleaner air, improved housing standards, healthier diets and increased physical activity.

Terme(s)-clé(s)
  • cobenefit

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Effet positif qu'une politique ou une mesure visant un objectif peut avoir sur d'autres objectifs.

OBS

Par exemple, les efforts d'atténuation des changements climatiques déployés dans les secteurs de l'énergie, de l'infrastructure, de l'agriculture et des transports peuvent améliorer la santé de la population grâce à un air plus pur, des normes de logement améliorées, des régimes alimentaires plus sains et une activité physique accrue.

OBS

avantage connexe; retombée positive : termes publiés au Journal officiel de la République française le 13 décembre 2017.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
OBS

El trabajo llevado a cabo bajo el MDL [mecanismo de desarrollo limpio] demuestra que las acciones para mitigar el cambio climático tienen muchos beneficios asociados, como los beneficios para la salud, la creación de empleos verdes, la reducción de la pobreza y otros aspectos del desarrollo.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
CONT

Passenger processing facilities accomplish the major processing activities required to prepare departing passengers for use of air transportation and arriving passengers to leave [the airport] for ground transportation to their destinations.

OBS

passenger handling facility, passenger processing facility: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • passenger handling facilities
  • passenger processing facilities

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
CONT

[L'aérogare] comprendra neuf portes d'embarquement, un comptoir de vente d'aliments et de boissons, des magasins ainsi que des installations de traitement des passagers, des bagages et de contrôle de sécurité.

OBS

installation de traitement des passagers : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • installations de traitement des passagers

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
CONT

Comfort has been an increasingly important issue in air travel. Passenger comfort is clearly a key variable in research on user acceptance of transportation systems, and it is related to passengers’ satisfaction and the willingness to fly again. After realizing its importance in capturing and retaining customers, a growing number of airlines are focusing on comfort. How to improve the experience of passenger comfort has become a major strategic goal for the airline management.

Français

Domaine(s)
  • Transports

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Postage
  • Air Transport
CONT

Air transportation charges represent every fee or charge that must be paid upon the purchase of the air service, including the charge for the costs to the air carrier of providing the service, but excluding any third party charge.

OBS

air transportation charge : designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • air transportation charges

Français

Domaine(s)
  • Affranchissement du courrier
  • Transport aérien
CONT

Les frais de transport aérien représentent tous les frais ou droits devant être payés à l’achat du service aérien, notamment les frais pour les coûts de prestation du service par le transporteur aérien, en excluant les sommes perçues pour un tiers.

OBS

frais de transport aérien : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Transport of Goods
OBS

Master air waybills are issued by or on behalf of freight forwarders offering a consolidation service. This document specifies the contract between a freight forwarder(or consolidator) and aircraft operator(s) for the transportation of goods originated by more than one shipper but destined for the same final state, airport or other destination.

Terme(s)-clé(s)
  • master air way bill

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Transport de marchandises
OBS

La lettre de transport aérien de groupage est délivrée par ou au nom de transitaires offrant un service de groupage. Ce document précise le contrat global passé entre le transitaire (ou groupeur) et un ou plusieurs exploitants d'aéronefs pour le transport de marchandises provenant de plus d'un chargeur mais destinées au même État, aéroport ou autre destination finale.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Vehicle Parking
CONT

Parking is a universal pain point for drivers. People are frustrated and stressed during the search for a vacant parking area, with city drivers spending 30% of their time looking for spaces.... Taking public transportation, such as buses and the metro, can help reduce parking-related congestion and air pollution. Nonetheless, private vehicles are still used for convenience. To reduce carbon emissions, we could replace all fuel-consuming vehicles with electric ones. Congestion would still be caused by the cruising of a vehicle to find a vacant parking space, even if we used electric vehicles.

Terme(s)-clé(s)
  • parking related congestion

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Stationnement

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Transport
  • Air Transport
DEF

Route or service carrying all classes of mail by air transport to offices where no other transportation service is available.

Français

Domaine(s)
  • Transports postaux
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation of the Future
DEF

A theoretical high-speed transportation system... in which pressurized capsules ride on an air cushion driven by linear induction motors and air compressors through reduced-pressure tubes.

Français

Domaine(s)
  • Transports futuristes
CONT

L'effervescence continue autour de l'hyperloop, le transport par capsules dans des tubes à air comprimé. […] Ces capsules peuvent transporter des voyageurs ou des marchandises et sont propulsées par un champ magnétique, sur un coussin d'air.

CONT

Imaginez vous asseoir dans une capsule, puis vous faire propulser à 1200 km/h dans un tube à faible pression : l'hyperloop, c'est ça.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte futurista
DEF

[...] medio de transporte [teórico] en el que un vehículo con sustentación electromagnética se desplaza por un tubo al que se le ha extraído la mayor parte del aire, lo que permite alcanzar, al menos en teoría, velocidades de unos 1200 kilómetros por hora o más.

OBS

cápsula supersónica; cápsula ultrarrápida: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "cápsula supersónica" y "cápsula ultrarrápida" son adecuadas para hacer referencia al medio de transporte de alta velocidad conocido en inglés como "hyperloop". [...] Por analogía con las naves espaciales, donde se emplea "cápsula" para la sección en la que se instalan los tripulantes, se puede encontrar ya con cierta frecuencia la expresión "cápsula supersónica", que transmite la idea básica de este tipo de vehículo. Técnicamente, "supersónico" se refiere a lo que adquiere una velocidad que supera a la que tiene el sonido en el aire, pero en este contexto, por extensión y figuradamente, alude a la que es mucho más alta de lo habitual. Alternativamente, pueden emplearse voces como "ultrarrápido", que evitan esta imprecisión.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Public Property
  • Public Utilities (Civil Engineering)
  • Urban Development
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

The hard infrastructure that is fundamental to the quality of life of a community or society.

CONT

Civil infrastructure includes networks, structures, facilities and services. It has a broad meaning and refers collectively to public buildings and transportation infrastructure(e. g. roads, bridges, railroads, ports and waterway facilities, air transportation facilities), communications systems(e. g. telecommunication structures, radio and mobile transmission towers, telephone lines, Internet and television cables), water and power lines, fuel and energy conveyance pipelines, wastewater conveyance and treatment facilities, solid waste disposal facilities and similar public works.

OBS

civil infrastructure: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Propriétés publiques
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
  • Développement urbain
  • Équipements urbains
DEF

Infrastructures matérielles qui sont primordiales pour la qualité de vie d'une collectivité ou d'une société.

CONT

Les infrastructures civiles sont constituées de réseaux, de structures, d'installations et de services. Il s'agit d'un vaste concept qui comprend l'ensemble des édifices et des infrastructures publiques (p. ex. les routes, les ponts, les voies ferrées, les ports et les installations fluviales ainsi que les installations pour le transport aérien), les systèmes de communications (p. ex. les structures de télécommunications, les pylônes de transmission des communications radio et mobiles, les lignes téléphoniques et les câbles pour les services Internet et de télévision), les conduites d'eau et les lignes électriques, les pipelines d'approvisionnement en combustibles et sources d'énergie, les installations de transport et de traitement des eaux usées, les installations d'élimination des déchets solides ainsi que les ouvrages publics similaires.

OBS

infrastructures civiles : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

infrastructure civile : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • infrastructures civiles

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
  • Medical and Dental Services (Military)
DEF

Relating to... air transportation to a medical facility

OBS

aeromedical; AMD: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • aero-medical

Français

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
DEF

Relatif à des transports sanitaires par avion.

OBS

aéromédical; AMD : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Airfields
OBS

The Regional Air Transportation Initiative(RATI) is a... program that will provide support over two years to eligible regional businesses and airports that directly contribute to regional air transportation.

OBS

Regional Air Transportation Initiative : initiative annonced in the Fall Economic Statement 2020.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Aérodromes
OBS

L'Initiative du transport aérien régional (ITAR) est un programme [...] qui offrira un soutien pendant deux ans aux entreprises et aux aéroports régionaux admissibles dont les activités contribuent de façon directe au transport aérien régional.

OBS

Initiative du transport aérien régional : initiative annoncée dans l'Énoncé économique de l'automne de 2020.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

air flight simulator : an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

simulateur de vol d'avion : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Any object that does not exceed the obstacle clearance plane is classified as an obstacle; but any object that penetrates the prescribed obstacle clearance plane is classified as an obstruction, and subject to aeronautical study to determine whether or not it is a hazard to air transportation or air commerce.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Air Safety
OBS

Secure Air Travel Act: short title.

OBS

An Act to enhance security relating to transportation and to prevent air travel for the purpose of engaging in acts of terrorism : long title.

OBS

SATA: This abbreviation is used but is not official.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Loi sur la sûreté des déplacements aériens : titre abrégé.

OBS

Loi concernant l'amélioration de la sûreté visant les transports et la prévention des déplacements aériens dont l'objet est la perpétration d'actes de terrorisme : titre intégral.

OBS

LSDA : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n'est pas officielle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Seguridad (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2020-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Military Materiel Management
DEF

All of the individually prepared documents that present in detail all instructions for the arrangement of personnel and the loading of equipment for one or more units, or for the special grouping of personnel and/or material for road, water, rail or air transportation.

OBS

loading plan: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Ensemble des documents préparés individuellement qui présentent en détail toutes les instructions pour la répartition du personnel et le chargement du matériel d'une ou plusieurs unités, ou pour le regroupement spécial de personnel ou de matériel pour un transport par voie routière, fluviale ou maritime, ferroviaire ou aérienne.

OBS

plan de chargement : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

plan de chargement : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte militar
  • Gestión del material militar
DEF

Conjunto de documentos preparados aisladamente y que reunidos contienen en detalle todas las instrucciones para la disposición del personal y la carga del equipo de una o varias unidades u otros grupos especiales de personal o material que va a transportarse por carretera, agua, ferrocarril o aire.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • Urban Studies
CONT

Urban greening encompasses a wide variety of policy options that can affect the urban environment. Urban greening involves the relationship between the urban natural environment(including the air, water, soil, wildlife and vegetation) and the urban built environment(including urban buildings, transportation systems, energy systems, and other components necessary to support modern urban living). Urban greening policy initiatives can incorporate topics such as : brownfield redevelopment; green building efforts; green and living streets initiatives; solid waste management; urban agriculture; urban energy sources and renewable energy initiatives; urban greenways and trail systems; urban open space and park systems; urban forestry; watershed and urban water management; or wildlife habitat and management.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Urbanisme
CONT

Le verdissement urbain vise à augmenter le couvert végétal d'une ville. Cette action est motivée par des objectifs environnementaux et d'amélioration de la qualité de vie.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2019-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

The responsibility for safety and security of civil air transportation in Canada rests with Transport Canada(TC) which has developed procedures for the handling of bomb threats and hijacking incidents.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Transports Canada (TC) est responsable de la sécurité du transport aérien civil au Canada. TC a mis au point des procédures d'intervention en cas de détournement d'aéronef ou d'alerte à la bombe.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Our services include air ambulance transportation, medical air flights, medevac flights, medical evacuation, medical repatriation, and commercial medical escorts.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Pollution (General)
OBS

The Conserver Society of Hamilton & District Inc. started in 1969 as a group called CHOP(Clear Hamilton of Pollution). In 1984 it incorporated as Conserver Society.... The Society now has charitable status. The [Conserver Society] helped initiate composting programs, bicycle paths, education on and reduction of pesticide use. [It also] helped limit urban sprawl and destruction of natural areas [and it] participated in regional waste-management, air quality and transportation initiatives. The Society also established an Environmental Trust, the Ed Smee Conserver Society Environmental Fund and the Environmentalist of the Year Awards [and] Dinner.

Terme(s)-clé(s)
  • Conserver Society of Hamilton & District

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Pollution (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • Conserver Society of Hamilton & District

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
OBS

transportation device : term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Transports
OBS

dispositif de transport : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mechanics
  • Engineering
Universal entry(ies)
2132
code de système de classement, voir observation
OBS

Mechanical engineers research, design and develop machinery and systems for heating, ventilating and air conditioning, power generation, transportation, processing and manufacturing. They also perform duties related to the evaluation, installation, operation and maintenance of mechanical systems. Mechanical engineers are employed by consulting firms, by power-generating utilities and in a wide range of manufacturing, processing and transportation industries, or they may be self-employed.

OBS

2132: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Mécanique
  • Ingénierie
Entrée(s) universelle(s)
2132
code de système de classement, voir observation
OBS

Les ingénieurs mécaniciens étudient, conçoivent et élaborent des appareils et des systèmes de chauffage, de ventilation et de climatisation, de production d'énergie, de transport, de traitement et de fabrication. Ils exécutent également des tâches liées à l'évaluation, à la mise en place, à l'exploitation et à l'entretien d'installations mécaniques. Les ingénieurs mécaniciens travaillent dans des firmes de consultants, des services de production d'énergie et dans une grande variété d'industries de fabrication, de transformation et de transport, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

2132 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Transport
Universal entry(ies)
2271
code de système de classement, voir observation
OBS

Air pilots fly fixed wing aircraft and helicopters to provide air transportation and other services such as crop spraying and aerial surveying. Flight engineers assist air pilots with monitoring, troubleshooting and maintenance of aircraft systems and with pre-and post-flight inspections. Flying instructors teach flying techniques and procedures to student and licensed pilots. Air pilots, flight engineers and flight instructors are employed by airline and air freight companies, flying schools and by other public-and private-sector aircraft operators.

OBS

2271: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transport aérien
Entrée(s) universelle(s)
2271
code de système de classement, voir observation
OBS

Les pilotes aériens conduisent des avions à voilure fixe et des hélicoptères pour assurer le transport aérien et d'autres services, tels que la pulvérisation des cultures et les levés aériens. Les mécaniciens de bord aident les pilotes à surveiller, à dépanner et à entretenir les systèmes d'avions, et à mener des vérifications pré-vol et après-vol. Les instructeurs enseignent les techniques de vol aux élèves pilotes et aux pilotes autorisés. Les pilotes, les mécaniciens de bord et les instructeurs de vol travaillent pour des compagnies aériennes ou de fret aérien, des écoles de pilotage et d'autres opérateurs d'aéronefs des secteurs public et privé.

OBS

2271 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Service Industries
Universal entry(ies)
7612
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes trade helpers and labourers, not elsewhere classified, who assist skilled tradespersons and perform labouring activities in the installation, maintenance and repair of industrial machinery, refrigeration, heating and air conditioning equipment, in the maintenance and repair of transportation and heavy equipment, in the installation and repair of telecommunication and power cables and in other repair and service work settings. They are employed by a wide variety of manufacturing, utility and service companies.

OBS

7612: classification system code in the National Occupational Classification.

Terme(s)-clé(s)
  • Other trades helpers and laborers

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Entreprises de services
Entrée(s) universelle(s)
7612
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les manœuvres et les aides de soutien de métiers, non classés ailleurs, qui aident le personnel de métier et qui accomplissent des tâches de manœuvre en installation, en entretien et en réparation de machinerie industrielle et de matériel de réfrigération, de chauffage et de climatisation, en entretien et en réparation de matériel lourd et de matériel de transport, en installation et en réparation de câbles de télécommunication et de câbles électriques et dans d'autres entreprises de réparation et d'entretien. Ils travaillent dans une vaste gamme d'entreprises manufacturières, de services d'utilité publique et d'entretien.

OBS

7612 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Highway Administration
OBS

AASHTO is a nonprofit, nonpartisan association representing highway and transportation departments in the 50 states, the District of Columbia, and Puerto Rico. It represents all five transportation modes :air, highways, public transportation, rail, and water. Its primary goal is to foster the development, operation, and maintenance of an integrated national transportation system.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Administration des routes

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Economic Co-operation and Development
CONT

The economy exists entirely within society, because all parts of the human economy require interaction among people. However, society is much more than just the economy. Friends and families, music and art, religion and ethics are important elements of society, but are not primarily based on exchanging goods and services. Society, in turn, exists entirely within the environment. Our basic requirements--air, food and water--come from the environment, as do the energy and raw materials for housing, transportation and the products we depend on. Finally, the environment surrounds society. At an earlier point in human history, the environment largely determined the shape of society. Today the opposite is true : human activity is reshaping the environment at an ever-increasing rate. The parts of the environment unaffected by human activity are getting smaller all the time.

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Coopération et développement économiques
CONT

L'économie humaine dépend étroitement du fonctionnement de la nature. Celle-ci est le vrai producteur qui parvient, grâce à des processus physiologiques, à créer «l'ordre» par la capture et l'exploitation de l'énergie solaire. À leur tour, les sociétés humaines exploitent les produits de la nature (ressources alimentaires, fibres naturelles, bois d'œuvre, énergies-stock) et leur ajoutent de la «valeur» tout en causant une entropie (désordre) à l'environnement et en produisant des déchets qui ne sont pas biodégradables.

CONT

L'économie humaine est l'économie d'un être humain complet (dont l'individu maximisateur de valeurs marchandes sous contrainte n'est qu'une caricature), d'un être humain qui inscrit son action dans le temps (et donc l'histoire), sur un territoire, dans un environnement familial, social, culturel et politique; l'économie d'une personne animée par des valeurs et qui ne résout pas tout par le calcul ou l'échange, mais aussi par l'habitude, le don, la coopération, les règles morales, les conventions sociales, le droit, les institutions politiques, etc. [...] L'économie humaine est donc une économie historique, politique, sociale, et écologique.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Pollution
  • Pollutants
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

The team of engineers, chemists and technologists within the Emissions Research and Measurements section of Environment [and Climate Change] Canada undertakes activities including : vehicle and engine emissions testing for the federal government's regulatory compliance audit program; quantifying the emission contribution of a range of mobile sources including road, marine, rail, and air transportation; scientific evaluations of alternative and renewable fuels; emissions research on light-and heavy-duty electric and hybrid vehicles; and working with government and industry in the evaluation of after-market exhaust emissions control technologies, fuels, and strategies to reduce the environmental impact of transportation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution de l'air
  • Agents de pollution
  • Études et analyses environnementales
OBS

L'équipe d'ingénieurs, de chimistes et de technologues de la section Recherche et mesure des émissions d'Environnement [et Changement climatique] Canada accomplit notamment les activités suivantes : essais en lien avec les émissions de véhicules et de moteurs pour le programme de vérification de la conformité réglementaire du gouvernement fédéral, quantification de la contribution des émissions attribuables à une série de sources mobiles, y compris les transports sur route, sur l'eau, sur rails et aériens; évaluations scientifiques de carburants de remplacement ou renouvelables, recherches sur les émissions des véhicules électriques et hybrides légers et utilitaires lourds; et travaux avec le gouvernement et l'industrie pour évaluer les technologies de contrôle des émissions de gaz d'échappement après fabrication, carburants et stratégies visant à réduire les impacts environnementaux des transports.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Foreign Trade
OBS

marine transportation : term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Commerce extérieur
DEF

Acheminement des personnes, des marchandises et des messageries postales sur mer.

OBS

transport maritime : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por agua
  • Comercio exterior
OBS

En lo que concierne al comercio exterior, está regulado por los acuerdos de La Haya. Los documentos más habituales en este tipo de transporte son la póliza de fletamento y el conocimiento de embarque.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Containers
  • Transport of Goods
CONT

Intermodal tanks are both shipping and storage vessels. They hold between 5000 and 6000 gallons of product and can be either pressurized or nonpressurized.... Intermodal tanks can be shipped by all methods of transportationair, sea, or land. Typically, a box-like steel framework, constructed to facilitate efficient stacking and shipping, surrounds an IM tank.

Terme(s)-clé(s)
  • IM portable tank
  • IMO portable tank

Français

Domaine(s)
  • Conteneurs
  • Transport de marchandises

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2016-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004484
code de profession, voir observation
OBS

004484: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : providing system engineering support for Special "O"/HASP(High Altitude Surveillance Program) Surveillance Systems including aerial video and surveillance equipment, air to ground transmission systems, ground transmissions systems, recording equipment, and vehicle systems; designing, specifying, and prototyping a wide range of interdisciplinary, e. g. mechanical, electrical, and computer devices and interfaces required to develop products and features based on requests from National Headquarters(NHQ) and field unit requests; liaising with NHQ field units, other RCMP(Royal Canadian Mounted Police) units, external departments, contractors, and manufacturers to provide current system support and to research future surveillance systems; designing, implementing, analyzing and performing system validation tests to provide failure analysis and to calibrate the surveillance equipment; designing, performing, and reporting on site surveys to recommend surveillance products to meet client requests; developing and providing advice and training to NHQ and field units on policies and standard operating procedures; and performing functions on active transportation systems.

Terme(s)-clé(s)
  • High Altitude Surveillance Program (HASP) Maintenance Support Engineer

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004484
code de profession, voir observation
OBS

004484 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : fournir un soutien technique intégré concernant les systèmes de surveillance du PSHA (Programme de surveillance à haute altitude) - Affaires spéciales O, notamment les appareils vidéo et de surveillance aériens, les systèmes d'émission air-sol, les systèmes d'émission au sol, l'équipement d'enregistrement, et les systèmes de bord des véhicules; concevoir, définir et mettre au point le prototype de toute une gamme d'appareils et d'interfaces interdisciplinaires (p. ex. mécaniques, électriques et informatiques) nécessaires pour mettre au point les produits et les fonctionnalités demandés par la Direction générale (DG) et les services divisionnaires; assurer la liaison avec les services divisionnaires et de la DG, avec d'autres services de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et avec des services extérieurs, des entrepreneurs et des fabricants afin de fournir un soutien aux systèmes actuels et d'étudier des systèmes de surveillance futurs; concevoir, mettre en œuvre, analyser et effectuer des tests de validation de systèmes afin d'assurer l'analyse des défaillances et d'étalonner l'équipement de surveillance; concevoir et effectuer des études de site afin de recommander des produits de surveillance pour répondre aux demandes des clients, et en rendre compte; élaborer et offrir des conseils et une formation aux services divisionnaires et de la DG sur les politiques et les méthodes de fonctionnement normalisées; remplir des fonctions relatives à des systèmes de transport actifs.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme de surveillance à haute altitude (PSHA) - ingénieur de soutien à l'entretien
  • Programme de surveillance à haute altitude (PSHA) - ingénieure de soutien à l'entretien
  • Programme de surveillance à haute altitude - ingénieur de soutien à l'entretien
  • Programme de surveillance à haute altitude - ingénieure de soutien à l'entretien
  • PSHA - ingénieur de soutien à l'entretien
  • PSHA - ingénieure de soutien à l'entretien

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

[An] air carrier that carries on business principally in Canada and ... is incorporated or registered in Canada, or ... has its head office in Canada.

CONT

The NTA [National Transportation Act] was replaced with the Canada Transportation Act, creating the Canadian Transportation Agency(CTA), a quasi-judicial tribunal with the powers and rights of a Superior court. From now on a Canadian air carrier could operate with whatever aircraft it chose, wherever it chose and as often as it wished, subject to certain financial requirements.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

Transporteur aérien qui exploite son entreprise principalement au Canada et [...] qui est constitué en société ou enregistré au Canada, ou [...] qui a son siège social au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

The Annual Airworthiness Information Report is a method of collecting essential airworthiness data required by Transport Canada(TC) and other governmental agencies. The data is used to ensure accurate and thorough distribution of airworthiness information to aircraft owners, monitor the airworthiness status and activity of the Canadian aircraft fleet, calculate accident and incident statistics, and for planning and performance measurement of the National Air Transportation System.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Le Rapport annuel d'information sur la navigabilité aérienne est un moyen de recueillir des données de navigabilité essentielles requises par Transports Canada et d'autres organismes gouvernementaux. Ces données servent à assurer que les propriétaires d'aéronefs reçoivent des renseignements exacts et complets en matière de navigabilité aérienne, à surveiller les activités et l'état de navigabilité des aéronefs canadiens, à établir des statistiques sur les accidents et les incidents et, enfin, à prévoir les besoins et à mesurer les performances du système de transport aérien national.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Customs and Excise
CONT

The stature of the United States in the world market for air transportation is clearly recognized... Air transport has experienced rapid growth in the last decade.

OBS

air transport: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

air transportation : term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report.

PHR

Air transportation officer.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Douanes et accise
CONT

Cette nécessité de l'échange des informations s'impose aux aéroports comme aux autres secteurs du transport aérien.

OBS

transport aérien : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

transport aérien : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

PHR

Officier du transport aérien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Transporte de personas o cosas de un lugar de origen hacia otro de destino distinto, con fines de lucro y efectuado por medio de aeronaves.

OBS

transporte aéreo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
  • Postal Transport
  • Air Freight
DEF

Mail paid at the air mail price for transportation by air.

OBS

air mail: term used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Transports postaux
  • Fret aérien
DEF

Courrier qui est affranchi au tarif avion et transporté par voie aérienne.

OBS

courrier-avion : terme en usage à Postes Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Correspondencia (Correos)
  • Transporte postal
  • Carga aérea
DEF

Correspondencia que se expide por avión.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2015-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Customs and Excise
  • Pricing (Air Transport)
CONT

The Air Transportation Tax will be restructured to reduce the tax burden on short-haul domestic and transborder flights and to recover a greater proportion of the costs of air facilities and services provided by Transport Canada. Most domestic and transborder travellers will pay less, with the increase primarily directed at long-haul flights.

OBS

air transportation tax : term used by Revenue Canada.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Douanes et accise
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

La taxe de transport aérien sera restructurée de manière à diminuer le fardeau fiscal applicable aux vols intérieurs et transfrontaliers à courte distance et de récupérer une plus forte proportion du coût des installations et des services aériens fournis par Transports Canada. La plupart des voyageurs empruntant des vols intérieurs et transfrontaliers paieront moins de taxe, la hausse de celle-ci visant principalement les vols long-courrier.

OBS

taxe de transport aérien : terme utilisé par Revenu Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2015-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Pricing (Air Transport)
DEF

A passenger for whose transportation an air carrier receives commercial remuneration. [Definition officially approved by ICAO. ]

OBS

This definition includes a) passengers travelling under publicy available promotional offers or loyalty programmes; b) passengers travelling as compensation for denied boarding; c) passengers travelling on corporate discounts; d) passengers travelling on preferential fares.

OBS

This definition excludes a) persons travelling free; b) persons travelling at a fare or discount available only to employees of air carriers or their agents or only for travel on business for the carriers; c) infants who do not occupy a seat.

OBS

revenue passenger: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Passager pour le transport duquel le transporteur aérien reçoit une rémunération marchande. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

La définition inclut a) les passagers voyageant dans le cadre d'offres promotionnelles ou de programmes de fidélisation; b) les passagers voyageant au titre d'une indemnisation consécutive à un refus d'embarquement; c) les passagers voyageant aux tarifs société; d) les passagers voyageant à des tarifs préférentiels.

OBS

La définition exclut a) les personnes voyageant gratuitement; b) les passagers voyageant à des tarifs accessibles seulement au personnel des transporteurs aériens; c) les nourrissons qui n'occupent pas de siège.

OBS

passager payant : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
  • Tarificación (Transporte aéreo)
DEF

Todo pasajero por cuyo transporte la línea aérea percibe remuneración comercial. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

Esta definición incluye a) los pasajeros que viajan en virtud de ofertas promocionales o programas de fidelidad que se ofrecen al público; b) los pasajeros cuyos viajes constituyen una compensación por un embarque denegado; c) los pasajeros que viajan valiéndose de descuentos concedidos a las empresas; y d) los pasajeros que viajan con tarifas preferenciales.

OBS

Esta definición excluye a) las personas que viajan gratuitamente; b) las que viajan valiéndose de tarifas o rebajas a las que sólo tienen acceso los empleados de los transportistas aéreos o sus agentes, o que se conceden únicamente para viajes de negocios de los transportistas mismos; y c) las criaturas que no ocupan asientos.

OBS

pasajero de pago: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Transportation
OBS

Canadian Air Transportation Administration RAMP Committee(CRC). Transport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transports
OBS

Renseignement obtenu du président du Comité de Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2014-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Transport
  • Air Transport
DEF

A scheduled mail route or service on which mail is carried by air transport.

CONT

Air service(airmail) may be purchased to assure expeditious handling in dispatch and the fastest mode of transportation. Airmail is promptly sorted and dispatched by air to the destination country.

Français

Domaine(s)
  • Transports postaux
  • Transport aérien
DEF

[Service] chargé du transport du courrier par voie aérienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte postal
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2014-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport Personnel and Services
CONT

Although airlines sell air cargo transportation directly to customers, a substantial proportion of their cargo sales activity involves intermediaries, such as cargo agents, who act as retailers, selling air cargo transportation to shippers on behalf of airlines on a commission basis...

OBS

cargo agent: official title no. 4193-126 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

cargo agent; freight sales agent: terms and context officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

[...] les [agents] de fret [...] jouent le rôle de détaillants vendant des services de transport de fret aux expéditeurs pour le compte des compagnies aériennes, moyennant une commission [...]

OBS

agent de fret aérien : appellation n° 4193-126 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

agent de fret; agent commercial de fret : termes et observation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

agent de fret aérien : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
CONT

Si bien las líneas aéreas venden sus servicios de transporte de carga directamente a los clientes, una parte importante de dichas ventas se realiza mediante intermediarios, tales como los agentes de carga que venden a cambio de comisión, en nombre de las líneas aéreas, servicios de transporte de carga aérea, desempeñando así el papel de detallistas [...]

OBS

agente de carga; agente de ventas de fletes: términos y contexto aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2014-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
DEF

A flight conducted between Canada and the U.S.

CONT

The Air Transportation Tax will be restructured to reduce the tax burden on short-haul domestic and transborder flights and to recover a greater proportion of the costs of air facilities and services provided by Transport Canada.

OBS

transborder flight: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
DEF

Vol effectué entre le Canada et les États-Unis.

CONT

La taxe de transport aérien sera restructurée de manière à diminuer le fardeau fiscal applicable aux vols intérieurs et transfrontaliers à courte distance et de récupérer une plus forte proportion du coût des installations et des services aériens fournis par Transports Canada.

OBS

D'ordre général, l'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada.

OBS

vol transfrontalier : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

vol transfrontière; vol transfrontalier : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • vol trans-frontière

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Air Defence
DEF

A series of air fields across a given territory to help moving aircraft and supplies from one point to the other so that all the area be prepared for casualties in time of war.

OBS

The best known "staging route" is the "Northwest Staging Route" established during the Second World War to create an air link between Alaska and the United States and a north-south transportation system, the air counterpart of the Alaska Highway.

OBS

Because it is not evident that an air route is meant, the designation is sometimes given as an "air staging route."

OBS

1968 Northwest Staging Route (Circ. 0/8/46) staging post escale (Interavia, oct. 1947).

Terme(s)-clé(s)
  • air staging route

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Défense aérienne
DEF

Réseau de terrains d'aviation sur un territoire donné permettant le déplacement d'avions et le transport de ravitaillement d'un poste à l'autre de sorte que toute la région soit prête en cas d'attaque ou de nécessité en période de guerre.

OBS

La plus connue a été la «ligne d'étapes du Nord-Ouest» établie durant la Deuxième Guerre Mondiale afin de lier l'Alaska au reste des États-Unis et d'assurer les liaisons aériennes de transport dans l'axe nord-sud; elle a été la contrepartie aérienne de la route de l'Alaska.

OBS

Parce qu'il n'est pas évident, à l'énoncé du nom, qu'il s'agit d'une route aérienne, on retrouve parfois «ligne d'étapes aériennes» ou «route de relais aériens».

Terme(s)-clé(s)
  • ligne d'étapes aériennes
  • route de relais aériens

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2013-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

A written statement of the frequency and time of departure and arrival of flights under which a Class 2 or Class 9-2 air carrier provides public transportation.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Déclaration écrite de la fréquence des vols et des heures d'arrivée et de départ des aéronefs dans un service des classes 2 ou 9-2 assuré par un transporteur public.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2013-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
DEF

Written statement of the frequency and time of departure and arrival of flights under which a Class 1 or Class 8 air carrier provides public transportation.

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Déclaration écrite de la fréquence des vols et des heures d'arrivée et de départ des aéronefs dans un service des classes 1 ou 8 assuré par un transporteur public.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2013-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
OBS

Service that is operated wholly within Canada from the base specified in the licence issued for that commercial air service, that offers transportation... solely under contracts of carriage with users with whom the air carrier has a substantial relationship.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
OBS

Service exploité entièrement au Canada, à partir de la base spécifiée dans le permis délivré pour ce service, qui offre le transport de personnes ou de marchandises uniquement aux termes de contrats de transport passés avec les usagers avec lesquels le transporteur aérien a un lien social ou financier important.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2012-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Security Posters and Signs
  • Transport of Goods
DEF

A US Department of Transportation term for an extremely dangerous poison such as a poisonous gas or liquid of such a nature that a very small amount of the gas or vapour of the liquid mixed with air is dangerous to life. E. g., phosgene, cyanogen, hydrocyanic acid, and nitrogen peroxide.

OBS

"Poison, class A" and "poisonous article, class A" are not true terminological units but inversed expressions. They have been reported in that form on this record, however, because they always appear like that on MSDSs [Material Safety Data Sheets].

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Affichage de sécurité
  • Transport de marchandises
CONT

Toxiques classe A. Les gaz ou liquides de cette classe, extrêmement dangereux, sont de nature telle qu'une très petite quantité de gaz ou de vapeur du liquide, mélangée à l'air, met la vie en danger.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toxicología
  • Carteles y señales de seguridad
  • Transporte de mercancías
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Medical and Hospital Organization
DEF

An activity that consists of transporting sick or injured persons by aircraft in situations where either a traditional ground ambulance cannot reach the site easily or quickly enough, or the patient needs to be transported over a distance or terrain that makes air transportation the most practical means.

OBS

aeromedical transport: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Activité qui consiste à transporter des blessés ou des malades par aéronef, lorsqu'une ambulance terrestre ne peut se rendre assez rapidement ou facilement sur place, ou lorsque le patient doit être transporté sur une distance ou un terrain pour lesquels le transport aérien est le moyen qui convient le mieux.

OBS

transport sanitaire aérien; transport aéromédical : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2012-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Protection of Life
DEF

A building that is essential to the provision of services in the event of a disaster ...

OBS

... includes : hospitals, emergency treatment facilities and blood banks, telephone exchanges, power generating stations and electrical substations, control centres for air, land and marine transportation, public water treatment and storage facilities, and pumping stations, sewage treatment facilities and buildings having critical national defence...

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Sécurité des personnes
DEF

Bâtiment où sont fournis des services essentiels en cas de catastrophe [...]

OBS

[...] comprend [entre autres] :les hôpitaux, les installations de soins d'urgence et les banques de sang;les centraux téléphoniques; les centrales électriques et les sous-stations de distribution électrique; les centres de contrôle des transports par air, par terre et par mer; les installations publiques de traitement et de stockage d'eau et les stations de pompage;les installations de traitement des eaux usées et les bâtiments qui remplissent des fonctions de défense nationale critiques; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Trade
  • Transportation
  • Economics
OBS

The Atlantic Gateway is a modern competitive and integrated air, rail, marine and road freight transportation network. It provides direct and reliable, access to and from the economic heartland of North America. Located in Canada's east coast provinces of Nova Scotia(NS), New Brunswick(NB), Prince Edward Island(PEI), and Newfoundland and Labrador(NL), the Atlantic Gateway includes : strategic, ice‑free deep water ports ready to handle growing volumes from the world's largest ships; airports; intermodal facilities; border crossings; and essential road, rail and marine infrastructure. The Atlantic Gateway offers connection to, and seamless integration with, Canada's other gateways, and transportation systems that reach across North America.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada's Atlantic Gateway

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce
  • Transports
  • Économique
OBS

La Porte de l'Atlantique est un réseau intégré, compétitif et moderne de transport aérien, ferroviaire, maritime et routier de marchandises. Il facilite les échanges commerciaux directs d'une manière fiable, dans les deux sens, jusqu'au cœur de l'activité économique de l'Amérique du Nord. Sur la côte est du Canada, la Porte de l'Atlantique dessert les provinces de la Nouvelle-Écosse (N-E), du Nouveau-Brunswick, de l'Île-du-Prince-Édouard (I-P-E) et de Terre-Neuve-et-Labrador (T-N & L). Elle comprend : Un réseau stratégique de ports en eau profonde exempts de glace et capables de manutentionner immédiatement les volumes croissants des marchandises des plus grands navires du monde; Des aéroports; Des installations intermodales; Des passages frontaliers; Une infrastructure routière, ferroviaire et maritime essentielle. La Porte de l'Atlantique offre un raccordement intégré aux autres portes commerciales du Canada ainsi que des réseaux de transport en liaison avec toute l'Amérique du Nord.

Terme(s)-clé(s)
  • Porte d'entrée de l'Atlantique
  • Porte canadienne de l'Atlantique

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Transportation
OBS

The objective of this organization, which is established in Toronto, Ontario, is to afford persons interested in transportation by land, sea and air facilities for discussion and exchange of information. Information confirmed by the association.

Terme(s)-clé(s)
  • Transportation Society of Toronto
  • Toronto Society of Transportation
  • Society of Transportation of Toronto

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Transports
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Société du transport de Toronto

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Transportation
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

A3 Transportation; A3 Tpt : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • A3 transport

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Transport militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

A3 Transport; A3 Tpt : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A city of the Yukon Territory and its capital since 1953, located at kilometre 1476, just off the Alaska Highway. The city lies mainly on the western side of the Yukon River, nestled in a protected valley surrounded by Canyon Mountain(locally known as Grey Mountain) to the east, Haeckel Hill to the northwest and Golden Horn Mountain to the south. Located at the head of navigation on the Yukon River, Whitehorse grew significantly by becoming a temporary stopping point--past two major obstacles on the river, Miles Canyon and the Whitehorse Rapids--for prospectors heading for Dawson(then known as "Dawson City") during the Klondike Gold Rush Years(1897-1899). In 1900, with the completion of the White Pass and Yukon Route Railway from Skagway in Alaska, to Carcross and Whitehorse in the Yukon Territory, the community grew around the point where the railway and river met, on the western side of the Yukon River. After the gold rush, Whitehorse's population dropped, but with the help of navigation and aviation companies, the British Yukon Navigation Company building riverboats and operating them to Dawson until 1954, and the British Yukon Aviation Company transporting mail, freight and passengers, the economy was kept afloat. During World War II, Whitehorse played a significant role as a key link in the north-south transportation system, hosting the Americans and Canadians in charge of expanding the air link that was the Northwest Staging Route(a series of airfields across the Northwest), building the 2300-km Alaska Highway, or constructing the Canol Pipeline from Norman Wells, N. W. T., and an oil refinery at Whitehorse. In 1950, Whitehorse was incorporated as a city. In 1953, the territorial capital of the Yukon was moved from Dawson to Whitehorse, adding the government sector to an economy made of the mining(copper, silver and lead-zinc), tourist and oil industries. Though the mines shut down in Yukon and the White Pass and Yukon Route Railway ended its operations

OBS

Coordinates: 60°43’ 135°03’ (Yukon Territory).

OBS

In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered.

OBS

The "city of Whitehorse" is the geographical entity: "The city of Whitehorse is surrounded by mountains.", while the "City of Whitehorse" refers to its governing body or administrative instance: "The City of Whitehorse relied on Yukon’s "Decade of Anniversaries" (1990-1999) to attract tourists: among others, the 50th anniversary of the Alaska Highway, 100 years of Royal Canadian Mounted Police presence and the 100th anniversary of the Klondike Gold Rush.».

OBS

The inhabitant of Whitehorse is a "Whitehorsian," man or woman; this form is recognized, though "Whitehorser" can also be found, but is not widely used.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville du Territoire du Yukon qui en est aussi la capitale depuis 1953, située au kilomètre 1476, près de la route de l'Alaska. On l'appelle communément «la ville de Whitehorse», bien qu'elle ait le statut de cité en raison de son caractère politique et historique et de l'importance de sa population. La ville s'étend surtout du côté ouest du fleuve Yukon, blottie dans une vallée protégée, entourée de la montagne Canyon (appelée «Grey» dans la région) à l'est, la colline Haeckel au nord-ouest et la montagne Golden Horn au sud. Sise là où commence la navigation sur le fleuve Yukon, Whitehorse s'est développée de façon significative en devenant un arrêt d'étape --une fois franchis les deux obstacles principaux sur le fleuve, le canyon Miles et les rapides Whitehorse-- pour les prospecteurs en route pour Dawson (alors appelée à l'américaine, «Dawson City») pendant les années de la ruée vers l'or du Klondike (1897-1899). Avec la fin de la construction du chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway depuis Skagway (Alaska) à Carcross puis Whitehorse (Territoire du Yukon) en 1900, la communauté s'est développée au point de rencontre entre le fleuve et le chemin de fer, sur la rive ouest du fleuve Yukon. Une fois la ruée vers l'or terminée, la population de Whitehorse chute, mais avec l'aide des compagnies de navigation et d'aviation, la British Yukon Navigation Company qui construit des bateaux à aubes et en gère les opérations jusqu'à Dawson jusqu'en 1954, et la British Yukon Aviation Company qui transporte du courrier, des marchandises et des passagers, l'économie de la ville demeure viable. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Whitehorse joue un rôle important comme point de liaison pour les opérations de transport dans l'axe nord-sud, hébergeant les Américains et les Canadiens chargés d'accroître les liaisons aériennes de la Northwest Staging Route (une série de terrains d'aviation dans le Nord-Ouest) ou de construire les 230 kilomètres de la

OBS

Coordonnées : 60°43' 135°03' (Territoire du Yukon).

OBS

Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire.

OBS

Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «En 1982, Whitehorse a été lourdement affectée lorsqu'elle a cessé d'être desservie par la compagnie de chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway.».

OBS

La «cité de Whitehorse» ou «ville de Whitehorse» est la ville géographique : «La ville de Whitehorse est entourée de montagnes.». Par contre, «Cité de Whitehorse» ou «Ville de Whitehorse» signifie l'administration municipale ou la personne morale : «La Cité de Whitehorse a profité de la «Décennie des anniversaires» (1990-1999), une initiative du Territoire du Yukon, pour attirer des touristes : entre autres, le 50e anniversaire de la route de l'Alaska et les centenaires de la présence de la Gendarmerie royale du Canada et de la découverte de l'or au Klondike.»

OBS

Le citoyen ou habitant de Whitehorse est un «Whitehorsien», une «Whitehorsienne», ou un «Whitehorsois», une «Whitehorsoise», les deux formes n'étant ni reconnues, ni usitées.

Terme(s)-clé(s)
  • ville de Whitehorse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
DEF

A flight having exclusively domestic stages.

CONT

The Air Transportation Tax will be restructured to reduce the tax burden on short-haul domestic and transborder flights and to recover a greater proportion of the costs of air facilities and services provided by Transport Canada.

OBS

A flight stage not classifiable as international. Domestic flight stages include all flight stages flown between points within the domestic boundaries of a State by an air carrier whose principal place of business is in that State. Flight stages between a State and territories belonging to it, as well as any flight stages between two such territories, should be classified as domestic. This applies even though a stage may cross international waters or over the territory of another State.

OBS

domestic flight: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

PHR

Non-domestic flight.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
DEF

Vol aérien effectué à l'intérieur des frontières d'un pays.

CONT

La taxe de transport aérien sera restructurée de manière à diminuer le fardeau fiscal applicable aux vols intérieurs et transfrontaliers à courte distance et de récupérer une plus forte proportion du coût des installations et des services aériens fournis par Transports Canada.

OBS

Tout vol qui ne peut être classé comme international. Les vols intérieurs comprennent tous les vols effectués entre des points situés dans les limites des frontières d'un État par un transporteur aérien qui a son principal établissement dans ledit État. Les vols effectués entre un État et les territoires qui lui appartiennent ainsi qu'entre deux de ces territoires sont à classer comme intérieurs, même s'ils traversent l'espace situé au-dessus des eaux internationales ou du territoire d'un autre État.

OBS

vol intérieur : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada.

OBS

vol intérieur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
DEF

Vuelo que tiene etapas exclusivamente del interior.

OBS

Todas las etapas de vuelo que no puedan clasificarse como internacionales. Las etapas de vuelo interiores comprenden todas las realizadas entre puntos comprendidos dentro de las fronteras nacionales de un Estado por un transportista cuya oficina principal esté en dicho Estado. Las etapas de vuelo realizadas entre un Estado y los territorios que le pertenecen, así como las realizadas entre dos de esos territorios, se clasificarán como interiores. Esto se aplica aun en el caso de etapas que atraviesan aguas internacionales o sobrevuelan el territorio de otro Estado.

OBS

Por conveniencia en los formularios de información de transporte aéreo, se utiliza la forma "vuelo interior".

OBS

vuelo doméstico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que se evite el uso de "vuelo doméstico" ya que doméstico en español significa "de la casa o del hogar" o, aplicado a un animal, "que vive en compañía del hombre".

OBS

vuelo del interior; vuelo interior: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ports
  • Naval Forces
DEF

A facility for berthing ships simultaneously at piers, quays, and/or working anchorages, normally located within sheltered coastal waters adjacent to rail, highway, air and/or inland water transportation networks.

OBS

water terminal: term standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Ports
  • Forces navales
OBS

terminus maritime : terme normalisé par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2011-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Operations (Air Forces)
CONT

The air mobility element provides air mobility integration and coordination of US Transportation Command-assigned air mobility forces. The air mobility element receives direction from the director of mobility forces and is the primary team for providing coordination with the tanker airlift control center. Direct delivery intertheater air mobility missions, if required, will be coordinated through the air mobility division and tasked by the Air Mobility Command tanker airlift control center. The tanker airlift control center commander maintains operational control of direct delivery missions during execution. The air mobility element ensures the integration of intertheater air mobility missions with theater air and space operations planning.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations (Forces aériennes)

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2010-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Transportation
OBS

The Secretary of Transportation has the specific authority to provide for participation of military personnel in carrying out duties and powers related to the regulation and protection of air traffic and other duties and powers given to the Secretary of Transportation. DOD [Department of Defense] personnel can be detailed to the Secretary of Transportation to carry out functions of the Department of Transportation, which include regulatory and law enforcement functions.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Transports

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2010-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The STS(Space Transportation System) concept that has evolved from the STG activities and from preliminary NASA and Air Force studies and analyses is a two-stage reusable vehicle, called the Space Shuttle, to be used for carrying payloads from earth to low-earth orbit and return, and a reusable Orbit-to-Orbit Shuttle(OOS) for transferring spacecrafts to high-energy orbits.

Terme(s)-clé(s)
  • orbit to orbit shuttle

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2010-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Transportation
  • Air Forces
OBS

Position title and abbreviation may be followed by a number.

OBS

Transportation and Electrical and Mechanical Engineering; TEME : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Transport militaire
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Transport et génie électrique et mécanique; TGEM : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2010-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
CONT

General aviation used for business transportation requires near Category I approach capabilities for all runway ends at airports capable of accepting typical business aircraft, including the new category of Microjet(such as the Eclipse) Air Traffic Control infrastructure must be capable of serving increases in the number of general aviation aircraft used to serve business travel needs. While it is difficult to project the growth in absolute terms, it is reasonable to expect that aircraft volume will increase about five percent per year for the foreseable future.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
CONT

Biréacteur de transport d'affaires [...] Plan aile basse. Aile en flèche, réacteurs en queue. Construction métallique et composite.

CONT

Ces entreprises privilégient le transport d'affaires en avion pour sa rapidité et considèrent indispensable un aéroport sécuritaire pour le bon déroulement des activités de leurs sièges sociaux situés dans la région.

PHR

Transport d'affaires et de tourisme.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2010-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Airfields
CONT

The federal government is currently responsible for the operation or funding of 13 remote airports across the country. Airports are considered to be remote if air transportation is the only reliable year round mode of transportation available to the community it serves. The communities served by remote airports are dependent on air transportation to get the majority of their travellers and cargo in and out.

Français

Domaine(s)
  • Aérodromes
CONT

Le gouvernement fédéral est chargé à l'heure actuelle de l'exploitation ou du financement de 13 aéroports éloignés au pays. Les aéroports sont considérés comme éloignés si le transport aérien est le seul mode de transport disponible toute l'année pour la collectivité desservie par l'aéroport. Les collectivités desservies par les aéroports éloignés doivent compter sur le transport aérien pour acheminer la majeure partie des voyageurs et du fret ayant la collectivité pour destination ou point de départ.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2008-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Travel Agencies
  • Tourism (General)
  • Air Transport
DEF

A round trip or circle trip performed in whole or part by air transportation(scheduled or non-scheduled) for a comprehensive price which includes accommodations and/or other ground arrangements.

OBS

inclusive tour; package tour; IT: terms, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Agences de voyage
  • Tourisme (Généralités)
  • Transport aérien
DEF

Voyage aller-retour ou voyage circulaire exécuté en totalité ou en partie par avion (sur un vol régulier ou non régulier), moyennant un prix global qui comprend l'hébergement et/ou d'autres prestations au sol.

OBS

voyage à forfait; voyage tout compris; IT : termes, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agencias de viajes
  • Turismo (Generalidades)
  • Transporte aéreo
DEF

Viaje de ida y vuelta o viaje circular realizado total o parcialmente por transporte aéreo (regular o no regular), por un precio global que comprende el alojamiento u otros arreglos en tierra.

OBS

viaje todo incluido; IT : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2008-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
DEF

free and reduced transportation privileges offered by another transportation company to an employee of Air Canada may be accepted.

Français

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Les employés d'Air Canada peuvent accepter les facilités de transport offertes par une autre société de transport.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2008-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Policies
CONT

National cohesion would surely be strengthened if Canada's linguistic duality were reflected in all the services provided in the areas of air transportation, police services, high-performance sport, and communications on the Internet.

Français

Domaine(s)
  • Politiques nationales
CONT

Tous les services offerts, dans les domaines du transport aérien, de la sécurité d'État, du sport de haut niveau et des communications par Internet par exemple, s'ils reflétaient la dualité linguistique, ne pourraient que contribuer à la cohésion nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2007-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Standards and Regulations (Chemistry)
  • Transport of Goods
CONT

This Permit for Equivalent Level of Safety authorizes Air Canada Inc., to handle, offer for transport or transport, by aircraft, operated under Part VII, of the Canadian Aviation Regulations, dangerous goods that are Oxygen compressed, Class 2. 2, 5. 1, UN1072 in a manner that complies with Part 12 "Air", section 12. 14 "Medical Aid" except paragraph 12. 14(3)(c) and(d) of the Transportation of Dangerous Goods Regulations...

CONT

Compressed Oxygen (O2): grade 4.4, delivered at 75 psig and ~200 mL/min flow rate.

Français

Domaine(s)
  • Normes et réglementation (Chimie)
  • Transport de marchandises
CONT

Le présent permis de niveau équivalent de sécurité autorise Air Canada Inc., à manutentionner, à demander de transporter ou à transporter, par aéronef, exploité en vertu de la partie VII, du Règlement de l'aviation canadien, des marchandises dangereuses qui sont de l'Oxygène comprimé, classe 2.2, 5.1, UN1072 d'une manière qui est conforme à la Partie 12 « Transport aérien », article 12.14 « Soins médicaux » à l'exception de l'alinéa 12.14(3)c) et d) du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses [...]

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2007-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Safety
OBS

Transport Canada. TP-12687E. Laminated card, showing the applicable safety marks used in the air transportation of dangerous goods.

Terme(s)-clé(s)
  • Safety Marks in Aviation for the Transportation of Dangerous Goods

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Transports Canada, numéro TP-12687F. Carte plastifiée comportant les étiquettes de danger utilisées pour le transport aérien de marchandises dangereuses.

Terme(s)-clé(s)
  • Étiquettes de danger utilisées en aviation pour le transport des marchandises dangereuses

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Air Transport
OBS

Transport Canada. A joint government-industry initiative to reduce data reporting costs for airlines serving Canada and improve the timeliness of available air transportation statistics for policy decision-making purposes.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Transport aérien
OBS

Transports Canada. Initiative conjointe du gouvernement et de l'industrie visant à réduire les coûts associés aux rapports de données pour les compagnies aériennes desservant le Canada et à rendre les statistiques sur le transport aérien plus rapidement disponibles pour la prise de décisions stratégiques

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2007-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Air Transport
OBS

Transport Canada. A joint government-industry initiative to reduce data reporting costs for airlines serving Canada and improve the timeliness of available air transportation statistics for policy decision-making purposes.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Transport aérien
OBS

Transports Canada. Initiative conjointe du gouvernement et de l'industrie visant à réduire les coûts associés aux rapports de données pour les compagnies aériennes desservant le Canada et à rendre les statistiques sur le transport aérien plus rapidement disponibles pour la prise de décisions stratégiques

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2007-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Transportation
  • Environment
OBS

FLOW, the federal government s new long-term transportation action plan for the Great Toronto Area(GTA). FLOW is designed to reduce gridlock, improve the environment and increase economic growth in one of the fastest growing areas in Canada. FLOW is about ensuring the free flow of people, traffic, and goods right across the GTA, said the Prime Minister. It's about cutting the commute, improving the economy, and cleaning the air.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transports
  • Environnement
OBS

L'initiative ÇA ROULE, nouveau plan d'action à long terme du gouvernement fédéral sur les transports dans la région du Grand Toronto (RGT). Le plan vise à réduire les embouteillages, à améliorer la qualité de l'environnement et, à renforcer la croissance économique dans l'une des régions qui croît le plus rapidement au Canada. ÇA ROULE vise la circulation fluide des passagers, des véhicules et des marchandises dans la RGT, a déclaré le Premier ministre. Il s'agit de réduire les temps de déplacement, d'améliorer l'économie et d'assainir l'air.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2007-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
CONT

The Hunter system [a drone] consists of eight air vehicles(AVs), eight multimission optronic-stabilized payloads(MOSPs), two ground data terminals(GDTs), two ground control stations(GCSs), one mission planning station(MPs), four remote video terminals(RVTs), and the necessary transportation equipment for the operation and maintenance of the system.

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2006-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Air Transport
OBS

Transports Québec. The creation of an Air Transportation Assistance Program is part of the government's plan to maintain the regional service network and promote air transport in Québec. With this program, the government is offering eligible applicants the means to contribute to implementing new air services to meet the needs of regional communities or new aviation niches at regional airports. The program includes three components : Component 1--Maintenance for Essential Air Services; Component 2--Improvement of Air Services; Component 3--Market Studies.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Transport aérien
OBS

La création du Programme d'aide au transport aérien s'inscrit dans la volonté du gouvernement de maintenir le réseau de dessertes régionales et de favoriser l'essor du transport aérien au Québec. Avec ce programme, le gouvernement offre à des demandeurs admissibles des moyens qui contribueront à la mise en place de nouveaux services aériens répondant aux besoins des communautés régionales ou de nouveaux créneaux en aviation aux aéroports régionaux. Le programme compte trois volets : Volet 1 -- Maintien des dessertes aériennes essentielles; Volet 2 -- Amélioration des services aériens; Volet 3 -- Études de marché.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2006-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Air Transport
OBS

Of the ministère des Transports of Québec. The tragic events of September 11, 2001, followed, leading to significant financial losses for airlines and even putting a number of national carriers out of business. In response, the Government of Québec and representatives of air carriers, airport authorities, communities, and air transportation users came together to examine how to get the industry off the ground once again. The Québec Air Transportation Policy grew out of this exercise. It puts forward concrete measures to resolve current problems and address the unacceptable prospect of a nation famous for its aeronautics expertise being unable to offer its people appropriate air service.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Transport aérien
OBS

Du ministère des Transports du Québec. Les événements tragiques du 11 septembre 2001 ont entraîné dans leur sillage des pertes financières importantes pour les compagnies aériennes, allant même jusqu'à causer la disparition de plusieurs transporteurs nationaux. Pour relancer cette industrie, le gouvernement du Québec et les représentants des transporteurs aériens, des administrations aéroportuaires, des communautés et des usagers du transport aérien ont mis en commun leur réflexion. La Politique nationale de transport aérien issue de cet exercice de concertation est une plate-forme qui, par des moyens d'action concrets, apporte des solutions aux problèmes actuels.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Tourism Publicity
OBS

The Canadian side, with leadership from Tourism Canada, established industry committees responsible for air transportation issues, new products and packaging issues, cross-cultural and service issues, accommodation issues, surface transportation issues and regulatory and policy issues. The Japanese side established the Japan-Canada International Exchange and Tourism Promotion Council and the Canadian Tourism Sales Promotion Council.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Stimulation du tourisme
OBS

Les membres canadiens, sous la gouverne de Tourisme Canada, ont créé des comités formés de représentants de l'industrie. Ces comités ont été chargés de diverses questions : transport aérien; nouveaux produits et forfaits; échanges culturels et services; hébergement; transport de surface; réglementation et politiques. Quant aux membres japonais, ils ont mis sur pied le Conseil international d'échanges et de promotion du tourisme Japon-Canada ainsi que le Conseil de promotion des ventes de produits touristiques canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2006-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Air Pollution
OBS

Clean Air Day Canada is a great time to join other Canadians in doing something as a family or community to reduce the emissions from energy and transportation that cause air pollution and climate change.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Pollution de l'air
OBS

La Journée de l'air pur Canada est le moment tout indiqué pour unir vos efforts comme famille ou collectivité à ceux d'autres Canadiens en vue de réduire les émissions de l'énergie et des transports à l'origine de la pollution atmosphérique et des changements climatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

Banks will consider a Railway or Inland Waterway Bill of Lading or Consignment Note, Counterfoil Waybill, Postal Receipt, Certificate of Mailing, Air Mail Receipt, Air Transportation Waybill, Air Consignment Note or Air Receipt, Trucking Company Bill of Lading or any other similar document as regular when such document bears the reception stamp of the carrier or issuer, or when it bears a signature.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Récépissé émis par les chemins de fer pour l'expédition de marchandises sur le réseau de transport intérieur.

OBS

Pluriel : des duplicatas ou des duplicata.

OBS

duplicatas (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2005-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Trucking (Road Transport)
  • Diesel Motors
CONT

For present purposes, the transportation sector in Canada may be divided into two groups : light duty vehicles and ’other transportation’. This latter group consists of medium-and heavy-duty gasoline-powered trucks, heavy-duty diesel trucks, off-road mobile sources(rail, marine, air transport) and other miscellaneous sources which use gasoline.

Terme(s)-clé(s)
  • heavy duty diesel truck
  • heavy duty diesel powered truck

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Camionnage
  • Moteurs diesel
OBS

On écrirait mieux «diésel».

OBS

diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2005-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Transportation
  • Sociology of persons with a disability
OBS

Canadian Transportation Agency, Air and Accessible Transportation Branch.

Terme(s)-clé(s)
  • Accessible Transportation Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transports
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Office des transports du Canada, Direction générale du transport aérien et des transports accessibles.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2005-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Cushions (Mechanics)
OBS

The Canadian Air Cushion Technology Society(CACTS) is a constituent society of the Canadian Aeronautical and Spatial Institute(CASI). It is devoted to the development and application of air cushion technology, primarily in transportation with hovercraft, but also in the industrial field or other sectors where the technology may be of benefit. CACTS wishes to keep its members abreast of developments through information dissemination and exchange. To this end CATCS periodically holds conferences that gather specialists in the field of air cushion technology from around the world.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Coussins d'air (Mécanique)
OBS

La Société canadienne pour la technologie du coussin d'air (SCTCA/CACTS) est une société constituante de l'Institut aéronautique et spatial du Canada (IASC/CASI). Elle se consacre au développement du coussin d'air et à ses applications, principalement dans le domaine du transport avec les aéroglisseurs, mais aussi dans celui de l'industrie ou de tout autre secteur où cette technologie pourra être utile. La SCTCA se veut un vecteur d'information; dans ce but elle organise périodiquement des conférences internationales où sont invités des spécialistes de la question.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2005-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Pollutants
DEF

Substance produced during the burning or oxidation of a material.

CONT

Many important pollutants, such as sulfur dioxide, nitrogen oxides, and particulate (PM- 10) are combustion products often products of the burning of fuels such as coal, oil, gas and wood.

CONT

Nitrogen Oxide(NOx) : The result of photochemical reactions of nitric oxide in ambient air; major component of photochemical smog. Product of combustion from transportation and stationary sources and a major contributor to the formation of ozone in the troposphere and to acid deposition.

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Agents de pollution
CONT

[...] produits toxiques résultant de la combustion [...] La fumée se compose de particules matérielles, consistant en particules solides très fines et en vapeurs condensées. Elle constitue la majeure partie des produits de combustion visibles lors d'un incendie. Le gaz est un produit de combustion qui demeure à l'état gazeux même lorsqu'il est refroidi aux températures normales du bâtiment. La vapeur est un produit de combustion qui naît à l'état gazeux mais qui redevient solide ou liquide à des températures normales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
  • Agentes contaminantes
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
  • Air Transport
OBS

A survey of Statistics Canada, number 2701. The survey collects data reported in traffic flow format from air carriers across Canada. Data collected includes notably the origin point, flight number, number of revenue passengers and cargo weight. Transport Canada uses the data for measuring activity at major airports, for evaluating their capacity and for developing an overall planning strategy for Canada's airports. The information is also used by the Canadian Transportation Agency for evaluating the adequacy of air services and by Statistics Canada for providing estimates of provincial passenger and cargo flows.

Terme(s)-clé(s)
  • AAS
  • Survey on Airport Activity

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Transport aérien
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 2701. Cette enquête recueille des données en format de flux auprès des transporteurs aériens à travers le Canada. Les données recueillies comprennent notamment le point d'origine, le numéro de vol, le nombre de passagers payants et le poids de la cargaison. Transports Canada utilise ces données pour évaluer l'activité aux principaux aéroports, pour évaluer leur capacité et pour élaborer une stratégie globale de planification pour les aéroports canadiens. Cette information est aussi utilisée par l'Office national des transports pour évaluer si les services aériens sont appropriés et par Statistique Canada pour fournir des estimations sur le nombre de passagers et de marchandises par province.

Terme(s)-clé(s)
  • EAA

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 2712. The survey collects both financial data(balance sheet, revenue and expenses statement) and operating data(hours flown, passenger-kilometers, goods tonne-kilometers, etc) from the Canadian air transport industry. The data are used by Transport Canada and the Canadian Transportation Agency for measuring growth and performance of the industry, and the impact of regulatory reform. The information is also used by Statistics Canada as input to the Canadian System of National Accounts and by individual carriers for measuring company performance relative to their competitors.

Terme(s)-clé(s)
  • ACOCQS
  • Survey on Air Carrier Operations in Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 2712. Cette enquête recueille des données financières (bilan, état des revenus et dépenses) et d'exploitation (heures de vol, passagers-kilomètres, marchandises tonnes-kilomètres, ect.) auprès de l'industrie canadienne des transports aériens. Transports Canada et l'Office national des transports utilisent cette information pour mesurer la croissance et la performance de l'industrie, ainsi que l'incidence de la réforme réglementaire. Cette information est aussi utilisée par Statistique Canada comme entrées dans le Système canadien de comptabilité nationale et par les transporteurs individuels pour évaluer la performance de leur entreprise par rapport à leurs compétiteurs.

Terme(s)-clé(s)
  • Enquête sur les opérations des transporteurs aériens au Canada

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 2703. This survey provides estimates of the number of passengers traveling on scheduled commercial flights between Canada and the United States by directional origin and destination. The data are used by Transport Canada and the Canadian Transportation Agency for evaluating competition in the industry, developing policies for the exchange of air services with foreign countries, for airport planning and market research. The information is also used by individual carriers for evaluating market trends, measuring their own growth and planning new services, as well as by Statistics Canada as input to the Provincial accounts.

Terme(s)-clé(s)
  • APOD
  • Survey on Air Passenger Origin and Destination
  • Air Passenger Origin and Destination Survey

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 2703. Cette enquête fournit des estimations sur le nombre de passagers aériens voyageant sur des vols commerciaux réguliers entre le Canada et les États-Unis suivant l'origine et la destination d'un voyage simple. Transports Canada et l'Office des transports du Canada utilisent ces données pour évaluer la concurrence au sein de l'industrie, pour élaborer des politiques sur l'échange de services aériens avec des pays étrangers, sur la planification touchant les aéroports et sur la recherche de marchés. Cette information est aussi utilisée par les transporteurs individuels pour évaluer les tendances du marché, mesurer leur propre croissance et planifier de nouveaux services, ainsi que par Statistique Canada comme entrées dans les comptes provinciaux.

Terme(s)-clé(s)
  • Enquête sur l'origine et la destination des passagers aériens

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 2702. This survey provides estimates of the number of passengers traveling on scheduled domestic commercial flights by directional origin and destination. The data are used by Transport Canada and the Canadian Transportation Agency for evaluating competition in the industry, developing policies for the exchange of air services with foreign countries, for airport planning and market research. The information is also used by individual carriers for evaluating market trends, measuring their own growth and planning new services, as well as by Statistics Canada as input to the Provincial accounts.

Terme(s)-clé(s)
  • Domestic Journeys Survey
  • Survey on Air Passenger Origin and Destination
  • APOD
  • Air Passengers Origin and Destination Survey

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 2702. Enquête qui fournit des estimations sur le nombre de passagers aériens voyageant sur des vols commerciaux réguliers à l'intérieur du Canada suivant l'origine et la destination d'un voyage simple. Transports Canada et l'Office des transports du Canada utilisent ces données pour évaluer la concurrence au sein de l'industrie, pour élaborer des politiques sur l'échange de services aériens avec des pays étrangers, sur la planification touchant les aéroports et sur la recherche de marchés. Cette information est aussi utilisée par les transporteurs individuels pour évaluer les tendances du marché, mesurer leur propre croissance et planifier de nouveaux services, ainsi que par Statistique Canada comme entrées dans les comptes provinciaux.

Terme(s)-clé(s)
  • Enquête sur les voyages intérieurs
  • Enquête sur l'origine et la destination des passagers aériens

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2005-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
OBS

AVEA [Aile verticale épaisse aérodynamique] is a new concept of modular over-pressurized airship with an air ballast. This transportation system can sustain and transport up to 1000 tons over 10 000km at 100 km/h. It is constituted of several cylindrical balloons called "Modules Aérostatiques Pilotables"(MAP) which are assembled in an ovoid shape aerodynamically operational. For instance, the dimensions of an AVEA able to transport 500 tons are about : length 200 m, width 100 m and height 100 m.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
CONT

[...] l'Avea (Aile verticale épaisse aérostatique) [est] un concept novateur de dirigeable à grandes dimensions. L'Avea fait appel à un assemblage de «Modules Aérostatiques Pilotables» (MAP) contenant des poches d'hélium et d'air en surpression. Ils permettent de modifier l'altitude de l'aérostat en faisant varier la masse d'air sans actionner gouvernes ou propulseurs. En altitude, la «fragmentation» en modules permet de limiter les problèmes de tensions sur l'enveloppe. Le risque lié à la diffusion de l'hélium est aussi atténué : en cas de perte d'hélium, on fait sortir de l'air afin de maintenir l'équilibre aérostatique. Lors de la phase de descente, un treuil permet de rapprocher les MAP des pôles inférieur et supérieur pour diminuer le volume de l'enveloppe et ainsi maintenir une surpression constante. Enfin, pour tenir la basse altitude lors de la récupération, de l'air est injecté afin d'augmenter la masse.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2005-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

The physical environment is an important determinant of health. At certain levels of exposure, contaminants in our air, water, food and soil can cause a variety of adverse health effects, including cancer, birth defects, respiratory illness and gastrointestinal ailments. In the built environment, factors related to housing, indoor air quality, and the design of communities and transportation systems can significantly influence our physical and psychological well being.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2004-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Navigation Instruments
  • Spacecraft
CONT

Galileo is a European satellite navigation and positioning system that will provide highly accurate global positioning services and will be under civilian control.... Galileo will have many uses in fields such as rail, air and maritime traffic control, ground transportation control, crime prevention, urban planning, and agriculture and fisheries

OBS

Satellite navigation. ... which has been developed over the last thirty years or so, essentially for military purposes originally, enables anyone with a receiver capable of picking up signals emitted by a constellation of satellites to instantly determine their position in time and space very accurately.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de navigation
  • Engins spatiaux
CONT

[...] le système de navigation par satellite européen [...] Le programme Galileo [...] consiste en une trentaine de satellites [...] placés en orbite à environ 24 000 km au-dessus de nos têtes. Ils nous permettent de connaître notre position à chaque instant, de jour comme de nuit, avec une très grande précision. Ce système de navigation par satellite permettra par exemple à une ambulance de savoir si l'accident vers lequel elle se rend, s'est produit sur le côté gauche ou droit de l'autoroute. Et de nouvelles utilisations sont possibles: la lutte contre le vol de voitures [...] Dans les transports parisiens [...] Les chemins de fer [...] Ce système permettra aussi de guider des bateaux, des avions dans leur phase de décollage ou d'atterrissage.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2004-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

This problem should be fully discussed with the show organiser ... You can then check the aeronautical chart to see if the DZ (drop zone) lies in controlled airspace or under an airway ...

CONT

Air show organizers are responsible for providing accommodations, meals and ground transportation(either rental vehicles or crew transport that is both easily and frequently available).

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

L'organisateur de la démonstration aérienne doit prendre les dispositions pour fournir aux participants l'hébergement, les repas et le transport terrestre (voitures de location ou transport d'équipages qui est facilement accessible et fréquent.)

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2004-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
CONT

The general aviation sector is made up of all types of aviation activity, except air transportation of passengers or goods, and includes both recreational and commercial flying activities.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
CONT

Au chapitre de la sécurité en vol, l'ATAC a collaboré étroitement avec Transports Canada à l'élaboration d'un programme intégré de pilotage commercial. Ce programme sera axé sur la sécurité des systèmes et la planification de carrière. En plus d'une sécurité accrue, il y a une occasion de commercialisation puisque ce programme amélioré sera compatible avec d'autres normes internationales.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2004-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Hydroplanes and Hydrofoils
DEF

A transportation device with fixed side walls, which is supported by low-pressure, low-velocity air and operates on water only.

DEF

A ground-effect machine that operates over water.

Terme(s)-clé(s)
  • surface effect vessel

Français

Domaine(s)
  • Hydroglisseurs et hydroptères
DEF

Navire dont la coque possède deux quilles reliées entre elles par une structure continue portant les équipements. À 15 noeuds, il se crée un coussin d'air entre les deux quilles et le navire décolle, seules leurs extrémités restent au contact de l'eau.

OBS

La sustentation des aéroglisseurs est obtenue par l'application du phénomène d'effet de sol.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2004-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Finance
  • Hygiene and Health
OBS

The organization has the mission to serve Canadians in financial need by providing free air transportation to recognized facilities for medical care not available in the patient's home community.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Finances
  • Hygiène et santé
OBS

Organisme qui a pour mission de servir les canadiens en besoin d'aide financière en leur procurant un transport aérien sans frais vers des soins médicaux dans des centres reconnus, soins qui ne sont pas disponibles dans leur communauté.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Research Experiments in Space
CONT

Cryosystem: a combined set of facilities for the optimal preparation, preservation and storage of biological samples and protein crystals at extremely low temperatures. The Cryosystem will complement in the ultra-low temperature field (-180°C) another freezer being developed by ESA for the ISS [International Space Station]: MELFI, working in the temperature range of +4 to -80°C. Thanks to its capability for ultra-rapid cooling and its relatively large cold volume, the Cryosystem will allow for a great improvement in the quality and quantity of the outcome of scientific investigations on board the ISS, mainly in the field of Life Sciences, Physiology and Biotechnology.

CONT

The CRYOSYSTEM facility is composed of the following elements : the Vial Freezer capable of storing up to 880 vials(2 ml or 5 ml), which is provided by AIR LIQUIDE[;] a transportation rack capable of accommodating up to 3 units provided by ASTRIUM.

CONT

The major elements of Cryosystem consist of the Cryogenic Storage Freezer (CSF), the Quick/Snap Freezer (QSF), three On-Orbit Preservation Assembly Rack (OPAR) and the Transportation Rack (Track). In addition, Orbital support equipment (OSE) consisting of tools and accessories as needed during on-orbit operations.

OBS

Cryosystem facility; Cryosystem: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Travaux de recherche dans l'espace
OBS

équipement Cryosystem : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2003-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
CONT

... the Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs held a press conference in Moscow on issues of developing domestic "light aviation. "Leaders of the enterprises involved in developing and producing light winged aircraft, helicopters, paragliders and powered hang gliders underscored that, given the current lack of developed transportation infrastructure in Russia, the use of small-size aircraft would help energize economic growth in the provinces, cut the costs of freight and passenger air services, and revive the local air routes.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
CONT

Le terme aviation légère et sportive, qui n'a pas de définition officielle, regroupe en fait l'aviation sportive, l'aérostation et l'aviation privée au sens du décret n°82-415 du 15 mai 1982, qui traite des dispositions relatives à la formation aéronautique [...]

OBS

Aérodrome d'aviation légère.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2003-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
CONT

United Air Lines, Inc. is a wholly owned subsidiary of UAL Corporation. The company is a major commercial air transportation company transporting people, property and mail throughout the United States and other countries.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
CONT

Le terme transport aérien est plus spécifique, portant sur les aspects liés au transport par la voie aérienne (en général le transport aérien commercial), et le terme aviation en générique, englobant beaucoup plus de sujets tels que vols militaires, d'États et privés, fabrication d'aéronefs, navigation aérienne, transport non commercial et services aériens spécialisés.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2003-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

In 1997, Polet established Air Launch Aerospace to develop and operate a new air launch space transportation system.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2002-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
  • Sociology of persons with a disability
OBS

On the Move :Air Travel Accessibility Regulations, a consumer's guide to the Canadian Transportation Agency's regulations for persons with disabilities on large aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Allons de l'avant : Règlement sur l'accessibilité du transport aérien, guide pour le consommateur sur les règlements de l'Office des transports du Canada concernant les personnes handicapées qui voyagent à bord de gros aéronefs.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2002-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
DEF

A discount fare for members travelling in a group with a specified minimum number of persons and includes some facilities other than air transportation, such as accommodation and/or other modes of transport. [Definition officially approved by ICAO. ]

OBS

group-inclusive tour charter fare: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • group inclusive tour charter fare
  • group-inclusive tour tariff
  • group-inclusive tour fare

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Tarif réduit offert à des groupes d'un nombre minimal spécifié de personnes et il comprend des éléments autres que le transport aérien, tels l'hébergement ou d'autres modes de transport. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

tarif de voyage à forfait en groupe : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte aéreo)
DEF

Tarifa reducida para miembros que viajan en grupo con determinado número minimo de personas e incluye algunos servicios además del transporte aéreo, como el alojamiento u otros modos de transporte. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

tarifa de grupo todo comprendido: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2002-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environmental Studies and Analyses
  • Air Pollution
OBS

EMEP [European Monitoring and Evaluation Programme, founded by UNECE, WMO and UNEP] collects precipitation chemistry data from 106 ground level monitoring stations in 25 European countries. The data are collected daily and are analysed to establish the transportation patterns of essential pollutants. These data are analysed and results published by EMEP's Chemical Coordinating Centre(CCC), Norwegian Institute for Air Research(NILU).

Terme(s)-clé(s)
  • Chemical Coordinating Center
  • Chemical Co-ordinating Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'air
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Contaminación del aire
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2002-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The CRYOSYSTEM facility is composed of the following elements : the Vial Freezer capable of storing up to 880 vials(2-ml or 5-ml), which is provided by AIR LIQUIDE[;] a transportation rack capable of accommodating up to 3 units provided by ASTRIUM...

CONT

The major elements of Cryosystem consist of the Cryogenic Storage Freezer (CSF), the Quick/Snap Freezer (QSF), the On-Orbit Preservation Assembly Rack (OPAR) and the Transportation Rack (Track).

OBS

transportation rack; Track: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

bâti de transport; Track : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Ports
  • Marine Terminals
DEF

A water terminal with facilities for berthing numerous ships simultaneously at wharves and/or working anchorages, located within sheltered coastal waters adjacent to rail, highway, air and/or inland water transportation nets. It covers a relatively large area, and its scope of operation is such that it is designated as a probable nuclear target.

OBS

major water terminal: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Ports
  • Gares maritimes
DEF

Terminus maritime disposant de moyens permettant l'amarrage à quai ou le mouillage à des postes de déchargement de nombreux navires. Situé à l'intérieur d'eaux côtières abritées, voisines de transport par route, par chemin de fer, par voie aérienne et/ou par voie fluviale, il couvre une zone relativement étendue. Le volume des opérations est tel qu'il est considéré comme objectif nucléaire probable.

OBS

terminus maritime principal : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Puertos
  • Estaciones marítimas
DEF

Terminal marítima, con instalaciones suficientes para atracar varios barcos a la vez, en muelles o fondeaderos, situada dentro de una zona costera protegida. Cerca de puntos con enlaces ferroviarios, terrestres o canales navegables. Cubre una zona amplia y su capacidad de funcionamiento es tal que puede ser con gran probabilidad un objetivo nuclear.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2002-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Ecology (General)
OBS

This proposal will reduce the negative impact of the automobile and passenger transportation on the atmosphere, air quality and human health by creating a fund to invest in sustainable transportation options.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écologie (Généralités)
OBS

Cette proposition réduira les effets qu'ont, sur l'atmosphère, l'automobile et le transport de passagers; elle y parviendra par la création d'un fonds pour investir dans les options de transport durable et par la mise en place d'un système de droits et de rabais, sans incidence sur les recettes (taxation avec remise), droits et rabais déterminés par le rendement du carburant.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :