TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AIR-TRANSPORTABLE [4 fiches]

Fiche 1 2024-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Operations (Air Forces)
DEF

[Referring to] materiel or equipment which can be transported by air, but which requires dismantling and reassembling beyond the capabilities of the user unit.

OBS

air-transportable : designation and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • air transportable

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

[Se dit de matériel ou d'équipement] pouvant être acheminé par air mais nécessitant un démontage et un remontage qui dépassent les capacités de l'unité utilisatrice.

OBS

aérotransportable : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • aéro-transportable

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

... is marketing a lightweight, modular aircraft fuelling system which can be used at temporary sites or in remote areas. The system is designated RAAFS(remote area aircraft fuelling system) and is air-transportable.

Terme(s)-clé(s)
  • remote area aircraft fueling system

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

An air-transportable, deployable medical platform equipped with advance computed radiography and telecommunications technology.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

Réseau médical sécurisé. Plate-forme médicale sécurisée avec échanges de données médicales sur Internet (radiographies, ECG [électrocardiographie], analyses, forums médicaux).

OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme médicale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
CONT

The ASMP is the first French air-transportable nuclear weapon using a missile-the others were just bombs.... Its propulsion system is extremely original with a ramjet and a built-in booster.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

L'ASMP est la première arme nucléaire aéroportée française utilisant un missile, les autres étaient de simples bombes. [...] Le système propulsif est très original avec un statoréacteur et un accélérateur intégré.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :