TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AMPHIBIOUS FORCE [26 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Amphibious Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- supporting operation
1, fiche 1, Anglais, supporting%20operation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
supporting operation : In amphibious operations, those operations conducted by forces other than those assigned to the amphibious task force. 1, fiche 1, Anglais, - supporting%20operation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Supporting operations] are ordered by higher authority at the request of the amphibious task force commander and normally are conducted outside the area for which the amphibious task force commander is responsible at the time of their execution. 1, fiche 1, Anglais, - supporting%20operation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
supporting operation: The plural form of this designation (supporting operations) is standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - supporting%20operation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- supporting operations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forces amphibies
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opération d'appui
1, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20d%27appui
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
opérations d'appui : En opérations amphibies, opérations conduites par des forces n'appartenant pas à la force opérationnelle amphibie. 1, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20d%27appui
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Prescrites par l'autorité supérieure sur demande du commandant de la force opérationnelle amphibie, [les opérations d'appui] sont normalement conduites hors de la zone dont celui-ci est responsable au moment de leur exécution. 1, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20d%27appui
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
opération d'appui : La désignation au pluriel (opérations d'appui) est normalisée par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20d%27appui
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- opérations d'appui
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- operaciones de apoyo
1, fiche 1, Espagnol, operaciones%20de%20apoyo
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En operaciones anfibias, acciones llevadas a cabo por fuerzas no asignadas a la fuerza anfibia operativa. Estas acciones las ordena la autoridad superior a petición del jefe de la fuerza operativa anfibia y se llevan a cabo normalmente fuera de la zona de responsabilidad del jefe de la fuerza operativa en el momento de su ejecución. 1, fiche 1, Espagnol, - operaciones%20de%20apoyo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Amphibious Forces
- Sea Operations (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ship-to-shore movement
1, fiche 2, Anglais, ship%2Dto%2Dshore%20movement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
That portion of the assault phase of an amphibious operation which includes the deployment of the landing force from the assault shipping to designated landing areas. 2, fiche 2, Anglais, - ship%2Dto%2Dshore%20movement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ship-to-shore movement: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - ship%2Dto%2Dshore%20movement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ship-to-shore movement: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 2, Anglais, - ship%2Dto%2Dshore%20movement
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ship to shore movement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Forces amphibies
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mouvement mer-terre
1, fiche 2, Français, mouvement%20mer%2Dterre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- mouvement navire-terre 1, fiche 2, Français, mouvement%20navire%2Dterre
correct, nom masculin
- mouvement navire-rivage 2, fiche 2, Français, mouvement%20navire%2Drivage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie de la phase d'assaut d'une opération amphibie comprenant le déploiement de la force de débarquement depuis les bâtiments d'assaut jusqu'aux zones de débarquement prévues. 2, fiche 2, Français, - mouvement%20mer%2Dterre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mouvement navire-rivage : terme et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - mouvement%20mer%2Dterre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mouvement navire-terre; mouvement mer-terre : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 2, Français, - mouvement%20mer%2Dterre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mouvement mer terre
- mouvement navire terre
- mouvement navire rivage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- movimiento barco-costa
1, fiche 2, Espagnol, movimiento%20barco%2Dcosta
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte de la fase de asalto de una operación anfibia que incluye el despliegue de las fuerzas terrestres desde los barcos de asalto hasta las zonas previstas de desembarco. 1, fiche 2, Espagnol, - movimiento%20barco%2Dcosta
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- movimiento barco costa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Target Acquisition
- Amphibious Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assault phase
1, fiche 3, Anglais, assault%20phase
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In an amphibious operation, the period of time between the arrival of the major assault forces of the amphibious task force in the objective area and the accomplishment of their mission. 1, fiche 3, Anglais, - assault%20phase
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
assault phase: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 3, Anglais, - assault%20phase
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Acquisition d'objectif
- Forces amphibies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- phase d'assaut
1, fiche 3, Français, phase%20d%27assaut
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Au cours d'une opération amphibie, laps de temps qui sépare l'arrivée dans la zone de l'objectif des forces principales d'assaut de la force opérationnelle amphibie et l'accomplissement de leur mission. 1, fiche 3, Français, - phase%20d%27assaut
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
phase d'assaut : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - phase%20d%27assaut
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Adquisición del objetivo
- Fuerzas anfibias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fase de asalto
1, fiche 3, Espagnol, fase%20de%20asalto
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En una operación anfibia, período de tiempo que transcurre entre la llegada de la mayor parte de las fuerzas de asalto del grupo de combate anfibio a la zona del objetivo y el cumplimiento de su misión. 1, fiche 3, Espagnol, - fase%20de%20asalto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Amphibious Forces
- Transport of Goods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- selective unloading
1, fiche 4, Anglais, selective%20unloading
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In an amphibious operation, the controlled unloading from assault shipping, and movement ashore, of specific items of cargo at the request of the landing force commander. 1, fiche 4, Anglais, - selective%20unloading
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
selective unloading: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 4, Anglais, - selective%20unloading
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Forces amphibies
- Transport de marchandises
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déchargement sélectif
1, fiche 4, Français, d%C3%A9chargement%20s%C3%A9lectif
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Au cours d'une opération amphibie, déchargement des bâtiments d'assaut et acheminement sur terre de cargaisons déterminées, réglées en fonction des demandes du commandant de la force de débarquement. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9chargement%20s%C3%A9lectif
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
déchargement sélectif : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9chargement%20s%C3%A9lectif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
- Transporte de mercancías
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- descarga selectiva
1, fiche 4, Espagnol, descarga%20selectiva
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En una operación anfibia, la descarga controlada de los barcos de asalto y la aproximación a tierra de elementos específicos de carga a petición del jefe de la fuerza de desembarco. 1, fiche 4, Espagnol, - descarga%20selectiva
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Amphibious Forces
- Sea Operations (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- commander combined amphibious task force
1, fiche 5, Anglais, commander%20combined%20amphibious%20task%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CCATF 2, fiche 5, Anglais, CCATF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
commander combined amphibious task force; CCATF : designations standardized by NATO. 3, fiche 5, Anglais, - commander%20combined%20amphibious%20task%20force
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces amphibies
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- commandant de force opérationnelle amphibie multinationale
1, fiche 5, Français, commandant%20de%20force%20op%C3%A9rationnelle%20amphibie%20multinationale
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CCATF 2, fiche 5, Français, CCATF
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- commandante de force opérationnelle amphibie multinationale 3, fiche 5, Français, commandante%20de%20force%20op%C3%A9rationnelle%20amphibie%20multinationale
correct, nom féminin
- CCATF 3, fiche 5, Français, CCATF
correct, nom féminin
- CCATF 3, fiche 5, Français, CCATF
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
commandant de force opérationnelle amphibie multinationale; CCATF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 5, Français, - commandant%20de%20force%20op%C3%A9rationnelle%20amphibie%20multinationale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-07-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Titles
- Sea Operations (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Combined Amphibious Force Mediterranean
1, fiche 6, Anglais, Combined%20Amphibious%20Force%20Mediterranean
correct, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CAFMED 2, fiche 6, Anglais, CAFMED
correct, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Combined Amphibious Force Mediterranean; CAFMED : designations to be used by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - Combined%20Amphibious%20Force%20Mediterranean
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Force amphibie multinationale de la Méditerranée
1, fiche 6, Français, Force%20amphibie%20multinationale%20de%20la%20M%C3%A9diterran%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CAFMED 2, fiche 6, Français, CAFMED
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Force amphibie multinationale de la Méditerranée; CAFMED : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - Force%20amphibie%20multinationale%20de%20la%20M%C3%A9diterran%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Amphibious Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- amphibious task force
1, fiche 7, Anglais, amphibious%20task%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ATF 2, fiche 7, Anglais, ATF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A task organization of naval forces and a landing force, with their organic aviation and other supporting forces, formed for the purpose of conducting an amphibious operation. 1, fiche 7, Anglais, - amphibious%20task%20force
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
amphibious task force; ATF : designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - amphibious%20task%20force
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Forces amphibies
Fiche 7, La vedette principale, Français
- force opérationnelle amphibie
1, fiche 7, Français, force%20op%C3%A9rationnelle%20amphibie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ATF 2, fiche 7, Français, ATF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Groupement temporaire organisé de forces navales et d'une force de débarquement, avec leurs moyens aériens organiques ou d'autres forces de soutien, constitué pour mener une opération amphibie. 1, fiche 7, Français, - force%20op%C3%A9rationnelle%20amphibie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
force opérationnelle amphibie; ATF : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 7, Français, - force%20op%C3%A9rationnelle%20amphibie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Amphibious Forces
- Sea Operations (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- commander amphibious task force
1, fiche 8, Anglais, commander%20amphibious%20task%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CATF 2, fiche 8, Anglais, CATF
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
commander amphibious task force; CATF : designations standardized by NATO. 3, fiche 8, Anglais, - commander%20amphibious%20task%20force
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces amphibies
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- commandant de force opérationnelle amphibie
1, fiche 8, Français, commandant%20de%20force%20op%C3%A9rationnelle%20amphibie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CATF 2, fiche 8, Français, CATF
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
commandant de force opérationnelle amphibie; CATF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 8, Français, - commandant%20de%20force%20op%C3%A9rationnelle%20amphibie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-07-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fire support coordination line
1, fiche 9, Anglais, fire%20support%20coordination%20line
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- FSCL 2, fiche 9, Anglais, FSCL
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Within an assigned area of operations, a line, established by a land or amphibious force commander, short of which fires must be conducted under the positive control or procedural clearance of that commander. 3, fiche 9, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fires beyond the fire support coordination line must be coordinated with all affected commanders. 3, fiche 9, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The fire support coordination line applies to fires of air, ground or sea weapons using any type of ammunition against surface or ground targets. The establishment of the fire support coordination line must be coordinated with the appropriate commanders and supporting elements. Attacks against surface or ground targets short of the fire support coordination line must be conducted under the positive control or procedural clearance of the associated land or amphibious force commander. Unless in exceptional circumstances, commanders of forces attacking targets beyond the fire support coordination line must coordinate with all affected commanders in order to avoid fratricide and to harmonize joint objectives. 4, fiche 9, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
In [this] context ... the term "surface targets" applies to those in littoral or inland waters within the designated area of operations. 4, fiche 9, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
In Canadian army doctrine, it is usually established by corps. 5, fiche 9, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
fire support coordination line: term officially approved by the Army Terminology Panel. 6, fiche 9, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
fire support coordination line; FSCL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; term and abbreviation standardized by NATO. 6, fiche 9, Anglais, - fire%20support%20coordination%20line
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- fire support co-ordination line
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ligne de coordination des feux d'appui
1, fiche 9, Français, ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- LCFA 2, fiche 9, Français, LCFA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans la zone d'opérations qui lui est assignée, ligne déterminée par le commandant d'une force terrestre ou amphibie, en-deçà de laquelle il impose sur les feux un contrôle intégral ou une procédure de validation. 3, fiche 9, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les feux outre la ligne de coordination des feux d'appui doivent être coordonnés auprès de tous les commandants concernés. 3, fiche 9, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Cette ligne s'applique aux armes aériennes, terrestres ou navales tirant n'importe quel type de munition contre des objectifs de surface ou au sol. L'établissement de cette ligne doit être coordonné avec les commandants compétents et les autres éléments en appui. Les attaques menées contre des objectifs de surface ou au sol en deçà de cette ligne doivent être conduites sous contrôle intégral ou selon les procédures autorisées par le commandant de la force terrestre ou amphibie associé à l'opération. Hormis certaines circonstances exceptionnelles, les commandants de forces qui attaquent des objectifs situés au-delà de la ligne en question doivent coordonner leurs opérations avec tous les commandants concernés en vue d'éviter les tirs fratricides et d'harmoniser les objectifs communs. 4, fiche 9, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Dans [ce] contexte, le terme «objectifs de surface» s'applique aux objectifs situés à l'intérieur d'espaces maritimes littoraux ou des eaux intérieures de la zone d'opérations désignée. 4, fiche 9, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Au Canada, en doctrine de l'Armée de terre canadienne, elle est normalement établie par le corps d'armée. 5, fiche 9, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
ligne de coordination des feux d'appui; LCFA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, fiche 9, Français, - ligne%20de%20coordination%20des%20feux%20d%27appui
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Apoyo en combate
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- línea de coordinación de fuegos
1, fiche 9, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20fuegos
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Línea establecida por el correspondiente comandante terrestre para asegurar la coordinación de los fuegos que no están bajo su control, pero que pueden afectar a las operaciones tácticas en curso. 1, fiche 9, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20fuegos
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La línea de coordinación de fuegos de apoyo se emplea para coordinar los fuegos de los sistemas de armas terrestres, aéreas y marítimas contra objetivos de superficie, cualquiera que sea el tipo de munición que utilice. La línea de coordinación de fuegos de apoyo debe seguir características del terreno bien definidas. El establecimiento de la línea de coordinación de fuegos de apoyo debe coordinarse con el correspondiente Comandante aéreo táctico y otros elementos de apoyo. Los elementos de apoyo pueden actuar contra objetivos situados a vanguardia de la línea de coordinación de fuegos de apoyo sin coordinación previa con el Comandante de las fuerzas terrestres, con la condición de que el ataque no producirá resultados adversos en superficie, sobre la propia línea o a su retaguardia. Los ataques contra objetivos de superficie detrás de esta línea deben coordinarse con el correspondiente Comandante de las fuerzas terrestres. 1, fiche 9, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20coordinaci%C3%B3n%20de%20fuegos
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- amphibious cargo ship
1, fiche 10, Anglais, amphibious%20cargo%20ship
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- LKA 2, fiche 10, Anglais, LKA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ship which carries supplies for amphibious task force and can land same in its own organic landing craft. 3, fiche 10, Anglais, - amphibious%20cargo%20ship
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bâtiment cargo amphibie
1, fiche 10, Français, b%C3%A2timent%20cargo%20amphibie
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- transport de matériel 2, fiche 10, Français, transport%20de%20mat%C3%A9riel
correct
- navire cargo amphibie 1, fiche 10, Français, navire%20cargo%20amphibie
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cargo d'assaut muni de chalands de débarquement en pontée. 2, fiche 10, Français, - b%C3%A2timent%20cargo%20amphibie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-02-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Transportation
- Amphibious Forces
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- landing area
1, fiche 11, Anglais, landing%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- amphibious assault area 1, fiche 11, Anglais, amphibious%20assault%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The part of the objective area within which the landing operations of an amphibious force are conducted. 1, fiche 11, Anglais, - landing%20area
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It includes the beach, the approaches to the beach, the transport areas, the fire support areas, the airspace occupied by aircraft in close support and the land included in the advance inland to the initial objective. 1, fiche 11, Anglais, - landing%20area
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
landing area; amphibious assault area: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 11, Anglais, - landing%20area
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Transport militaire
- Forces amphibies
Fiche 11, La vedette principale, Français
- zone de mise à terre
1, fiche 11, Français, zone%20de%20mise%20%C3%A0%20terre
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- zone d'assaut amphibie 1, fiche 11, Français, zone%20d%27assaut%20amphibie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie de la zone de l'objectif où ont lieu les opérations de débarquement d'une force amphibie. 1, fiche 11, Français, - zone%20de%20mise%20%C3%A0%20terre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Elle comprend la plage et ses approches, les zones de transport, les zones de tirs d'appui, l'espace aérien occupé par les aéronefs en appui rapproché et le terrain sur lequel s'effectue la marche vers l'objectif initial. 1, fiche 11, Français, - zone%20de%20mise%20%C3%A0%20terre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
zone de mise à terre; zone d'assaut amphibie : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 11, Français, - zone%20de%20mise%20%C3%A0%20terre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Transporte militar
- Fuerzas anfibias
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- zona de toma de tierra
1, fiche 11, Espagnol, zona%20de%20toma%20de%20tierra
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Parte de la zona del objetivo dentro de la que se llevan a cabo las operaciones de desembarco de una fuerza anfibia. Comprende la playa, y las rutas de aproximación, las zonas de transporte, las zonas de apoyo de fuego, el espacio aéreo ocupado por la aviación de apoyo y también el terreno detrás del objetivo inicial. 1, fiche 11, Espagnol, - zona%20de%20toma%20de%20tierra
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Organization
- Amphibious Forces
- Sea Operations (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- naval beach group
1, fiche 12, Anglais, naval%20beach%20group
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- naval beach unit 1, fiche 12, Anglais, naval%20beach%20unit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A permanently organized naval command, within an amphibious force, comprised of a commander, his staff, a beachmaster unit, an amphibious construction battalion, and an assault craft unit, designed to provide an administrative group from which required naval tactical components may be made available to the attack force commander and to the amphibious landing force commander to support the landing of one division(reinforced). 1, fiche 12, Anglais, - naval%20beach%20group
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
naval beach group; naval beach unit: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 12, Anglais, - naval%20beach%20group
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces amphibies
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- groupement naval de plage
1, fiche 12, Français, groupement%20naval%20de%20plage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- section navale de plage 1, fiche 12, Français, section%20navale%20de%20plage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Commandement naval organisé de manière permanente à l'intérieur d'une force amphibie comprenant un commandant, son état-major, un commandant de plage et son unité, un bataillon amphibie du génie et un groupement d'embarcations destiné à fournir un groupe logistique dont les éléments constitutifs tactiques nécessaires peuvent être mis à la disposition du commandant de la force d'assaut et du commandant de la force amphibie de débarquement pour supporter le débarquement d'une division, et un groupement d'embarcations d'assaut. 1, fiche 12, Français, - groupement%20naval%20de%20plage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
groupement naval de plage; section navale de plage : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 12, Français, - groupement%20naval%20de%20plage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas anfibias
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- agrupación naval de playa
1, fiche 12, Espagnol, agrupaci%C3%B3n%20naval%20de%20playa
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- unidad naval de playa 1, fiche 12, Espagnol, unidad%20naval%20de%20playa
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mando naval de organización permanente dentro de una fuerza anfibia, formada por un jefe, su plana mayor, una unidad principal de desembarco, un batallón de construcción anfibia y una unidad de lanchas de desembarco, diseñado para constituir un grupo administrativo a partir del cual se pueda suministrar componentes tácticos navales al jefe de las fuerzas de desembarco y al jefe de las fuerzas anfibias, para apoyar el desembarco de una división (reforzada). 1, fiche 12, Espagnol, - agrupaci%C3%B3n%20naval%20de%20playa
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-05-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Tactics
- Amphibious Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- amphibious assault
1, fiche 13, Anglais, amphibious%20assault
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The principal type of amphibious operation which involves establishing a force on a hostile or potentially hostile shore. 1, fiche 13, Anglais, - amphibious%20assault
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
amphibious assault: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 13, Anglais, - amphibious%20assault
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces amphibies
Fiche 13, La vedette principale, Français
- assaut amphibie
1, fiche 13, Français, assaut%20amphibie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Type principal d'opération amphibie qui comporte l'implantation d'une force sur une côte hostile ou potentiellement hostile. 1, fiche 13, Français, - assaut%20amphibie
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
assaut amphibie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 13, Français, - assaut%20amphibie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Fuerzas anfibias
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- asalto anfibio
1, fiche 13, Espagnol, asalto%20anfibio
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Amphibious Forces
- Ship's Organization (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- attack group
1, fiche 14, Anglais, attack%20group
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A subordinate task organization of the navy forces of an amphibious task force. 1, fiche 14, Anglais, - attack%20group
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It is composed of assault shipping and supporting naval units designated to transport, protect, land and initially support a landing group. 1, fiche 14, Anglais, - attack%20group
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
attack group: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 14, Anglais, - attack%20group
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Forces amphibies
- Organisation du navire (Militaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- groupe d'assaut
1, fiche 14, Français, groupe%20d%27assaut
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Groupement naval subordonné à l'intérieur d'une force opérationnelle amphibie. 1, fiche 14, Français, - groupe%20d%27assaut
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il est composé de bâtiments d'assaut et unités d'appui, destinés au transport, à la protection, au débarquement et au soutien initial d'un groupement de débarquement. 1, fiche 14, Français, - groupe%20d%27assaut
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
groupe d'assaut : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 14, Français, - groupe%20d%27assaut
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
- Organización del buque (Militar)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- grupo de asalto
1, fiche 14, Espagnol, grupo%20de%20asalto
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Una unidad de combate subordinada de las fuerzas navales de una fuerza de combate anfibio. Está formada por embarcaciones de asalto y apoyo naval para transportar, proteger, desembarcar y prestar apoyo inicial a las tropas desembarcadas. 1, fiche 14, Espagnol, - grupo%20de%20asalto
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Amphibious Forces
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- plan for landing
1, fiche 15, Anglais, plan%20for%20landing
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In amphibious operations, a collective term referring to all individually prepared naval and landing force documents which, taken together, present in detail all instructions for execution of the ship-to-shore movement. 1, fiche 15, Anglais, - plan%20for%20landing
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
plan for landing: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 15, Anglais, - plan%20for%20landing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Forces amphibies
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plan général de débarquement
1, fiche 15, Français, plan%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20d%C3%A9barquement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En opérations amphibies, terme général qui désigne la totalité des documents préparés pour la force navale et la force de débarquement et qui, dans leur ensemble, contiennent en détail toutes les instructions nécessaires à l'exécution des mouvements navire-rivage. 1, fiche 15, Français, - plan%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20d%C3%A9barquement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
plan général de débarquement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 15, Français, - plan%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20d%C3%A9barquement
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- plan de desembarco
1, fiche 15, Espagnol, plan%20de%20desembarco
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En operaciones anfibias, expresión que se refiere a todos los documentos navales y los de las fuerzas de desembarco que reunidos contienen en detalle todas las instrucciones para la ejecución del movimiento desde los barcos hasta las playas. 1, fiche 15, Espagnol, - plan%20de%20desembarco
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Amphibious Forces
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- initial unloading period
1, fiche 16, Anglais, initial%20unloading%20period
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In amphibious operations, that part of the ship to shore movement in which unloading is primarily tactical in character and must be instantly responsive to landing force requirements. All elements intended to land during this period are serialized. 1, fiche 16, Anglais, - initial%20unloading%20period
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
initial unloading period: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 16, Anglais, - initial%20unloading%20period
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Forces amphibies
Fiche 16, La vedette principale, Français
- phase de déchargement initial
1, fiche 16, Français, phase%20de%20d%C3%A9chargement%20initial
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations amphibies, phase du mouvement navire-rivage au cours de laquelle le déchargement est de nature essentiellement tactique et doit satisfaire immédiatement les besoins des forces de débarquement. Tous les éléments devant débarquer pendant cette phase des opérations reçoivent un numéro d'ordre. 1, fiche 16, Français, - phase%20de%20d%C3%A9chargement%20initial
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
phase de déchargement initial : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 16, Français, - phase%20de%20d%C3%A9chargement%20initial
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- período inicial de descarga
1, fiche 16, Espagnol, per%C3%ADodo%20inicial%20de%20descarga
correct
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En operaciones anfibias, parte del movimiento barco-playa en la que la descarga tiene carácter esencialmente táctico y debe responder inmediatamente a las necesidades de las fuerzas de desembarco. Todos los elementos que se traten de desembarcar deben tener su número de serie. 1, fiche 16, Espagnol, - per%C3%ADodo%20inicial%20de%20descarga
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Amphibious Forces
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- amphibious group
1, fiche 17, Anglais, amphibious%20group
correct, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A command within the amphibious force, consisting of the commander and his staff, designed to exercise operational command of assigned units in executing all phases of a division-size amphibious operation. 1, fiche 17, Anglais, - amphibious%20group
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
amphibious group: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 17, Anglais, - amphibious%20group
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Forces amphibies
Fiche 17, La vedette principale, Français
- groupement amphibie
1, fiche 17, Français, groupement%20amphibie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Commandement faisant partie d'une force amphibie, composé d'un chef et de son état-major, qui dirige les opérations des unités qui lui sont affectées, pendant le déroulement des diverses phases d'une opération amphibie à l'échelon division. 1, fiche 17, Français, - groupement%20amphibie
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
groupement amphibie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 17, Français, - groupement%20amphibie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- grupo anfibio
1, fiche 17, Espagnol, grupo%20anfibio
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Mando, incluido en la fuerza anfibia compuesto por un jefe y su Estado Mayor, nombrado para ejercer el mando operativo de las unidades que se le asignan durante todas las fases de una operación anfibia. 1, fiche 17, Espagnol, - grupo%20anfibio
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Transportation
- Amphibious Forces
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- assault shipping
1, fiche 18, Anglais, assault%20shipping
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Shipping assigned to the amphibious task force and utilized for transporting assault troops, vehicles, equipment and supplies to the objective area. 1, fiche 18, Anglais, - assault%20shipping
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
assault shipping: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 18, Anglais, - assault%20shipping
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- assault ship
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transport militaire
- Forces amphibies
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bâtiments d'assaut
1, fiche 18, Français, b%C3%A2timents%20d%27assaut
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Bâtiments affectés à la force opérationnelle amphibie et utilisés pour le transport des troupes d'assaut, des véhicules, de l'équipement et des approvisionnements jusqu'à la zone de l'objectif. 1, fiche 18, Français, - b%C3%A2timents%20d%27assaut
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bâtiments d'assaut : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - b%C3%A2timents%20d%27assaut
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- bâtiment d'assaut
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Fuerzas anfibias
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- buques de asalto
1, fiche 18, Espagnol, buques%20de%20asalto
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Embarcaciones asignadas a un grupo de combate anfibio que se emplean para el transporte de las tropas de asalto, vehículos, equipo, y suministros a la zona de objetivos. 1, fiche 18, Espagnol, - buques%20de%20asalto
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- buque de asalto
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Amphibious Forces
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- amphibious objective area
1, fiche 19, Anglais, amphibious%20objective%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AOA 2, fiche 19, Anglais, AOA
correct, OTAN
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A geographical area, delineated in the initiating directive, for purposes of command and control within which is located the objective(s) to be secured by the amphibious task force. This area must be of sufficient size to ensure accomplishment of the amphibious task force's mission and must provide sufficient area for conducting necessary sea, air and land operations. 1, fiche 19, Anglais, - amphibious%20objective%20area
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
amphibious objective area: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 19, Anglais, - amphibious%20objective%20area
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces amphibies
Fiche 19, La vedette principale, Français
- zone des objectifs d'une opération amphibie
1, fiche 19, Français, zone%20des%20objectifs%20d%27une%20op%C3%A9ration%20amphibie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- AOA 2, fiche 19, Français, AOA
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique, délimitée dans la directive de lancement de l'opération pour permettre l'exercice du commandement, à l'intérieur de laquelle se trouvent le ou les objectifs qui doivent être tenus par la force amphibie. Cette zone doit être de dimension suffisante pour permettre l'accomplissement de la mission de la force amphibie et la conduite des opérations maritimes, aériennes et terrestres nécessaires. 1, fiche 19, Français, - zone%20des%20objectifs%20d%27une%20op%C3%A9ration%20amphibie
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
zone des objectifs d'une opération amphibie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 19, Français, - zone%20des%20objectifs%20d%27une%20op%C3%A9ration%20amphibie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Fuerzas anfibias
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- zona de objetivos en una operación anfibia
1, fiche 19, Espagnol, zona%20de%20objetivos%20en%20una%20operaci%C3%B3n%20anfibia
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Zona geográfica, delimitada en la directiva inicial con fines de mando y control dentro de la que están situados los objetivos que han de ser abordados por el grupo de combate anfibio. Esta zona debe tener una amplitud suficiente para que se puedan llevar a cabo las misiones del grupo de combate anfibio y para poder realizar las operaciones necesarias de tierra, mar y aire. 1, fiche 19, Espagnol, - zona%20de%20objetivos%20en%20una%20operaci%C3%B3n%20anfibia
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Amphibious Forces
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- amphibious reconnaissance
1, fiche 20, Anglais, amphibious%20reconnaissance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An amphibious landing conducted by minor elements, normally involving stealth rather than force of arms, for the purpose of securing information, and usually followed by a planned withdrawal. 1, fiche 20, Anglais, - amphibious%20reconnaissance
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
amphibious reconnaissance: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 20, Anglais, - amphibious%20reconnaissance
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Forces amphibies
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- reconnaissance amphibie
1, fiche 20, Français, reconnaissance%20amphibie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Débarquement amphibie effectué par des éléments de faible importance, normalement fondé sur une action discrète plutôt que sur l'emploi des armes, en vue d'obtenir des renseignements et généralement suivi d'un repli prévu. 1, fiche 20, Français, - reconnaissance%20amphibie
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance amphibie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 20, Français, - reconnaissance%20amphibie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- reconocimiento anfibio
1, fiche 20, Espagnol, reconocimiento%20anfibio
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Desembarco llevado a cabo por pequeños destacamentos, basado más en la sorpresa que en la fuerza, que tiene por finalidad la obtención de información precisa y que normalmente va seguido de una retirada previamente planeada. 1, fiche 20, Espagnol, - reconocimiento%20anfibio
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Amphibious Forces
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- amphibious demonstration
1, fiche 21, Anglais, amphibious%20demonstration
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A type of amphibious operation conducted for the purpose of deceiving the enemy by a show of force with the expectation of deluding the enemy into a course of action unfavourable to him. 1, fiche 21, Anglais, - amphibious%20demonstration
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
amphibious demonstration: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 21, Anglais, - amphibious%20demonstration
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Forces amphibies
Fiche 21, La vedette principale, Français
- démonstration amphibie
1, fiche 21, Français, d%C3%A9monstration%20amphibie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Type d'opération amphibie menée dans le but d'induire l'ennemi en erreur par un étalage de force et de l'inciter ainsi à avoir des réactions contraires à son intérêt. 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9monstration%20amphibie
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
démonstration amphibie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 21, Français, - d%C3%A9monstration%20amphibie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- demostración anfibia
1, fiche 21, Espagnol, demostraci%C3%B3n%20anfibia
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Tipo de operación anfibia dirigida con la finalidad de engañar al enemigo, mediante una demostración de fuerza con la esperanza de empujarle a realizar una acción desfavorable. 1, fiche 21, Espagnol, - demostraci%C3%B3n%20anfibia
Fiche 22 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Amphibious Forces
- Sea Operations (Military)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- amphibious transport group
1, fiche 22, Anglais, amphibious%20transport%20group
correct, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A subdivision of an amphibious task force, composed primarily of transport ships. 1, fiche 22, Anglais, - amphibious%20transport%20group
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
amphibious transport group: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 22, Anglais, - amphibious%20transport%20group
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Forces amphibies
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- groupe de transport amphibie
1, fiche 22, Français, groupe%20de%20transport%20amphibie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Subdivision d'une force opérationnelle amphibie composée principalement de bâtiments de transport. 1, fiche 22, Français, - groupe%20de%20transport%20amphibie
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
groupe de transport amphibie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 22, Français, - groupe%20de%20transport%20amphibie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- grupo de transporte anfibio
1, fiche 22, Espagnol, grupo%20de%20transporte%20anfibio
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Subdivisión de una fuerza anfibia de combate compuesta principalmente por barcos de transporte. 1, fiche 22, Espagnol, - grupo%20de%20transporte%20anfibio
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Naval Forces
- Amphibious Forces
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- amphibious force
1, fiche 23, Anglais, amphibious%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In naval usage, the administrative title of the amphibious type command of a fleet. 1, fiche 23, Anglais, - amphibious%20force
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
amphibious force : term and definition standardized by NATO. 2, fiche 23, Anglais, - amphibious%20force
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Forces navales
- Forces amphibies
Fiche 23, La vedette principale, Français
- force amphibie
1, fiche 23, Français, force%20amphibie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dans la marine, titre du commandement organique de la partie amphibie d'une flotte. 1, fiche 23, Français, - force%20amphibie
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
force amphibie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 23, Français, - force%20amphibie
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas navales
- Fuerzas anfibias
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- fuerza anfibia
1, fiche 23, Espagnol, fuerza%20anfibia
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En términos navales, denominación con fines administrativos del Mando anfibio de una flota. 1, fiche 23, Espagnol, - fuerza%20anfibia
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Naval Forces
- Amphibious Forces
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- amphibious force
1, fiche 24, Anglais, amphibious%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A naval force and landing force, together with supporting forces that are trained, organized and equipped for amphibious operations. 1, fiche 24, Anglais, - amphibious%20force
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
amphibious force : term and definition standardized by NATO. 2, fiche 24, Anglais, - amphibious%20force
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Forces navales
- Forces amphibies
Fiche 24, La vedette principale, Français
- force amphibie
1, fiche 24, Français, force%20amphibie
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des forces navales, des troupes de débarquement et des forces de soutien, organisé, équipé et entraîné en vue d'opérations amphibies. 1, fiche 24, Français, - force%20amphibie
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
force amphibie : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 24, Français, - force%20amphibie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas navales
- Fuerzas anfibias
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- fuerza anfibia
1, fiche 24, Espagnol, fuerza%20anfibia
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de fuerzas navales y de desembarco que junto con las fuerzas de apoyo han sido instruidas, organizadas y equipadas para operaciones anfibias. 1, fiche 24, Espagnol, - fuerza%20anfibia
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Amphibious Forces
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- advance force
1, fiche 25, Anglais, advance%20force
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A temporary organization within the amphibious task force which precedes the main body to the objective area. Its function is to participate in preparing the objective for the main assault by conducting such operations as reconnaissance, seizure of supporting positions, minesweeping, preliminary bombardment, underwater demolitions, and air support. 1, fiche 25, Anglais, - advance%20force
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
advance force: term and definition standardized by NATO 2, fiche 25, Anglais, - advance%20force
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Forces amphibies
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 25, La vedette principale, Français
- force d'avant-garde
1, fiche 25, Français, force%20d%27avant%2Dgarde
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Groupement temporaire à l'intérieur d'une force opérationnelle amphibie qui précède le gros de la force dans la zone de l'objectif. Son rôle est de participer à la préparation de l'objectif en vue de l'assaut principal en effectuant des opérations telles que reconnaissance, conquête de positions d'appui, dragage de mines, tirs préliminaires contre la terre, démolitions sous-marines et appui aérien. 1, fiche 25, Français, - force%20d%27avant%2Dgarde
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
force d'avant-garde : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 25, Français, - force%20d%27avant%2Dgarde
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Fuerzas anfibias
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Control de armamentos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- fuerza avanzada
1, fiche 25, Espagnol, fuerza%20avanzada
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Organización transitoria que forma parte de la fuerza operativa anfibia, que precede al grueso hacia la zona del objetivo. Su función es la de participar en la preparación del objetivo para el asalto principal mediante la conducción de operaciones tales como reconocimientos, ocupación de posiciones de apoyo, barrido de minas, bombardeo preliminar, demoliciones submarinas y apoyo aéreo. 1, fiche 25, Espagnol, - fuerza%20avanzada
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-01-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Sea Operations (Military)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- beach support area
1, fiche 26, Anglais, beach%20support%20area
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- BSA 1, fiche 26, Anglais, BSA
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In amphibious operations, the area to the rear of a landing force or elements thereof, established and operated by shore party units, which contains the facilities for the unloading of troops and materiel and the support of forces ashore; it includes facilities for the evacuation of wounded, prisoners of war, and captured materiel. 1, fiche 26, Anglais, - beach%20support%20area
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- zone de soutien de débarquement
1, fiche 26, Français, zone%20de%20soutien%20de%20d%C3%A9barquement
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations amphibies, zone se trouvant à l'arrière de la force ou des éléments de débarquement, qui est établie et dotée par des éléments de plage et possède les installations nécessaires au débarquement des troupes et du matériel et au soutien des forces à terre; elle comprend des installations pour l'évacuation des blessés, des prisonniers de guerre et du matériel saisi. 2, fiche 26, Français, - zone%20de%20soutien%20de%20d%C3%A9barquement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :