TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AMPHICHELIDS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-09-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Paleontology
- Reptiles and Amphibians
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Cryptodira
1, fiche 1, Anglais, Cryptodira
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cryptodira 2, fiche 1, Anglais, cryptodira
correct, pluriel
- Cryptodires 3, fiche 1, Anglais, Cryptodires
correct, pluriel
- cryptodires 4, fiche 1, Anglais, cryptodires
correct, pluriel
- hidden-neck turtles 5, fiche 1, Anglais, hidden%2Dneck%20turtles
correct, pluriel
- hidden-necked turtles 1, fiche 1, Anglais, hidden%2Dnecked%20turtles
correct, pluriel
- hidden neck turtles 3, fiche 1, Anglais, hidden%20neck%20turtles
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cryptodires("hidden-necks") include all... turtles [other than amphichelids and pleurodires. ] They tuck both head and neck away... Fossil cryptodires began as marsh-divellers that swam well... Some of their descendants became aquatic but remained in rivers and swamps, though others took to the sea. 6, fiche 1, Anglais, - Cryptodira
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cryptodira; Cryptodires: terms not used in the singular when applied to the order. 7, fiche 1, Anglais, - Cryptodira
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hidden-necked turtle
- hidden-neck turtle
- hidden neck turtle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Paléontologie
- Reptiles et amphibiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Cryptodires
1, fiche 1, Français, Cryptodires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cryptodires 2, fiche 1, Français, cryptodires
correct, nom masculin, pluriel
- cryptodères 3, fiche 1, Français, cryptod%C3%A8res
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sous-ordre de tortues thécophores, caractérisées par leur cou, qui se replie verticalement sous la carapace et par leur bassin non soudé à celle-ci. 3, fiche 1, Français, - Cryptodires
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe est connu depuis le Permien. Il comprend les «Tortues terrestres» et les «Tortues de Marais actuelles». Malgré leur apparition précoce, elles sont plus spécialisées que les précédentes. L'armure est recouverte d'écussons cornés épidermiques. Le bassin n'est pas soudé au plastron, ni à la carapace, laquelle présente des plaques marginales, le cou est rétractile (d'où leur nom). 4, fiche 1, Français, - Cryptodires
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cryptodires; cryptodères: termes inusités au singulier quand ils désignent l'ordre du règne animal. 5, fiche 1, Français, - Cryptodires
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Paleontology
- Reptiles and Amphibians
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- amphichelids
1, fiche 2, Anglais, amphichelids
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] turtles evolved into three principal groups. One, the amphichelids, is typified by "Proganochelys", found in late Triassic strata of Europe. Its jaws were already toothless, but tiny teeth remained on the palate. Neither head nor tail could be tucked into the shell but both were protected by spines. 1, fiche 2, Anglais, - amphichelids
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
amphichelids : collective term rarely used in the singular(amphichelid). 2, fiche 2, Anglais, - amphichelids
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- amphichelid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Paléontologie
- Reptiles et amphibiens
Fiche 2, La vedette principale, Français
- amphichélides
1, fiche 2, Français, amphich%C3%A9lides
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :