TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ANILINE [47 fiches]

Fiche 1 2023-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Writing Instruments
DEF

A lead, or a pencil containing a lead, composed of graphite, aniline blue, and kaolin or gum arabic, and used for indelible writing, and duplicating in a copying press.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'écriture

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
DEF

An amino resin made by polycondensation of aniline with formaldehyde.

OBS

aniline-formaldehyde resin : term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
DEF

Résine aminique produite par polycondensation de l'aniline avec le formaldéhyde.

OBS

résine aniline-formaldéhyde : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
DEF

Resina amínica producida por policondensación de anilina con formaldehído.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C6H4(OH)2
formule, voir observation
C6H6O2
formule, voir observation
123-31-9
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of white crystals, is soluble in water, alcohol and ether, is obtained as a reduction product when aniline is oxidized to quinone by manganese dioxide, and is used as a photographic developer(except color film), a dye intermediate, an inhibitor, a stabilizer in paints and varnishes, motor fuels and oils, an antioxidant for fats and oils and an inhibitor of polymerization.

OBS

benzene-1,4-diol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek character or italicized.

OBS

Also known under a large number of commercial designations, such as: Arctuvin; Black and White Bleaching Cream; Eldopaque; Eldoquin; NCH-C55834; Tecquinol; Tenox HQ; Tequinol; UN 2662; USAF EK-356.

OBS

Chemical formula: C6H4(OH)2 or C6H6O2

Terme(s)-clé(s)
  • a-hydroquinone

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C6H4(OH)2
formule, voir observation
C6H6O2
formule, voir observation
123-31-9
numéro du CAS
OBS

[...] se rencontre dans la nature sous forme de glucoside, l'arbutine [...]. On l'utilise comme révélateur photographique et comme inhibiteur de polymérisation.

OBS

benzène-1,4-diol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2- 1,3- et 1,4- respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C6H4(OH)2 ou C6H6O2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C6H4(OH)2
formule, voir observation
C6H6O2
formule, voir observation
123-31-9
numéro du CAS
OBS

Sólido cristalino blanco [...]. Combustible. Tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: C6H4(OH)2 o C6H6O2

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Hair Styling
OBS

aniline derivative hair color; aniline derivative tint : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Coiffure
OBS

colorant à base d'aniline : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Flexography (Printing)
DEF

A method of rotary letterpress printing that uses flexible rubber or photopolymer plates and fast-drying, solvent-based fluid inks.

OBS

aniline printing : An early name for flexography when using fluid fast-drying inks with aniline dyes.

OBS

The term aniline printing was abandoned when the term flexography was adopted in 1952.

Français

Domaine(s)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Procédé d'impression rotatif, en relief, réalisé au moyen de clichés souples (en caoutchouc ou en photopolymères) et d'encres liquides à base de matières volatiles.

OBS

Le terme «flexographie» a supplanté le terme «procédé à l'aniline».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Flexografía (Imprenta)
DEF

Técnica de impresión [...] con formas en relieve que llevan un clisé de goma o de plástico flexible e imprimen con tintas fluidas de disolvente muy volátil y, por ende, de secado rápido.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
DEF

Capable of staining or combining with the aniline dyes.

OBS

Used especially of cytoplasmic granules in peripheral blood leucocytes.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
DEF

Qualifie ce qui est colorable par l'éosinate d'azur ou le bleu d'aniline.

OBS

Couleur que l'on retrouve dans la coloration de Gemsa, technique utilisée en chromatographie.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Chemistry
Universal entry(ies)
As2O3
formule, voir observation
1327-53-3
numéro du CAS
DEF

A chemical product in the form of a white, odourless, tasteless powder which is slightly soluble in water, is soluble in acids, alkalies and glycenol, is derived by smelting of copper and lead concentrates and is used in pigments, ceramic enamels, aniline colours, as a decolourizing agent in glass, as an insecticide, rodenticide, herbicide and preservative.

OBS

Condensation gives product of varying purity called crude arsenic (90-95% pure). A higher-purity oxide called white arsenic is obtained by resubliming the crude As2O3 (99+%pure).

OBS

arsenic trioxide: obsolete form.

OBS

Chemical formula: As2O3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Chimie
Entrée(s) universelle(s)
As2O3
formule, voir observation
1327-53-3
numéro du CAS
CONT

Anhydride arsénieux [...]. C'est le plus important des composés de l'arsenic; on le désigne communément, à tort, sous le nom d'«arsenic blanc», ou même d'«arsenic». Il se présente habituellement sous l'aspect d'une poudre blanche, inodore, qui se sublime au rouge sombre, peu soluble dans l'eau. Il en existe trois variétés, dont deux cristallisées [...]

OBS

Ce produit entre dans la composition des arsenicaux, des colorants, de la céramique, des insecticides, de la mort-aux-rats, du mordant, des substances thérapeutiques.

OBS

Bien que «mort-aux-rats» soit utilisé comme synonyme d'«anhydride arsénieux», ce terme désigne, en général, tout raticide.

OBS

Formule chimique : As2O3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Química
Entrada(s) universal(es)
As2O3
formule, voir observation
1327-53-3
numéro du CAS
OBS

Polvo blanco amorfo, inodoro e insípido, poco soluble en agua, soluble en ácidos, álcalis y glicerina. Muy tóxico.

OBS

Fórmula química: As2O3

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
Universal entry(ies)
C6H5NH2·HCl
formule, voir observation
142-04-1
numéro du CAS
DEF

A chemical product in the form of white crystals, the commercial product being frequently greenish, soluble in water, alcohol and ether, used in intermediates, in dyeing and printing and in aniline black.

OBS

anilinium chloride: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: C6H5NH2·HCl

Français

Domaine(s)
  • Chimie
Entrée(s) universelle(s)
C6H5NH2·HCl
formule, voir observation
142-04-1
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de grosses écailles blanches ou grisâtres, soluble dans l'eau, l'alcool, l'éther, utilisé en teinture, dans les colorants et les matières plastiques.

OBS

chlorure d'anilinium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C6H5NH2·HCl

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Entrada(s) universal(es)
C6H5NH2·HCl
formule, voir observation
142-04-1
numéro du CAS
OBS

Sólido cristalino blanco que oscurece por acción del aire y la luz. Soluble en agua, alcohol y éter. Muy tóxico.

OBS

Fórmula química: C6H5NH2·HCl

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Analytical Chemistry
  • Food Additives
Universal entry(ies)
C6H5NNC6H4N(CH3)2
formule, voir observation
C14H15N3
formule, voir observation
60-11-7
numéro du CAS
DEF

An azo dye which appears under the form of yellow crystalline leaflets, is soluble in alcohol, ether, strong mineral acids and oils, is insoluble in water, is derived by the action of benzenediazonium chloride on dimethyl aniline, is toxic by inhalation and by skin absorption, is carcinogenic, was formerly used in coloring butter and oils but may not be used anymore in foods or beverages, and which is used as a chemical indicator, in dyes, and in organic research.

OBS

N-: This prefix must be italicized.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

DAB; DMAB; P.D.A.B.: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: C6H5NNC6H4N(CH3)2 or C14H15N3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Chimie analytique
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
C6H5NNC6H4N(CH3)2
formule, voir observation
C14H15N3
formule, voir observation
60-11-7
numéro du CAS
DEF

Composé azoïque [...] préparé à partir du chlorure de benzènediazonium et de la diméthylaniline [qui] a servi de colorant jaune pour les corps gras alimentaires (jaune de beurre), jusqu'à la découverte de ses propriétés carcinogènes, [et qui a pour caractéristique d'être] un indicateur coloré, rouge en dessous de PH 3, jaune au-dessus de PH 4 [...]

OBS

N- : Ce préfixe s'écrit en italique.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C6H5NNC6H4N(CH3)2 ou C14H15N3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Química analítica
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
C6H5NNC6H4N(CH3)2
formule, voir observation
C14H15N3
formule, voir observation
60-11-7
numéro du CAS
OBS

Sólido cristalino amarillo. Soluble en alcohol, éter, ácidos minerales fuertes y aceites; insoluble en agua. Probablemente tóxico.

OBS

Fórmula química: C6H5NNC6H4N(CH3)2 o C14H15N3

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
C6H5NCH2
formule, voir observation
DEF

A chemical product which appears under the form of colorless to yellowish crystals, is soluble in water, ether, and alcohol, is derived by condensation of formaldehyde and aniline, is toxic by ingestion, and is used as a rubber accelerator and an intermediate.

OBS

N-phenylmethanimine: The capital letter "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

formaldehyde aniline; formaniline : commercial names.

OBS

Chemical formula: C6H5NCH2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
C6H5NCH2
formule, voir observation
OBS

N-phénylméthanimine : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

formaniline : terme commercial.

OBS

Formule chimique : C6H5NCH2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
C6H5NCH2
formule, voir observation
OBS

Fórmula química: SC6H5NCH2

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
H8N2O8S2
formule, voir observation
(NH4)2S2O8
formule, voir observation
DEF

A chemical compound in the form of white crystals which decompose on melting and which are soluble in water, used as an oxidizing agent and bleaching agent, in etching, electroplating, food preservation, and aniline dyes.

OBS

APS: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formulas: H8N2O8S2 or (NH4)2S2O8

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
H8N2O8S2
formule, voir observation
(NH4)2S2O8
formule, voir observation
DEF

Produit se présentant sous la forme de cristaux monocliniques blancs, inodores, solubles dans l'eau, utilisé comme préservateur pour les levures et pour les aliments.

OBS

Formules chimiques : H8N2O8S2 ou (NH4)2S2O8

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
H8N2O8S2
formule, voir observation
(NH4)2S2O8
formule, voir observation
OBS

Fórmulas químicas : H8N2O8S2 o (NH4)2S2O8

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A black dye developed on cotton and other textiles from a bath containing aniline hydrochloride, an oxidizing agent(usually chromic acid) and a catalyzer(usually a vanadium or copper salt).

OBS

Noted for its fastness, intensity of color, and resistance to greening ...

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Pigment black 1 - Cl 5 0 440. Utilisation : peintures en général, encres, matières plastiques.

CONT

Colorants d'oxydation. Ces colorants sont formés par l'oxydation, sur la fibre, de certaines amines aromatiques donnant naissance à des produits complexes colorés et solidement fixés à la fibre. L'application la plus importante de cette méthode de teinture est celle qui utilise l'aniline pour produire le noir d'aniline, noir profond de grande solidité.

OBS

noir d'aniline : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
CONT

Otros [colorantes] son insolubles en los solventes orgánicos y en las grasas, lo cual permite emplearlos como pigmentos, siendo el más común de todos el negro de anilina, que proviene de la oxidación crómica de la anilina, en presencia de sulfato de cobre.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
C6H5NH(COCH3)
formule, voir observation
C6H5-NH-CO-CH3
formule, voir observation
CH3CONHC6H5
formule, voir observation
CH3-CO-NH-C6H5
formule, voir observation
C8H9NO
formule, voir observation
DEF

An odorless chemical compound in the form of a white crystalline powder or of white, shining, crystalline leaflets, soluble in hot water, alcohol, ether, chloroform, acetone, glycerol, and benzene, derived from aniline and acetic acid, used in organic synthesis, in the manufacture of dyestuffs and intermediates, as rubber accelerator, painkiller, and precursor in the penicillin manufacture.

OBS

Chemical formulas: C6H5NH(COCH3) or C6H5-NH-CO-CH3 or CH3CONHC6H5 or CH3-CO-NH-C6H5 or C8H9NO

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C6H5NH(COCH3)
formule, voir observation
C6H5-NH-CO-CH3
formule, voir observation
CH3CONHC6H5
formule, voir observation
CH3-CO-NH-C6H5
formule, voir observation
C8H9NO
formule, voir observation
DEF

Anilide de l'acide acétique utilisé en thérapeutique (analgésique, antithermique), en synthèse organique et dans la fabrication de matières solvantes.

OBS

Formules chimiques : C6H5NH(COCH3) ou C6H5-NH-CO-CH3 ou CH3CONHC6H5 ou CH3-CO-NH-C6H5 ou C8H9NO

Terme(s)-clé(s)
  • acétyl-amino-benzène

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C6H5NH(COCH3)
formule, voir observation
C6H5-NH-CO-CH3
formule, voir observation
CH3CONHC6H5
formule, voir observation
CH3-CO-NH-C6H5
formule, voir observation
C8H9NO
formule, voir observation
OBS

Fórmulas químicas : C6H5NH(COCH3) o C6H5-NH-CO-CH3 o CH3CONHC6H5 o CH3-CO-NH-C6H5 o C8H9NO

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
HN:C(NHC6H5)2
formule, voir observation
102-06-7
numéro du CAS
OBS

Properties : White powder, bitter taste, slight odor... Derivation : Treatment of aniline with cyanogen chloride. Hazard : Toxic by ingestion. Use : Basic rubber accelerator, primary standard for acids.

OBS

1,3-diphenylguanidine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

N,N’-diphenylguanidine: The capital letters "N" must be italicized.

OBS

Chemical formula: HN:C(NHC6H5)2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
HN:C(NHC6H5)2
formule, voir observation
102-06-7
numéro du CAS
OBS

1,3-diphénylguanidine : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

N,N'-diphénylguanidine : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : HN:C(NHC6H5)2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
HN:C(NHC6H5)2
formule, voir observation
102-06-7
numéro du CAS
OBS

Fórmula química : HN:C(NHC6H5)2

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CH3COCH2CONHC6H5
formule, voir observation
102-01-2
numéro du CAS
DEF

A chemical product in the form of a white, crystalline solid, which is slightly soluble in water, soluble in dilute sodium hydroxide, alcohol, ether, acids, chloroform, and hot benzene, which is derived by reacting ethyl acetoacetate with aniline and eliminating ethanol, and which is used in organic synthesis and dyestuffs(intermediate in the manufacture of the dry colors generally referred to as Hansa and benzidine yellows).

OBS

3-oxobutananilide: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

3-oxo-N-phenylbutanamide: The capital letter "N" must be italicized.

OBS

Chemical formula: CH3COCH2CONHC6H5

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CH3COCH2CONHC6H5
formule, voir observation
102-01-2
numéro du CAS
OBS

3-oxobutananilide : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

3-oxo-N-phénylbutanamide : La lettre «N» majuscule s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : CH3COCH2CONHC6H5

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
CH3COCH2CONHC6H5
formule, voir observation
102-01-2
numéro du CAS
OBS

Sólido cristalino blanco. Ligeramente soluble en agua. Soluble en disolución diluida de hidróxido sódico, alcohol, éter, ácidos, cloroformo y benceno caliente. Combustible. Toxicidad no conocida.

OBS

Fórmula química: CH3COCH2CONHC6H5

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
VOSO4·2HOH
formule, voir observation
27774-13-6
numéro du CAS
OBS

Properties : Blue crystals, soluble in water.... Use : Mordant, catalyst, aniline black preparation, reducing agent, colorant in glasses and ceramics.

OBS

Chemical formula: VOSO4·2HOH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
VOSO4·2HOH
formule, voir observation
27774-13-6
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : VOSO4·2HOH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
VOSO4·2HOH
formule, voir observation
27774-13-6
numéro du CAS
DEF

Sólido cristalino de color azul, soluble en agua. Tóxico e irritante.

OBS

Fórmula química: VOSO4·2HOH

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies)
C25H30N3·Cl
formule, voir observation
C25H30ClN3
formule, voir observation
548-62-9
numéro du CAS
OBS

The capital letters "N" must be italicized.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

[Also known under a very large number of commercial designations, such as :] Adergon; Aizen Crystal Violet; Aizen Crystal Violet Extra Pure; Aniline Violet Pyoktanine; Atmonil; Avermin; Axuris; Badil; Basic Violet 3; Basic Violet BN; Bismuth Violet; Brilliant Violet 5B; Calcozine Violet C; Calcozine Violet 6BN; C. I. 42555; Crystal Violet; Crystal Violet O; Crystal Violet 5BO; Crystal Violet 6B; Crystal Violet 6BO; Crystal Violet 10B; Crystal Violet AO; Crystal Violet AON; Crystal Violet Base; Crystal Violet BP; Crystal Violet BPC; Crystal Violet Chloride; Crystal Violet Extra Pure APN; Crystal Violet Extra Pure APNX; Crystal Violet FN; Crystal Violet HL2; Crystal Violet Pure DSC Brilliant; Crystal Violet SS; Crystal Violet Technical; Crystal Violet USP; Gentersal; Gentiaverm; Genticid; Gentioletten; Hectograph Violet SR; Hecto Violet R; Hidaco Brilliant Crystal Violet; Hidaco Crystal Violet; Meroxyl; Meroxylan; Methyl Violet 5BNO; Methyl Violet 5BO; Methyl Violet 10B; Methyl Violet 10BD; Methyl Violet 10BK; Methyl Violet 10BN; Methyl Violet 10BNS; Methyl Violet 10BO; Mitsui Crystal Violet; NCI-C55969; Oxiuran; Oxycolor; Oxyozyl; Paper Blue R; Plastoresin Violet 5BO; Pyoktanin; Pyoverm; Vermicid; Vianin; Viocid; 12416 Violet; Violet 6BN; Violet 5BO; Violet CP; Violet XXIII.

OBS

Chemical formula: C25H30N3·Cl or C25H30ClN3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C25H30N3·Cl
formule, voir observation
C25H30ClN3
formule, voir observation
548-62-9
numéro du CAS
OBS

Les «N» majuscules s'écrivent en italique.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C25H30N3·Cl ou C25H30ClN3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es)
C25H30N3·Cl
formule, voir observation
C25H30ClN3
formule, voir observation
548-62-9
numéro du CAS
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C28H43N
formule, voir observation
101-67-7
numéro du CAS
OBS

4-octyl-N-(4-octylphenyl) aniline : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

N-: This prefix must be italicized.

OBS

The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C28H43N

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C28H43N
formule, voir observation
101-67-7
numéro du CAS
OBS

4-octyl-N-(4-octylphényl)aniline : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

N- : Ce préfixe s'écrit en italique.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C28H43N

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Hair Styling
Universal entry(ies)
C6H4(NH2)2
formule, voir observation
106-50-3
numéro du CAS
DEF

The most widely used and effective of the aniline derivative dyes, producing colours ranging from the lightest brown to jet black. Its very action depends on oxidation, usually effected by hydrogen peroxide and this reaction results in the formation of an intermediate product known as Bandrowsky's Base.... This type of dye is variously known as an amino dye, aniline derivative dye, instantaneous dye, oxidation dye, peroxide dye, synthetic organic dye, two bottle dye.

OBS

The prefix "para" and its abbreviation "p" must be italicized.

OBS

Chemical formula: C6H4(NH2)2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Coiffure
Entrée(s) universelle(s)
C6H4(NH2)2
formule, voir observation
106-50-3
numéro du CAS
OBS

Utilisations : fabrication de colorants, de teintures pour cheveux, de produits thérapeutiques, d'accélérateurs de vulcanisation, en chimie analytique.

OBS

Le préfixe «para» et son abréviation «p» s'écrivent en italique.

OBS

Formule chimique : C6H4(NH2)2

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2005-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
DEF

[A] leather which is a combination of both pigmented and aniline dyed.

OBS

A very light pigment is added to even out the color and increase the durability.

Terme(s)-clé(s)
  • semi aniline leather

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
DEF

Cuir obtenu par finissage pigmentaire et aniline.

OBS

On ajoute un pigment très léger pour égaliser la couleur et accroître la durabilité de la peau.

Terme(s)-clé(s)
  • cuir semi aniline

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2005-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Staining
DEF

[A] leather that has been sprayed with a surface color in addition or instead of the dye process and is analogous to the "painting" of wood.

OBS

While generally less appealing to the touch than aniline leather, pigmented skins are required for applications such as motorcycle leathers where durability is the key consideration.

Français

Domaine(s)
  • Teinture du cuir
DEF

Cuir à la surface duquel on a pulvérisé une couleur après l'avoir teint (ou en remplacement de la teinture), un peu comme on appliquerait de la peinture sur du bois.

OBS

Généralement moins agréables au toucher que le cuir aniline, les peaux pigmentées sont de rigueur pour certains vêtements - comme les cuirs des motocyclistes - pour lesquels la durabilité doit primer.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2005-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Staining
DEF

[A finishing process in which the leather is dyes] without any pigmented coat.

CONT

Aniline finishing allows... to see and feel the essential qualities of genuine leather, which cannot be duplicated synthetically.

OBS

A transparent top coat may be added but the natural appearance of the grain should remain visible.

Français

Domaine(s)
  • Teinture du cuir
DEF

[Procédé de teinture du cuir] ne comportant pas de pigments insolubles et donnant un film coloré transparent.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2005-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

[The colours] which are not fast to light, such as basic aniline dyes.

Terme(s)-clé(s)
  • fugitive color

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Couleur qui n'est pas solide à la lumière, comme les teintures anilines et basiques.

Terme(s)-clé(s)
  • couleur non-résistante

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2005-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

[An ink] prepared by dissolving eosine and aniline dyes in water, used in ruling.

CONT

Ruling ink is of low viscosity and can be fed to the ruling pens or discs by capillary action; therefore many different colors can be rules extremely close to each other ...

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2005-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
CONT

Sulfur and nitrogen compounds can travel several hundred kilometers or more through the atmosphere, so that the quality of the atmosphere in one country can be measurably affected by emissions from other countries.

CONT

Dye-works and weaving mills discharge lightly-polluted but highly-coloured effluents which may contain products harmful to biological purification(sulphur compounds, metal salts, aniline) ;this type of effluent either directly by electro-coagulation, or by means of activated carbon after prior clarification.

OBS

Many sulfur compounds are estimated to be lesser greenhouse gases, especially sulfur dioxide (SO2 carbonyl sulfide (CSO), hydrogen sulfide (H25), dimethylsulfide (DMS), sulfur hexafluoride (SF6), and carbon disulfide (CS2).

OBS

The IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "sulfur" rather than "sulphur."

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
DEF

Composé chimique qui contient du soufre.

OBS

Les composés sulfurés représentent non seulement des précurseurs aux pluies acides, les oxydes de soufre (SOx) surtout, mais ils constituent également des gaz à effet de serre mineurs (mentionnons le dioxyde de soufre, le sulfure de méthyle, l'hydrogène sulfuré, l'hexafluorure de soufre, le sulfure de carbone et l'oxysulfure de carbone).

OBS

Seul le terme «sulfuré» signifie «combiné au soufre». Le terme «soufré» signifie «qui contient, est imbibé, est enduit de soufre» (un tampon soufré).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes contaminantes
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2004-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
  • Geochemistry
CONT

Gold occurs in its matrix (the veinstuff) in a finely divided state ... both in a "free" condition (i.e. not associated with other metals or metallic salts), and in combination ... with other metals or their ores.

CONT

Dye-works and weaving mills discharge highly-polluted but highly-coloured effluents which may contain products harmful to biological purification(sulphur compounds, metal salts, aniline) ;this type of effluent either directly by electro-coagulation, or by means of activated carbon after prior clarification.

CONT

Metallic salts and peroxysalts of inorganic acids ...

OBS

metallic salt; metal salt: terms usually used in the plural (metallic salts; metal salts), as collective terms.

Terme(s)-clé(s)
  • metallic salts
  • metal salts

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
  • Géochimie
CONT

Les auréoles de dispersion secondaires comprennent : les auréoles de dispersion mécanique [...]; les auréoles «salifères» chimiques, provenant de la solubilisation [...] des minéraux [...], de leur reprécipitation et de la formation de sels métalliques [...] plus ou moins complexes [...]

CONT

Les teintureries et tissages rejettent des effluents peu chargés mais très colorés pouvant contenir des produits nocifs pour l'épuration biologique (composés soufrés, sels métalliques, aniline); ces effluents peuvent être traités soit directement par électrocoagulation, soit sur charbon actif après clarification préalable.

CONT

Sels et persels métalliques d'acides inorganiques [...]

OBS

sel de métaux : produits chimiques, Nomenclature de Bruxelles.

OBS

sel métallique; sel de métal : termes habituellement utilisés au pluriel (sels métalliques; sels de métaux), comme collectifs.

OBS

Dans les dénominations de familles de composés, l'adjectif anglais «metallic» ou le terme anglais «metal» employé adjectivement se traduisent en français par «métallique» de préférence à «de métal». P. ex. : acétylures métalliques, azides métalliques, azotures métalliques, carbonoperoxoates métalliques, chlorures métalliques, cyanures métalliques, hydroxydes métalliques, hydrures métalliques, nitrates métalliques, sels métalliques, stéarates métalliques et sulfures métalliques (tournures plus naturelles que celles formées avec «de métal»). En revanche, lorsqu'il est nécessaire de préciser la nature du métal (métaux alcalins, métaux alcalino-terreux, métaux de transition, métaux des terres rares, métaux lourds, etc.), il est préférable, pour éviter toute ambiguïté, d'utiliser la locution «de métal». P. ex. : peroxydes de métaux de transition (et non «peroxydes métalliques de transition»), peroxydes de métaux alcalins (et non «peroxydes métalliques alcalins»).

Terme(s)-clé(s)
  • sels métalliques
  • sels de métaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes contaminantes
  • Geoquímica
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2004-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Nervous System
DEF

An aniline derivative present in certain pain-relieving drugs.

OBS

When used repeatedly it has been suspected in some cases of bladder cancers.

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Système nerveux
DEF

Dérivé de l'aniline présent dans certains antidouleurs.

OBS

Son usage répété a été suspecté dans des cas de cancers de la vessie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Sistema nervioso
DEF

Compuesto químico usado en el pasado como analgésico.

OBS

Está relacionado con diferentes tipos de cáncer, tales como el cáncer de riñón o de vejiga.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2004-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
DEF

A colorless liquid amine... having a strong fishy odor, made usually by catalytic hydrogenation of aniline, and used chiefly in organic synthesis.

OBS

Chemical formula: C6H11NH2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
DEF

[Produit] à odeur de conicine, obtenu par hydrogénation catalytique de l'aniline.

OBS

Formule chimique : C6H11NH2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
OBS

Líquido claro, incoloro, de olor desagradable. Miscible con la mayoría de los disolventes. Inflamable. Tóxico.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2003-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Medication
DEF

A red dye... derived from aniline and orthotoluidine, a constituent of fuchsin.

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Médicaments
CONT

La fuchsine commerciale est un mélange de rosaniline et de pararosaniline, préparée à partir de l'huile d'aniline pour rouge, constituée généralement par une partie d'aniline, une partie de p-toluidine, et 1,5 à 2 parties d'O-toluidine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Medicamentos
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Wastewater Treatment
CONT

Bottom stream from the wastewater stripper in the production of acrylonitrile.

CONT

Integrated wastewater treatment and reuse. Wastewater from the tall oil fractionation plant’s processes consists mainly of polluted condensates from the vacuum system. ... In order to reduce the water load, turpentine-containing process wastewaters from the plant are fed into the Botnia pulp mill’s wastewater stripper and from there into the pulp mill’s own water cycle. This procedure lowers raw water consumption by the local forest industry and the tall oil fractionation plant.

CONT

Fiber optic converter boxes were also installed, along with Foxboro DCS Consoles and Triconex shutdown equipment. Two stripping columns, a drum and seven pumps were added to increase capacity of the wastewater stripper, which strips benzene, MNB and aniline from wastewater.

CONT

T019 (Barex Recycled Monomer Tanks). Barex Plant Recovered Monomer Tanks (T-8, T-18, T-19) and associated equipment. These are holding tanks for monomers recovered by the wastewater stripper columns before recycle back to Barex reactors.

OBS

stripper: An evaporative device for the removal of vapors from liquids; can be in a bubble-tray distillation tower, a vacuum vessel, or an evaporator; if it is a part of a distillation column below the feed tray, it is called the stripping section.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Traitement des eaux usées
CONT

Effluent de fond de la colonne de distillation des eaux résiduaires lors [sic] de la production d'acrylonitrile.

OBS

rectificateur : Appareil distillatoire fournissant un produit rectifié.

OBS

rectification : Distillation fractionnée d'un liquide volatil soit pour en séparer les constituants, soit pour le purifier. [...] La rectification s'effectue dans des colonnes à plateaux, qui traitent d'un coup de grandes quantités.

OBS

strippage (syn. : stripping) : [Ce terme s'emploie dans l'industrie pétrolière seulement, pour désigner la] revaporisation à la vapeur d'eau des soutirages d'une unité de distillation, pour en réduire la teneur en produits trop volatils et en ajuster le point d'inflammabilité.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2002-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Weapon Systems
  • Missiles and Rockets
DEF

Fuel which will spontaneously ignite with an oxidizer, such as aniline with fuming nitric acid. It is used as the propulsion agent in certain missile systems.

OBS

hypergolic fuel: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Systèmes d'armes
  • Missiles et roquettes
DEF

Carburant qui prend feu spontanément au contact d'un oxydant (exemple : l'aniline avec l'acide nitrique fumant). Utilisé comme agent de propulsion dans certains systèmes de missiles.

OBS

carburant hypergolique : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petróleo bruto y derivados
  • Sistemas de armas
  • Misiles y cohetes
DEF

Combustible que arde espontáneamente cuando se pone en contacto con un oxidante, por ejemplo: la anilina con ácido nítrico fumante, y se emplea como agente propulsor en algunos misiles.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2001-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Solvents and Petroleum Spirits
CONT

The aniline point, kauri-butanol value, and dilution ratio tests have been standardized and are used for petroleum hydrocarbon solvents.

Français

Domaine(s)
  • Solvants et essences spéciales (Pétrole)
CONT

Les solvants pétroliers sont le white-spirit, diluant utilisé dans la fabrication des peintures, et les essences spéciales, qui servent dans les industries de la teinturerie, du dégraissage, des parfums, des caoutchoucs, des corps gras, des encaustiques, des suifs, des encres d'imprimerie, des laques cellulosiques, etc. Ces solvants sont obtenus par redistillation ou rectification d'essences directes, suivie d'une épuration chimique assurant une odeur aussi douce que possible et l'absence de composés acides, sulfurés ou corrosifs. Dans certains cas, on doit procéder à leur désaromatisation pour garantir un produit à faible teneur en hydrocarbures aromatiques, tandis que, pour des usages particuliers, comme la dilution des laques et des résines synthétiques, on préfère des solvants très aromatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Crude Oil and Petroleum Products
  • Black Products (Petroleum)
DEF

The lowest temperature at which the chemical aniline and a solvent(such as the oil in oil-base muds) will mix completely.

OBS

In general, the oil of oil-base muds should have an aniline point of at least 150°F(66°C) to obtain maximum service life from the rubber components in the mud system.

OBS

aniline point : term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pétroles bruts et dérivés
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

Température la plus basse à laquelle des volumes égaux d'aniline et de produits soumis à l'essai sont complètement miscibles, dans des conditions normalisées. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

point d'aniline : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Petróleo bruto y derivados
  • Productos negros (Petróleo)
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2001-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

A food coloring for cured meats and sausages, candy, syrups, cheese, etc., derived from coal tar or prepared synthetically from aniline.

OBS

According to the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (WHOTR-557E), this product is used as a food colour.

OBS

According to the Analytical Methods and Techniques for Colours in Food (NHW-161E, 1981, p. A IV-2), quinoline yellow is not used for colouring foods in Canada, U.S.A. and some other countries.

Terme(s)-clé(s)
  • chinoline yellow

Français

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Colorant alimentaire pour charcuteries, bonbons, sirops, fromages, etc.; dérivé du goudron de houille ou synthétisé à partir de l'aniline.

OBS

D'après «Techniques et méthodes d'analyse des colorants alimentaires» (NHW-161F, 1981 page AiV-2), quelques pays, dont le Canada et les États-Unis, s'abstiennent d'autoriser le jaune de quinoléine comme colorant alimentaire.

Terme(s)-clé(s)
  • quinaldine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
  • Elementos y compuestos químicos
Conserver la fiche 34

Fiche 35 2001-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
643-28-7
numéro du CAS
OBS

2-(propan-2-yl) aniline; 2-isopropylaniline : forms recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

2-isopropyl aniline : incorrect form.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

2-(propan-2-yl)aniline : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

2-isopropylaniline : forme aussi recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
OBS

2-(trifluoromethyl) aniline : form recommended by the IUPAC(International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

2-(trifluoromethyl) aniline : incorrect form.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

2-(trifluorométhyl)aniline : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
1126-78-9
numéro du CAS
OBS

N-butylaniline: The capital letter "N" must be italicized; form recommended by the IUPAC (Int. Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

N-(n-butyl) aniline : The capital letter "N" and the abbreviation "n" must be italicized; incorrect form.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

N-butylaniline : La lettre majuscule «N» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union int. de chimie pure et appliquée).

OBS

N-(n-butyl)aniline : La lettre majuscule «N» et l'abréviation «n» s'écrivent en indice; forme incorrecte.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2000-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
OBS

3-(trifluoromethyl) aniline : form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry.

OBS

3-(trifluoromethyl) aniline : incorrect form.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

3-(trifluorométhyl)aniline : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Biomass Energy
CONT

Cellulose can be made soluble by derivatization. However, this requires that the cellulose be exposed to rather severe conditions during long periods of time, and that the easily accessible area be "overexposed" to reagents.

OBS

derivative : A term used in organic chemistry to express the relation between certain known or hypothetical substances and the compound formed from them by simple chemical processes in which the nucleus or skeleton of the parent substance exists. Thus, phenol, aniline, and toluene are said to be derivatives of benzene; and many of the terpenes are derivatives of cymene.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Énergie de la biomasse
CONT

La «méthode de dérivatisation» consiste à effectuer le dosage d'un ou de plusieurs constituants en les fonctionnalisant préalablement de façon quantitative.

OBS

[...] la cellulose peut être solubilisée par dérivatisation. Ceci requiert, cependant, que la cellulose soit exposée à des conditions assez sévères pendant de longues périodes et que les régions facilement accessibles soient «surexposées» aux réactifs. Le résultat est la dégradation partielle de la cellulose.

OBS

dériver : En parlant d'un corps qui provient d'une autre substance par le biais de multiples transformations. L'aniline dérive du goudron de houille.

PHR

Dérivatisation précolonne.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
OBS

It is given this name because the process consists of the oxidation of aniline on the fiber by means of an oxidizing agent in a rather strongly acid solution.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
OBS

la matière colorante de ce groupe est employée sous une forme dans laquelle elle ne possède pas encore son caractère de colorant.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1999-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Dyes and Pigments (Industries)
CONT

... discoveries that resulted in the development of aniline and the coal-tar dyes led eventually to many of the synthetic colors now added to food.

CONT

Prominent among [food coloring agents] are the ... coal-tar colors certified for food use in the United States by the Food and Drug Administration. These and certain vegetable colors ... have wide usage in butter and margarine, mustard and other condiments, candies ... The greater variety, coloring value, and stability of synthetic, as compared to natural, colors favor their use in processed foods.

OBS

Although, technically, there is a distinction between the terms "dye" and "colour", according to Dr. Conacher, Food Research Division, Health and Welfare, they are used synonymously in literature about food additives.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Teintures et pigments (Industries)
CONT

En 1856 [...] William Perkin, observa en effet qu'en oxydant l'aniline impure [...] il se formait un colorant mauve [...] Stimulés par ce succès, d'autres chimistes soumirent l'aniline à l'action de divers oxydants, ou d'autres réactifs, et bientôt apparurent d'autres «colorants d'aniline». [...] Très vite, empiriquement, se développa une industrie qui utilisait comme matière première le goudron de houille : d'où les noms de colorants du goudron de houille ou de colorants d'aniline, quoique le goudron ne renferme aucun colorant.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1995-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
DEF

a connective tissue cell containing cytoplasmic granules that stain intensely with aniline dyes.

CONT

The other type, the granule cell, sends out in opposite directions two long vertical dendrites that are covered with tiny cytoplasmic spines.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
CONT

Les deux autres types de neurones ont l'ensemble de leurs prolongements confinés à l'intérieur du bulbe: on les appelle des interneurones. On distingue, d'une part la cellule périglomérulaire, à axone court et dont le petit panache dendritique se ramifie dans un glomérule et d'autre part la cellule granulaire, dont les deux longues dendrites verticales et opposées sont hérissées de minuscules "épines" cytoplasmiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Conserver la fiche 42

Fiche 43 1992-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

any of three isomeric amino derivatives CH3C6H4NH2 of toluene that are the ortho, meta, and para methyl homologues of aniline, that are usually obtained by reducing the corresponding nitrotoluenes, and that are used chiefly as dye intermediates.

OBS

This product is listed in the "Priority Pollutants List" under the Canadian Environmental Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
  • Teintures et pigments (Industries)
DEF

Nom donné aux trois aminotoluènes o [ortho], m [méta], p [para] (...), points de départ de nombreux colorants.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1990-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

(H)(N) :(C subscript 6)(H subscript 4) :(N)(C subscript 6)(H subscript 4)(N)(H subscript 2). An unstable dye obtained by the reaction of para-phenylenediamine and aniline.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

composé du type (N)(H):(C indice 6) (H indice 2), résultant de l'oxydation d'une paradiamine en présence d'une arylamine.

CONT

les indamines (...) sont des composés intensément colorés en bleu ou en vert, mais peu stables. Les réducteurs les transforment en dérivés de la diphénylamine. Les acides les hydrolysent facilement en quinones.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1988-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Food Industries
DEF

any of a large number of synthetic dyes derived from aniline, usually obtained from coal-tar.

CONT

... discoveries that resulted in the development of aniline and the coal-tar dyes led eventually to many of the synthetic colors now added to food.

Terme(s)-clé(s)
  • aniline color
  • aniline colour

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Expression générale englobant les colorants artificiels plus spécialement fabriqués avec des arylamines.

CONT

L'aniline est un intermédiaire très important pour les colorants; les colorants organiques portent encore parfois la dénomination générale de couleurs d'aniline.

CONT

Cette date, [1856], est à retenir en raison des bouleversements qu'apporta dans l'économie mondiale la découverte des "couleurs d'aniline" qui suivit de près le déclin des dérivés naturels.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1985-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Agricultural Chemicals
DEF

... an insecticide consisting of a mixture of arsenic trioxide, aniline, lime, and ferrous oxide.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Agents chimiques (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Dyes and Pigments (Industries)
OBS

Dye-works and weaving mills discharge lightly-polluted but highly-coloured effluents which may contain products harmful to biological purification(sulphur compounds, metal salts, aniline) ;this type of effluent either directly by electro-coagulation, or by means of activated carbon after prior clarification.

Français

Domaine(s)
  • Teintures et pigments (Industries)
OBS

Les teintureries et tissages rejettent des effluents peu chargés mais très colorés pouvant contenir des produits nocifs pour l'épuration biologique (composés soufrés, sels métalliques, aniline), ces effluents peuvent être traités soit directement par électrocoagulation, soit sur charbon actif après clarification préalable.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :