TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANIMAL BLANKET [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- animal blanket
1, fiche 1, Anglais, animal%20blanket
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
animal blanket : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - animal%20blanket
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couverture pour animal
1, fiche 1, Français, couverture%20pour%20animal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
couverture pour animal : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - couverture%20pour%20animal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-06-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Human Behaviour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- comfort object
1, fiche 2, Anglais, comfort%20object
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- security object 2, fiche 2, Anglais, security%20object
correct
- security blanket 3, fiche 2, Anglais, security%20blanket
correct
- blankie 4, fiche 2, Anglais, blankie
familier
- linus blanket 5, fiche 2, Anglais, linus%20blanket
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A blanket or other familiar object that gives security or comfort to its owner. 6, fiche 2, Anglais, - comfort%20object
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A comfort object is an item used to provide psychological comfort, especially in unusual or unique situations or at bedtime for small children. Though many toddlers prefer a teddy bear or doll, a stuffed animal, a favorite blanket, or even a toy such as a dump truck could be a comfort object at some stages... Some teenagers have been known to still sleep with comfort objects, though they will probably not talk to them as a small child might. Even adults can use comfort objects at times, as elderly people in nursing homes have been known to be comforted after being given a stuffed bear or doll. The theory is that this reminds them of the more serene moments of childhood. 7, fiche 2, Anglais, - comfort%20object
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comportement humain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- objet sécurisant
1, fiche 2, Français, objet%20s%C3%A9curisant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- objet réconfortant 2, fiche 2, Français, objet%20r%C3%A9confortant
correct, nom masculin
- doudou 3, fiche 2, Français, doudou
voir observation, nom masculin, familier
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Objet qui apporte un sentiment de sécurité et d'apaisement chez l'enfant ou l'adulte. 4, fiche 2, Français, - objet%20s%C3%A9curisant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On remarque chez la majorité des individus ayant un TPS [trouble panique avec agoraphobie] l'apparition de comportements sécurisants : besoin d'être accompagné, d'être près des portes de sortie afin de fuir facilement, transporter un objet sécurisant (p.ex., téléphone cellulaire), ne pas s'éloigner de sa maison, de sa voiture [...] 5, fiche 2, Français, - objet%20s%C3%A9curisant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, «doudou» est employé au féminin. 4, fiche 2, Français, - objet%20s%C3%A9curisant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
«Doudou» est le terme familier utilisé pour nommer l'objet qui apporte du réconfort à un enfant. Ce terme est aussi associé au concept pyschanalytique de l'objet transitionnel qui a aussi principalement une fonction de réconfort, mais dans le cadre d'un stade de développement bien précis. 4, fiche 2, Français, - objet%20s%C3%A9curisant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- girth
1, fiche 3, Anglais, girth
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- girth up 2, fiche 3, Anglais, girth%20up
verbe
- tighten the girth 3, fiche 3, Anglais, tighten%20the%20girth
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To bind or fasten with a girth: put a girth on. 4, fiche 3, Anglais, - girth
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To girth a horse. 5, fiche 3, Anglais, - girth
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The saddle was insecurely girthed. 5, fiche 3, Anglais, - girth
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
girth(noun) : A band or strap that encircles the body of a horse or other animal to fasten a saddle, pack, blanket, or other article upon its back. 4, fiche 3, Anglais, - girth
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cinch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sangler
1, fiche 3, Français, sangler
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tirer la sangle 2, fiche 3, Français, tirer%20la%20sangle
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Serrer une bête de somme avec une ou des sangles pour assujettir la selle ou le bât. 3, fiche 3, Français, - sangler
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sangler un cheval. 4, fiche 3, Français, - sangler
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cinchar
1, fiche 3, Espagnol, cinchar
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :