TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ANIMAL LIFE [57 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Zoology
- Animal Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aerofauna
1, fiche 1, Anglais, aerofauna
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The animal life that can be found in the aerosphere. 2, fiche 1, Anglais, - aerofauna
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Birds, bats and flying insects are part of the aerofauna. 2, fiche 1, Anglais, - aerofauna
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Zoologie
- Biologie animale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- faune aérienne
1, fiche 1, Français, faune%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des espèces animales que l'on peut trouver dans l'aérosphère. 2, fiche 1, Français, - faune%20a%C3%A9rienne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les oiseaux, les chauves-souris et les insectes volants font partie de la faune aérienne. 2, fiche 1, Français, - faune%20a%C3%A9rienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air pollution
1, fiche 2, Anglais, air%20pollution
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- atmospheric pollution 2, fiche 2, Anglais, atmospheric%20pollution
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The presence in the atmosphere of contaminants such as dust, fumes, gas or smoke in such quantities and of such a nature as to be injurious to plant, animal and human life or an unreasonable interference with people's welfare and property. 3, fiche 2, Anglais, - air%20pollution
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
air pollution: term standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - air%20pollution
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pollution atmosphérique
1, fiche 2, Français, pollution%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pollution de l'air 2, fiche 2, Français, pollution%20de%20l%27air
correct, nom féminin
- pollution de l'atmosphère 2, fiche 2, Français, pollution%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contaminants présents dans l'atmosphère, tels que poussière, gaz, émanations, fumée, brouillard, odeur ou vapeurs, en des quantités et avec des caractéristiques et une durée telles qu'ils mettent en danger la vie humaine, animale et végétale et les biens. 3, fiche 2, Français, - pollution%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pollution atmosphérique : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - pollution%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- contaminación atmosférica
1, fiche 2, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- contaminación del aire 2, fiche 2, Espagnol, contaminaci%C3%B3n%20del%20aire
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Presencia de contaminantes en la atmósfera, tales como polvo, gas, emanaciones, humo, niebla, olor o vapor, en cantidades, características y duraciones tales que son perjudiciales para la vida humana, vegetal y animal o para las propiedades. 2, fiche 2, Espagnol, - contaminaci%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Pets
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- domestic animal
1, fiche 3, Anglais, domestic%20animal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The term "domestic animal" applies to domesticated animals that actually live in physical proximity to humans, such as pets and guard animals, or even food species kept very close, e.g. to live on domestic food scraps and/or so their body heat can be used as "stable heating." 2, fiche 3, Anglais, - domestic%20animal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the generic term "domesticated animal, "which applies to all animals that have been tamed, made fit for cultivation, domestic life and service to humans. 3, fiche 3, Anglais, - domestic%20animal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Animaux d'agrément
Fiche 3, La vedette principale, Français
- animal domestique
1, fiche 3, Français, animal%20domestique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
animaux domestiques : [Animaux] qui [vivent] auprès de l'homme pour l'aider ou le distraire, et dont l'espèce, depuis longtemps apprivoisée, se reproduit dans les conditions fixées par l'homme. 2, fiche 3, Français, - animal%20domestique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le cheval est un animal domestique. 2, fiche 3, Français, - animal%20domestique
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Animaux domestiques d'une exploitation agricole (Bestiaux). 2, fiche 3, Français, - animal%20domestique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Opposé à « [animal] sauvage » [par exemple la] renne domestique, [la] renne sauvage, [l']éléphant domestique. 2, fiche 3, Français, - animal%20domestique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le mot [« domestique »] s'applique surtout aux espèces utilitaires; pour le chien et le chat, on dit plutôt « familier ». « Animal domestique » désigne en général l'espèce; pour l'individu, on emploie plutôt le qualificatif « domestiqué » [(en anglais : « domesticated »)]. 2, fiche 3, Français, - animal%20domestique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Comparer à « animal domestiqué » (animal apprivoisé par l'homme), à « animal familier » (petit animal domestiqué qu'on garde dans la maison, tel que le chat) ou à « animal d'ornement » (animal tel que le cygne, le paon, le canard d'ornement, le poisson, le reptile ou le daim, qui est élevé ou gardé principalement pour son esthétique ou aspect curieux, plutôt que son apport affectif. 3, fiche 3, Français, - animal%20domestique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Mascotas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- animal doméstico
1, fiche 3, Espagnol, animal%20dom%C3%A9stico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
animal doméstico: Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 2, fiche 3, Espagnol, - animal%20dom%C3%A9stico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Climatology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coastal desert
1, fiche 4, Anglais, coastal%20desert
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- coastal fog desert 2, fiche 4, Anglais, coastal%20fog%20desert
correct
- fog desert 3, fiche 4, Anglais, fog%20desert
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A fog desert is a type of desert where fog drip supplies the majority of moisture needed by animal and plant life. Examples of fog deserts include the Atacama Desert of coastal Chile and Peru, the Baja California Desert of Mexico, the Namib Desert in Namibia, the Arabian Peninsula coastal fog desert, and a manmade instance within Biosphere 2, an artificial closed ecosphere in Arizona. 4, fiche 4, Anglais, - coastal%20desert
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Climatologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- désert côtier
1, fiche 4, Français, d%C3%A9sert%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- désert de brouillard côtier 2, fiche 4, Français, d%C3%A9sert%20de%20brouillard%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
- désert de brouillard 3, fiche 4, Français, d%C3%A9sert%20de%20brouillard
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les déserts côtiers se trouvent sur la côte ouest de l'Afrique et en Amérique du Sud, à proximité du tropique du Cancer et du tropique du Capricorne. Ils comprennent le désert côtier du Sahara occidental, la côte squelette de la Namibie et de l'Angola, et le désert d'Atacama au Chili. 4, fiche 4, Français, - d%C3%A9sert%20c%C3%B4tier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-01-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Zoology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- zoology
1, fiche 5, Anglais, zoology
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The branch of biology that deals with animals and animal life, including the study of the structure, physiology, development, and classification of animals. 1, fiche 5, Anglais, - zoology
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Zoologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zoologie
1, fiche 5, Français, zoologie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La zoologie est une branche de la biologie [...] qui concerne l'étude du règne animal, à la fois vivant et éteint (en paléozoologie), dont le spécialiste est le zoologiste, et l'étude des animaux inclut leur classification, la structure sociale, la physiologie et l'histoire des espèces, mais également la faune caractéristique d'une région particulière. 1, fiche 5, Français, - zoologie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-09-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biogeography
- Ecosystems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- secondary succession area
1, fiche 6, Anglais, secondary%20succession%20area
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An area recolonized by plant and animal life after it is altered by a major disturbance. 2, fiche 6, Anglais, - secondary%20succession%20area
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biogéographie
- Écosystèmes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- zone de succession secondaire
1, fiche 6, Français, zone%20de%20succession%20secondaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cytology
- Immunology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- phagocytosis
1, fiche 7, Anglais, phagocytosis
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Phagocytosis [is a] process by which certain living cells called phagocytes ingest or engulf other cells or particles. The phagocyte may be a free-living one-celled organism, such as an amoeba, or one of the body cells, such as a white blood cell. In some forms of animal life, such as amoebas and sponges, phagocytosis is a means of feeding. In higher animals, phagocytosis is chiefly a defensive reaction against infection and invasion of the body by foreign substances(antigens). 2, fiche 7, Anglais, - phagocytosis
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cytologie
- Immunologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- phagocytose
1, fiche 7, Français, phagocytose
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La phagocytose est un mécanisme permettant aux cellules d'internaliser et de digérer des particules et des micro-organismes. La phagocytose joue un rôle dans les défenses de l'organisme contre des infections bactériennes et parasitaires; elle est alors réalisée par des cellules spécialisées : les phagocytes […]. Des organismes unicellulaires (protistes) ingèrent aussi des particules étrangères, comme des bactéries, débris cellulaires, poussières, par phagocytose. 2, fiche 7, Français, - phagocytose
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Citología
- Inmunología
- Microbiología y parasitología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- fagocitosis
1, fiche 7, Espagnol, fagocitosis
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el que algunas células animales, y excepcionalmente algunas vegetales ingieren partículas sólidas, principalmente materias alimenticias, bacterias patógenas y otras células o fragmentos de ellas, que quedan incluidas en un vacuola. 2, fiche 7, Espagnol, - fagocitosis
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Englobamiento y destrucción por parte de un fagocito de partículas orgánicas o inorgánicas. 3, fiche 7, Espagnol, - fagocitosis
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Biology
- Ecology (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sexual maturity
1, fiche 8, Anglais, sexual%20maturity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
… sexual maturity is the age at which an animal can reproduce, and many animals can do so surprisingly early in life. 2, fiche 8, Anglais, - sexual%20maturity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie animale
- Écologie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- maturité sexuelle
1, fiche 8, Français, maturit%C3%A9%20sexuelle
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Chez le rorqual bleu, l'âge de la maturité sexuelle est d'environ 5 ans, aussi bien pour le mâle que pour la femelle. 2, fiche 8, Français, - maturit%C3%A9%20sexuelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-03-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organized Recreation
- Social Services and Social Work
- Psychology
- Zoology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- animal-assisted activity
1, fiche 9, Anglais, animal%2Dassisted%20activity
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- AAA 1, fiche 9, Anglais, AAA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Animal-assisted activities provide opportunities for motivational, educational, and/or recreational benefits to enhance quality of life. While more informal in nature, these activities are delivered by a specially trained professional, paraprofessional, and/or volunteer, in partnership with an animal that meets specific criteria for suitability. 2, fiche 9, Anglais, - animal%2Dassisted%20activity
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Animal-assisted activities include hospital visits; nursing home visits; memory care; stress reduction visits at universities, airports and conferences; hospice visits; at-risk youth visits. 3, fiche 9, Anglais, - animal%2Dassisted%20activity
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Loisirs organisés
- Services sociaux et travail social
- Psychologie
- Zoologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- activité assistée par l'animal
1, fiche 9, Français, activit%C3%A9%20assist%C3%A9e%20par%20l%27animal
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- AAA 1, fiche 9, Français, AAA
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'AAA [activité assistée par l'animal] implique des activités dirigées vers des buts visant à améliorer la qualité de vie des patients par l'utilisation de la relation homme-animal. Les animaux et leur intervenant doivent être formés à cette fin. Les activités peuvent être thérapeutiques, mais ne sont pas guidées par un thérapeute accrédité. Elles impliquent habituellement des tâches comme [des visites] chez [des] patients, des caresses amicales et des activités ludiques. 2, fiche 9, Français, - activit%C3%A9%20assist%C3%A9e%20par%20l%27animal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-11-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Museums and Heritage
- Ecology (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- habitat group
1, fiche 10, Anglais, habitat%20group
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The groups of animals and plant life displayed in a diorama are often referred to as habitat groups. The idea for a display of a habitat group often begins with a curator in a department of a natural history museum. The museum's mammalogist, for example, may decide to display a particular mammal in its natural habitat and attempt to show as much as possible about the animal and its environment. 1, fiche 10, Anglais, - habitat%20group
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine
- Écologie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- groupe naturalisé
1, fiche 10, Français, groupe%20naturalis%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit généralement de simuler un habitat naturel où des animaux naturalisés et des plantes conservées se fondent dans un tableau réaliste à l'arrière-plan (le terme groupe naturalisé est parfois utilisé). 1, fiche 10, Français, - groupe%20naturalis%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-06-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- acoustic habitat
1, fiche 11, Anglais, acoustic%20habitat
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A growing number of studies are documenting acoustic habitats and their influences on animal development, behaviour, physiology and spatial ecology, which has led to increasing demand for passive acoustic monitoring(PAM) expertise in the life sciences. 1, fiche 11, Anglais, - acoustic%20habitat
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- habitat acoustique
1, fiche 11, Français, habitat%20acoustique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
C'était la première fois qu'on prouvait l'influence négative du trafic maritime sur les baleines. C'est grave, parce que les baleines ont perdu 70 % de leur habitat acoustique depuis 50 ans à cause des navires et [et du fait] que l'exploration sismique liée à l'implantation d'éoliennes et à l'exploration gazière porte 100 fois plus loin. 1, fiche 11, Français, - habitat%20acoustique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pollutant
1, fiche 12, Anglais, pollutant
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... any thing, living or not living, or any physical agent(e. g., heat, sound) that in its excess makes any part of the environment undesirable; if water, undesirable for drinking, recreation, visual enjoyment, or as a habitat for the aquatic life normal to it; if air, undesirable for breathing, for the condition of buildings and monuments exposed to it, or for animal and plant life; if soil and land, undesirable for raising food and fiber, animals, or for recreation or aesthetic enjoyment. 2, fiche 12, Anglais, - pollutant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In common usage, "pollutant" is a term applied usually to non living, man-made substances or other nuisances, and it refers to their being in excess in a particular location. Often the same substances are produced by natural causes ... but [generally], however, ... they are not by themselves principal threats .... 2, fiche 12, Anglais, - pollutant
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
Fiche 12, La vedette principale, Français
- polluant
1, fiche 12, Français, polluant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- matière polluante 2, fiche 12, Français, mati%C3%A8re%20polluante
correct, nom féminin
- agent de pollution 3, fiche 12, Français, agent%20de%20pollution
correct, nom masculin
- agent polluant 2, fiche 12, Français, agent%20polluant
correct, nom masculin
- substance polluante 2, fiche 12, Français, substance%20polluante
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] substance naturelle ou d'origine strictement anthropogénique que l'homme introduit dans un biotope donné dont elle était absente ou encore dont il modifie et augmente la teneur (dans l'eau, l'air ou les sols selon le biotope) lorsqu'elle y était spontanément présente. 4, fiche 12, Français, - polluant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
polluant : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 12, Français, - polluant
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
matière polluante; agent polluant; substance polluante : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 12, Français, - polluant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del aire
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- contaminante
1, fiche 12, Espagnol, contaminante
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- polutante 2, fiche 12, Espagnol, polutante
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sustancia ajena a un equilibrio ambiental, que se presenta en el medio como un agente perturbador. 3, fiche 12, Espagnol, - contaminante
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Algunos autores distinguen entre contaminante y polutante. Consideran un contaminante como una sustancia que resulta de la actividad humana sin tener necesariamente efectos biológicos mientras que el polutante tiene origen en la actividad humana y produce efectos nocivos. 4, fiche 12, Espagnol, - contaminante
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-10-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Protection of Farm Animals
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Barrhead Animal Rescue Society
1, fiche 13, Anglais, Barrhead%20Animal%20Rescue%20Society
correct, Alberta
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- B.A.R.S. 2, fiche 13, Anglais, B%2EA%2ER%2ES%2E
correct, Alberta
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Barrhead Animal Rescue Society(B. A. R. S.) was established in January 2010, and is dedicated to ensuring the humane treatment of all animals in the Town of Barrhead, the County of Barrhead and surrounding areas. [The Society] provides a safe and nurturing environment for unwanted, abandoned, lost, and mistreated pets until they can be placed into loving homes. Through proactive intervention, public education, fundraising events, and community outreach, the Barrhead Animal Rescue Society seeks to promote respect for all life by breaking the cycle of abuse, neglect, and pet overpopulation in... communities. 3, fiche 13, Anglais, - Barrhead%20Animal%20Rescue%20Society
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Barrhead Animal Rescue Society
1, fiche 13, Français, Barrhead%20Animal%20Rescue%20Society
correct, Alberta
Fiche 13, Les abréviations, Français
- B.A.R.S. 2, fiche 13, Français, B%2EA%2ER%2ES%2E
correct, Alberta
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Dietetics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- American Vegan Society
1, fiche 14, Anglais, American%20Vegan%20Society
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- AVS 2, fiche 14, Anglais, AVS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
American Vegan Society(AVS) is a... nonprofit organization that promotes, supports, and explores a compassionate, healthful, and sustainable lifestyle. The diet is entirely plant-sourced, varied and abundant. For ethical, health, environmental, and other reasons [the group] rejects all animal products in food, clothing and commodities. [They] also refuse to exploit animals for sport, entertainment, and experimentation. AVS is guided by the doctrines reverence for life and ahisma(nonharming and nonviolence) with taking positive action for social change. AVS provides community and friendship to those following and learning about this way of living. 3, fiche 14, Anglais, - American%20Vegan%20Society
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Diététique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- American Vegan Society
1, fiche 14, Français, American%20Vegan%20Society
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
- AVS 2, fiche 14, Français, AVS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- common quail
1, fiche 15, Anglais, common%20quail
correct, voir observation
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- European quail 2, fiche 15, Anglais, European%20quail
correct, voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The quails in the narrow sense, genus Coturnix, with four species: The common quail (Coturnix coturnix).... The common quail (Coturnix coturnix coturnix) inhabits a particularly wide range as a breeding bird. It is a late European migrant, arriving in Germany only in mid-May. It begins to breed about the end of May. 3, fiche 15, Anglais, - common%20quail
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Phasianidae (subfamily: Phasianiae). 4, fiche 15, Anglais, - common%20quail
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The Grzimek's Animal Life Encyclopedia(GRANI, 1972, vol. 7, p. 487) uses Coturnix coturnix and Coturnix coturnix coturnix interchangeably as scientific(or latin) terms for the common quail. 4, fiche 15, Anglais, - common%20quail
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 5, fiche 15, Anglais, - common%20quail
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Coturnix coturnix coturnix
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- caille des blés
1, fiche 15, Français, caille%20des%20bl%C3%A9s
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La caille des blés (Coturnix coturnix) est l'un des plus petits représentants de l'ordre des Galliformes [...] Elle niche dans une grande partie de l'Eurasie [...] Elle est très commune dans tout le centre et le sud de l'Europe. C'est un oiseau migrateur dans toute son aire de répartition [...] 2, fiche 15, Français, - caille%20des%20bl%C3%A9s
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Phasianidae (sous-famille : Phasianinae). 3, fiche 15, Français, - caille%20des%20bl%C3%A9s
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
caille des blés : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, fiche 15, Français, - caille%20des%20bl%C3%A9s
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Coturnix coturnix coturnix
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-12-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
- Reproduction (Medicine)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- somatic cell nuclear transfer cloning
1, fiche 16, Anglais, somatic%20cell%20nuclear%20transfer%20cloning
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- SCNT cloning 2, fiche 16, Anglais, SCNT%20cloning
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Somatic cell nuclear transfer(SCNT) cloning... is accomplished by taking two cells – an egg cell from a female and a somatic cell from the person or animal to be cloned. The nucleus of the egg cell is removed and discarded. The nucleus from the somatic cell is then transferred to the [enucleated] egg cell. The egg cell and its new nucleus are fused together with the expectation it will grow. If cell division and growth is accomplished, the clone's life has begun. 3, fiche 16, Anglais, - somatic%20cell%20nuclear%20transfer%20cloning
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- cloning by somatic cell nuclear transfer
- reproductive cloning by somatic cell nuclear transfer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
- Reproduction (Médecine)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- clonage par transfert nucléaire de cellule somatique
1, fiche 16, Français, clonage%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire%20de%20cellule%20somatique
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- clonage par TNCS 2, fiche 16, Français, clonage%20par%20TNCS
correct, nom masculin
- clonage reproductif par transfert nucléaire 3, fiche 16, Français, clonage%20reproductif%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Transfert nucléaire[, en provenance d'une cellule somatique,] dans un ovocyte énucléé suivi de l'implantation de l'embryon dans un utérus maternel en vue de la naissance d'un individu cloné. 3, fiche 16, Français, - clonage%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire%20de%20cellule%20somatique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
clonage reproductif par transfert nucléaire : terme publié au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2013. 4, fiche 16, Français, - clonage%20par%20transfert%20nucl%C3%A9aire%20de%20cellule%20somatique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Petrography
- Soil Science
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- organic rock
1, fiche 17, Anglais, organic%20rock
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- organogenic rock 2, fiche 17, Anglais, organogenic%20rock
correct
- organogenous rock 2, fiche 17, Anglais, organogenous%20rock
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The rock material produced by plant or animal life(as coal, petroleum, limestone, etc.). 3, fiche 17, Anglais, - organic%20rock
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pétrographie
- Science du sol
Fiche 17, La vedette principale, Français
- roche sédimentaire organique
1, fiche 17, Français, roche%20s%C3%A9dimentaire%20organique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- roche organique 2, fiche 17, Français, roche%20organique
correct, nom féminin
- roche organogène 3, fiche 17, Français, roche%20organog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Roche dans la formation de laquelle les êtres vivants ont la part la plus importante ou la plus caractéristique [...] 1, fiche 17, Français, - roche%20s%C3%A9dimentaire%20organique
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les roches organiques [...] contiennent [...] des particules arrachées par l'érosion aux roches existantes, mais elles sont surtout composées d'organismes qui, une fois morts, se sont déposés, principalement au fond des mers ou des lacs. Ces organismes sont divers, et peuvent aller des squelettes d'animaux aux plantes, en passant par les coquilles, les arbres, etc ... 4, fiche 17, Français, - roche%20s%C3%A9dimentaire%20organique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Ciencia del suelo
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- roca orgánica
1, fiche 17, Espagnol, roca%20org%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Roca que se ha originado por transformación de residuos orgánicos. 1, fiche 17, Espagnol, - roca%20org%C3%A1nica
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- water strider
1, fiche 18, Anglais, water%20strider
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- water skipper 2, fiche 18, Anglais, water%20skipper
correct
- water skater 2, fiche 18, Anglais, water%20skater
correct
- pond skater 3, fiche 18, Anglais, pond%20skater
correct
- Jesus bug 4, fiche 18, Anglais, Jesus%20bug
voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any of various long-legged bugs that constitute the family Gerridae and move about on the surface of fresh waters or more rarely on the ocean. 2, fiche 18, Anglais, - water%20strider
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Grzimek, Animal Life. 5, fiche 18, Anglais, - water%20strider
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
... the ordinary [water strider] - sometimes called the Jesus bug - ... strides across quiet ponds. 4, fiche 18, Anglais, - water%20strider
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Gerris
1, fiche 18, Français, Gerris
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Araignée d'eau 1, fiche 18, Français, Araign%C3%A9e%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Insecte Hémiptère, type de la famille des gerridés. Les Gerris ont les pattes longues et très déliées, le corps mince. Ils poursuivent leur proie en se déplaçant rapidement à la surface des eaux stagnantes; aussi les appelle-t-on vulg. Araignées d'eau. 1, fiche 18, Français, - Gerris
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- voter paradox
1, fiche 19, Anglais, voter%20paradox
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Both evolutionists and economists argue that individuals do things for the larger group only if it is also for the good of the individual. Animals rarely do selfless things for their species. And people rarely do selfless things for the good of society. But even desiccated economists had noticed the "voter paradox. "People vote in elections despite the fact that no individual can expect to influence the outcome. People give to charity. Executives work long hours on behalf of their firms. Travellers tip waiters they will never see again. Soldiers willingly risk their lives for their country. Trust, cooperation and altruism are all part of human life. They are also part of animal life. The question is how do you reconcile altruism with the invisible hand and survival of the fittest? 1, fiche 19, Anglais, - voter%20paradox
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- paradoxe électoral
1, fiche 19, Français, paradoxe%20%C3%A9lectoral
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Pollutants
- Atmospheric Physics
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- carbon dioxide
1, fiche 20, Anglais, carbon%20dioxide
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- carbonic acid gas 2, fiche 20, Anglais, carbonic%20acid%20gas
à éviter
- carbonic anhydride 3, fiche 20, Anglais, carbonic%20anhydride
à éviter
- carbon anhydride 4, fiche 20, Anglais, carbon%20anhydride
à éviter
- carbon 5, fiche 20, Anglais, carbon
correct, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A heavy colorless gas CO2 that does not support combustion, that dissolves in water to form carbonic acid, that is formed especially by the action of acids on carbonates, by the fermentation of liquors, and by the combustion and decomposition of organic substances(as in animal respiration, in the decay of animal and vegetable matter, and in the explosion of firedamp in mines) that is absorbed from the air by plants in the first step in photosynthesis, and that is used in the gaseous and liquefied forms chiefly in the carbonation of beverages, in fire fighting, in therapeutical work, in mining operations, in the chemical industry, and as a source of power(as in spray painting and inflating life rafts) and in the solidified form as dry ice... 6, fiche 20, Anglais, - carbon%20dioxide
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Carbon dioxide is naturally present in air to the extent of 0.03 percent by volume and 0.05 percent by weight, in rainwater at 2 to 6 ppm, and in most water supplies from zero to 50 ppm. Carbon dioxide is the gas in carbonated beverages. Dissolved in water, it can form carbonic acid H2CO3. 7, fiche 20, Anglais, - carbon%20dioxide
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Carbon dioxide plays an important role in the greenhouse effect; in the field of global warming, the terms "carbon dioxide" and "carbon" are very often used interchangeably. 5, fiche 20, Anglais, - carbon%20dioxide
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CO2 8, fiche 20, Anglais, - carbon%20dioxide
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Agents de pollution
- Physique de l'atmosphère
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- dioxyde de carbone
1, fiche 20, Français, dioxyde%20de%20carbone
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- gaz carbonique 2, fiche 20, Français, gaz%20carbonique
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- dioxyde carbonique 3, fiche 20, Français, dioxyde%20carbonique
à éviter, nom masculin, rare
- bioxyde de carbone 4, fiche 20, Français, bioxyde%20de%20carbone
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom masculin, uniformisé
- anhydride carbonique 5, fiche 20, Français, anhydride%20carbonique
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- acide carbonique gazeux 6, fiche 20, Français, acide%20carbonique%20gazeux
à éviter, voir observation, nom masculin
- gaz acide carbonique 7, fiche 20, Français, gaz%20acide%20carbonique
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Des composés oxygénés du carbone, nous retiendrons le dioxyde de carbone ou «gaz carbonique» [...] Le dioxyde de carbone CO2 est assez abondant dans la nature (atmosphère, poches de gaz souterraines, eaux minérales gazeuses), où il joue un rôle capital pour les êtres vivants, par le mécanisme de l'assimilation chlorophyllienne. C'est aussi un sous-produit de nombreuses industries (fermentation alcoolique des sucres, fabrication de la chaux vive, des ciments, synthèse de l'ammoniac, etc.). 8, fiche 20, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
dioxyde de carbone : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 9, fiche 20, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
gaz carbonique : Ancien nom pour dioxyde de carbone; peut être utilisé dans la langue courante, mais pas dans un texte technique rigoureux. 9, fiche 20, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
bioxyde de carbone : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; cependant, cette forme est vieillie et est maintenant totalement à proscrire. 10, fiche 20, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
anhydride carbonique : Ancien nom du dioxyde de carbone, dont l'usage est à proscrire. 9, fiche 20, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 20, Textual support number: 5 OBS
gaz acide carbonique (ou gaz d'acide carbonique); acide carbonique gazeux : Calques de l'anglais «carbonic acid gas», formes incongrues à proscrire totalement. 9, fiche 20, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Record number: 20, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : CO2 11, fiche 20, Français, - dioxyde%20de%20carbone
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Bioquímica
- Agentes contaminantes
- Física de la atmósfera
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- dióxido de carbono
1, fiche 20, Espagnol, di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- anhídrido carbónico 2, fiche 20, Espagnol, anh%C3%ADdrido%20carb%C3%B3nico
correct, nom masculin
- dióxido carbónico 3, fiche 20, Espagnol, di%C3%B3xido%20carb%C3%B3nico
correct, nom masculin
- bióxido de carbono 4, fiche 20, Espagnol, bi%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, nom masculin
- gas carbónico 5, fiche 20, Espagnol, gas%20carb%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Los especialistas señalaron la importancia de que los países industrializados se comprometan a cumplir las reducciones de emisiones de dióxido carbónico (CO2). 3, fiche 20, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Producto que se utiliza como agente extintor de incendios. 6, fiche 20, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Gas o líquido inodoro e incoloro, o bien sólido blanco. Incombustible. Soluble en agua, hidrocarburos y la mayoría de líquidos orgánicos. 7, fiche 20, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Fórmula química: CO2 8, fiche 20, Espagnol, - di%C3%B3xido%20de%20carbono
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- biotope
1, fiche 21, Anglais, biotope
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The smallest subdivision of a habitat characterized by a high degree of uniformity in its environmental conditions(as in its climate, in its distribution of biotic and abiotic components), and in its plant and animal life. 2, fiche 21, Anglais, - biotope
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Decaying stumps, forest canopies, sandy beaches and tidal pools are examples of biotopes. 2, fiche 21, Anglais, - biotope
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- biotope
1, fiche 21, Français, biotope
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- espace vital 2, fiche 21, Français, espace%20vital
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Espace d'étendue limitée, défini par ses constituants inorganiques et par ses conditions climatiques, où vivent des espèces végétales ou animales formant une ou plusieurs biocénoses et où les conditions d'habitat sont relativement stables. 3, fiche 21, Français, - biotope
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les déserts, les forêts, les grottes, les mares, les savanes sont des exemples de biotopes. 3, fiche 21, Français, - biotope
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le biotope forme avec la biocénose, ou ensemble des êtres vivants qui y vivent, un système appelé écosystème. 4, fiche 21, Français, - biotope
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre les termes «biotope» et «habitat». Le biotope héberge une biocénose, tandis que l'habitat héberge une espèce. 3, fiche 21, Français, - biotope
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
biotope : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 21, Français, - biotope
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- biotopo
1, fiche 21, Espagnol, biotopo
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Espacio físico, natural y limitado donde se desarrolla un conjunto de organismos de cualquier especie (vegetal y animal), que ofrece las condiciones necesarias para su supervivencia. 2, fiche 21, Espagnol, - biotopo
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Ejemplos para un biotopo pueden ser un pinar, dunas, la ribera de un río, o los acantilados del mar. 2, fiche 21, Espagnol, - biotopo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-07-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Pets
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ornamental animal
1, fiche 22, Anglais, ornamental%20animal
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Flatworm Phylum includes two groups of well-known parasitic species; the Tapeworms... and Flukes.... These are important species to humans directly and indirectly through their negative interactions with food and ornamental animal life, including fishes. 2, fiche 22, Anglais, - ornamental%20animal
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Dimetrazole [is] widely used in the treatment of bacterial disease and protozoom disease of pig, cattle, horse, fowl, economic animal and some ornamental animal. 3, fiche 22, Anglais, - ornamental%20animal
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
[Parrots] became more widely available and popular. Keep in mind, however, that parrot availability was still limited to the highest echelons of society. Keeping an ornamental animal that did not useful work around the farm or home was entirely out of reach for the average citizen. 4, fiche 22, Anglais, - ornamental%20animal
Record number: 22, Textual support number: 4 CONT
Hack/Show horse. Perfect to look at with good confirmation. An ornamental animal with style and elegance, lovely manners, intelligence and presence with graceful, extravagant action. 5, fiche 22, Anglais, - ornamental%20animal
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Animaux d'agrément
Fiche 22, La vedette principale, Français
- animal d'ornement
1, fiche 22, Français, animal%20d%27ornement
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le cygne est le plus grand et le plus majestueux de nos palmipèdes. Il représente l'animal d'ornement par excellence. 2, fiche 22, Français, - animal%20d%27ornement
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
[...] comme le poisson, le reptile est aussi un animal d'ornement, dénué de tout sens affectif. 3, fiche 22, Français, - animal%20d%27ornement
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
Le daim suscite peu d'intérêt chez le chasseur d'aujourd'hui, en France du moins. On le présente souvent comme un animal d'ornement ayant gardé des séquelles de semi-domestication. 4, fiche 22, Français, - animal%20d%27ornement
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Arts and Culture
- Zoology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- World Animal Day
1, fiche 23, Anglais, World%20Animal%20Day
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
World Animal Day is celebrated each year on 4 October. On this day, animal life in all its forms is celebrated, and special events are planned on locations all over the globe. 4 October was originally chosen for World Animal Day because it is the feast day of Francis of Assisi, a nature lover and patron saint of animals and the environment. Numerous churches throughout the world observe the Sunday closest to the 4th of October with a blessing for the animals. However, World Animal Day has now gone beyond being the celebration of a Christian saint and is today observed by animal-lovers of all beliefs, nationalities and backgrounds. Animal rescue shelters hold fundraising events and open days, wildlife groups organize information displays, schools undertake animal-related project work and individuals and groups of friends or co-workers donate to animal charities or pledge to sponsor a shelter animal. 1, fiche 23, Anglais, - World%20Animal%20Day
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Arts et Culture
- Zoologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- World Animal Day
1, fiche 23, Français, World%20Animal%20Day
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-03-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bionomics
1, fiche 24, Anglais, bionomics
correct, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- bionomy 2, fiche 24, Anglais, bionomy
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The branch of biology which deals with the mode of life of organisms in their natural habitat, their adaptation to their surroundings, etc. 3, fiche 24, Anglais, - bionomics
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
This study of the mode of life of any animal and of its relationships to its surroundings and to other animals is called the study of the bionomics of the animal. 3, fiche 24, Anglais, - bionomics
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Compare with "ecology" a very closely related term considered by many authors as a perfect synonym of "bionomics". 4, fiche 24, Anglais, - bionomics
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bionomie
1, fiche 24, Français, bionomie
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Partie de la biologie qui étudie les rapports entretenus par les êtres vivants avec leur milieu et avec d'autres êtres vivants. 2, fiche 24, Français, - bionomie
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
bionomie : Selon le Grand dict. encycl. Larousse, ce terme est un synonyme vieilli de «écologie». Le Vocabulaire d'écologie, de Philippe de Daget, le définit comme la «Science des lois de la vie en rapport avec le milieu, [qui] se subdivise en écologie et éthologie et [qui] forme, avec la biogéographie, la périlogie», ce qui en fait un générique par rapport à «écologie». Enfin, le «Dictionnaire de l'océan» du CILF (Conseil international de la a langue française) le définit comme l'«Étude descriptive des peuplements dans un milieu donné dans le but de les identifier et de les classer [le plus souvent pour la réalisation] de cartes de peuplements benthiques», ce qui en fait un spécifique. Voir aussi «écologie» dans TERMIUM. 3, fiche 24, Français, - bionomie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- bionomía
1, fiche 24, Espagnol, bionom%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-08-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Animal Behaviour
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- home range
1, fiche 25, Anglais, home%20range
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The area in which an animal(or a mated pair) lives, hunts, and mates throughout its life. 2, fiche 25, Anglais, - home%20range
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The animal doesn’t necessarily use its whole home range every day. The home ranges of males and females of the same species may overlap, and a male’s home range may include that of several females. Many factors influence the size, shape, and use of a home range, such as the gender and age of the animal, the season, the amount of food available, the nearness of mates, and the degree of fighting among its kind. The boundaries of a home range are often marked by scats, urine, or other signs. 2, fiche 25, Anglais, - home%20range
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Comportement animal
Fiche 25, La vedette principale, Français
- domaine vital
1, fiche 25, Français, domaine%20vital
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Chez les animaux, on dénomme domaine vital l'ensemble des habitats dans lesquels l'espèce peut se rencontrer. [...] À l'intérieur du domaine vital, les individus d'une même population peuvent se déplacer librement ou au contraire se confiner à l'intérieur d'un territoire d'espèces ou d'individus ayant un comportement territorial. 2, fiche 25, Français, - domaine%20vital
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-06-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Food Industries
- Bioengineering
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bio-food industry
1, fiche 26, Anglais, bio%2Dfood%20industry
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A life sciences industry that includes all products of plant or animal(non-human) origin that have been cultivated, grown or harvested, and all foods and beverages of non-living origin that have been processed only once, and the services related to this industry, excluding the forest industry. 1, fiche 26, Anglais, - bio%2Dfood%20industry
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Technique biologique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- industrie bioalimentaire
1, fiche 26, Français, industrie%20bioalimentaire
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- industrie bio-alimentaire 2, fiche 26, Français, industrie%20bio%2Dalimentaire
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Industrie des sciences de la vie qui comprend tout produit d'origine végétale ou animale (non humaine), cultivé, élevé ou récolté, et tout produit alimentaire ou boisson d'origine non vivante, ayant été transformé à une seule reprise, et les services connexes à cette industrie, excluant l'industrie forestière. 3, fiche 26, Français, - industrie%20bioalimentaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Bioingeniería
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- industria bioalimentaria
1, fiche 26, Espagnol, industria%20bioalimentaria
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-01-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bioregulator 1, fiche 27, Anglais, bioregulator
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- biological regulator 2, fiche 27, Anglais, biological%20regulator
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The biodynamic compost and spray preparations created out of natural and organic substances are used in minute doses to enhance soil life, plant growth and quality and animal health. They act as a kind of "bioregulator", forcing the self regulation of biological systems, e. g. the farm's whole biological cycle. 1, fiche 27, Anglais, - bioregulator
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Oxygen is a major biological regulator. In Rhizobia living symbiotically with legumes, a reduction in oxygen is the primary trigger of nitrogen fixation. In mammals, oxygen regulates blood flow to the brain, red blood cell production, and many other critical processes. 2, fiche 27, Anglais, - bioregulator
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- bio regulator
- bio-regulator
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- régulateur organique 1, fiche 27, Français, r%C3%A9gulateur%20organique
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] selon le type d'arbres, le climat et les saisons, les arbres peuvent jouer le rôle de régulateurs organiques quand leurs racines atteignent un volume et une densité suffisantes pour pomper de grandes quantités d'eau. 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9gulateur%20organique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-08-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biogeography
- Ecology (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- biota
1, fiche 28, Anglais, biota
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
All living organisms that exist in an area. 2, fiche 28, Anglais, - biota
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The seasonal change in atmospheric carbon dioxide reflects one of the most important factors affecting the atmosphere: the metabolism of the biota, or the totality of living matter. 3, fiche 28, Anglais, - biota
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
biota : A collective term for the animal and plant life of a region. 4, fiche 28, Anglais, - biota
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
biota: term standardized by ISO. 5, fiche 28, Anglais, - biota
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biogéographie
- Écologie (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- biote
1, fiche 28, Français, biote
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des êtres vivants (animaux et végétaux) d'un lieu donné. 2, fiche 28, Français, - biote
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Pendant le Protérozoïque tardif et le Phanérozoïque, des biotes de plus en plus prolifiques et une diminution des quantités de fer dans les remontées d'eaux océaniques expliqueraient la prédominance au Phanérozoïque de l'association shale noir + phosphates par rapport à l'association formation de fer + phosphates [...] 3, fiche 28, Français, - biote
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
biote : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 28, Français, - biote
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biogeografía
- Ecología (Generalidades)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- biota
1, fiche 28, Espagnol, biota
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de los seres vivos de un área determinada. 2, fiche 28, Espagnol, - biota
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-04-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Animal Science
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association for Laboratory Animal Science
1, fiche 29, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Laboratory%20Animal%20Science
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CALAS 1, fiche 29, Anglais, CALAS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association for Laboratory Animal Science(CALAS/ACSAL) is composed of a multidisciplinary group of people and institutions concerned with the care and use of laboratory animals in research, teaching and testing. From coast to coast, membership includes veterinarians, physicians, researchers, administrators, technicians and many others. Founded in 1962, the Canadian Association for Laboratory Animal Science recognizes the laboratory animal as a partner in improving the quality of life for both humans and animals. The Association is dedicated to the elimination of both the inhumane and unnecessary use of animals in research and to the improvement of their standard care. The Association supports the concept of respect for and sensitivity to the well being of laboratory animals. 1, fiche 29, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Laboratory%20Animal%20Science
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Zootechnie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Association canadienne pour la science des animaux de laboratoire
1, fiche 29, Français, Association%20canadienne%20pour%20la%20science%20des%20animaux%20de%20laboratoire
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- ACSAL 1, fiche 29, Français, ACSAL
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-05-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Farm Animals
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Society for the Prevention of Cruelty to Animals
1, fiche 30, Anglais, British%20Columbia%20Society%20for%20the%20Prevention%20of%20Cruelty%20to%20Animals
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- BC SPCA 1, fiche 30, Anglais, BC%20SPCA
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The BC SPCA is a non-profit organization dedicated to protecting and enhancing the quality of life for domestic, farm and wild animals in British Columbia. Through its 37 branches located around BC and its provincial office in Vancouver, the BC SPCA responds to 200, 000 animal-related calls each year and provides a wide range of services for nearly 60, 000 homeless, abused, and abandoned animals around the province. The BC SPCA was created under the auspices of the provincial Prevention of Cruelty to Animals Act, and has the powers to enforce laws relating to animal cruelty and to prepare cases for Crown Counsel for the prosecution of individuals who inflict suffering on animals. 1, fiche 30, Anglais, - British%20Columbia%20Society%20for%20the%20Prevention%20of%20Cruelty%20to%20Animals
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the association. 2, fiche 30, Anglais, - British%20Columbia%20Society%20for%20the%20Prevention%20of%20Cruelty%20to%20Animals
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- British Columbia Society for the Prevention of Cruelty to Animals
1, fiche 30, Français, British%20Columbia%20Society%20for%20the%20Prevention%20of%20Cruelty%20to%20Animals
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- BC SPCA 1, fiche 30, Français, BC%20SPCA
correct, nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 30, Français, - British%20Columbia%20Society%20for%20the%20Prevention%20of%20Cruelty%20to%20Animals
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Société pour la prévention de la cruauté envers les animaux de la Colombie-Britannique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-12-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Geology
- Chemical Engineering
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- zoogene 1, fiche 31, Anglais, zoogene
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Of, pertaining to, consisting of, resulting from, or indicative of animal life or structure. 1, fiche 31, Anglais, - zoogene
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Géologie
- Génie chimique
Fiche 31, La vedette principale, Français
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Qui tire son origine d'animaux. 1, fiche 31, Français, - zoog%C3%A8ne
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le calcaire corallien est un type de faciès zoogène. 1, fiche 31, Français, - zoog%C3%A8ne
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Ingenieria química
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- zoógeno
1, fiche 31, Espagnol, zo%C3%B3geno
correct
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Que procede de animales [...] 1, fiche 31, Espagnol, - zo%C3%B3geno
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La caliza coralina es una facies zoógena. 1, fiche 31, Espagnol, - zo%C3%B3geno
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-12-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- soil profile development 1, fiche 32, Anglais, soil%20profile%20development
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Soil profile development. The interaction of the five soil-forming factors; time, climate, parent material, topography, and plant and animal life, result in the development of a soil profile. A soil profile is a vertical section of the soil beginning at the surface and extending down into the unconsolidated underlying material to a depth of 60 inches or more. 1, fiche 32, Anglais, - soil%20profile%20development
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 32, La vedette principale, Français
- développement du profil du sol
1, fiche 32, Français, d%C3%A9veloppement%20du%20profil%20du%20sol
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- développement du profil pédologique 2, fiche 32, Français, d%C3%A9veloppement%20du%20profil%20p%C3%A9dologique
correct, nom masculin
- accumulation des horizons pédologiques 3, fiche 32, Français, accumulation%20des%20horizons%20p%C3%A9dologiques
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La nature schisteuse du sol, le faible développement du profil pédologique et la pauvreté en éléments nutritifs conditionnent la nature particulière des communautés végétales en place. 2, fiche 32, Français, - d%C3%A9veloppement%20du%20profil%20du%20sol
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Zoology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- planktonic
1, fiche 33, Anglais, planktonic
correct, adjectif
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Relating to the passively floating or weakly swimming animal and plant life of a body of water. 2, fiche 33, Anglais, - planktonic
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Zoologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- planctonique
1, fiche 33, Français, planctonique
correct, adjectif
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- planktonique 2, fiche 33, Français, planktonique
correct, adjectif
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Qui a rapport au plancton, ou plankton. 2, fiche 33, Français, - planctonique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Zoología
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- planctónico
1, fiche 33, Espagnol, planct%C3%B3nico
correct
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Que vive flotando en el seno del agua. 1, fiche 33, Espagnol, - planct%C3%B3nico
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-05-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cryogenic storage freezer
1, fiche 34, Anglais, cryogenic%20storage%20freezer
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- CSF 2, fiche 34, Anglais, CSF
correct, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- cryo storage freezer 3, fiche 34, Anglais, cryo%20storage%20freezer
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The Cryogenic Storage Freezer will maintain samples at or below-183°C(-297. 4°F) throughout a mission life cycle. It will be used to preserve plant and animal cell fine anatomy, ultrastructure and genetic material. It will provide a cryogenic storage environment both on orbit and during transport to and from the ground. When used with appropriate ground-support equipment, it will allow samples to be maintained at cryogenic temperatures during transport from the home laboratory on the ground to the Space Station and from the Space Station back to the ground lab. The 35-liter(1. 2 ft³) internal volume of the storage freezer will accommodate 1000 or 2-to 5-ml(0. 1-to 0. 3-in³) sample vials. 4, fiche 34, Anglais, - cryogenic%20storage%20freezer
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
cryogenic storage freezer; CSF: terms and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 34, Anglais, - cryogenic%20storage%20freezer
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 34, La vedette principale, Français
- congélateur de stockage cryogénique
1, fiche 34, Français, cong%C3%A9lateur%20de%20stockage%20cryog%C3%A9nique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CSF 2, fiche 34, Français, CSF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Français
- congélateur cryogénique 3, fiche 34, Français, cong%C3%A9lateur%20cryog%C3%A9nique
nom masculin
- congélateur CSF 2, fiche 34, Français, cong%C3%A9lateur%20CSF
proposition, nom masculin
- congélateur cryogénique pour stockage 1, fiche 34, Français, cong%C3%A9lateur%20cryog%C3%A9nique%20pour%20stockage
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Bâti congélateur cryogénique. 3, fiche 34, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20stockage%20cryog%C3%A9nique
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
congélateur de stockage cryogénique; CSF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 34, Français, - cong%C3%A9lateur%20de%20stockage%20cryog%C3%A9nique
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Meteorology
- Scientific Measurements and Analyses
- Animal Biology
- Plant Biology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- isophene
1, fiche 35, Anglais, isophene
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- isophane 2, fiche 35, Anglais, isophane
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Line joining points with the same date of appearance of a certain stage of plant or animal life. 3, fiche 35, Anglais, - isophene
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Phenology has given us maps of spring, contoured with lines called "isophenes". These join the points at which average first growth of grass, or the average first flowering of hawthorn or wood anemones or bluebells, falls on particular days. 4, fiche 35, Anglais, - isophene
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Météorologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Biologie animale
- Biologie végétale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- isophène
1, fiche 35, Français, isoph%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- isophane 2, fiche 35, Français, isophane
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Ligne joignant les points de même date d'apparition d'un certain stade de la vie végétale ou animale. 3, fiche 35, Français, - isoph%C3%A8ne
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Medición y análisis (Ciencias)
- Biología animal
- Biología vegetal
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- isofena
1, fiche 35, Espagnol, isofena
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- isófano 2, fiche 35, Espagnol, is%C3%B3fano
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Línea que pasa por puntos con la misma fecha de aparición de ciertas fases de la vida animal y vegetal. 1, fiche 35, Espagnol, - isofena
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Climatology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- intertropical region
1, fiche 36, Anglais, intertropical%20region
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The intertropical regions of the earth, having in greatest perfection the conditions favourable to life, or in other words having a large share of solar heat and light, have an exuberant growth of vegetable life and a redundance of animal existence. 1, fiche 36, Anglais, - intertropical%20region
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
intertropical: Of or pertaining to regions between the tropics; tropical. 2, fiche 36, Anglais, - intertropical%20region
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Climatologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- région intertropicale
1, fiche 36, Français, r%C3%A9gion%20intertropicale
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La région intertropicale est définie astronomiquement par la portion du globe terrestre où le soleil passe au zénith au moins une fois dans l'année. À cette échelle, elle est caractérisée par une photopériode très peu variable, une saison des pluies pendant l'été, coïncidant avec le passage du soleil au zénith et l'importance des vents et des cyclones [...] La région intertropicale se distingue donc des autres régions sur le plan climatique, ce qui justifie que les facteurs climatiques aient souvent été mis en cause pour expliquer sa plus grande richesse. 2, fiche 36, Français, - r%C3%A9gion%20intertropicale
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Les régions intertropicales sont les plus chauffées par le Soleil et l'énergie qui n'est pas réémise vers l'espace est transférée vers les hautes latitudes, nord ou sud. 3, fiche 36, Français, - r%C3%A9gion%20intertropicale
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
intertropical : adj. Qui est situé entre les tropiques. 4, fiche 36, Français, - r%C3%A9gion%20intertropicale
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-03-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- cryofreezer system
1, fiche 37, Anglais, cryofreezer%20system
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- cryogenic freezer system 2, fiche 37, Anglais, cryogenic%20freezer%20system
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The Cryogenic Freezer System will consist of two complementary units, the Cryogenic Storage Freezer and the Quick/Snap Freezer. The Cryogenic Storage Freezer will maintain samples at or below-183°C(-297. 4°F) throughout a mission life cycle. It will be used to preserve plant and animal cell fine anatomy, ultrastructure and genetic material. It will provide a cryogenic storage environment both on orbit and during transport to and from the ground. When used with appropriate ground-support equipment, it will allow samples to be maintained at cryogenic temperatures during transport from the home laboratory on the ground to the Space Station and from the Space Station back to the ground lab. The 35-liter 1. 2ft³) internal volume of the storage freezer will accommodate 1000 or more 2-to 5-ml(0. 1-to 0. 3-in.) sample vials. 3, fiche 37, Anglais, - cryofreezer%20system
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
cryofreezer system: term officially approved by the Internation Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 37, Anglais, - cryofreezer%20system
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 37, La vedette principale, Français
- unité de congélation cryogénique
1, fiche 37, Français, unit%C3%A9%20de%20cong%C3%A9lation%20cryog%C3%A9nique
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
unité de congélation cryogénique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 37, Français, - unit%C3%A9%20de%20cong%C3%A9lation%20cryog%C3%A9nique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Water Pollution
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- pesticide runoff
1, fiche 38, Anglais, pesticide%20runoff
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A delicate tradeoff exists between balancing appropriate pesticide use and managing pesticide runoff over the ground and into lakes, ponds, and rivers where pesticides can be transported over larger distances and cause significant environmental damage to plant and animal life. 1, fiche 38, Anglais, - pesticide%20runoff
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- pesticide run-off
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ruissellement de pesticides
1, fiche 38, Français, ruissellement%20de%20pesticides
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'ils soient dispersés dans l'ensemble du bassin, plusieurs secteurs préoccupants ont des problèmes semblables : pollution due aux effluents industriels; rejets des stations d'épuration des eaux d'égout municipales et trop-pleins d'égouts unitaires; sédiments contaminés par des rejets d'anciennes sources industrielles et municipales; ruissellement de pesticides, d'engrais, de fumier et de sol venant d'exploitations agricoles. 2, fiche 38, Français, - ruissellement%20de%20pesticides
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Crop Protection
- Protection of Farm Animals
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- sanitary or phytosanitary measure
1, fiche 39, Anglais, sanitary%20or%20phytosanitary%20measure
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Any measure applied :(a) to protect animal or plant life or health within the territory of the Member from risks arising from the entry, establishment or spread of pests, diseases, disease-carrying organisms or disease-causing organisms :(b) to protect human or animal life or health within the territory of the Member from risks arising from additives, contaminants, toxins or disease-causing organisms in foods, beverages or feedstuffs;(c) to protect human life or health within the territory of the Member from risks arising from diseases carried by animals, plants or products thereof, or from the entry, establishment or spread of pests; or(d) to prevent or limit other damage within the territory of the Member from the entry, establishment or spread of pests. 1, fiche 39, Anglais, - sanitary%20or%20phytosanitary%20measure
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- sanitary measure
- phytosanitary measure
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Protection des végétaux
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- mesure sanitaire ou phytosanitaire
1, fiche 39, Français, mesure%20sanitaire%20ou%20phytosanitaire
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Toute mesure appliquée : a) pour protéger, sur le territoire du Membre, la santé et la vie des animaux ou préserver les végétaux des risques découlant de l'entrée, de l'établissement ou de la dissémination de parasites, maladies, organismes porteurs de maladies ou organismes pathogènes; b) pour protéger, sur le territoire du Membre, la santé et la vie des personnes et des animaux des risques découlant des additifs, contaminants, toxines ou organismes pathogènes présents dans les produits alimentaires, les boissons ou les aliments pour animaux; c) pour protéger, sur le territoire du Membre, la santé et la vie des personnes des risques découlant de maladies véhiculées par des animaux, des plantes ou leurs produits, ou de l'entrée, de l'établissement ou de la dissémination de parasites : ou d) pour empêcher ou limiter, sur le territoire du Membre, d'autres dommages découlant de l'entrée, de l'établissement ou de la dissémination de parasites. 1, fiche 39, Français, - mesure%20sanitaire%20ou%20phytosanitaire
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- mesure sanitaire
- mesure phytosanitaire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Protección de las plantas
- Protección de los animales (Agricultura)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- medida sanitaria o fitosanitaria
1, fiche 39, Espagnol, medida%20sanitaria%20o%20fitosanitaria
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Toda medida aplicada: a) para proteger la salud y la vida de los animales o para preservar los vegetales en el territorio del Miembro de los riesgos resultantes de la entrada, radicación o propagación de plagas, enfermedades y organismos patógenos o portadores de enfermedades; b) para proteger la vida y la salud de las personas y de los animales en el territorio del Miembro de los riesgos resultantes de la presencia de aditivos, contaminantes, toxinas u organismos patógenos en los productos alimenticios, las bebidas o los piensos; c) para proteger la vida y la salud de las personas en el territorio del Miembro de los riesgos resultantes de enfermedades propagadas por animales, vegetales o productos de ellos derivados, o de la entrada, radicación o propagación de plagas; o d) para prevenir o limitar otros perjuicios en el territorio del Miembro resultantes de la entrada, radicación o propagación de plagas. 1, fiche 39, Espagnol, - medida%20sanitaria%20o%20fitosanitaria
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- medida fitosanitaria
- medida sanitaria
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-03-15
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Ecosystems
- Geochemistry
- Petrography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- biotic rock
1, fiche 40, Anglais, biotic%20rock
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Biodiversity's "abiotic, ""non-living", "inorganic" and inanimate matrix is inseparable from, encapsulating of all organisms, shaping their form, structure, behaviour, communications, life. Components of the matrix are : water(made possible all aquatic life and determined their forms and other characteristics), air(made possible : flying birds, lungs, leaves, communications, etc.), soil(made possible : roots, microflora and fauna, etc.), sediment(made possible all organisms that live in sediments), limestone and other biotic rocks(makes mollusc shells, bones, etc.), minerals, nutrients,(essential for animal blood; plant food). 1, fiche 40, Anglais, - biotic%20rock
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Géochimie
- Pétrographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- roche d'origine organique
1, fiche 40, Français, roche%20d%27origine%20organique
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Voici les éléments de cette matrice : [...] les sédiments (qui ont rendu possibles les organismes qui y vivent); le calcaire et les autres roches d'origine organique (formés de coquilles de mollusques, d'os, etc.). 1, fiche 40, Français, - roche%20d%27origine%20organique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Plant Biology
- Ecosystems
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- plant life
1, fiche 41, Anglais, plant%20life
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... "water pollution" means a condition of water, arising wholly or partly from the presence in water of any substance, that directly or indirectly(a) endangers the health, safety or welfare of humans;(b) interferes with the normal enjoyment of life or property;(c) endangers the health of animal life;(d) causes damage to plant life or to property... 1, fiche 41, Anglais, - plant%20life
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 41, Anglais, - plant%20life
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Écosystèmes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- vie végétale
1, fiche 41, Français, vie%20v%C3%A9g%C3%A9tale
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] «pollution des eaux» vise la condition des eaux causée, en tout ou en partie, par la présence d'une substance qui, directement ou indirectement, selon le cas : a) met en danger la santé, la sécurité ou le bien-être des humains; b) fait obstacle à la jouissance normale de la vie ou des biens; c) menace la santé des animaux; d) cause des dommages à la vie végétale ou aux biens [...] 1, fiche 41, Français, - vie%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 41, Français, - vie%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- monitoring the implementation of the plan
1, fiche 42, Anglais, monitoring%20the%20implementation%20of%20the%20plan
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A court order to negotiate a plan to correct or mitigate the harm to the environment or human, animal or plant life or health may, to the extent that it is reasonable, practicable and ecologically sound, require the plan to provide for(a) the prevention, reduction or elimination of the harm;(b) the restoration of the environment;...(e) monitoring the implementation of the plan and the progress made in achieving its purposes. 1, fiche 42, Anglais, - monitoring%20the%20implementation%20of%20the%20plan
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 42, Anglais, - monitoring%20the%20implementation%20of%20the%20plan
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- contrôle de l'exécution du plan
1, fiche 42, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20plan
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'ordonnance visant la négociation d'un plan peut prévoir que celui-ci porte sur les mesures suivantes, pour autant qu'elles sont raisonnables, réalisables et respectueuses de l'environnement : a) la prévention, la diminution ou l'élimination de l'atteinte à l'environnement; b) le rétablissement de l'environnement; [...] e) le contrôle de l'exécution du plan et de la réalisation de ses objectifs. 1, fiche 42, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20plan
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 42, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20du%20plan
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Environmental Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- normal enjoyment of life
1, fiche 43, Anglais, normal%20enjoyment%20of%20life
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In this Division, "water pollution" means a condition of water, arising wholly or partly from the presence in water of any substance, that directly or indirectly(a) endangers the health, safety or welfare of humans;(b) interferes with the normal enjoyment of life or property;(c) endangers the health of animal life... 1, fiche 43, Anglais, - normal%20enjoyment%20of%20life
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 43, Anglais, - normal%20enjoyment%20of%20life
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit environnemental
Fiche 43, La vedette principale, Français
- jouissance normale de la vie
1, fiche 43, Français, jouissance%20normale%20de%20la%20vie
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Dans la présente section, «pollution des eaux» vise la condition des eaux causée, en tout ou en partie, par la présence d'une substance qui, directement ou indirectement, selon le cas : a) met en danger la santé, la sécurité ou le bien-être des humains; b) fait obstacle à la jouissance normale de la vie ou des biens; c) menace la santé des animaux [...] 1, fiche 43, Français, - jouissance%20normale%20de%20la%20vie
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 43, Français, - jouissance%20normale%20de%20la%20vie
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Translation (General)
- Environmental Law
- Environmental Management
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- correct the harm
1, fiche 44, Anglais, correct%20the%20harm
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Restriction on orders to negotiate plans.... A court may not order the negotiation of a plan to correct or mitigate the harm to the environment or human, animal or plant life or health if it determines that(a) the harm has already been corrected or mitigated; or(b) adequate measures to correct or mitigate the harm have already been ordered under this Act or any other law in force in Canada. 1, fiche 44, Anglais, - correct%20the%20harm
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 44, Anglais, - correct%20the%20harm
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Droit environnemental
- Gestion environnementale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- remédier à l'atteinte 1, fiche 44, Français, rem%C3%A9dier%20%C3%A0%20l%27atteinte
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Restriction. [...] Le tribunal ne peut ordonner aux parties de négocier un plan s'il estime : a) que l'environnement a été rétabli d'une façon acceptable et qu'il a été remédié aux atteintes à la vie humaine, animale ou végétale ou à la santé; b) que des mesures destinées à remédier à l'atteinte ou à la diminuer ont déjà été ordonnées en vertu de la présente loi ou d'une autre loi en vigueur au Canada. 1, fiche 44, Français, - rem%C3%A9dier%20%C3%A0%20l%27atteinte
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 44, Français, - rem%C3%A9dier%20%C3%A0%20l%27atteinte
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-06-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Architectural Styles
- Archaeology
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- zoophorus
1, fiche 45, Anglais, zoophorus
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- zophorus 2, fiche 45, Anglais, zophorus
correct, nom
- zoophoros 3, fiche 45, Anglais, zoophoros
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A horizontal band bearing carved figures of animals or persons, especially the Ionic frieze when sculptured. 4, fiche 45, Anglais, - zoophorus
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Plural: zoophori. 5, fiche 45, Anglais, - zoophorus
Record number: 45, Textual support number: 2 DEF
A classic decorated frieze depicting animal life 3, fiche 45, Anglais, - zoophorus
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- zoophori
- zophori
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Styles en architecture
- Archéologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- zoophore
1, fiche 45, Français, zoophore
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Frise de l'entablement, qui portait à l'origine une décoration zoomorphe. 2, fiche 45, Français, - zoophore
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Environment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ecological catastrophe
1, fiche 46, Anglais, ecological%20catastrophe
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
When one or more species of animal or plant life becomes extinct, professional watchers of the life-arena term this an ecological catastrophe. This differs from an ecological disaster in that in a catastrophe, once a species has been obliterated from the face of the earth, it cannot be re-created, but in a disaster the species may recover and resume abundance either in the disaster area at a later date or in another area of the environment. 1, fiche 46, Anglais, - ecological%20catastrophe
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Thus, destruction of plankton during an oil spill is a disaster, while the destruction of takins by Communist Chinese would be an ecological catastrophe because these endangered animals, which make their habitat in Red China on the Himalaya Mountains, evidently need the peculiar combination of bamboo thickets, frigid meadow and general dampness found in the Himalayan foothills in order to survive. 1, fiche 46, Anglais, - ecological%20catastrophe
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 46, La vedette principale, Français
- catastrophe écologique
1, fiche 46, Français, catastrophe%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- risque majeur 2, fiche 46, Français, risque%20majeur
à éviter, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
catastrophe : Événement brutal, imprévu, destructeur de vie, et d'une grande ampleur. - On peut distinguer trois sortes de catastrophes : les cataclysmes : éruption volcanique, tremblement de terre, raz de marée; les catastrophes humaines involontaires : rupture d'un barrage, explosion industrielle; les catastrophes humaines volontaires : bombardement. 3, fiche 46, Français, - catastrophe%20%C3%A9cologique
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
[...] à l'échelle géologique, certaines évolutions ayant exigé des millions d'années peuvent apparaître comme des catastrophes, lorsque la disparition d'espèces animales et végétales y a été beaucoup plus massive et plus rapide qu'aux autres époques, et que les caractéristiques de la biosphère semblent y avoir oscillé au-delà de leur limites habituelles autour de leur point d'équilibre. 3, fiche 46, Français, - catastrophe%20%C3%A9cologique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- catástrofe ecológica
1, fiche 46, Espagnol, cat%C3%A1strofe%20ecol%C3%B3gica
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno destructivo que en forma masiva altera ecosistemas enteros, llegando incluso a la extinción de especies animales y vegetales. Puede ocurrir por causas naturales (vulcanismo, inundaciones, incendios [...]) o ser originada por la intervención del hombre (deforestación masiva, incendios, caza y pesca indiscriminada, contaminación ambiental). 1, fiche 46, Espagnol, - cat%C3%A1strofe%20ecol%C3%B3gica
Fiche 47 - données d’organisme interne 1999-01-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- livestock mortality insurance
1, fiche 47, Anglais, livestock%20mortality%20insurance
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Insurance on the life of an animal generally used in such cases as a race horse or other highly pedigreed stock. 1, fiche 47, Anglais, - livestock%20mortality%20insurance
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- livestock mortality assurance
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- assurance mortalité du bétail
1, fiche 47, Français, assurance%20mortalit%C3%A9%20du%20b%C3%A9tail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Assurance garantissant l'indemnisation du préjudice financier résultant de la mort et éventuellement de l'invalidité totale de certains animaux. 1, fiche 47, Français, - assurance%20mortalit%C3%A9%20du%20b%C3%A9tail
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
assurance mortalité du bétail : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, fiche 47, Français, - assurance%20mortalit%C3%A9%20du%20b%C3%A9tail
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- assurance contre la mortalité du bétail
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1998-06-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- domestic architecture
1, fiche 48, Anglais, domestic%20architecture
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Domestic architecture is produced for the social unit : the individual, family, or clan and their dependents, human and animal. It provides shelter and security for the basic physical functions of life and at times also for commercial, industrial, or agricultural activities that involve the family unit rather than the community. 1, fiche 48, Anglais, - domestic%20architecture
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 48, La vedette principale, Français
- architecture domestique
1, fiche 48, Français, architecture%20domestique
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- architecture privée 2, fiche 48, Français, architecture%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Conception et production de bâtiments à usage familial. 3, fiche 48, Français, - architecture%20domestique
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] l'architecture domestique [...] donne aux hommes et à des unités sociales définies (clan, communauté, famille) un bâtiment dans lequel ils peuvent s'abriter, se reposer, manger et dormir [...] 4, fiche 48, Français, - architecture%20domestique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Crop Protection
- Emergency Management
- Protection of Farm Animals
- Foreign Trade
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- appropriate level of sanitary protection
1, fiche 49, Anglais, appropriate%20level%20of%20sanitary%20protection
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The level of protection deemed appropriate by the Member establishing a sanitary or phytosanitary measure to protect human, animal or plant life or health within its territory. 1, fiche 49, Anglais, - appropriate%20level%20of%20sanitary%20protection
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Many Members [of GATT] otherwise refer to this concept [appropriate level of sanitary or phytosanitary protection] as the acceptable level of risk. 1, fiche 49, Anglais, - appropriate%20level%20of%20sanitary%20protection
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Gestion des urgences
- Protection des animaux (Agric.)
- Commerce extérieur
Fiche 49, La vedette principale, Français
- niveau approprié de protection sanitaire
1, fiche 49, Français, niveau%20appropri%C3%A9%20de%20protection%20sanitaire
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Niveau de protection considéré approprié par le Membre [du GATT] établissant une mesure sanitaire ou phytosanitaire pour protéger la santé et la vie des personnes et des animaux ou préserver les végétaux sur son territoire. 1, fiche 49, Français, - niveau%20appropri%C3%A9%20de%20protection%20sanitaire
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
De nombreux Membres dénomment ce concept [niveau approprié de protection sanitaire ou phytosanitaire] niveau acceptable de risque. 1, fiche 49, Français, - niveau%20appropri%C3%A9%20de%20protection%20sanitaire
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Gestión de emergencias
- Protección de los animales (Agricultura)
- Comercio exterior
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- nivel adecuado de protección sanitaria
1, fiche 49, Espagnol, nivel%20adecuado%20de%20protecci%C3%B3n%20sanitaria
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Nivel de protección que estime adecuado el Miembro que establezca la medida sanitaria o fitosanitaria para proteger la vida o la salud de las personas y de los animales o para preservar los vegetales en su territorio. 1, fiche 49, Espagnol, - nivel%20adecuado%20de%20protecci%C3%B3n%20sanitaria
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Muchos Miembros se refieren a este concepto [nivel adecuado de protección sanitaria o fitosanitaria] utilizando la expresión nivel de riesgo aceptable. 1, fiche 49, Espagnol, - nivel%20adecuado%20de%20protecci%C3%B3n%20sanitaria
Fiche 50 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- appropriate level of phytosanitary protection
1, fiche 50, Anglais, appropriate%20level%20of%20phytosanitary%20protection
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The level of protection deemed appropriate by the Member establishing a sanitary or phytosanitary measure to protect human, animal or plant life or health within its territory. 1, fiche 50, Anglais, - appropriate%20level%20of%20phytosanitary%20protection
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Many Members otherwise refer to this concept [appropriate level of sanitary or phytosanitary protection] as the acceptable level of risk. 1, fiche 50, Anglais, - appropriate%20level%20of%20phytosanitary%20protection
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 50, La vedette principale, Français
- niveau approprié de protection phytosanitaire
1, fiche 50, Français, niveau%20appropri%C3%A9%20de%20protection%20phytosanitaire
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Niveau de protection considéré approprié par le Membre établissant une mesure sanitaire ou phytosanitaire pour protéger la santé et la vie des personnes et des animaux ou préserver les végétaux sur son territoire. 1, fiche 50, Français, - niveau%20appropri%C3%A9%20de%20protection%20phytosanitaire
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
De nombreux Membres dénomment ce concept [niveau approprié de protection sanitaire ou phytosanitaire] niveau acceptable de risque. 1, fiche 50, Français, - niveau%20appropri%C3%A9%20de%20protection%20phytosanitaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- nivel adecuado de protección fitosanitaria
1, fiche 50, Espagnol, nivel%20adecuado%20de%20protecci%C3%B3n%20fitosanitaria
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Nivel de protección que estime adecuado el Miembro que establezca la medida sanitaria o fitosanitaria para proteger la vida o la salud de las personas y de los animales o para preservar los vegetales en su territorio. 1, fiche 50, Espagnol, - nivel%20adecuado%20de%20protecci%C3%B3n%20fitosanitaria
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Muchos Miembros se refieren a este concepto [nivel adecuado de protección sanitaria o fitosanitaria] utilizando la expresión nivel de riesgo aceptable. 1, fiche 50, Espagnol, - nivel%20adecuado%20de%20protecci%C3%B3n%20fitosanitaria
Fiche 51 - données d’organisme interne 1998-03-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- acceptable level of risk
1, fiche 51, Anglais, acceptable%20level%20of%20risk
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The level of protection deemed appropriate by the Member establishing a sanitary or phytosanitary measure to protect human, animal or plant life or health within its territory. 1, fiche 51, Anglais, - acceptable%20level%20of%20risk
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Many Members otherwise refer to this concept [appropriate level of sanitary or phytosanitary protection] as the acceptable level of risk. 1, fiche 51, Anglais, - acceptable%20level%20of%20risk
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 51, La vedette principale, Français
- niveau acceptable de risque
1, fiche 51, Français, niveau%20acceptable%20de%20risque
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Niveau de protection considéré approprié par le Membre établissant une mesure sanitaire ou phytosanitaire pour protéger la santé et la vie des personnes et des animaux ou préserver les végétaux sur son territoire. 1, fiche 51, Français, - niveau%20acceptable%20de%20risque
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
De nombreux Membres dénomment ce concept [niveau approprié de protection sanitaire ou phytosanitaire] niveau acceptable de risque. 1, fiche 51, Français, - niveau%20acceptable%20de%20risque
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- niveau de risque acceptable
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- nivel de riesgo aceptable
1, fiche 51, Espagnol, nivel%20de%20riesgo%20aceptable
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Nivel de protección que estime adecuado el Miembro que establezca la medida sanitaria o fitosanitaria para proteger la vida o la salud de las personas y de los animales o para preservar los vegetales en su territorio. 1, fiche 51, Espagnol, - nivel%20de%20riesgo%20aceptable
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Muchos Miembros se refieren a este concepto [nivel adecuado de protección sanitaria o fitosanitaria] utilizando la expresión nivel de riesgo aceptable. 1, fiche 51, Espagnol, - nivel%20de%20riesgo%20aceptable
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-04-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- inanimate matrix
1, fiche 52, Anglais, inanimate%20matrix
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- abiotic matrix 1, fiche 52, Anglais, abiotic%20matrix
correct
- non-living matrix 1, fiche 52, Anglais, non%2Dliving%20matrix
correct
- inorganic matrix 1, fiche 52, Anglais, inorganic%20matrix
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The connected water, soil, sediment, air, and other physical elements within which all organisms evolved. 1, fiche 52, Anglais, - inanimate%20matrix
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Biodiversity's "abiotic, ""non-living", "inorganic" and inanimate matrix is inseparable from, encapsulating of all organisms, shaping their form, structure, behaviour, communications, life histories, etc. The components of the matrix are : water(made possible all aquatic life and determined their forms and other characteristics), air(made possible : flying birds, lungs, leaves, communications, etc.), soil(made possible : roots, microflora and fauna, etc.), sediment(made possible all organisms that live in sediments), limestone and other biotic rocks(makes mollusc shells, bones, etc.), minerals, nutrients,(essential for animal blood; plant food). 1, fiche 52, Anglais, - inanimate%20matrix
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- matrice abiotique
1, fiche 52, Français, matrice%20abiotique
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- matrice non vivante 1, fiche 52, Français, matrice%20non%20vivante
nom féminin
- matrice inorganique 1, fiche 52, Français, matrice%20inorganique
nom féminin
- matrice inanimée 1, fiche 52, Français, matrice%20inanim%C3%A9e
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La matrice essentielle de la biodiversité. La matrice «abiotique, «non vivante», «inorganique» et «inanimée» de la biodiversité est indissociable de l'ensemble des organismes, rend leur existence possible et les englobe. Elle en détermine la forme, la structure,le comportement, les modes de communication, les cycles vitaux, etc. Voici les éléments de cette matrice : l'eau (qui a rendu possibles les organismes aquatiques, dont elle détermine la forme et les autre caractéristiques); l'air (qui a rendu possibles les oiseaux volants, les poumons, les feuilles, les communications, etc. 1, fiche 52, Français, - matrice%20abiotique
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1995-06-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Spirit of the Spirit
1, fiche 53, Anglais, Spirit%20of%20the%20Spirit
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The god who made [the Micmac], "the Spirit of the Spirit", had created the universe, the sun, the earth and the moon before finally giving life to mankind and the animal kingdom. 1, fiche 53, Anglais, - Spirit%20of%20the%20Spirit
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Esprit de l'Esprit
1, fiche 53, Français, Esprit%20de%20l%27Esprit
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[Le] dieu créateur [des Micmacs], «l'Esprit de l'Esprit», avait créé les astres de l'univers, le soleil, la terre et enfin la lune, avant de donner vie aux animaux et aux hommes. 1, fiche 53, Français, - Esprit%20de%20l%27Esprit
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1992-01-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Judaism
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- shofar
1, fiche 54, Anglais, shofar
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A horn of a ram(or any other ritually clean animal except cows) sounded for the memorial blowing on Rosh ha-Shanah an other occasions.(Religious Life and Communities. Israel Pocket Library. Jerusalem : Keter Publishing House Jerusalem Ltd., 1974, p. 197) 1, fiche 54, Anglais, - shofar
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A principal feature of the holiday is the blowing of the shofar, or ram’s horn, which summons men to self-judgement. (St. John, Robert. Israel. New York: Time Inc., 1968, p. 154) 1, fiche 54, Anglais, - shofar
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Judaïsme
Fiche 54, La vedette principale, Français
- shofar
1, fiche 54, Français, shofar
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- shofar 1, fiche 54, Français, shofar
correct
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[...] trompette faite d'une corne de bélier utilisée pour les grandes circonstances religieuses. (Cohen, Shalom. Les Trois Frères d'Israël. Paris : Édition Pierre-Marcel Fabré, 1986, p. 19) 1, fiche 54, Français, - shofar
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le shofar d'argent annonce l'arrivée du sabbat. (Paraf, Pierre. La Vie Quotidienne en Israël. Paris : Librairie Hachette, 1971, p. 69) 1, fiche 54, Français, - shofar
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1988-02-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Phraseology
- Philosophy (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- rational animal
1, fiche 55, Anglais, rational%20animal
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Our cultural base is of course influenced by the thoughts of the Greek philosopher Aristotle. Although he recognized that man is an animal, a "rational animal" he too concluded in his Ladder of Life that, "Since nature makes nothing purposeless or in vain, it is undeniably true that she has made all animals for the sake or man". 1, fiche 55, Anglais, - rational%20animal
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Phraséologie
- Philosophie (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- animal raisonnable
1, fiche 55, Français, animal%20raisonnable
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1984-01-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- biological oceanography
1, fiche 56, Anglais, biological%20oceanography
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The study of the plant and animal life of the oceans. 1, fiche 56, Anglais, - biological%20oceanography
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- océanographie biologique
1, fiche 56, Français, oc%C3%A9anographie%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
(L'océanographie biologique) a pour objet l'étude des êtres vivants qui peuplent les océans et les mers et qui se répartissent, comme sur les terres émergées, entre végétaux et animaux. On distingue le benthos, sédentaire sur le fond, le necton, qui nage, et le plancton, qui flotte; 1, fiche 56, Français, - oc%C3%A9anographie%20biologique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1977-07-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- cameral deposit
1, fiche 57, Anglais, cameral%20deposit
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- intracameral deposit 1, fiche 57, Anglais, intracameral%20deposit
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[It is a] calcareous deposit secreted against [the] original walls of camerae during [the] life of [a nautiloid] animal(...) 1, fiche 57, Anglais, - cameral%20deposit
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- dépôt caméral
1, fiche 57, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20cam%C3%A9ral
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[Il s'agit d'une] sécrétion coquillière du manteau caméral [chez un nautile] 1, fiche 57, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20cam%C3%A9ral
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :