TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ASBESTOS FELT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Man-Made Construction Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reinforcement
1, fiche 1, Anglais, reinforcement
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
reinforcement: A material (natural or synthetic), usually fibrous, added to a resin mainly to improve mechanical properties. 2, fiche 1, Anglais, - reinforcement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Epoxy laminates can be made with almost any type of reinforcement-glass fibre in various forms, paper, felt, asbestos, cotton, nylon and metal foil. 3, fiche 1, Anglais, - reinforcement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
reinforcement: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - reinforcement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plasturgie
- Matériaux de construction artificiels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- renfort
1, fiche 1, Français, renfort
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- renforcement 2, fiche 1, Français, renforcement
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
renfort : Matière (naturelle ou synthétique), en général fibreuse, ajoutée à une résine en vue d'améliorer principalement les propriétés mécaniques. 3, fiche 1, Français, - renfort
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans les matériaux composites le renfort est, avec la matrice, l'un des deux constituants de base. 4, fiche 1, Français, - renfort
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le problème est de déterminer [...] le choix du renforcement, de la résine, de la nature de la liaison entre le renfort et la résine, de la méthode de mise en œuvre. 2, fiche 1, Français, - renfort
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
renfort : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - renfort
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- asbestos felt
1, fiche 2, Anglais, asbestos%20felt
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A product made by saturating felted asbestos with asphalt or other suitable binder, such as a synthetic elastomer. 2, fiche 2, Anglais, - asbestos%20felt
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A wrapping material for the protection of pipeline coatings ... 3, fiche 2, Anglais, - asbestos%20felt
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
asbestos felt : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - asbestos%20felt
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- feutre d'amiante
1, fiche 2, Français, feutre%20d%27amiante
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Feutre contenant de 75 à 85 % de fibres d'amiante. 2, fiche 2, Français, - feutre%20d%27amiante
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] surface en feutre d'amiante lisse. 3, fiche 2, Français, - feutre%20d%27amiante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
feutre d'amiante : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - feutre%20d%27amiante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- four-ply roof
1, fiche 3, Anglais, four%2Dply%20roof
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The original roof was a flat, two-ply asphalt BUR that failed in less than a year. It was repaired by removing the slag, mopping on an additional layer of asbestos felt with another layer of felt on top, and then covering with new slag. This recovery job resulted in a four-ply roof. 2, fiche 3, Anglais, - four%2Dply%20roof
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
If a particular building has a hot-mopped, four-ply roof, we may accurately say the roof will cost $4 per square foot and will last 20 years. 3, fiche 3, Anglais, - four%2Dply%20roof
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
four-ply roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 3, Anglais, - four%2Dply%20roof
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- four ply roof
- 4-ply roof
- 4 ply roof
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couverture à quatre plis
1, fiche 3, Français, couverture%20%C3%A0%20quatre%20plis
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
couverture : Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d'un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries [...] 2, fiche 3, Français, - couverture%20%C3%A0%20quatre%20plis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pli : Expression employée pour signifier le nombre d'épaisseurs d'un papier de construction, ou dans le contreplaqué, le nombre de placages, tel que trois plis, quatre plis, etc. 3, fiche 3, Français, - couverture%20%C3%A0%20quatre%20plis
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
couverture à quatre plis : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 3, Français, - couverture%20%C3%A0%20quatre%20plis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Construction Materials
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- asbestos perforated asphalt felt
1, fiche 4, Anglais, asbestos%20perforated%20asphalt%20felt
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
asbestos perforated asphalt felt : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, fiche 4, Anglais, - asbestos%20perforated%20asphalt%20felt
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- feutre d'amiante bitumé perforé
1, fiche 4, Français, feutre%20d%27amiante%20bitum%C3%A9%20perfor%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pour les étanchéités multicouches on utilise habituellement deux sortes de feutres : les feutres bitumés et les feutres enduits. Les feutres bitumés sont constitués principalement de fibres organiques ou minérales (amiante), enchevêtrées pour former un feutre et saturées d'asphalte ou de brai de goudron de houille (feutres organiques seulement); ces feutres sont perforés pour permettre à l'air qui pourrait autrement être emprisonné entre celui-ci et la couche d'asphalte de s'échapper. 2, fiche 4, Français, - feutre%20d%27amiante%20bitum%C3%A9%20perfor%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
feutre d'amiante bitumé perforé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 4, Français, - feutre%20d%27amiante%20bitum%C3%A9%20perfor%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- asphalt roofing
1, fiche 5, Anglais, asphalt%20roofing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- asphalt roofing product 2, fiche 5, Anglais, asphalt%20roofing%20product
correct
- bituminous roofing material 3, fiche 5, Anglais, bituminous%20roofing%20material
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A flooring and waterproofing material composed of saturated asbestos or rag felt cemented together with asphalt or tar pitch. 4, fiche 5, Anglais, - asphalt%20roofing
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
CSA [Canadian Standards Association] is concerned with bituminous roofing materials (e.g., shingles, roofing felt, roll roofing, etc.) and tiles. 3, fiche 5, Anglais, - asphalt%20roofing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Bitumen" and "asphalt" are often used indifferently. The term "bitumen" is used more loosely to designate any of the asphalt or coal tar products used in the application, repair, or coating of roofs. 5, fiche 5, Anglais, - asphalt%20roofing
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- bituminous roofing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- matériau de couverture bitumé
1, fiche 5, Français, mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20bitum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- matériau de couverture bitumineux 2, fiche 5, Français, mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20bitumineux
correct
- matériau de couverture asphalté 3, fiche 5, Français, mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20asphalt%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'ACNOR [Association canadienne de normalisation] s'intéresse aux matériaux de couverture bitumineux (bardeaux, feutres de couverture, matériaux en rouleaux, etc.) et aux tuiles. 2, fiche 5, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20bitum%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les produits d'étanchéité sont habituellement à base de bitume. Par contre, étant donné la confusion engendrée par les deux termes, «bitume» et «asphalte», ceux-ci sont bien souvent considérés comme synonymes. 4, fiche 5, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20bitum%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
couverture : Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d'un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries [...] 5, fiche 5, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20couverture%20bitum%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Scientific Measurements and Analyses
- Heat (Physics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- freeze-thaw stability
1, fiche 6, Anglais, freeze%2Dthaw%20stability
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A non-flammable latex adhesive designed for indoor installation of felt backed vinyl sheet goods, linoleum, vinyl asbestos tile, rubber tile, sponge back carpet, latex backed carpets and jute. Use over lining felt, plywood, or wood hardboard panelling of underlayment quality and concrete above, on or below grade.... Freeze-thaw stability :-12 degrees C or higher. 1, fiche 6, Anglais, - freeze%2Dthaw%20stability
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Mesures et analyse (Sciences)
- Chaleur (Physique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- stabilité gel-dégel
1, fiche 6, Français, stabilit%C3%A9%20gel%2Dd%C3%A9gel
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Colle de latex ininflammable conçue pour installation intérieure de feuilles de vinyle à dossier de feutre, linoléum, carreaux d'amiante-vinyle ou caoutchouc, tapis à dossier spongieux, latex et jute. Utiliser sur un support de feutre, contreplaqué, sous-plancher de bois dur et surfaces de béton à tout niveau. (...) Stabilité gel-dégel : -12 degrés C ou plus. 1, fiche 6, Français, - stabilit%C3%A9%20gel%2Dd%C3%A9gel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :