TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK BACK HOUSES [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- case
1, fiche 1, Anglais, case
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cabinet 2, fiche 1, Anglais, cabinet
correct, nom
- piano case 3, fiche 1, Anglais, piano%20case
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The case is the wooden cabinet that houses the strung back and playing mechanism of the piano. The case must balance both proper acoustics and attractive looks. The purpose of the case is primarily decorative, but the wood also plays an important part in the resonant characteristics of the instrument. 4, fiche 1, Anglais, - case
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- meuble
1, fiche 1, Français, meuble
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- caisse 2, fiche 1, Français, caisse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Urban Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- in-fill housing
1, fiche 2, Anglais, in%2Dfill%20housing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The building of houses on vacant lots in already developed or built-up areas of a city. 2, fiche 2, Anglais, - in%2Dfill%20housing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La grange : In-Fill Housing Program. A group of La Grange residents, in cooperation with the Village and several local lending institutions, set up this program to help moderate and low income families build houses on vacant lots on the East side. With funds from a Community Development Block Grant, the Village purchased the vacant lots and provided down payment and legal assistance. The new houses have stopped the spread of blight on the East side and brought once-vacant lots back onto the tax rolls. 1, fiche 2, Anglais, - in%2Dfill%20housing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Développement urbain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- insertion d'immeubles
1, fiche 2, Français, insertion%20d%27immeubles
voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sauvons Montréal, qui distribue annuellement les prix d'excellence en architecture à Montréal, a salué d'une mention honorable cette insertion d'immeubles, signés Mario Biocca, dans la trame de la rue Sainte-Famille. 1, fiche 2, Français, - insertion%20d%27immeubles
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Strictement parlant, on devrait préciser qu'il s'agit d'immeubles d'habitation. 2, fiche 2, Français, - insertion%20d%27immeubles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-11-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Walls and Partitions
- Traditional Construction Methods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cross wall
1, fiche 3, Anglais, cross%20wall
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- crosswall 2, fiche 3, Anglais, crosswall
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cross wall construction. A form of construction used in buildings of considerably greater length than width and consisting of repetitive subdivisions(as in a terrace of houses). The periodic cross walls are constructed as the main loadbearing elements of the building, all floor and roof loads being conveyed to them rather than to the front and back walls. 1, fiche 3, Anglais, - cross%20wall
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Murs et cloisons
- Procédés de construction classiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- refend transversal
1, fiche 3, Français, refend%20transversal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mur de refend transversal 2, fiche 3, Français, mur%20de%20refend%20transversal
correct, proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Refend. Mur porteur intérieur à un bâtiment, en général perpendiculaire à ses façades (refend transversal), ou parfois parallèle à celles-ci (refend longitudinal). 1, fiche 3, Français, - refend%20transversal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-09-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- second-stage house
1, fiche 4, Anglais, second%2Dstage%20house
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- second-stage transition house 1, fiche 4, Anglais, second%2Dstage%20transition%20house
correct
- second-stage shelter 2, fiche 4, Anglais, second%2Dstage%20shelter
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
houses... for women who are ready to leave a shelter, but don’t want to go back to their husband. Second-stage houses offer secure accommodation and some support and referral services for between six months and two years. 3, fiche 4, Anglais, - second%2Dstage%20house
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- second-stage housing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 4, La vedette principale, Français
- maison de seconde étape
1, fiche 4, Français, maison%20de%20seconde%20%C3%A9tape
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- refuge de deuxième étape 2, fiche 4, Français, refuge%20de%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9tape
correct, nom masculin
- résidence de deuxième étape 3, fiche 4, Français, r%C3%A9sidence%20de%20deuxi%C3%A8me%20%C3%A9tape
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication qui s'intitule «Étude d'un refuge de deuxième étape pour les femmes battues et leurs enfants», Division de la prévention de la violence, Santé et Bien-être, 1986. 4, fiche 4, Français, - maison%20de%20seconde%20%C3%A9tape
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


