TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK BACK SHOW [27 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Musculoskeletal System
- Zoology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hind foot
1, fiche 1, Anglais, hind%20foot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- back foot 2, fiche 1, Anglais, back%20foot
correct
- rear foot 3, fiche 1, Anglais, rear%20foot
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
One of the posterior feet of a quadruped. 1, fiche 1, Anglais, - hind%20foot
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the unshod horse, the front feet are usually the first to show signs of soreness because they usually bear 60–65% of the weight of the horse whereas the back feet only bear 40%. 4, fiche 1, Anglais, - hind%20foot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hind feet; back beet; rear feet: plural. 5, fiche 1, Anglais, - hind%20foot
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hindfoot
- hind feet
- back feet
- rear feet
- hindfeet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Zoologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- patte postérieure
1, fiche 1, Français, patte%20post%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- patte arrière 2, fiche 1, Français, patte%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
- pied postérieur 3, fiche 1, Français, pied%20post%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom féminin
- pied arrière 4, fiche 1, Français, pied%20arri%C3%A8re
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chez le chat, on dénombre cinq doigts aux pattes antérieures (seuls quatre touchent le sol); le pouce est à l'écart. Aux pattes postérieures, il y a quatre doigts. 5, fiche 1, Français, - patte%20post%C3%A9rieure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pied postérieur; pied arrière : Pour désigner la partie terminale d'une patte d'un animal, le terme «pied» ne s'emploie que chez quelques mammifères, surtout domestiques, et en particulier chez des équidés. Pour cette raison, l'emploi des termes «patte postérieure» ou «patte arrière» pourrait être mieux adapté pour désigner la présente notion. 6, fiche 1, Français, - patte%20post%C3%A9rieure
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pattes arrière; pieds arrière : pluriel. 6, fiche 1, Français, - patte%20post%C3%A9rieure
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pattes arrière
- pieds arrière
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
- Zoología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pata
1, fiche 1, Espagnol, pata
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Petroleum Deposits
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- overpressured reservoir
1, fiche 2, Anglais, overpressured%20reservoir
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Extrapolation of the fluid gradient in the overpressured reservoir back to the surface datum would show a pressure greater than 1 atm [atmosphere]. 2, fiche 2, Anglais, - overpressured%20reservoir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In abnormally pressured reservoirs, the continuous pressure-depth relationship is interrupted by a sealing layer, below which the pressure changes. If the pressure below the seal is higher than the normal (or hydrostatic) pressure, the reservoir is termed overpressured. 2, fiche 2, Anglais, - overpressured%20reservoir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In order to maintain underpressure or overpressure, a pressure seal must be present. 2, fiche 2, Anglais, - overpressured%20reservoir
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gisements pétrolifères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réservoir en surpression
1, fiche 2, Français, r%C3%A9servoir%20en%20surpression
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- réservoir surpressurisé 1, fiche 2, Français, r%C3%A9servoir%20surpressuris%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cap button
1, fiche 3, Anglais, cap%20button
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Both the oral testimony and the documentary evidence introduced... by the importers show the articles to be... cap buttons of the regulation pattern required to be worn as a part of the prescribed uniform for officers and enlisted men. The sample is a small button of the screw type. The back contains holes which enable that portion of the button to be sewed on to the sides of the cap, and in the center projects the socket into which the front part of the button is screwed in place. 2, fiche 3, Anglais, - cap%20button
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouton de coiffure
1, fiche 3, Français, bouton%20de%20coiffure
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-01-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Contests (Recreation)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rodeo
1, fiche 4, Anglais, rodeo
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A contest of basic cowboy skills that is indigenous to the ranges of the Western United States and Canada. 2, fiche 4, Anglais, - rodeo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "rodeo" comes from a Spanish word meaning "roundup", and the sport developed from the natural competitive urges of cowboys involved in mass roundups on the western plains. The principal events of rodeos today are bull riding, saddle bronc riding, bareback [bronc] riding, calf roping, and steer wrestling, with steer roping and team roping contests often added to the list. Many rodeos add some other popular events such as barrel riding(a slalom-like race for women on horseback around a number of barrels), wild-horse racing, and wild-cow milking contests essentially for the amusement of the audiences. Organized rodeos go back to the 19th century; the principal feature of Buffalo Bill Cody's famous Wild West show, which began in 1883, was the rodeo. 2, fiche 4, Anglais, - rodeo
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Canada. Rodeos are generally divided into 5 events: bareback bronc riding, saddle bronc riding, bull riding, calf roping, and steer wrestling. 3, fiche 4, Anglais, - rodeo
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Concours (Loisirs)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rodéo
1, fiche 4, Français, rod%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fête qui coïncide avec le marquage du bétail où les cow-boys pratiquent divers tours d'adresse de leur métier. 2, fiche 4, Français, - rod%C3%A9o
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
États-Unis. Comporte : maîtriser une bête, se tenir sur un cheval sauvage, un bœuf, en se tenant d'une main, etc. 3, fiche 4, Français, - rod%C3%A9o
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Canada. Habituellement, un rodéo comprend 5 épreuves : se maintenir sur un cheval sauvage sans selle, se maintenir sur un cheval sauvage avec selle, se maintenir sur un taureau sauvage, prendre un veau au lasso et terrasser un bouvillon. 4, fiche 4, Français, - rod%C3%A9o
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- visible white sclera
1, fiche 5, Anglais, visible%20white%20sclera
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
All horses have sclera but the Appaloosa's is white and usually more readily visible than other breeds. All horses can show white around the eye if it is rolled back, up or down or if the eyelid is lifted. Readily visible white sclera is a distinctive Appaloosa characteristic... 2, fiche 5, Anglais, - visible%20white%20sclera
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- œil cerclé de blanc
1, fiche 5, Français, %26oelig%3Bil%20cercl%C3%A9%20de%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- slash
1, fiche 6, Anglais, slash
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- slash bunt 2, fiche 6, Anglais, slash%20bunt
correct
- fake bunt and swing 1, fiche 6, Anglais, fake%20bunt%20and%20swing
correct
- fake bunt and hit 3, fiche 6, Anglais, fake%20bunt%20and%20hit
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Most teams will bunt the ball toward the first-base line because the third baseman is charging hard; the second baseman then covers first. It is very important to get an out on this play. Lots of teams use the fake bunt and swing, or what is called the "slash." 1, fiche 6, Anglais, - slash
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Slash bunt. This offensive play takes place when the defense is expecting a bunt and is charging hard prior to the pitch getting ready to field the bunt. Show bunt and when the defense charges pull the bat back with a choked up grip and put the ball in play, on the ground. 2, fiche 6, Anglais, - slash
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 6, La vedette principale, Français
- feinte d'amorti et frappe
1, fiche 6, Français, feinte%20d%27amorti%20et%20frappe
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- amago de toque y bateo
1, fiche 6, Espagnol, amago%20de%20toque%20y%20bateo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Amago de toque y bateo [...]: El bateador, cuando inicia el movimiento el lanzador, se coloca en forma de tocar la bola, pero rápidamente vuelve a colocar el bate hacia la posición de bateo normal y realizará el swing duro y agresivo hacia la bola. Se utiliza para llamar la atención a la defensa contraria, de que se acerquen para defender un toque y sorprenderla con un batazo duro. 1, fiche 6, Espagnol, - amago%20de%20toque%20y%20bateo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
- Trucking (Road Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- underride guard
1, fiche 7, Anglais, underride%20guard
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An underride guard is a steel bar that hangs from the back of a semitrailer to prevent the front of a passenger vehicle from moving underneath during a collision. Crash tests show these guards generally work well to prevent potentially deadly underride, except in crashes occurring at the outer edges of trailers... 1, fiche 7, Anglais, - underride%20guard
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
- Camionnage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- barre antiencastrement
1, fiche 7, Français, barre%20antiencastrement
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- BAE 2, fiche 7, Français, BAE
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La barre antiencastrement - un simple rail d'acier fixé sur le châssis dans le sens de la largeur, à hauteur d'essieu - devenue obligatoire, offre un obstacle rigide aux systèmes de déformation des voitures et leur permet d'exercer leur capacité d'absorption de l'énergie. Ces dispositifs devraient déjà réduire de 30 % par an le nombre de victimes, au terme du renouvellement du parc de camions. 3, fiche 7, Français, - barre%20antiencastrement
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- barre anti-encastrement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Home Furniture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- curio cabinet
1, fiche 8, Anglais, curio%20cabinet
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- curio 2, fiche 8, Anglais, curio
correct
- display cabinet 3, fiche 8, Anglais, display%20cabinet
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A curio(or curio cabinet) is a predominantly glass cabinet with a metal or wood framework used to display collections of figurines or other objects that share some common theme. Most curios have glass on each side, or possibly a mirror at the back, and glass shelves to show the entire figurine. 2, fiche 8, Anglais, - curio%20cabinet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- vitrine
1, fiche 8, Français, vitrine
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- armoire vitrée 2, fiche 8, Français, armoire%20vitr%C3%A9e
correct, nom féminin
- meuble vitrine 3, fiche 8, Français, meuble%20vitrine
correct, nom masculin
- cabinet de curiosités 4, fiche 8, Français, cabinet%20de%20curiosit%C3%A9s
correct, nom masculin
- meuble curio 3, fiche 8, Français, meuble%20curio
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Jolie vitrine d'angle en bois massif robuste avec portes vitrées incurvées. Les 3 tablettes sont amovibles; l'éclairage; miroir au fond, pour bien mettre en valeur tous les objets exposés. 5, fiche 8, Français, - vitrine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- chorioptic mange
1, fiche 9, Anglais, chorioptic%20mange
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- tail mange 1, fiche 9, Anglais, tail%20mange
correct
- foot mange 1, fiche 9, Anglais, foot%20mange
correct
- symbiotic mange 2, fiche 9, Anglais, symbiotic%20mange
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The common form of mange in cattle and horses caused by Chorioptes bovis. Cattle show small scabs on the perineum, tailhead and back of the udder without irritation. Horses show severe dermatitis behind the pastern with severe itching at first and then soreness. Sheep show a scaly dermatitis on the legs and on the scrotum of the ram, and may suffer from infertility. 2, fiche 9, Anglais, - chorioptic%20mange
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Some authors consider the term leg mange to be synonymous with chorioptic mange. 3, fiche 9, Anglais, - chorioptic%20mange
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- leg mange
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gale chorioptique
1, fiche 9, Français, gale%20chorioptique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gale des pattes 2, fiche 9, Français, gale%20des%20pattes
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les équidés peuvent être atteints de gales sarcoptique, psoroptique et chorioptique. [...] La gale chorioptique débute par l'extrémité inférieure des membres (surtout les postérieurs) et peut remonter jusqu'au genou et au jarret; elle se manifeste par des piétinements, des coups de pied de l'animal malade. [Chez les bovins], la gale chorioptique siège presque exclusivement à la base de la queue [...] [Chez les ovins], la gale chorioptique intéresse l'extrémité inférieure des membres (gale des pieds), la mamelle et le scrotum. 3, fiche 9, Français, - gale%20chorioptique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sarna corióptica
1, fiche 9, Espagnol, sarna%20cori%C3%B3ptica
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- sarna de las patas 2, fiche 9, Espagnol, sarna%20de%20las%20patas
correct, nom féminin
- sarna de las partes bajas 3, fiche 9, Espagnol, sarna%20de%20las%20partes%20bajas
correct, nom féminin
- sarna de las extremidades 4, fiche 9, Espagnol, sarna%20de%20las%20extremidades
correct, nom féminin
- picazón de granero 5, fiche 9, Espagnol, picaz%C3%B3n%20de%20granero
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Sarna que] generalmente se caracteriza por dermatitis, pérdida del pelo y roñas en pequeñas áreas alrededor de las patas y el extremo del rabo. La piel debajo de las áreas afectadas se hincha e inflama. 5, fiche 9, Espagnol, - sarna%20cori%C3%B3ptica
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dos especies de ácaros económicamente importantes infestan el ganado vacuno en el noreste. Una especie, Chorioptes bovis, vive en el pelo y piel de los animales. Infestación por estos ácaros resulta en una condición conocida como sarna corióptica, o picazón de granero. Las infestaciones causadas por estos ácaros usualmente son locales, aunque en algunos casos se pueden propagar y causar una dermatitis más generalizada semejante a una sarna sarcóptica. 5, fiche 9, Espagnol, - sarna%20cori%C3%B3ptica
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- seat
1, fiche 10, Anglais, seat
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The saddle seat, used by riders of the American Saddle Horse, is designed to show off the horse, emphasizing its front and minimizing its length of back. 2, fiche 10, Anglais, - seat
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- siège
1, fiche 10, Français, si%C3%A8ge
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
siège d'une selle. 1, fiche 10, Français, - si%C3%A8ge
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sillín
1, fiche 10, Espagnol, sill%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- asiento 2, fiche 10, Espagnol, asiento
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-03-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Combined-Events Contests
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pole
1, fiche 11, Anglais, pole
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- rail 1, fiche 11, Anglais, rail
correct, nom
- bar 2, fiche 11, Anglais, bar
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A horizontal bar of wood extending between two posts and used as an element of an obstacle to be jumped over by the horse and rider in show jumping; it is set so that, if touched, it can fall from the rests. 3, fiche 11, Anglais, - pole
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The designer [of a show jumping course] can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories : uprights, spreads, and triples. Uprights are jumps with the elements placed one above the other. An example is the post and rail, which has poles placed one above the other between two posts. This jump can generally be made higher or lower by adjusting the rests or cups on to the posts. A spread in an obstacle set up so that the horse has to jump both height and width. Spreads include the well-known water jump, the double oxer(two sets of uprights with a hedge sandwiched between), and the hog's back(three parallel rails, with the middle rail higher than the other two). The most common triple is the triple bars, which has three poles on separate supports. The poles are set [at] different heights, with the lowest one at the front. The jumps looks a bit like a staircase. Combinations are two or more jumps placed so close together that the horse can take only one or two strides between each one. Three jumps is the maximum in a combination. 4, fiche 11, Anglais, - pole
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Courses hippiques et sports équestres
- Compétitions à épreuves combinées
Fiche 11, La vedette principale, Français
- barre
1, fiche 11, Français, barre
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Perche de bois de forme cylindrique s'étendant à l'horizontale entre deux montants et entrant dans la composition d'un obstacle que doit franchir le cavalier et sa monture en saut d'obstacles; elle est retenue aux supports de façon à tomber si accrochée au passage. 2, fiche 11, Français, - barre
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le concepteur [d'un parcours de saut d'obstacles] peut choisir parmi une vaste gamme d'obstacles qui se divisent en 3 principales catégories : les obstacles droits, larges, et triples. Les obstacles droits ont des éléments placés les uns au-dessus des autres. C'est le cas, par exemple, de la stationata. Les barres horizontales superposées sont soutenues aux extrémités par 2 poteaux. On peut normalement hausser ou abaisser cet obstacle en ajustant les supports sur les poteaux. L'obstacle large fait sauter le cheval en hauteur et en largeur. Parmi les obstacles larges, on retrouve la fameuse rivière, l'oxer double (2 plans de barres parallèles avec une haie entre les 2) et l'obstacle de volée (3 barres parallèles, l'élément du milieu étant supérieur aux 2 autres). Les triples barres constituent l'obstacle triple le plus répandu. Les barres sont disposées en escalier, c'est-à-dire que la plus basse est devant. Les combinaisons sont formées de 2 ou plusieurs obstacles distancés de façon à ce que le cheval ne puisse prendre qu'une ou 2 foulées entre chacun d'eux. Une combinaison peut comporter un maximum de 3 obstacles. 3, fiche 11, Français, - barre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Competiciones de pruebas combinadas
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- barra
1, fiche 11, Espagnol, barra
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tipo de obstáculo empleado en concursos de saltos y en pistas de campo consistente en unos palos verticales entre los cuales se colocan otros en posición horizontal. 1, fiche 11, Espagnol, - barra
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-10-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Translation (General)
- Sciences - General
- Epistemology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sound science 1, fiche 12, Anglais, sound%20science
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The use of the term "sound science" goes back to a campaign waged by the tobacco industry to undermine the indisputable connection between smoking and disease. Industry documents released as a result of tobacco litigation show that in 1993 Philip Morris and its public relations firm, APCO Associates, created a nonprofit front group called The Advancement of Sound science Coalition(TASSC) to fight against the regulation of cigarettes. 2, fiche 12, Anglais, - sound%20science
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The term "sound science" is a tautology. It is often opposed to "junk science", a term commonly used to undermine contradictory evidence. 3, fiche 12, Anglais, - sound%20science
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sciences - Généralités
- Épistémologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- principes scientifiques éprouvés
1, fiche 12, Français, principes%20scientifiques%20%C3%A9prouv%C3%A9s
voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- données scientifiques fiables 2, fiche 12, Français, donn%C3%A9es%20scientifiques%20fiables
voir observation, nom féminin, pluriel
- scientifiquement prouvé 3, fiche 12, Français, scientifiquement%20prouv%C3%A9
voir observation
- scientifiquement démontré 4, fiche 12, Français, scientifiquement%20d%C3%A9montr%C3%A9
voir observation
- scientifiquement reconnu 4, fiche 12, Français, scientifiquement%20reconnu
voir observation
- reconnu scientifiquement 4, fiche 12, Français, reconnu%20scientifiquement
voir observation
- démontré scientifiquement 4, fiche 12, Français, d%C3%A9montr%C3%A9%20scientifiquement
voir observation
- prouvé scientifiquement 4, fiche 12, Français, prouv%C3%A9%20scientifiquement
voir observation
- principes scientifiques objectifs 5, fiche 12, Français, principes%20scientifiques%20objectifs
à éviter, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'écrivain scientifique Chris Mooney fait remarquer [dans son éditorial du Washington Post] que pour l'administration Bush, [l'expression «scientifiquement prouvé» (sound science en anglais, qui signifie littéralement «science solide, reconnue») est devenue un moyen pratique pour ne pas tenir compte des recherches qui, pour des raisons idéologiques, la dérangent. L'utilisation d'une telle expression comme arme de propagande a commencé il y a au moins dix ans, quand Philip Morris a créé un groupe à but non lucratif appelé la Coalition pour l'avancement de la science reconnue (Advancement of Sound Science Coalition), pour ridiculiser les preuves mettant en relation la cigarette et le cancer. 3, fiche 12, Français, - principes%20scientifiques%20%C3%A9prouv%C3%A9s
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Il s'agit ici de résister à une image de la fiabilité scientifique qui lierait cette fiabilité au fait qu'une «vraie» science, [ce qu'on appelle parfois «sound science»,] serait celle qui sait faire la différence entre une question «vraiment scientifique» et tout le reste qui serait chargé d'idéologie et de valeurs, qui confondrait science et politique. 6, fiche 12, Français, - principes%20scientifiques%20%C3%A9prouv%C3%A9s
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
«Principes scientifiques objectifs» doit être évité puisqu'un principe ne peut être ni objectif, ni subjectif. En outre, il va sans dire que la recherche d'objectivité est au centre de la démarche scientifique. Pour traduire la tautologie «sound science», on peut utiliser de similaires tautologies telles que «démontré scientifiquement» et «prouvé scientifiquement». Souvent on aura recours à l'argument d'autorité avec «reconnu scientifiquement». Bien que moins percutants, des syntagmes plus lourds comme «principes scientifiques éprouvés» et «données scientifiques fiables» ont l'avantage d'être un peu plus signifiants. 4, fiche 12, Français, - principes%20scientifiques%20%C3%A9prouv%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Scenic Design
- Variety Shows and Circuses
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- light show projector
1, fiche 13, Anglais, light%20show%20projector
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
HOLIDAY LIGHT SHOW PROJECTOR. Just put this projector in your yard, choose a slide, plug it in and stand back to watch as any one of the eight holiday themes for year round use, flutter across an area up to 60 feet. 1, fiche 13, Anglais, - light%20show%20projector
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Scénographie
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 13, La vedette principale, Français
- projecteur pour jeu de lumière
1, fiche 13, Français, projecteur%20pour%20jeu%20de%20lumi%C3%A8re
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- projecteur de jeu de lumière 1, fiche 13, Français, projecteur%20de%20jeu%20de%20lumi%C3%A8re
proposition, nom masculin
- projecteur de spectacle de lumière 2, fiche 13, Français, projecteur%20de%20spectacle%20de%20lumi%C3%A8re
proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Scotch curling comb
1, fiche 14, Anglais, Scotch%20curling%20comb
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Scotch comb 2, fiche 14, Anglais, Scotch%20comb
correct
- Scotch curry comb 3, fiche 14, Anglais, Scotch%20curry%20comb
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Scotch curling comb with plated steel teeth and squeegee back. Blade measures 6". Great for grooming your horse's tail to get ready to show your horse. 4, fiche 14, Anglais, - Scotch%20curling%20comb
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Scotch Curling Comb is made with top quality stainless steel pins for use on long hair with easy grip wooden handle. 5, fiche 14, Anglais, - Scotch%20curling%20comb
Record number: 14, Textual support number: 3 CONT
Scotch Comb. This rugged, aluminum comb has rounded steel teeth and a hardwood handle. 2, fiche 14, Anglais, - Scotch%20curling%20comb
Record number: 14, Textual support number: 4 CONT
Scotch Curry Comb. Curry comb with wooden handle. 3, fiche 14, Anglais, - Scotch%20curling%20comb
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Scotch currycomb
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- étrille écossaise
1, fiche 14, Français, %C3%A9trille%20%C3%A9cossaise
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology of Women
- Political Science (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Young Women Vote
1, fiche 15, Anglais, Young%20Women%20Vote
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- The 20,000 Project 1, fiche 15, Anglais, The%2020%2C000%20Project
correct, Canada
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
There's been lots of talk in the media, among politicians, academics and thinkers about "how young people aren’t getting out to vote" and that "the youth of today don’t care". There is a lot of truth to these impressions. We are going to change this. We... have started a campaign, "The 20, 000 Project", because as young women, we want to show Canadians that we do care.... We are gathering names of young women who will pledge to vote in the next federal election [back in 2004].... And, since we happen to be in Ottawa, we will do our darndest to try and get our collective voices heard. 1, fiche 15, Anglais, - Young%20Women%20Vote
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie des femmes
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Les Jeunes Femmes Votent!
1, fiche 15, Français, Les%20Jeunes%20Femmes%20Votent%21
correct, Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- projet Objectif 20 000 2, fiche 15, Français, projet%20Objectif%2020%20000
correct, nom masculin, Canada
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Initiative prise en 2004 par trois jeunes femmes qui ont accompli des stages au Parlement d'Ottawa pour recueillir le nom de 20 000 jeunes femmes prêtes à s'engager à voter au moment des élections fédérales, dans le but de faire pression sur les membres du Parlement pour qu'ils soient davantage à l'écoute des jeunes Canadiennes. 3, fiche 15, Français, - Les%20Jeunes%20Femmes%20Votent%21
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-11-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Performing Arts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- line rocket
1, fiche 16, Anglais, line%20rocket
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- line throwing rocket 2, fiche 16, Anglais, line%20throwing%20rocket
- grid rocket 3, fiche 16, Anglais, grid%20rocket
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Line rockets. Also known as "grid rockets," these are small whistling rockets that run along a steel cable. The cable must be securely fastened at each end, and is usually up to 50 metres in length. The Line Rocket is attached to the line by a plastic tube, and takes between 2 and 4 seconds to travel the 50 metres. [Text accompanied by an illustration.] 3, fiche 16, Anglais, - line%20rocket
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The Line Rocket by itself is a great effect--it whizzes along the line at high speed with a terrific whistling noise.... The possible uses for a Line Rocket effect are almost limitless.... Some examples are in order : At the beginning of a concert, you want an effect that will start the show with a "bang. "Picture three or four rockets(more or less depending upon size of venue) streaking from the back of the crowd to the stage. When the rockets "hit" the stage, several theatrical flash effects are triggered, possibly in conjunction with a gerb waterfall effect. 4, fiche 16, Anglais, - line%20rocket
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
... storage of high hazard practical purpose pyrotechnics for use, (e.g. theatrical effects, line throwing rockets, etc.) ... 2, fiche 16, Anglais, - line%20rocket
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Arts du spectacle
Fiche 16, La vedette principale, Français
- fusée sur câble
1, fiche 16, Français, fus%C3%A9e%20sur%20c%C3%A2ble
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fusée sur câble : Proposition d'après la description anglaise. 1, fiche 16, Français, - fus%C3%A9e%20sur%20c%C3%A2ble
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-07-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Belgian Warmblood
1, fiche 17, Anglais, Belgian%20Warmblood
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Belgian warm-blooded horse 2, fiche 17, Anglais, Belgian%20warm%2Dblooded%20horse
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Although Belgium is primarily known for its heavy horse breeds, it also produces the Belgian Warmblood. The Warmblood is bred distinctively as a show horse, excelling in dressage and jumping arenas.... The Belgian Warmblood stands around 16. 2 hands high. The head is alert and full of quality, mainly due to its Anglo-Arabian influence. Withers are well placed and the shoulders are of good riding type. The body is compact with good depth and a back of perfect length. The horse is known to have correct legs and sound hooves. 1, fiche 17, Anglais, - Belgian%20Warmblood
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- belge à sang chaud
1, fiche 17, Français, belge%20%C3%A0%20sang%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- belge sang chaud 2, fiche 17, Français, belge%20sang%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Quidam est de la race Belge Sang Chaud, il est le chouchou de Valentine et d'Emilie. 2, fiche 17, Français, - belge%20%C3%A0%20sang%20chaud
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- sangre caliente belga
1, fiche 17, Espagnol, sangre%20caliente%20belga
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Precioso Sangre caliente belga con carta, castrado, castaño muy oscuro (casi negro) de 9 años, 1.70 m. alzada, con carácter pero noble, perfecto estado de salud, muy buenos movimientos, muy buena doma de cuadra. 1, fiche 17, Espagnol, - sangre%20caliente%20belga
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- audioanimatronics
1, fiche 18, Anglais, audioanimatronics
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- audio animatronics 2, fiche 18, Anglais, audio%20animatronics
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Tucked away at the back of the Forum Shops is a magnificent hall that centers around a 50, 000 gallon aquarium(home to over 600 species of fish). Every hour on the hour from 10am-11pm, a great throne rises from the center of the waters. Its occupant, one of the ancient Roman gods, tells the tale of how his children fought for--and ultimately destroyed--the continent of Atlantis. The audioanimatronics are the most advanced ever created, which is amazing since the show is free to the public. 3, fiche 18, Anglais, - audioanimatronics
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- audio-animatronique
1, fiche 18, Français, audio%2Danimatronique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans le jargon de Disney, «audio-animatronique» désigne la technologie des robots animés par ordinateur, dont les sons, diffusés par des haut-parleurs cachés, sont synchronisés avec les mouvements. 2, fiche 18, Français, - audio%2Danimatronique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- audioanimatrónico
1, fiche 18, Espagnol, audioanimatr%C3%B3nico
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
El término "animatronics" se suele traducir por "animatrónica". Sin embargo, en lengua castellana no existen equivalentes para las unidades "audioanimatronics" o "audio animatronics". Por este motivo, siguiendo los criterios de formación adoptados en términos como por ejemplo "audiovisual" o "audiométro" se ha propuesto la unidad "audioanimatrónicos". 1, fiche 18, Espagnol, - audioanimatr%C3%B3nico
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- drayage 1, fiche 19, Anglais, drayage
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The movement of show materials back and forth from loading dock to booth. 1, fiche 19, Anglais, - drayage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This is often unavoidable and very expensive. 1, fiche 19, Anglais, - drayage
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- factage
1, fiche 19, Français, factage
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de va-et-vient du matériel entre la plate-forme de chargement et le stand. 1, fiche 19, Français, - factage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Souvent inévitable et très coûteux. 1, fiche 19, Français, - factage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Brewing and Malting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- boiling fountain
1, fiche 20, Anglais, boiling%20fountain
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- central steam heater 2, fiche 20, Anglais, central%20steam%20heater
- heating element 2, fiche 20, Anglais, heating%20element
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Most diagrams of boiling kettles show a straight-sided kettle with a round bottom and interior steam jackets/coils. Some are also direct-fired. However, one diagram shows the same type of kettle, sans steam internal steam coils or flame. This one draws from the bottom of the tank and pumps the wort through an external housing containing steam coils(called a calandria). The wort is then passed back through the MIDDLE of the tank(below the wort level) and shot through a "boiling fountain" to a point above the wort level where it is dispersed by an adjustable spreader and allowed to fall onto the surface of the wort. 3, fiche 20, Anglais, - boiling%20fountain
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Brasserie et malterie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- surcuiseur
1, fiche 20, Français, surcuiseur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- surchauffeur 2, fiche 20, Français, surchauffeur
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
On utilise le terme «réfrigération» pour décrire le processus de transfert du houblon de la chaudière à la cuve de fermentation. Le moût est pompé de la cuve d'empâtage et passe dans un surcuiseur rempli de houblon en feuilles. Ce processus rehausse la saveur houblonnée du moût en ébullition. 3, fiche 20, Français, - surcuiseur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- sound slide show
1, fiche 21, Anglais, sound%20slide%20show
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- slide-tape presentation 2, fiche 21, Anglais, slide%2Dtape%20presentation
correct
- slide tape show 3, fiche 21, Anglais, slide%20tape%20show
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Sound slide shows. The commentary to a slide show at home or the lecture accompanying a set of slides can also be recorded on tape and played back, together with the progress of the images on the screen. 1, fiche 21, Anglais, - sound%20slide%20show
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- présentation d'un montage photographique sonorisé
1, fiche 21, Français, pr%C3%A9sentation%20d%27un%20montage%20photographique%20sonoris%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- présentation sonorisée de photographies 2, fiche 21, Français, pr%C3%A9sentation%20sonoris%C3%A9e%20de%20photographies
correct, nom féminin
- audiovision 1, fiche 21, Français, audiovision
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Projecteur de diapositives. [...] Relié à un magnétophone, cet appareil sert à la réalisation et/ou à la présentation de montages photographiques sonorisés (audiovision). 1, fiche 21, Français, - pr%C3%A9sentation%20d%27un%20montage%20photographique%20sonoris%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-03-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
- Television Arts
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- back-timing
1, fiche 22, Anglais, back%2Dtiming
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- back timing 2, fiche 22, Anglais, back%20timing
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
As a director your responsibility is to close you show on time, and "back-timing" is a device many directors use to pace the last few minutes of the program. To back-time, the director first checks the station log to determine the time of the program segment which follows his program. He then counts back the number of minutes and seconds he feels necessary to pace the last few minutes of his show. 1, fiche 22, Anglais, - back%2Dtiming
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chronométrage à rebours
1, fiche 22, Français, chronom%C3%A9trage%20%C3%A0%20rebours
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Technique de vérification du minutage d'une émission qui consiste à compter à rebours le déroulement des divers éléments de façon à en déterminer avec précision les moments d'insertion. 1, fiche 22, Français, - chronom%C3%A9trage%20%C3%A0%20rebours
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-09-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- special machine separation
1, fiche 23, Anglais, special%20machine%20separation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- S.M.S. 2, fiche 23, Anglais, S%2EM%2ES%2E
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
When a shipper requests special cleaning of a carlot of grain not otherwise provided for in Regulations and the terminal elevator manager agrees to the request, the official sample is analysed and the percentage by weight and the grade(except in the case of screenings) of each portion of the sample so separated is indicated on inspection records and on the back of certificates. Inspection records show the notation "release as per special machine separation. "The elevator must issue an outturn showing the grades and quantities reported. All material other than grains removed by S. M. S. is classed as dockage. 1, fiche 23, Anglais, - special%20machine%20separation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- séparation mécanique spéciale
1, fiche 23, Français, s%C3%A9paration%20m%C3%A9canique%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- S.M.S. 2, fiche 23, Français, S%2EM%2ES%2E
correct
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un expéditeur demande le nettoyage spécial d'une wagonnée de grain, pour lequel il n'y a aucune disposition dans le Règlement, et l'exploitant du silo terminal est d'accord avec cette demande, on analyse l'échantillon officiel et on inscrit le pourcentage en poids et le grade (sauf dans le cas de criblures) de chaque portion de l'échantillon ainsi séparé sur les documents d'inspection et au verso des certificats. Les documents d'inspection porteront la mention «livré après séparation mécanique spéciale». L'exploitant du silo doit faire un rapport de déchargement indiquant les grades et les quantités inscrits. Toutes les matières autres que les grains extraites par S.M.S. sont considérées comme des impuretés. 1, fiche 23, Français, - s%C3%A9paration%20m%C3%A9canique%20sp%C3%A9ciale
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains. 3, fiche 23, Français, - s%C3%A9paration%20m%C3%A9canique%20sp%C3%A9ciale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1994-09-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- The Eye
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- visual hierarchy
1, fiche 24, Anglais, visual%20hierarchy
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Vivid visual awareness is unlikely to be distributed over every cortical area because some areas show no response to visual signals. Awareness might, for example, be associated with only those areas that connect back directly to V1 or alternatively with those areas that project into each other's layer 4. The latter areas are always at the same level in the visual hierarchy. 1, fiche 24, Anglais, - visual%20hierarchy
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Oeil
Fiche 24, La vedette principale, Français
- hiérarchie visuelle
1, fiche 24, Français, hi%C3%A9rarchie%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Une conscience visuelle active n'est probablement pas le fait de toutes les aires corticales - car certaines d'entre elles ne réagissent pas aux signaux visuels -, mais peut-être seulement la fonction des aires qui sont directement reliées à V1, ou celles d'autres aires qui sont interconnectées par leur couche 4 (ces aires sont au même niveau dans la hiérarchie visuelle). 1, fiche 24, Français, - hi%C3%A9rarchie%20visuelle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1987-06-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- earnings retained in the business
1, fiche 25, Anglais, earnings%20retained%20in%20the%20business
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
It is more informative to create a new account called Surplus-or sometimes Earned Surplus or Earnings Retained in the Business-to show how much of the increase in "book value" or Net Worth has resulted from accumulated undistributed earnings plowed back through the years. 1, fiche 25, Anglais, - earnings%20retained%20in%20the%20business
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bénéfices retenus dans l'affaire
1, fiche 25, Français, b%C3%A9n%C3%A9fices%20retenus%20dans%20l%27affaire
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1980-05-20
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- quad printer
1, fiche 26, Anglais, quad%20printer
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[In the filming of the Empire Strikes Back, ](...) the Light and Magic crew(...) used(...) a $500, 000 machine called a quad printer, which consists of four projectors. Each projector holds separate bits of film. In the asteroid scene, for example, one would show the zooming Falcon, another the model asteriods, a third would shaw the stars shining in the background, and a fourth such things as shadows, laser beams and explosions. All four machines would then project their images through a prism, which would combine them into one seamless film. Models were carefully synchronized by computers(...) and scenes using effects of enormous complexity could be duplicated as many times as necessary. 1, fiche 26, Anglais, - quad%20printer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- imprimeur quadriplan 1, fiche 26, Français, imprimeur%20quadriplan
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- quadrimprimeur 1, fiche 26, Français, quadrimprimeur
- tétraimprimeur 1, fiche 26, Français, t%C3%A9traimprimeur
- imprimeur tétraplanaire 1, fiche 26, Français, imprimeur%20t%C3%A9traplanaire
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1978-10-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- crease
1, fiche 27, Anglais, crease
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A shallow groove, wrinkle, fold or line caused by accidental flexing of a support. 1, fiche 27, Anglais, - crease
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
If the fabric is thin, it will often stick with the ground and show grooves or creases at the back corresponding to the ridges at the front. 2, fiche 27, Anglais, - crease
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pliure
1, fiche 27, Français, pliure
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Pli apparaissant sur un tableau étant donné la propension de la toile tantôt à s'allonger, tantôt à se rétracter. 1, fiche 27, Français, - pliure
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


