TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK BASKET [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- turret basket
1, fiche 1, Anglais, turret%20basket
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The rest of the crew works in the turret basket[. ] The loader rides on the left side of the turret [basket], towards the back; the gunner rides on the right side, towards the front; and the commander rides on the right side, towards the back. 2, fiche 1, Anglais, - turret%20basket
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- panier de tourelle
1, fiche 1, Français, panier%20de%20tourelle
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le compartiment central abritait le panier de la tourelle, assez grand pour un équipage de trois personnes : le commandant, le tireur et le chargeur. 2, fiche 1, Français, - panier%20de%20tourelle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Vehículos de oruga (Militar)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- canasta de torreta
1, fiche 1, Espagnol, canasta%20de%20torreta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
M3E3 fue una conversión más completa con la adición de una canasta de torreta y otras características para M5 y fue un prototipo de tanque ligero M5. 1, fiche 1, Espagnol, - canasta%20de%20torreta
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- back-tuck basket toss
1, fiche 2, Anglais, back%2Dtuck%20basket%20toss
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A regular basket toss [where] a back tuck [is added] before [the athlete lands] in a cradle position. 1, fiche 2, Anglais, - back%2Dtuck%20basket%20toss
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This takes an extra strong pop from the bases. 1, fiche 2, Anglais, - back%2Dtuck%20basket%20toss
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Often in cheerleading. 2, fiche 2, Anglais, - back%2Dtuck%20basket%20toss
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 2, La vedette principale, Français
- projection panier en salto arrière
1, fiche 2, Français, projection%20panier%20en%20salto%20arri%C3%A8re
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2006-12-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Team Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- jai alai
1, fiche 3, Anglais, jai%20alai
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- jai-alai 1, fiche 3, Anglais, jai%2Dalai
correct
- cesta punta 1, fiche 3, Anglais, cesta%20punta
correct
- zesta punta 2, fiche 3, Anglais, zesta%20punta
correct
- jai alais 3, fiche 3, Anglais, jai%20alais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Basket : this is the version known in the USA and Macao as Jai Alai. In Basque it's called saski-pilota(literally :basket-ball) and cesta-punta in Spanish. It uses a special glove that extends into a long pointed curved basket(hence the name), no more than 60 cm long in straight line nor 110 cm by curved line. Rubber ball. The players use it to catch the ball and propel it back against the main court. Again, only for men. 1, fiche 3, Anglais, - jai%20alai
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Zesta Punta is played with a wicker basket approximately 63 to 70 cm long. The ball weighs about 125 gr and is covered with parchment skin. This kind of pelota is played in a fronton called Jai-Alai and is characterized by the speed of the pelota. 2, fiche 3, Anglais, - jai%20alai
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Jai-Alai (pronounced hi-lie in English and hi-ah-lie in Basque) means "Merry Festival" in the Basque language. The term is used to denote a fronton (or open-walled arena) used to play a variety of Pelota called Cesta Punta, and, more broadly, to the game itself. 1, fiche 3, Anglais, - jai%20alai
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
jai alai; or (sports: Mexico & Southern U.S.) jai alais (Webster 1968) 3, fiche 3, Anglais, - jai%20alai
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports d'équipe
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jai alai
1, fiche 3, Français, jai%20alai
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cesta punta 2, fiche 3, Français, cesta%20punta
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vous vous demandez peut-être qu'est-ce que le Jai Alai? Il s'agit d'un sport dans lequel les joueurs doivent lancer une balle au mur à l'aide d'un gant ressemblant à une crosse. La vitesse de la balle peut atteindre plus de 180 mph et c'est pourquoi on surnomme ce sport le world's fastest ballgame. 1, fiche 3, Français, - jai%20alai
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le pelote basque est un sport issu d'une évolution du jeu de paume dans le Sud-Ouest de la France, en particulier au Pays basque et dans le sud de la Gascogne. De la main nue à la cesta punta, en passant par la pala et la chistera, cette discipline sportive comprend nombre de formules différentes. 2, fiche 3, Français, - jai%20alai
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- jai alai
1, fiche 3, Espagnol, jai%20alai
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cesta punta 1, fiche 3, Espagnol, cesta%20punta
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pelota vasca - En la actualidad existen otras variantes entre las que destacan la pelota a mano, la cual se practica principalmente en La Rioja, Navarra y [el] País Vasco; el Xare (o share), el frontenis, la paleta cuero, la paleta goma, una modalidad originaria de Argentina y la cesta punta o jai alai, la variante más popular. 1, fiche 3, Espagnol, - jai%20alai
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vacuum mattress
1, fiche 4, Anglais, vacuum%20mattress
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vacuum mattresses conform to the patient's shape. They provide insulation from below and are easy to use. You can effectively immobilize someone in just a couple of minutes with very little training. To really "Foam" them in place, after you have the patient on the vacuum mattress, place it in a basket litter, let the air back in so they settle down inside the litter, then pump the air back out. 2, fiche 4, Anglais, - vacuum%20mattress
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Filled with thousands of polysterene beads, the vacuum mattress acts as a thermal insulator helping to maintain the patient’s core body temperatures. 3, fiche 4, Anglais, - vacuum%20mattress
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 4, La vedette principale, Français
- matelas coquille à dépression
1, fiche 4, Français, matelas%20coquille%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- matelas-coquille à dépression 2, fiche 4, Français, matelas%2Dcoquille%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Quant au matériel, on sait l'intérêt du matelas-coquille à dépression qui assure une bonne immobilisation et permet tous les transbordements, protège efficacement contre le froid et permet la prise de clichés radiologiques de débrouillage [...] 2, fiche 4, Français, - matelas%20coquille%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- colchón de vacío
1, fiche 4, Espagnol, colch%C3%B3n%20de%20vac%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El colchón de vacío es el mejor sistema de inmovilización completa. Se compone de una envoltura neumática, herméticamente cerrada rellena de partículas esféricas muy pequeñas de un material sintético ligero, con una válvula que permite hacer el vacío. De esta manera, una vez colocado el paciente, el colchón se adapta perfectamente a la curva de su cuerpo adquiriendo una gran rigidez al realizar el vacío (mediante una bomba manual) quedando perfectamente inmovilizado. 1, fiche 4, Espagnol, - colch%C3%B3n%20de%20vac%C3%ADo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- junk basket
1, fiche 5, Anglais, junk%20basket
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- junk catcher 2, fiche 5, Anglais, junk%20catcher
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device made up on the bottom of the drill stem to cut a core into the bottom of the hole on which junk rests. 3, fiche 5, Anglais, - junk%20basket
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As the core is cut, the junk enters a barrel in the tool and is retained therein by metal projections(catchers). The junk comes out of the hole along with the core when the basket is brought back to the surface. 3, fiche 5, Anglais, - junk%20basket
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- souricière
1, fiche 5, Français, sourici%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- panier de repêchage 2, fiche 5, Français, panier%20de%20rep%C3%AAchage
nom masculin
- carottier de repêchage 3, fiche 5, Français, carottier%20de%20rep%C3%AAchage
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Outil de repêchage destiné à ramasser des fragments métalliques au fond d'un trou de forage. 1, fiche 5, Français, - sourici%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
carottier de repêchage Bowen : Carottier double avec tube intérieur, anneau porte-linguets et couronne dentée. L'appareil fonctionne sur le principe de la circulation inverse. 4, fiche 5, Français, - sourici%C3%A8re
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- broom out
1, fiche 6, Anglais, broom%20out
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... attaching commercial sockets of forged steel to wire rope ends... The wire rope is seized at the end and another seizing is applied at a distance from the end equal to the length of the basket of the socket... For large ropes, the seizing should be several inches long. The end seizing is now removed and the strands are separated so that the fiber core can be cut back to the next siezing. The individual wires are then untwisted and "broomed out" and for the distance they are to be inserted in the socket are carefully cleaned with benzine, naphtha, or unleaded gasoline. 2, fiche 6, Anglais, - broom%20out
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
There are three types of zinced endings: A cone is formed from molten zinc poured into a mold in which a frayed rope end has been inserted; sometimes a ferrule is used as mold and stays on after pouring the zinc; or sockets are used instead of the ferrule. An open socket has ears to hold a pin and cotter. A closed socket has a loop or "bail." Both are heavy forgings and find widespread use. All three zinced on endings need a good deal of preparation. The rope’s end must be broomed out, cleaned with acid and straightened. Special endings: such as thimbles, clips, and clamps are quicker and easier to apply than a zinc socket, but efficiency is not as high as with other attachments. 3, fiche 6, Anglais, - broom%20out
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- raguer 1, fiche 6, Français, raguer
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
User, déchirer par l'effet du frottement. 2, fiche 6, Français, - raguer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-06-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- back court violation
1, fiche 7, Anglais, back%20court%20violation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- backcourt violation 2, fiche 7, Anglais, backcourt%20violation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Back court : The part of the court containing one's team's own basket. 1, fiche 7, Anglais, - back%20court%20violation
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- back court violation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 7, La vedette principale, Français
- retour en zone
1, fiche 7, Français, retour%20en%20zone
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, fiche 7, Français, - retour%20en%20zone
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-03-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Baskets and Basketmaking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- herringbone pattern
1, fiche 8, Anglais, herringbone%20pattern
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- herring-bone pattern 1, fiche 8, Anglais, herring%2Dbone%20pattern
correct
- herringbone finish 1, fiche 8, Anglais, herringbone%20finish
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
To make the herringbone finish these weavers have to be taken up and around the back of the handle and back to the front again. Use one weaver at a time.... when all the weavers are inside the basket weave them in and out of the waling to finish them off. This is called weaving away. Repeat the herringbone pattern on the other side and weave away using exactly the same method. 1, fiche 8, Anglais, - herringbone%20pattern
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Vannerie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- motif en chevrons
1, fiche 8, Français, motif%20en%20chevrons
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour faire un motif en chevrons, il faut remonter les brins derrière l'anse et les ramener devant. Lorsque tous les brins sont à l'intérieur de la corbeille, glissez-les dans la torche pour terminer. Tressez le motif en chevrons de l'autre côté de la même manière. 1, fiche 8, Français, - motif%20en%20chevrons
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- back ledge 1, fiche 9, Anglais, back%20ledge
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
stain-resisting, porcelain enamelled steel, self-rimming, single compartment sink without back ledge(...) Cush’n Seal gasket(...) 3 1/2" basket strainer with 1 1/2" O. D. tailpiece-swivel clamps. 1, fiche 9, Anglais, - back%20ledge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
évier en acier émail-porcelaine résistant aux taches, bord intégré sans plage - garniture Cush'n Seal (...) grille-panier de 3 1/2" avec raccord de 1 1/2" dia. ext. - agrafes pivotantes. 1, fiche 9, Français, - plage
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- rebord arrière
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- basket strainer 1, fiche 10, Anglais, basket%20strainer
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
stain-resisting, porcelain enamelled steel, self-rimming, single compartment sink without back ledge(...) Cush’n Seal gasket(...) 3 1/2" basket strainer with 1 1/2" O. D. tailpiece-swivel clamps. 1, fiche 10, Anglais, - basket%20strainer
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- crumb cup strainer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 10, La vedette principale, Français
- grille-panier 1, fiche 10, Français, grille%2Dpanier
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
évier en acier émail-porcelaine résistant aux taches, bord intégré sans plage - garniture Cush'n Seal (...) grille-panier de 3 1/2" avec raccord de 1 1/2" dia. ext. - agrafes pivotantes. 1, fiche 10, Français, - grille%2Dpanier
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- swivel clamp 1, fiche 11, Anglais, swivel%20clamp
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
stain-resisting, porcelain enamelled steel, self-rimming, single compartment sink without back ledge(...) Cush’n Seal gasket(...) 3 1/2" basket strainer with 1 1/2" O. D. tailpiece-swivel clamps. 1, fiche 11, Anglais, - swivel%20clamp
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- agrafe pivotante 1, fiche 11, Français, agrafe%20pivotante
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
évier en acier émail-porcelaine résistant aux taches, bord intégré sans plage - garniture Cush'n Seal (...) grille-panier de 3 1/2" avec raccord de 1 1/2" dia. ext. - agrafes pivotantes. 1, fiche 11, Français, - agrafe%20pivotante
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


