TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BACK BURN [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-07-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Gas Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flammable gas
1, fiche 1, Anglais, flammable%20gas
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A gas that is ignitable in air at atmospheric pressure and a temperature of 20 °C. 2, fiche 1, Anglais, - flammable%20gas
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A flammable gas is a gas which can ignite readily and burn rapidly or explosively.... Flammable gases can be extremely hazardous in the workplace, for example : If the gas accumulates so that its lower explosive limit(LEL) is reached and if there is a source of ignition, an explosion may occur. If there is inadequate ventilation, flammable gases can travel a considerable distance to a source of ignition and flash back to the source of the gas. 3, fiche 1, Anglais, - flammable%20gas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flammable gas: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - flammable%20gas
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Industrie du gaz
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gaz inflammable
1, fiche 1, Français, gaz%20inflammable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gaz qui s'enflamme dans l'air à pression atmosphérique et à température de 20 °C. 2, fiche 1, Français, - gaz%20inflammable
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un gaz est dit inflammable s'il peut prendre feu facilement et brûler rapidement ou de façon explosive. [...] Ceux-ci peuvent être extrêmement dangereux sur les lieux de travail, par exemple : Si le gaz s'accumule au point d'atteindre la limite inférieure d'explosivité (LIE), une source de feu peut provoquer une explosion. Si la ventilation est inadéquate, les gaz inflammables peuvent se déplacer sur une distance considérable jusqu'à une source d'ignition et produire un retour de flamme. 3, fiche 1, Français, - gaz%20inflammable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gaz inflammable : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 1, Français, - gaz%20inflammable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Industria del gas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gas inflamable
1, fiche 1, Espagnol, gas%20inflamable
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Nuclear Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multi-parameter table
1, fiche 2, Anglais, multi%2Dparameter%20table
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The [nuclear] core codes can include evolution modules to update the composition of the fuel during the burn up. These codes solve the nuclide evolution equations … They can contain also special modules to furnish information for the definition of interpolation parameters … The multi-parameter tables are prepared by the cell codes but we need information on the power production and on the medium properties to effectuate the interpolation and to apply the cross-sections computed in cell codes. Sometimes, some codes which simulate simplified thermal hydraulic calculation are employed to feed information back to the interpolation algorithms. 1, fiche 2, Anglais, - multi%2Dparameter%20table
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- multiparameter table
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Physique nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- table multiparamétrée
1, fiche 2, Français, table%20multiparam%C3%A9tr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les deux approximations [pour les corrections ponctuelles des opérateurs] nécessitent la présence dans les codes de calcul de cœur de sous-programmes capables […] pour le calcul des REP [réacteurs à eau pressurisée], de fournir les informations locales nécessaires à la définition des paramètres d’interpolation. En raison du couplage étroit existant entre la production de puissance et les conditions physiques des milieux dans les REP [réacteurs à eau pressurisée] (températures, densité du modérateur, etc.), ces informations sont élaborées par des fonctions des codes, simulant un calcul thermohydraulique sous forme simplifiée, ou bien elles sont transmises directement par un module de calcul thermohydraulique couplé avec le code de cœur. Les données ainsi calculées permettent l’évaluation des paramètres physiques locaux utilisés, moyennant interpolation dans les tables multiparamétrées préparées par le code de cellule pour mettre à jour, à chaque pas de temps et en chaque node, les composantes des opérateurs. 1, fiche 2, Français, - table%20multiparam%C3%A9tr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La génération des tables multiparamétrées est effectuée en faisant varier de façon couplée ou indépendante, toutes choses égales par ailleurs, un certain nombre de paramètres, choisis parmi les plus significatifs, autour du point de fonctionnement théorique retenu pour le calcul nominal des constantes nucléaires, et en recalculant les sections efficaces dans ces conditions. Le nombre de paramètres considérés dépend du niveau d’approximation choisi et des caractéristiques du code en aval. En général, pour les REP [réacteurs à eau pressurisée] sont pris en compte, a minima, les températures du combustible et du modérateur, la concentration de bore dans le modérateur et l’empoisonnement xénon. La génération de ces tables est effectuée, de façon indépendante, à toute étape d’évolution. 1, fiche 2, Français, - table%20multiparam%C3%A9tr%C3%A9e
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- table multi-paramétrée
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- idle-stop system
1, fiche 3, Anglais, idle%2Dstop%20system
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- start-stop system 1, fiche 3, Anglais, start%2Dstop%20system
correct
- stop-start system 2, fiche 3, Anglais, stop%2Dstart%20system
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An idle-stop system, also commonly known as a start-stop system, is essentially what makes up today's increasingly popular so-called mild hybrids.... The battery in a mild hybrid is still very important, but its main purpose is as a part of the idle-stop system that shuts off the gasoline engine when a mild hybrid is at rest, coasting or slowing down. For instance, a stop at a red light at an intersection will cause the engine to cut off. When the car is idle, no gas will burn inside the engine. Once the light turns green and the driver applies pressure to the gas pedal, the engine should switch back on seamlessly, as though it hadn’t been turned off at all. 1, fiche 3, Anglais, - idle%2Dstop%20system
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- idle stop system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de mise en veille
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20veille
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mise en veille 1, fiche 3, Français, mise%20en%20veille
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système de commande qui arrête le moteur thermique lorsque le véhicule est immobile au point mort et provoque son redémarrage à la première sollicitation du conducteur. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20veille
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce système a pour avantages de réduire la consommation et les émissions du moteur, et d'améliorer le confort acoustique du véhicule. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20veille
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
«Stop and Go» et «Stop and Start», qui sont des noms déposés, ne doivent pas être employés. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20veille
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
système de mise en veille; mise en veille : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 2 juin 2006. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20mise%20en%20veille
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sistema de arranque y parada
1, fiche 3, Espagnol, sistema%20de%20arranque%20y%20parada
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El sistema de arranque y parada en el Lupo 3L TDI® de Volkswagen para el motor si el vehículo está parado durante más de cuatro segundos. Cuando el conductor quita el pie del pedal del freno, el motor se pone en marcha automáticamente. Este dispositivo reduce el consumo de combustible, el nivel de ruido y la emisión de gas de escape. 2, fiche 3, Espagnol, - sistema%20de%20arranque%20y%20parada
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[El Audi A1] cuenta con el sistema de arranque y parada que apaga el motor cuando el vehículo está parado, la palanca de cambio se encuentra en la posición de punto muerto y el conductor ha retirado el pie del pedal del embrague. 3, fiche 3, Espagnol, - sistema%20de%20arranque%20y%20parada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rabbit
1, fiche 4, Anglais, rabbit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pacesetter 2, fiche 4, Anglais, pacesetter
correct
- pacemaker 3, fiche 4, Anglais, pacemaker
correct
- pace maker 4, fiche 4, Anglais, pace%20maker%20
correct
- pace-setter 5, fiche 4, Anglais, pace%2Dsetter
- front runner 6, fiche 4, Anglais, front%20runner
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A track-team member who sets a fast pace to induce competition to spend energy early in a long-distance race, to the advantage of a teammate. 7, fiche 4, Anglais, - rabbit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A front runner, of course, does not have to lead the entire race. The intention is to create a diversion and attract dangerous rivals in a fast start to burn them out while a teammate runs at his pace at the back of the pack ready to take the lead in the second half of the race. 8, fiche 4, Anglais, - rabbit
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
O’Mara, who served as a pace-setter or rabbit this summer for Moroccan world mile record holder Said Aouita, posted a time of 3 minutes 52.21 seconds. 9, fiche 4, Anglais, - rabbit
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- pace setter
- pace-maker
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lièvre
1, fiche 4, Français, li%C3%A8vre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- meneur de train 2, fiche 4, Français, meneur%20de%20train
correct, nom masculin
- meneuse de train 2, fiche 4, Français, meneuse%20de%20train
correct, nom féminin
- homme de train 3, fiche 4, Français, homme%20de%20train
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Athlète qui prend momentanément la tête d'une course en peloton et lui imprime un train soutenu, de manière à favoriser un ou plusieurs concurrents. 4, fiche 4, Français, - li%C3%A8vre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
«Pour cette course de 50 km, j'ai demandé à Paul Turpin de servir de lièvre à Guillaume Leblanc pour les 20 premiers kilomètres. 5, fiche 4, Français, - li%C3%A8vre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un coureur jumelé à un coureur d'élite et entrant dans une course de longue distance, habituellement un marathon, au niveau du peloton de tête pour établir le rythme que le coureur adoptera pour l'emporter ou établir un record. 6, fiche 4, Français, - li%C3%A8vre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-08-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- floating flame
1, fiche 5, Anglais, floating%20flame
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A floating flame is an indication that there is a lack of secondary air to the flame. In severe cases, the flame will leave the burner and have the appearance of a floating cloud. Again, the intermediate products of combustion are apt to escape from place to place wherever sufficient air for combustion may be found. This flame is sometimes hard to detect because, as the door to the equipment is opened sufficient air will be admitted to allow the flame to rest on the burner properly. However, the obnoxious odor of aldehydes may still be detected. Another possible cause of this flame is an improperly operating vent system. If the products of combustion cannot escape, fresh air cannot reach the flame 1, fiche 5, Anglais, - floating%20flame
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
When a flame raises off the burner it is important to determine if it is a "lifting flame" or a "floating flame" :"Lifting Flames" rise from the ports to burn some distance above the ports. In some cases these flames will drop back to the port and lift again intermittently. They are caused by too much primary air. Decreasing the shutter opening will stop lifting flames. "Floating Flames" are long and lazy looking, poorly defined, quiet flames which roll around the combustion chamber sometimes completely off the ports. Floating flames result from too little secondary or "make up" air. Lack of secondary air can be caused by incorrect venting, clogged flueways, blocked secondary air inlet openings, or lack of natural room makeup air to the oven. 2, fiche 5, Anglais, - floating%20flame
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- flamme flottante
1, fiche 5, Français, flamme%20flottante
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- modified response fire
1, fiche 6, Anglais, modified%20response%20fire
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A wildfire that is allowed to burn within set policy and management guidelines or may be actioned in such a manner as to bring the wildfire back within those guidelines. 2, fiche 6, Anglais, - modified%20response%20fire
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- incendie à intervention limitée
1, fiche 6, Français, incendie%20%C3%A0%20intervention%20limit%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Incendie qu'on accepte de laisser brûler, selon les limites des politiques et des directives établies, ou qui fait l'objet de mesures pour le ramener dans ces limites. 1, fiche 6, Français, - incendie%20%C3%A0%20intervention%20limit%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- liquid fuelled motor
1, fiche 7, Anglais, liquid%20fuelled%20motor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Ausroc 3(A3) launch vehicle has a liquid fuelled motor that burns JA-1 kerosene with liquid oxygen, and uses regenerative cooling. The motor produces 35 kN at sea level and has a burn time of 80 seconds. The motor is gimballed to facilitate pitch and yaw control. The wall of the combustion chamber, throat and expansion nozzle consists of 102 stainless steel tubes stacked side by side running parallel to the motor axis. The tubes will be brazed together and the assembly wrapped in a carbon fibre composite. The composite wrapping is used to relieve to tubes of the hoop stress generated by the combustion pressure(2 MPa), whilst the tubes contain the combustion heat(3500 K). The top end of the motor has a kerosene inlet manifolt, oxygen dome and injector block. The kerosene inlet manifold delivers kerosene to every second motor tube, where it travels down to the arse end of the motor. Here it enters the lower kerosene manifold which is a simple plenum ring. This allows the kerosene to flow into the other alternate tubes which deliver it back up to the inlet manifold. The inlet manifold then directs the kerosene to the injector block, which sprays it and the liquid oxygen into the combustion chamber. 2, fiche 7, Anglais, - liquid%20fuelled%20motor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- moteur à ergols liquides
1, fiche 7, Français, moteur%20%C3%A0%20ergols%20liquides
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La fusée possède des moteurs à ergols liquides. 2, fiche 7, Français, - moteur%20%C3%A0%20ergols%20liquides
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- artificial tissue
1, fiche 8, Anglais, artificial%20tissue
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
"Survival of the cells is more critical in certain applications, however. If we take an artificial tissue out of the freezer, thaw it, and half of it is gone, that's a problem. If a patient comes in with a burn injury, we don’t have time to wait for the cells to grow back. "As a graduate student at the Massachusetts Institute of Technology, Karlsson was interested in research at Harvard Medical School to develop an artificial liver. He was intrigued to learn that, even if the project were successful, existing technology could not preserve the organ for shipping or storage before transplantation. 1, fiche 8, Anglais, - artificial%20tissue
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tissu artificiel
1, fiche 8, Français, tissu%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Formation du tissu artificiel : Les structures cellulaires des biopolymères servent d'échafaudage sur lesquels les cellules peuvent s'organiser pour, une fois l'ensemble implanté dans l'organisme, regénérer un tissu ou un organe, ou assurer ses fonctions. Elle peuvent accueillir des cellules mais aussi des facteurs de croissance, comme les protéines de morphogenèse de l'os (BMP). Biodégradable, le biopolymère se résorbe au fur et à mesure de la croissance tissulaire et laisse finalement place à un tissu fonctionnel. 1, fiche 8, Français, - tissu%20artificiel
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Guère étonnant, donc, si le marché potentiel des «tissus artificiels», atteint des sommes rondelettes, 80 milliards de dollars par an selon le «Pittsburg Tissue Engineering Initiative», lancé en 1994 par l'université de Pittsburgh, aux États-Unis. 1, fiche 8, Français, - tissu%20artificiel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-12-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Fire Prevention
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- burn back time
1, fiche 9, Anglais, burn%20back%20time
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Time taken for the complete or partial burn back of a fire covered by foam. 1, fiche 9, Anglais, - burn%20back%20time
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 9, Anglais, - burn%20back%20time
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prévention des incendies
Fiche 9, La vedette principale, Français
- durée de réinflammation
1, fiche 9, Français, dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9inflammation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Temps mis pour la réinflammation totale ou partielle d'un foyer recouvert d'une couche de mousse. 1, fiche 9, Français, - dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9inflammation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 9, Français, - dur%C3%A9e%20de%20r%C3%A9inflammation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :