TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BACK BUTTON [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cap button
1, fiche 1, Anglais, cap%20button
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Both the oral testimony and the documentary evidence introduced... by the importers show the articles to be... cap buttons of the regulation pattern required to be worn as a part of the prescribed uniform for officers and enlisted men. The sample is a small button of the screw type. The back contains holes which enable that portion of the button to be sewed on to the sides of the cap, and in the center projects the socket into which the front part of the button is screwed in place. 2, fiche 1, Anglais, - cap%20button
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bouton de coiffure
1, fiche 1, Français, bouton%20de%20coiffure
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-10-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Back button
1, fiche 2, Anglais, Back%20button
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A button, often found in browsers, that allows a user to return to the previous page. 2, fiche 2, Anglais, - Back%20button
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Back button : The name used to designate the button may vary from one software or software version to another. For example, "Back" is the name used by Microsoft Internet Explorer 6. 2, fiche 2, Anglais, - Back%20button
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouton Précédente
1, fiche 2, Français, bouton%20Pr%C3%A9c%C3%A9dente
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bouton Précédent 2, fiche 2, Français, bouton%20Pr%C3%A9c%C3%A9dent
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bouton, souvent présent dans les navigateurs, qui permet à l'utilisateur d'accéder à la page précédente. 3, fiche 2, Français, - bouton%20Pr%C3%A9c%C3%A9dente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bouton Précédente; bouton Précédent : La façon de désigner le bouton peut changer d'un logiciel ou d'une version de logiciel à un autre. Par exemple, «Précédente» est le nom utilisé par Microsoft Internet Explorer 6. 3, fiche 2, Français, - bouton%20Pr%C3%A9c%C3%A9dente
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Home button
1, fiche 3, Anglais, Home%20button
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Home button : click this button to instantly bring your browser back to your Home page. 1, fiche 3, Anglais, - Home%20button
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouton Démarrage
1, fiche 3, Français, bouton%20D%C3%A9marrage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cliquez sur [le] bouton [démarrage] pour afficher la page d'accueil désignée. 1, fiche 3, Français, - bouton%20D%C3%A9marrage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Forward button
1, fiche 4, Anglais, Forward%20button
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The clearest example of what is counted is page reviews within a browser session : those using Back and Forward buttons or Go features are not counted at the server, while those using the Reload button are counted. 1, fiche 4, Anglais, - Forward%20button
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bouton Suivante
1, fiche 4, Français, bouton%20Suivante
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bouton page Suivante 2, fiche 4, Français, bouton%20page%20Suivante
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il faut avoir utilisé le bouton Précédente afin de rendre disponible le bouton Suivante. 1, fiche 4, Français, - bouton%20Suivante
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- browser session
1, fiche 5, Anglais, browser%20session
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The clearest example of what is counted is page reviews within a browser session : those using Back and Forward buttons or Go features are not counted at the server, while those using the Reload button are counted. 1, fiche 5, Anglais, - browser%20session
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- séance avec un navigateur
1, fiche 5, Français, s%C3%A9ance%20avec%20un%20navigateur
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- séance de navigation 2, fiche 5, Français, s%C3%A9ance%20de%20navigation
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'exemple le plus simple de ce qui est dénombré est la visualisation de pages au cours d'une séance avec un navigateur : les gens qui utilisent les boutons Précédent et Suivant ou les caractéristiques Allez ne sont pas dénombrés au serveur, tandis que ceux qui utilisent le bouton Recharger le sont. 1, fiche 5, Français, - s%C3%A9ance%20avec%20un%20navigateur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-11-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- inside pocket
1, fiche 6, Anglais, inside%20pocket
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... a male's three piece suit... Jacket is single breasted with two(2) button cut-away rounded fronts, double-breasted lapels, one left breast welt pocket, two lower double jetted pockets with squared flaps, centre back vent, three(3) button vented sleeve cuffs and two inside pockets, fully lined. 2, fiche 6, Anglais, - inside%20pocket
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- poche intérieure
1, fiche 6, Français, poche%20int%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petit sac de forme et de dimension variable, positionné à l'intérieur du vêtement. 2, fiche 6, Français, - poche%20int%C3%A9rieure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-10-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Informatics
- Internet and Telematics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- top button
1, fiche 7, Anglais, top%20button
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The manuals referred from this page each describe a certain sub-component of the Mjolner System. You can always get back to this page by clicking on the Top button, which is available on every page. 1, fiche 7, Anglais, - top%20button
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Informatique
- Internet et télématique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bouton début
1, fiche 7, Français, bouton%20d%C3%A9but
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour revenir à cette page d'introduction en tout temps, appuyer sur le bouton «début». 1, fiche 7, Français, - bouton%20d%C3%A9but
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Special-Language Phraseology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hang up
1, fiche 8, Anglais, hang%20up
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- ring off 2, fiche 8, Anglais, ring%20off
correct, verbe, Grande-Bretagne
- replace the receiver 3, fiche 8, Anglais, replace%20the%20receiver
correct
- place the receiver on the hook 3, fiche 8, Anglais, place%20the%20receiver%20on%20the%20hook
correct
- put the receiver down 2, fiche 8, Anglais, put%20the%20receiver%20down
correct
- close the line 4, fiche 8, Anglais, close%20the%20line
correct
- free the line 5, fiche 8, Anglais, free%20the%20line
correct
- severe the connection 3, fiche 8, Anglais, severe%20the%20connection
correct
- break down the connection 3, fiche 8, Anglais, break%20down%20the%20connection
correct
- break off the call 3, fiche 8, Anglais, break%20off%20the%20call
correct
- disconnect the call 3, fiche 8, Anglais, disconnect%20the%20call
correct
- disconnect the lines 3, fiche 8, Anglais, disconnect%20the%20lines
correct
- clear the line 6, fiche 8, Anglais, clear%20the%20line
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To end a telephone communication by putting the telephone receiver back in place, by pressing the "end" or "off" button or by closing the flip phone. 6, fiche 8, Anglais, - hang%20up
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- put down
- put down the receiver
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- raccrocher
1, fiche 8, Français, raccrocher
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- rompre la communication 2, fiche 8, Français, rompre%20la%20communication
correct
- couper la communication 3, fiche 8, Français, couper%20la%20communication
correct
- interrompre la communication 4, fiche 8, Français, interrompre%20la%20communication
correct
- libérer la ligne 5, fiche 8, Français, lib%C3%A9rer%20la%20ligne
correct
- céder la ligne 6, fiche 8, Français, c%C3%A9der%20la%20ligne
correct
- fermer la ligne 7, fiche 8, Français, fermer%20la%20ligne
à éviter, anglicisme
- lâcher la ligne 6, fiche 8, Français, l%C3%A2cher%20la%20ligne
à éviter, anglicisme
- couper la ligne 4, fiche 8, Français, couper%20la%20ligne
à éviter, barbarisme
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mettre fin à une communication téléphonique en remettant le combiné à sa place, en appuyant sur une touche ou en fermant un rabat. 6, fiche 8, Français, - raccrocher
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- raccrocher le récepteur du téléphone
- raccrocher le combiné du téléphone
- raccrocher le récepteur
- céder la communication
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-06-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- jump channel
1, fiche 9, Anglais, jump%20channel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Jump channel : One remote control button takes you back to the previous channel you were watching. In action, it lets you jump quickly back and forth between two programs. 1, fiche 9, Anglais, - jump%20channel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rappel de canal
1, fiche 9, Français, rappel%20de%20canal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Rappel de canal : Il suffit d'appuyer sur un seul bouton de télécommande pour revenir au canal que vous regardiez précédemment. Permet le va-et-vient rapide entre deux émissions. 1, fiche 9, Français, - rappel%20de%20canal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-01-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Visual Disorders
- Optical Glass
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- hard lens
1, fiche 10, Anglais, hard%20lens
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- hard contact lens 2, fiche 10, Anglais, hard%20contact%20lens
- rigid lens 1, fiche 10, Anglais, rigid%20lens
correct, normalisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Contact lens which, in its final form and under normal condition, retains its form without support. 1, fiche 10, Anglais, - hard%20lens
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Its plastic is composed of a material called Methyl Methacrylate commercially known as lucite or plexiglass. They are ground to specification on a lathe. A plastic button is cut off from a long plastic rod and a back curvature is scooped out according to the measurements that the fitter has taken of the cornea. The curvature of the cornea and the curvature of the lens must correspond exactly. 2, fiche 10, Anglais, - hard%20lens
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Troubles de la vision
- Verres d'optique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lentille dure
1, fiche 10, Français, lentille%20dure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- lentille rigide 2, fiche 10, Français, lentille%20rigide
correct, nom féminin, normalisé
- lentille classique 3, fiche 10, Français, lentille%20classique
voir observation
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Lentille de contact qui, dans sa forme finale et dans des conditions normales, conserve sa forme sans support. 4, fiche 10, Français, - lentille%20dure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
«lentille classique» : Il faut distinguer: la lentille dure, ou classique. Matériau utilisé pour la lentille classique, celui dont on fait les cockpits, dans une qualité chimiquement pure (métacrylate de Méthyle); cette lentille a permis d'équiper des milliers de patients. 3, fiche 10, Français, - lentille%20dure
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-08-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pointed front
1, fiche 11, Anglais, pointed%20front
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... a male's three piece suit... Jacket is single breasted with two(2) button cut-away rounded fronts, double-breasted lapels, one left breast welt pocket, two lower double jetted pockets with squared flaps, centre back vent, three(3) button vented sleeve cuffs and two inside pockets, fully lined. Vest is single breasted with five(5) button pointed front and two lower double jetted pockets. 1, fiche 11, Anglais, - pointed%20front
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bord en pointe
1, fiche 11, Français, bord%20en%20pointe
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-08-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rounded front
1, fiche 12, Anglais, rounded%20front
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
... a male's three piece suit... jacket is single breasted with three(3) button cut-away rounded fronts, notched lapels, one left breast welt pocket, two lower double jetted pockets with squared flaps, centre, back vent, three(3) button vented sleeve cuffs and two inside pockets, fully lined. 2, fiche 12, Anglais, - rounded%20front
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bord arrondi
1, fiche 12, Français, bord%20arrondi
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-08-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- squared flap
1, fiche 13, Anglais, squared%20flap
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
... a male's three piece suit... Jacket is single breasted with two(2) button cut-away rounded fronts, double-breasted lapels, one left breast welt pocket, two lower double jetted pockets with squared flaps, centre back vent, three(3) button vented sleeve cuffs and two inside pockets, fully lined. 1, fiche 13, Anglais, - squared%20flap
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rabat carré
1, fiche 13, Français, rabat%20carr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-08-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- breast welt pocket
1, fiche 14, Anglais, breast%20welt%20pocket
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
... a male's three piece suit... Jacket is single breasted with three(3) button cut-away rounded fronts, notched lapels, one left breast welt pocket, two lower double jetted pockets with squared flaps, centre, back vent, three(3) button vented sleeve cuffs and two inside-pockets, fully lined. 2, fiche 14, Anglais, - breast%20welt%20pocket
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- poche poitrine à patte
1, fiche 14, Français, poche%20poitrine%20%C3%A0%20patte
correct, proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1987-08-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- double-breasted lapels
1, fiche 15, Anglais, double%2Dbreasted%20lapels
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... a male's three piece suit... Jacket is single breasted with two(2) button cut-away rounded fronts, double-breasted lapels, one left breast welt pocket, two lower double jetted pockets with squared flaps, centre back vent, three(3) button vented sleeve cuffs and two inside pockets, fully lined. 1, fiche 15, Anglais, - double%2Dbreasted%20lapels
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- revers à pointe
1, fiche 15, Français, revers%20%C3%A0%20pointe
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Revers d'une veste croisée. 2, fiche 15, Français, - revers%20%C3%A0%20pointe
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-05-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Sewing (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- button shank
1, fiche 16, Anglais, button%20shank
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- shank 2, fiche 16, Anglais, shank
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Shank : a projection(as a loop or an eye) on the back of a solid button by which it is attached to the cloth. 2, fiche 16, Anglais, - button%20shank
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Couture (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- queue de bouton
1, fiche 16, Français, queue%20de%20bouton
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- tige de bouton 2, fiche 16, Français, tige%20de%20bouton
correct, nom féminin
- queue 3, fiche 16, Français, queue
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Queue. Partie saillante perforée à la base d'un bouton, qui sert à le coudre. 3, fiche 16, Français, - queue%20de%20bouton
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux (...) catégories de boutons : les boutons à queue (ou boutons à tige) et les boutons à trous. Les premiers possèdent, à leur base, une petite queue (tige) percée (...). 4, fiche 16, Français, - queue%20de%20bouton
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :