TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BACK CONTACT [55 fiches]

Fiche 1 2026-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Operations (Air Forces)
  • Land Forces
  • Airborne Forces
DEF

An airmobile mission conducted out of direct enemy contact and aimed at moving personnel... within friendly territory in order to take them back to an administrative area or medical treatment facility.

Terme(s)-clé(s)
  • air mobile evacuation

Français

Domaine(s)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Forces terrestres
  • Forces aéroportées
DEF

Mission aéromobile hors de tout contact direct avec l'ennemi et visant à déplacer du personnel en zone amie afin d'assurer leur évacuation vers une zone administrative ou une installation de traitement médicale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cattle Raising
  • Protection of Farm Animals
  • Animal Diseases
DEF

A population of cattle that have all been bred and raised on-farm, with no purchased replacement animals of any age.

CONT

A truly closed herd will... eliminate as many sources of disease transmission as possible. A closed herd will have no contact(even fence-line) with any other livestock or wildlife and will limit visitor/service provider access to areas where cattle are never present. In a closed herd, non-home raised animals(even horses, dogs) never set foot on the ranch and any animal that leaves home never comes back.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des bovins
  • Protection des animaux (Agric.)
  • Maladies des animaux
DEF

Population de bovins reproduits et élevés dans la ferme et ne comprenant aucun animal, [quel que soit l'âge,] acheté à l'extérieur.

OBS

Si des bovins sont amenés à une exposition, puis retournés à la ferme, le troupeau n'est plus considéré [comme] fermé.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
DEF

A contact lens whose back vertex power is zero.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

plano contact lens; afocal contact lens: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
DEF

Lentille de contact dont la puissance frontale postérieure est égale à zéro.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

lentille de contact plane; lentille de contact afocale : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
DEF

A contact lens with one or more back peripheral aspheric zones and a spherical back optic zone.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

aspheric periphery contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 2006.

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
DEF

Lentille de contact ayant une ou plusieurs zones périphériques postérieures asphériques et une zone optique postérieure sphérique.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

lentille de contact à périphérie asphérique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
DEF

A contact lens whose back surface is composed of two intersecting spherical zones.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

bi-curve contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • bicurve contact lens

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
DEF

Lentille de contact dont la face postérieure est composée de deux zones sphériques sécantes.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

lentille de contact bi-courbe : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Terme(s)-clé(s)
  • lentille de contact bicourbe

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
DEF

A scleral contact lens, the back surface of which has been produced by moulding from a cast of the eye of the wearer.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

impression scleral contact lens: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
DEF

Lentille de contact sclérale, dont la face postérieure a été moulée à partir de l'empreinte de l'œil du porteur.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

lentille de contact sclérale moulée : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
DEF

A contact lens whose back surface is composed of three intersecting coaxial spherical zones.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

tri-curve contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
DEF

Lentille de contact dont la face postérieure est composée de trois zones sphériques coaxiales sécantes.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

lentille de contact tri-courbe : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
DEF

The instrument used to measure a radius of curvature of a contact lens.

OBS

The instrument is typically used to measure the back optic zone radius of a rigid contact lens.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

radiuscope; microspherometer: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
DEF

Instrument utilisé pour mesurer le rayon de courbure d'une lentille de contact.

OBS

L'utilisation la plus courante est le mesurage du rayon de la zone optique postérieure d'une lentille de contact rigide.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

radimètre; microsphéromètre : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
Universal entry(ies)
r0
symbole, voir observation
DEF

The radius of curvature of the back central optic zone of a multifocal contact lens.

OBS

In the symbol, the letter "r" is italicized and the number "0" is written in subscript (r0).

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

back central optic zone radius: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 2006.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
r0
symbole, voir observation
DEF

Rayon de courbure de la zone optique centrale postérieure d'une lentille de contact multifocale.

OBS

Dans le symbole, la lettre «r» s'écrit en italique, et le chiffre «0» s'écrit en indice (r0).

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

rayon de la zone optique centrale postérieure : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
Universal entry(ies)
Ø0
symbole, voir observation
OBS

The diameter of the back optic zone on a surface with a single optical component.

OBS

On a toroidal zone, there will be two values.

OBS

back optic zone diameter : term used for the measurement of contact lenses.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

In the symbol, the number "0" is written in subscript (Ø0).

OBS

back optic zone diameter: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 2006.

Terme(s)-clé(s)
  • back optic zone diametre

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
Ø0
symbole, voir observation
OBS

[Se dit] d'une surface ne comportant qu'un seul composant optique.

OBS

Une zone toroïdale comporte deux valeurs.

OBS

diamètre de la zone optique postérieure : mesure s'appliquant aux lentilles de contact.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

Dans le symbole, le chiffre «0» s'écrit en indice (Ø0).

OBS

diamètre de la zone optique postérieure : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
DEF

A contact lens with a back surface that is composed of more than three intersecting spherical zones.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

multi-curve contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
DEF

Lentille de contact dont la face postérieure est composée de plus de trois zones sphériques sécantes.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

lentille de contact multi-courbe : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
DEF

A contact lens whose back surface is composed of two intersecting coaxial aspheric zones.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

aspheric bi-curve contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 2006.

Terme(s)-clé(s)
  • aspheric bicurve contact lens

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
DEF

Lentille de contact dont la face postérieure est composée de deux zones asphériques coaxiales sécantes.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

lentille de contact asphérique bi-courbe : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 2006.

Terme(s)-clé(s)
  • lentille de contact asphérique bicourbe

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
DEF

A contact lens having both front and back optic zones of aspheric form.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

bi-aspheric contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 2006.

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
DEF

Lentille de contact dont les zones optiques antérieure et postérieure sont de forme asphérique.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

lentille de contact bi-asphérique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
DEF

A contact lens whose back surface is composed of three intersecting coaxial aspheric zones.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

aspheric tri-curve contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 2006.

Terme(s)-clé(s)
  • aspheric tricurve contact lens

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
DEF

Lentille de contact dont la face postérieure est composée de trois zones asphériques coaxiales sécantes.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

lentille de contact asphérique tri-courbe : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 2006.

Terme(s)-clé(s)
  • lentille de contact asphérique tricourbe

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
DEF

The distance along the contact lens axis from the back vertex to a plane containing the contact lens edge.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

overall posterior sagitta: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
DEF

Distance, le long de l'axe de la lentille de contact, entre le sommet arrière et le plan contenant le bord de la lentille de contact.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

flèche postérieure totale : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
DEF

A contact lens whose back surface is composed of more than three intersecting coaxial aspheric zones.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

aspheric multi-curve contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 2006.

Terme(s)-clé(s)
  • aspheric multicurve contact lens

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
DEF

Lentille de contact dont la face postérieure est composée de plus de trois zones asphériques coaxiales sécantes.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

lentille de contact asphérique multi-courbe : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 2006.

Terme(s)-clé(s)
  • lentille de contact asphérique multicourbe

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
DEF

A scleral contact lens, not an impression lens, the back surface of which is of a specified form.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

preformed scleral contact lens: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
DEF

Lentille de contact sclérale, qui n'est pas une lentille moulée, dont la face postérieure a une forme spécifiée.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

lentille de contact sclérale préformée : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
Universal entry(ies)
rn
symbole, voir observation
DEF

The radius of curvature of a back peripheral optic zone of a multifocal contact lens.

OBS

In the symbol, the letter "r" is italicized and the letter "n," which is written in subscript (rn), is to be replaced by either the number "1" or "2."

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

back peripheral optic zone radius: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 2006.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
rn
symbole, voir observation
DEF

Rayon de courbure d'une zone optique périphérique postérieure d'une lentille de contact multifocale.

OBS

Dans le symbole, la lettre «r» s'écrit en italique, et la lettre «n», qui s'écrit en indice (rn), doit être remplacée soit par le chiffre «1» ou «2».

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

rayon de la zone optique périphérique postérieure : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Orthoses
  • Prostheses
  • The Eye
Universal entry(ies)
r0
symbole, voir observation
DEF

The radius of curvature of the back optic zone of a surface with a single refractive element.

OBS

On a toroidal zone, there will be two radius values.

OBS

back optic zone radius; base curve radius : terms used for the measurement of contact lenses.

OBS

Glasses and contact lenses are considered to be either visual orthotic devices or visual prosthetic devices.

OBS

base curve radius: The term "base curve" used in a contact lens context must not be confused with the same term when used in a spectacle lens context (see the International Organization for Standardization’s standard ISO 13666:1998).

OBS

In the symbol, the letter "r" is italicized and the number "0" is written in subscript (r0).

OBS

back optic zone radius; base curve radius: terms and definition standardized by ISO in 2006.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Orthèses
  • Prothèses
  • Oeil
Entrée(s) universelle(s)
r0
symbole, voir observation
DEF

Rayon de courbure de la zone optique postérieure d'une face ne comportant qu'un seul élément de réfraction.

OBS

Pour une zone toroïdale, il y a deux valeurs de rayon.

OBS

rayon de la zone optique postérieure; rayon de la courbe de base : termes s'appliquant à la mesure de lentilles de contact.

OBS

Les lunettes et les lentilles de contact sont considérées comme étant soit des orthèses visuelles, soit des prothèses visuelles.

OBS

rayon de la courbe de base : Ne pas confondre le terme «courbe de base» utilisé dans le contexte des lentilles de contact avec le même terme utilisé dans le contexte des verres de lunettes (voir la norme de l'Organisation internationale de normalisation ISO 13666:1998).

OBS

Dans le symbole, la lettre «r» s'écrit en italique, et le chiffre «0» s'écrit en indice (r0).

OBS

rayon de la zone optique postérieure; rayon de la courbe de base : termes et définition normalisés par l'ISO en 2006.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2022-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

The cosmic microwave background displays a uniformity of temperature, varying by just one part in a hundred thousand. This indicates that all regions have been in contact with one another some time in the past. However, when traced back to the big bang using Einstein's equations, these regions appear to have always been separated – outside of one another's past causal horizons, being more than a million light-years apart when the universe was only 400, 000 years old. This problem is known as the horizon problem...

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2020-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution
CONT

Shuttle negotiation is where the mediator "shuttles" between parties, who are situated in different rooms to convey messages and settlement offers back and forth. … The key benefit to shuttle negotiation is that the parties do not have direct contact with each other during the negotiation process. This can make each party more comfortable and relieve tensions that might otherwise be present.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
OBS

négociation navette : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2019-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

A cannabis concentrate extraction process.

OBS

A "closed loop" refers to a system in which the entire process is done within a "closed" vessel. The solvent used to extract does not ever come in contact with the outside atmosphere. The "loop" portion refers to the recovery and reuse aspect of the system. The solvent will start inside one vessel, and then move through another containing botanical material, after which it will return back into the original vessel hence creating a "loop. "

PHR

closed-loop extraction process, closed-loop extraction system

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

L'extraction en circuit fermé est la méthode [d'extraction de concentré de cannabis] la plus courante et elle requiert une installation professionnelle. On parle de circuit fermé, car aucun solvant n'est exposé à l'air libre. Les solvants sont contenus à l'intérieur d'un circuit fermé [...] Toutes les matières de cannabis sont placées dans le tube d'extraction, qui est fixé au réservoir pressurisé renfermant le solvant. Le solvant liquide passe ensuite sur les matières de cannabis, où ses glandes de résine sont graduellement retirées.

PHR

système d'extraction en circuit fermé

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

[A mechanical crack] in a pattern resembling a feather which [is] caused by a line of contact against the back of the painting... or a glancing contact on the canvas with a hammer when keying out.

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Craquelure de tension dont l'aspect rappelle celui d'un épi ou d'une plume et qui est causée par un contact en ligne droite avec le revers du tableau [ou par un] coup de marteau qui a effleuré la toile au moment du réglage de la tension de celle-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
  • Optical Glass
DEF

That part of a contact lens joining the front and back surfaces.

OBS

edge: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
  • Verres d'optique
DEF

Partie joignant les faces antérieure et postérieure d'une lentille de contact.

OBS

bord : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

Occupants should be securely fastened to the seat with the seat cushion almost completely compressed to prevent a condition called dynamic overshoot or “seat slap. ” Dynamic overshoot occurs when there is excessive cushioning, under-Gz [negative g force] which is lifting you off the seat, pulling legs back in anticipation. The net effect is additional Gz forces because the seat has farther to travel prior to contact of the individual.

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Police
OBS

Although the terms "hog-tie" and "hobble" are often used interchangeably it is important to differentiate between the two. The maximal prone restraint method(hog-tie), involves securing both wrists and ankles together behind the back, while the "hobble" is the tactic of securing the ankles together(without connecting them to the wrists), to inhibit the subject from placing the soles of their feet in contact with the ground.

OBS

The hobble restraint can be used to secure the ankles, knees or elbows together.

OBS

Ripp Hobble®: a registered trademark.

Français

Domaine(s)
  • Police
OBS

L'entrave Ripp Hobble sert à lier soit les chevilles, les genoux ou les coudes.

OBS

Ripp Hobble® : marque de commerce.

Terme(s)-clé(s)
  • entrave Ripp Hobble
  • sangle de contention Ripp Hobble

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2010-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Gears and Friction Wheels
DEF

The shortest distance, measured at the back cones, between the non-working flanks of two gears, when the working flanks are in contact.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Engrenages et roues de friction
DEF

Plus courte distance, mesurée sur le cône complémentaire, entre les flancs arrière de deux roues, quand les flancs avant sont en contact.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2010-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Phonetics
DEF

An approximation or contact of the back of the tongue with the velum or soft palate(linguavelar).

CONT

Velar sounds are produced when the point of the tongue contact farthest back in the vocal tract.

Français

Domaine(s)
  • Phonétique
DEF

Adjectif employé pour décrire un son articulé au niveau du palais mou (le velum).

CONT

Selon qu'une articulation se fait contre l'une ou l'autre des différentes parties du palais, on la classe comme [...] vélaire (contre le palais mou) [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fonética
DEF

Dícese de la vocal o consonante cuya articulación se caracteriza por la aproximación o contacto del dorso de la lengua y del velo del paladar, como la u y la k.

CONT

Según el punto de articulación en que se producen los sonidos, éstos reciben su designación ... [como las] velares ... [que dícese de los sonidos producidos con] el posdorso de la lengua [en contacto con] el velo del paladar ....

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2010-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Engineering
OBS

The Canadian Aboriginal Science and Engineering Association is a private, non-profit organization, which seeks to significantly increase the number of Aboriginal scientists and engineers in the nation and to develop technologically informed leasers within the Aboriginal community. CASEA's ultimate goal is to be catalyst for the advancement of Aboriginal peoples as they seek to become self-reliant and self-determined members of society. CESEA in partnership with the American Indian Science and Engineering Society begins working as early as elementary school through the development of science and math camps, teacher training and mentor ship programs to strengthen Aboriginal students’ educational background in math and science, and to prepare them for the academic pressures of post-secondary school life. At the college and university levels, scholarships will be developed and sought from corporate sponsors. Recruiting opportunities to further prepare Aboriginal students for successful science and engineering careers will be available through the CASEA contact network. Each CASEA student is asked to give back to the Aboriginal community after graduation; thus CASEA students become more than professionals in the technology field, they become architects of a new destiny for Aboriginal peoples.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Ingénierie

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2009-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
  • Electric Power Distribution
DEF

A contact, the current-carrying members of which are in engagement when the operating unit is in its normal position.

OBS

... this meaning for back contact is restricted to relay parlance.

OBS

b contact; break contact: terms standardized by the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
  • Distribution électrique
CONT

[...] il y a les contacts qui sont fermés lorsque le relais n'est pas excité, mais qui s'ouvrent dès qu'il est excité; on les appelle contacts «repos».

OBS

contact à ouverture; contact b : termes normalisés par la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2008-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Solar Energy
DEF

An additional electrical field on the back of [a] crystalline solar cell [that] increases the current yield.

CONT

In recent years, however, a design called the back-surface field... has become popular.... An additional p+ layer is diffused into the back side of the cell before the metal contact is deposited.

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Énergie solaire
CONT

Afin de collecter les paires électron-trou créées par les radiations de grandes longueurs d'onde du spectre solaire, on a imaginé de réaliser un champ électrique par transition abrupte de dopage, sur la face arrière de la pile solaire, dans la zone même du contact ohmique. Ce champ électrique arrière s'appelle BSF (Back Surface Field).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2007-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
  • Animal Feed Processing Equipment
  • Agriculture - General
CONT

The rotary dryer, sometimes known as a rotary kiln, is a type of industrial dryer employed to reduce or minimize the moisture content of the material it is handling by bringing it into direct contact with heated gas. The dryer is made up of a large, rotating cylindrical tube, usually supported by concrete columns or steel beams. The dryer slopes slightly so that the discharge end is lower than the material feed end in order to convey the material through the dryer under gravity. Material to be dried enters the higher end of the dryer, and as the dryer rotates, the material is lifted up by a series of internal fins lining the inner wall of the dryer. When the material gets high enough to roll back off the fins, it falls back down to the bottom of the dryer, passing through the hot air stream as it falls.

OBS

Typical material rotary dryers process include: aggregates, agricultural grains and by-products, animal feeds, animal waste, biosolids, ceramics, clay, fertilizers ...

Français

Domaine(s)
  • Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
  • Alimentation des animaux (Matériel)
  • Agriculture - Généralités
CONT

Un séchoir rotatif comprend un cylindre conçu pour effectuer une rotation autour d'un axe sensiblement horizontal, des éléments chauffants s'étendant longitudinalement le long de la surface interne du cylindre et servant à transporter un milieu chauffant, un raccordement rotatif à travers lequel le milieu chauffant est acheminé en direction et en provenance des éléments chauffants, des éléments servant à créer une atmosphère de vapeur à l'intérieur du séchoir et des éléments servant à empêcher ou à limiter sensiblement l'entrée d'air dans le séchoir.

OBS

Certaines céréales (maïs, blé tendre, orge, ...) ou oléoprotéagineux (colza, tournesol, pois, soja, ...) nécessitent un séchage pour ramener le taux d'humidité des grains récoltés à des niveaux compatibles avec leur bonne conservation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Secadores (Acondicionamiento de aire y calefacción)
  • Equipo de elaboración de piensos
  • Agricultura - Generalidades
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2007-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Solar Energy
CONT

A high efficiency solar cell comprises :(a) a germanium substrate having a front surface and a back surface;(b) a back-metal contact on the back surface of the germanium substrate;(c) a first semiconductor cell comprising a GasAs p-n junction formed from an n-GaAs layer and p-GaAs layer, the n-GaAs layer formed on the front surface of the n-germanium substrate, and a p-(Al, Ga).

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Énergie solaire
CONT

Champ électrique dans la zone arrière. Afin de collecter les paires électron-trou créées par les radiations de grandes longueurs d'onde du spectre solaire, on a imaginé de réaliser un champ électrique par transition abrupte de dopage, sur la face arrière de la pile solaire, dans la zone même du contact ohmique.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2007-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Thermoelectricity and Thermoelectronics
  • Physics of Solids
CONT

A solar cell for converting solar radiation into usable electrical energy, the solar cell comprising : an aluminum substrate; a semiconductor absorber; an electrically conductive back metal contact layer between the substrate and the semiconductor absorber...

Français

Domaine(s)
  • Thermoélectrique et thermoélectronique
  • Physique des solides

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
DEF

Energy diverted back from the interface of two media. The reflection may be specular(i. e. direct) or diffuse according to the nature of the contact surfaces.

OBS

reflection: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Optique
DEF

Énergie renvoyée par la surface de séparation de deux milieux. La réflexion peut être directe (analogue à celle d'un miroir) ou diffuse, suivant la nature de la surface de séparation.

OBS

réflexion : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Óptica
DEF

Energía que retrocede desde la superficie de separación de dos medios. La reflexión puede ser regular (análoga a la que produce un espejo) o difusa (según sea la superficie de separación de los medios).

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2002-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Space Shuttle stops within 50 meters of Mir, which is approximately one-half the length of a football field. From that position the Space Shuttle waits for clearance from Mission Control to continue. When the command is given to continue, the Reaction Control System is activated again and the Space Shuttle closes in on Mir at a speed of about 0. 05 meters per second until it reaches a distance of about 9 meters. There, the Space Shuttle stops again and waits for approximately 5 minutes. The Commander and Pilot make sure they can see the docking target clearly and fine-tune the alignment of the Space Shuttle with the docking target. A large black cross called the Stand-off Cross is mounted 30 centimeters(cm) above the back plate in the center of the target. When the Commander has the Stand-off Cross squarely in line with the docking target, he or she maneuvers the Space Shuttle and makes contact with the docking ring. Once a series of hooks is engaged, the Space Shuttle is then successfully docked with Mir.

OBS

docking target: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

Voici le module d'habitation Zvezda [...] Le «bras» que l'on voit en bas à gauche porte une cible [d'amarrage] dont se servent justement les Progress et les Soyouz pour se guider.

OBS

cible d'amarrage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2001-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
  • Electrical Measuring Equipment
CONT

Mercury probes are precision instruments that enable rapid, convenient, and non-destructive measurements of semiconductor samples by probing wafers with mercury to form contacts of well-defined area. The probes may be connected to C-V plotters, curve tracers, or doping profilers for a variety of measurements. Mercury probes eliminate time consuming metallizations and their convenience make them tools for production process monitoring applications. Mercury probes either contact wafers with a single circular mercury dot contact on the front surface and a large area metal disk for low resistance back contact, or they contact semiconductor wafers with concentric dot and ring mercury electrodes as well as a backside contact.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles
  • Appareils de mesures (Électricité)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2001-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Contact Stabilization. Microorganisms consume organics in the contact tank. Raw wastewater flows into the contact tank where it is aerated and mixed with bacteria. Soluble materials pass through bacterial cell walls, while insoluble materials stick to the outside. Solids settle out later and are wasted from the system or returned to a stabilization tank. Microbes digest organics in the stabilization tank, and are then recycled back to the contact tank, because they need more food. Detention time is minimized, so the size of the contact tank can be smaller. Volume requirements for the stabilization tank are also smaller because the basin receives only concentrated return sludge, there is no incoming raw wastewater. Often no primary clarifier before the contact tank due to the rapid uptake of soluble and insoluble food.

Terme(s)-clé(s)
  • contact-stabilization

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
CONT

Différentes techniques sont utilisées pour le traitement des eaux. [...] Pour les eaux usées, des procédés biologiques ou physico-chimiques sont utilisés. Ceux-ci comprennent des cheneaux aérés par le procédé des brosses, des filtres bactériens, des disques biologiques, l'aération de surface (turbine, aérateur immergé, suppression d'air) et aussi des procédés du style aération prolongée ou faisant usage de la boue activée et du contact stabilisation.

Terme(s)-clé(s)
  • contact-stabilisation

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2001-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

Projection that pushes the ejector assembly back as the mold closes; also called safety pin and position push-back.

CONT

There are four push-back pins attached to the four corners of the mold KO [knockout] plate; they are flush with the mold surface when the mold is closed, and move forward with the KO plate. When the mold closes, these pins contact the other side of the mold before the KO pins and force the mold KO plate back to its original position without damaging the tips of the KO pins.

OBS

ejector plate return pin: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • position pushback
  • pushback pin

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
OBS

butée de renvoi d'éjecteur : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2001-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Each team consists of six players, three located in the front row and three in the back. The front row players may "attack" the ball(hit it above the height of the net) within the attack zone, while the back row players may attack only if their last floor contact was within the court, behind the attack line.

CONT

A front-line player is any of the three nearest the net, numbered 2,3, and 4 in the rotation order. Similarly, a back-line player occupies the back row and will be numbered 1,6, or 5.

Terme(s)-clé(s)
  • back-row player
  • back-court player
  • back line player
  • backline player
  • off-side player
  • off side player

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Position des joueurs : Au moment, du service, chaque équipe est placée, dans son propre camp, en deux lignes de trois joueurs. Les trois joueurs placés le long du filet sont les avants et les trois autres, les arrières.

CONT

Il en est ainsi pour un joueur de ligne arrière au volley-ball qui se prépare à recevoir le ballon attaqué par l'équipe adverse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2001-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Each team consists of six players, three located in the front row and three in the back. The front row players may "attack" the ball(hit it above the height of the net) within the attack zone, while the back row players may attack only if their last floor contact was within the court, behind the attack line.

OBS

A front-line player is any of the three nearest the net, numbered 2,3, and 4 in the rotation order. Similarly, a back-line player occupies the back row and will be numbered 1,6, or 5.

Terme(s)-clé(s)
  • front-row player
  • front line player
  • front-court player

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Chaque équipe est composée de six joueurs, trois se trouvant sur la rangée avant d'attaque et trois sur la rangée arrière. les attaquants de pointe peuvent «attaquer» le ballon (le frapper au-dessus de la hauteur du filet) à l'intérieur de la zone d'attaque, mais les défenseurs, à l'arrière, ne peuvent «attaquer» que si leur dernier contact au sol s'est fait à l'intérieur du court, derrière la ligne d'attaque.

OBS

Position des joueurs : Au moment du service, chaque équipe est placée, dans son propre camp, en deux lignes de trois joueurs. Les trois joueurs placés le long du filet sont les avants et les trois autres, les arrières.

Terme(s)-clé(s)
  • joueur avant

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2000-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Plywood
DEF

The poorer side of a panel in any grade of plywood calling for a face and back.

OBS

back: term standardized by ISO. The source Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products indicates that "back" is mainly used in the USA.

OBS

back : term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International.

Terme(s)-clé(s)
  • back of wood
  • back of ply
  • rear face

Français

Domaine(s)
  • Contreplaqués
DEF

Côté d'un contreplaqué qui a une apparence inférieure à celle du parement.

OBS

contreparement : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2000-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Geological Prospecting
DEF

A special radioactivity log that has been developed for open-hole surveying that responds principally to variations in the specific gravity of the formations. It is a contact log(i. e., the instrument is held against the wall of the hole). The logging tool emits neutrons and then measures the secondary gamma radiation that is scattered back to the detector in the instrument.

OBS

The density log is recognized as an excellent porosity-measuring device, particularly for shaly sands. It is also called Gamma-Gamma Density Log, Formation Density Log, or Densilog, all of which are trade names.

OBS

Densilog: The trade name of one type of density log.

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Prospection géologique
DEF

Dispositif permettant de mesurer la densité des formations dans les forages.

CONT

Diagraphie de densité. On irradie la paroi du sondage [...] avec une source de rayons gamma. Un compteur placé dans un même plan et protégé du rayonnement direct de la source, reçoit les rayons gamma diffusés par la formation vers le sondage. Le signal reçu par le compteur est relié à la densité du terrain puisque l'on enregistre les rayons gamma qui ont subi une diffusion [...]

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1996-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Anchoring. Keep the back foot firmly in contact with the court.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Appui au sol. Garder le pied arrière fermement en contact avec le court.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Anclaje. No pierda el contacto del pie posterior con la superficie de la pista.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1994-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

Any adjustable roll in contact with the web of paper on a paper machine. It can be moved up and down or back and forth in order to increase or decrease the tension of the sheet.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
DEF

Rouleau dont le déplacement permet de régler la tension d'une toile ou d'un feutre.

OBS

On trouvera aussi le terme "rouleau tendeur" sous l'article 8.3.9.3 de CTD-1.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1993-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Visual Disorders
  • Optical Glass
DEF

Lens formed by the liquid between the back optic surface of the contact lens and the cornea.

OBS

This liquid lens is usually formed by tears.

Français

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
  • Verres d'optique
DEF

Lentille formée par le liquide situé entre la surface optique postérieure de la lentille de contact et la cornée.

OBS

A l'état naturel, cette lentille de liquide est composée de larmes (nommée généralement lentille de larmes ou ménisque de larmes).

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1993-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

Watch for bearing discoloration, which may indicate heat damage or deposits from dirty oil. Dirt deposits often develop on the non-loaded areas of the bearing face. Oil residue also sometimes collects on the bearing back in those areas where there is poor contact between the back and the bore. The bearing backs and the bores will indicate whether there has been motion or slipping.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Les résidus d'huile se logent parfois sur le dos du coussinet, dans les zones où le contact entre le dos et l'alésage est imparfait.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1993-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

Watch for bearing discoloration, which may indicate heat damage or deposits from dirty oil. Dirt deposits often develop on the non-loaded areas of the bearing face. Oil residue also sometimes collects on the bearing back in those areas where there is poor contact between the back and the bore. The bearing backs and the bores will indicate whether there has been motion or slipping.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Soyez attentif à toute coloration, laquelle peut indiquer une surchauffe ou la présence de dépôts d'huile sale. Les dépôts de saleté surviennent souvent dans les zones de la portée du coussinet qui ne reçoivent aucune charge.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1993-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

Watch for bearing discoloration, which may indicate heat damage or deposits from dirty oil. Dirt deposits often develop on the non-loaded areas of the bearing face. Oil residue also sometimes collects on the bearing back in those areas where there is poor contact between the back and the bore. The bearing backs and the bores will indicate whether there has been motion or slipping.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Soyez attentif à toute coloration, laquelle peut indiquer une surchauffe ou la présence de dépôts d'huile sale. Les dépôts de saleté surviennent souvent dans les zones de la portée du coussinet qui ne reçoivent aucune charge.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1993-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

Another cause of bearing heating and consequent failure is improper contact between the bearing back and the bore surface.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Une autre cause de la surchauffe des coussinets et, par suite, de leur détérioration réside dans le contact imparfait du dos de la coquille avec la surface de l'alésage.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1993-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

When the retaining bolts in the bearing cap are tightened, these ends are pushed together so the bearing fits tightly in the bore. This force fit is called bearing crush. It provides complete contact of the back of each bearing half with the surface of the bearing bore, and keeps the bearing from turning in the bore.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Au moment du serrage des boulons de fixation du chapeau, ces extrémités en saillie sont forcées l'une contre l'autre, de sorte que les deux coquilles sont fermement maintenues dans l'alésage. Cette pression, dénommée serrage du coussinet, permet à la face d'appui de chaque coquille d'épouser parfaitement la surface de l'alésage et stabilise le coussinet.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1993-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

When the retaining bolts in the bearing cap are tightened, these ends are pushed together so the bearing fits tightly in the bore. This force fit is called bearing crush. It provides complete contact of the back of each bearing half with the surface of the bearing bore, and keeps the bearing from turning in the bore.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Au moment du serrage des boulons de fixation du chapeau, ces extrémités en saillie sont forcées l'une contre l'autre, de sorte que les deux coquilles sont fermement maintenues dans l'alésage. Cette pression, dénommée serrage du coussinet, permet à la face d'appui de chaque coquille d'épouser parfaitement la surface de l'alésage et stabilise le coussinet.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1989-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

..., stand facing into the rock. Take the doubled rope coming from the abseil sling, lead it between the legs, round the right thigh, up across the chest over the left shoulder and down under the right armpit, to end with a turn round the forearm.

CONT

As long as the rope is in body contact, friction against the back and the tightening of the right hand will act as a brake. This method of rappel is called the Swiss Body Rappel.

OBS

Sometimes referred to as the classic method.

Terme(s)-clé(s)
  • classic method

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

La connaissance du rappel classique, où c'est le passage de la corde sur le corps qui opère le freinage, demeure indispensable, malgré la généralisation et l'usage des freins mécaniques [...]

OBS

Se placer à cheval sur la corde et plus bas que son point d'amarrage [...] Avec la main droite, prendre les deux brins derrière soi et les faire passer au-dessus de sa tête et par devant les yeux. La corde passe alors sous la fesse droite, la hanche droite, croise devant la poitrine et repose sur l'épaule gauche. Avec la main droite, récupérer par derrière la corde qui vient vers la droite. La main gauche sert à l'équilibre, la droite règle l'allure de descente.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1987-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
CONT

A dependent front-back contact uses three springs, one for the stationary front, one for the stationary back, and one for the movable heel.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
DEF

Contact composé d'un élément mobile et de deux éléments fixes situés de part et d'autre de l'élément mobile.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1979-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
OBS

The pendulum starts when the tip of the skate leaves the ice and falls in a half circle back and in towards the supporting leg. It then comes in contact with the ice a little bit in front of the supporting leg.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
OBS

Le pendule commence lorsque la pointe du patin quitte la glace et retombe dans le demi-cercle vers la jambe support. Il revient alors en contact avec la glace un peu en avant de la jambe support.

OBS

Ce terme appartient au patinage de vitesse.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :