TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK DATED [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tie-in clause
1, fiche 1, Anglais, tie%2Din%20clause
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are two ways that a searcher can circumvent this tedious process of using the Grantee indexes to "go back" on a title. Another lawyer can let him borrow his title abstract... The other method is the use of "tie-in clauses". For example, assume that at the end of the legal description in a 1984 deed from G. H. to I. J., the conveyancer who prepared the deed were to add a clause to the following effect : Being the same lands described in a deed from E. F. to G. H. dated Jan. 7, 1972 and recorded at(Halifax) Registry of Deeds office on Jan. 7, 1972 in Book 2529 at page 47. The searcher wouldn’t waste time searching the Grantee index, starting in 1984-he’d immediately open Book 2529 to page 47 and examine the deed to G. H.(Howlett, 1986, p. 5). 1, fiche 1, Anglais, - tie%2Din%20clause
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clause de renvoi
1, fiche 1, Français, clause%20de%20renvoi
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
clause de renvoi : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 1, Français, - clause%20de%20renvoi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- The Product (Marketing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- product wizard
1, fiche 2, Anglais, product%20wizard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
brilliant product designer. 1, fiche 2, Anglais, - product%20wizard
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There are now a handful of such product wizards in operation, mostly in California. Product wizards offer speed that even some of Silicon Valley's most agile new companies can’t match. Apple Computer, for instance, develops most of its own products, but when it meeded a rush job on the mouse, it went to Kelley. The idea for the mouse dated back a decade-before Apple itself was formed-but the original design was cumbersome and costly. Maybe so, but the product-wizard business itself keeps growing. Several newer shops opened just recently, and both Massachusetts Institute of Technology and Texas A&M are forming product-design programs similar to Stanford's, which are likely to bring lucrative commercial spin-offs. 2, fiche 2, Anglais, - product%20wizard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
noun and adjective. 1, fiche 2, Anglais, - product%20wizard
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
modelled on financial wizard. 1, fiche 2, Anglais, - product%20wizard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Produit (Commercialisation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- concepteur de génie
1, fiche 2, Français, concepteur%20de%20g%C3%A9nie
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


