TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK DOOR [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
- Agriculture - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hay sledge
1, fiche 1, Anglais, hay%20sledge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
My Dad had a hay ride for the employees of the hotel as a Christmas treat and that night... a large hay sledge, about 35 feet long, loaded with hay and two draft horses, to pull it, came to the back door of the hotel. 2, fiche 1, Anglais, - hay%20sledge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sledge: A sled or sleigh for carrying loads over ice, snow, etc. 3, fiche 1, Anglais, - hay%20sledge
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
hay sledge: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 1, Anglais, - hay%20sledge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipements de transport
- Agriculture - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traîneau à foin
1, fiche 1, Français, tra%C3%AEneau%20%C3%A0%20foin
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
traîneau à foin : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - tra%C3%AEneau%20%C3%A0%20foin
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- batten door
1, fiche 2, Anglais, batten%20door
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ledged door 2, fiche 2, Anglais, ledged%20door
correct
- battened door 2, fiche 2, Anglais, battened%20door
correct
- ledge door 3, fiche 2, Anglais, ledge%20door
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A wood door without stiles which is constructed of vertical boards held together by horizontal battens on the back side. 2, fiche 2, Anglais, - batten%20door
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... made of planks - often tongue and groove - fastened to horizontal and diagonal ledge boards[,] ledge doors are generally locked with some type of surface locking mechanism, hasp, padlock, bolt, or bar. Hinges on this type of door are generally pin type, fastened with screws or bolts. 3, fiche 2, Anglais, - batten%20door
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porte en planches
1, fiche 2, Français, porte%20en%20planches
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- porte sur barres 2, fiche 2, Français, porte%20sur%20barres
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Panneau de planches, bouvetées ou juxtaposées et clouées sur un système de barres transversales reliées par une écharpe. 3, fiche 2, Français, - porte%20en%20planches
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] faites de planches (bien souvent à rainure et à languette) fixées aux traverses et aux écharpes[,] les portes en planches se ferment généralement au moyen d'un mécanisme de verrouillage monté en surface, d'un moraillon, d'un cadenas, d'un boulon ou d'un pêne. Les ferrures de ce type de porte sont en général des pentures à charnières qui sont fixées par des vis ou des boulons. 1, fiche 2, Français, - porte%20en%20planches
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Etiquette and Protocol (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- service door
1, fiche 3, Anglais, service%20door
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- service entrance 2, fiche 3, Anglais, service%20entrance
correct
- back door 3, fiche 3, Anglais, back%20door
voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An exterior door used for deliveries, waste removal, etc. 4, fiche 3, Anglais, - service%20door
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Although a back door is often a service door, the service or entrance door may not always be situated at the rear. 3, fiche 3, Anglais, - service%20door
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- delivery door
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Étiquette et protocole (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- entrée de service
1, fiche 3, Français, entr%C3%A9e%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- porte de service 2, fiche 3, Français, porte%20de%20service
correct, nom féminin
- porte arrière 3, fiche 3, Français, porte%20arri%C3%A8re
voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Entrée d'un bâtiment réservée au personnel de service. 4, fiche 3, Français, - entr%C3%A9e%20de%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
De service. Se dit d'un passage ménagé pour le service de la maison : porte de service, escalier de service. 5, fiche 3, Français, - entr%C3%A9e%20de%20service
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La porte de service est souvent une porte arrière mais celle-ci n'est pas nécessairement une porte de service. 6, fiche 3, Français, - entr%C3%A9e%20de%20service
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- entrée des fournisseurs
- service
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Etiqueta y protocolo (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- entrada de servicio
1, fiche 3, Espagnol, entrada%20de%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- entrada de servicios 2, fiche 3, Espagnol, entrada%20de%20servicios
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-10-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trailers and Hauling
- Camping and Caravanning
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sport utility recreational vehicle
1, fiche 4, Anglais, sport%20utility%20recreational%20vehicle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SURV 1, fiche 4, Anglais, SURV
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- sport utility RV 2, fiche 4, Anglais, sport%20utility%20RV
correct
- SURV 2, fiche 4, Anglais, SURV
correct
- SURV 2, fiche 4, Anglais, SURV
- toy hauler 3, fiche 4, Anglais, toy%20hauler
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A recreational vehicle] that has a ramp door on the back and cargo space to load motorcycles, [all-terrain vehicles] or other "toys" inside. 4, fiche 4, Anglais, - sport%20utility%20recreational%20vehicle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The sport utility recreational vehicle can be a trailer or a motorhome. 5, fiche 4, Anglais, - sport%20utility%20recreational%20vehicle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Remorques et remorquage
- Camping et caravaning
Fiche 4, La vedette principale, Français
- véhicule récréatif utilitaire sport
1, fiche 4, Français, v%C3%A9hicule%20r%C3%A9cr%C3%A9atif%20utilitaire%20sport
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- VRUS 1, fiche 4, Français, VRUS
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- VR utilitaire sport 1, fiche 4, Français, VR%20utilitaire%20sport
correct, nom masculin
- VRUS 1, fiche 4, Français, VRUS
correct, nom masculin
- VRUS 1, fiche 4, Français, VRUS
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-11-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- back door 1, fiche 5, Anglais, back%20door
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
To go in by the back door. 1, fiche 5, Anglais, - back%20door
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- escalier de service
1, fiche 5, Français, escalier%20de%20service
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans la nuit de mercredi, la publicité entrera sur le petit écran par l'escalier de service. 1, fiche 5, Français, - escalier%20de%20service
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- back cover subsystem
1, fiche 6, Anglais, back%20cover%20subsystem
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BCSS 1, fiche 6, Anglais, BCSS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Back Cover Subsystem(BCSS). The Back Cover protects the DM [descent module] during entry, ensures depressurisation during launch and carries multi-layer insulation(MLI) for the cruise and coast phases. Since it does not have to meet stringent aerothermodynamic requirements, it is a stiffened aluminium shell of minimal mass(11. 4 kg) protected by Prosial(5 kg). It includes : an access door for late access during integration and for forced-air ground cooling of the Probe; a break-out patch through which the first(drogue) parachute is fired; a labyrinth sealing joint with the Front Shield, providing a non-structural thermal and particulate barrier. 2, fiche 6, Anglais, - back%20cover%20subsystem
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sous-système de protection arrière
1, fiche 6, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20protection%20arri%C3%A8re
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- BCSS 1, fiche 6, Français, BCSS
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-11-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Urban Housing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- garden home
1, fiche 7, Anglais, garden%20home
États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A row type unit that has a front and back door without a garage. 2, fiche 7, Anglais, - garden%20home
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... garden home implies attached housing built around a courtyard. 3, fiche 7, Anglais, - garden%20home
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- row dwelling
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- maison à patio
1, fiche 7, Français, maison%20%C3%A0%20patio
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- maison groupée sur jardin 2, fiche 7, Français, maison%20group%C3%A9e%20sur%20jardin
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'habitation en bandes. Elle est à rez-de-chaussée ou à étage, le long de voies étroites et rappelle la rue du village du passé, avec espace vert, derrière ou devant, ou des deux côtés à la fois. Ces maisons en bande peuvent se concevoir sous forme de petites unités, groupées autour de placettes, avec éventuellement un noyau commercial. On peut noter également, dans ce genre de construction, la maison à patio, qui représente dans son esprit un concept de vie familiale fondé sur l'enveloppement du patio par l'entourage des pièces vers le jardin principal. 3, fiche 7, Français, - maison%20%C3%A0%20patio
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-07-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bight of cable
1, fiche 8, Anglais, bight%20of%20cable
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
After a repair has been completed by splicing two ends together, the cable vessel has a large section or bight of wire leading form the seabed to the ship. This is stopped off on board by rope stoppers, the procedure is to slip both stoppers and lower the bight of cable back onto the seabed. Although every effort is made to have it fall back flat on the bottom it can sometimes finish with a bight of cable standing proud of the seabed which is easily picked up or fouled by a trawl door. 2, fiche 8, Anglais, - bight%20of%20cable
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
Fiche 8, La vedette principale, Français
- balant
1, fiche 8, Français, balant
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- anse 1, fiche 8, Français, anse
correct, nom féminin
- double de chaîne 1, fiche 8, Français, double%20de%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- parliament butt 1, fiche 9, Anglais, parliament%20butt
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- parliament hinge 1, fiche 9, Anglais, parliament%20hinge
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
a hinge with so great a projection-as from a wall or frame-as to allow a door or shutter to swing back flat against the wall. 1, fiche 9, Anglais, - parliament%20butt
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- charnière à ressaut
1, fiche 9, Français, charni%C3%A8re%20%C3%A0%20ressaut
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
charnière dont les charnons dépassent suffisamment la chambranle pour que la porte, une fois complètement ouverte, appuie contre le mur. 1, fiche 9, Français, - charni%C3%A8re%20%C3%A0%20ressaut
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-06-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- back door 1, fiche 10, Anglais, back%20door
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
That is not... through the back door, it is... through the front door. 1, fiche 10, Anglais, - back%20door
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- déguisé
1, fiche 10, Français, d%C3%A9guis%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ce n'est pas un [...] déguisé, mais un effort délibéré pour [...] 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9guis%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- anti-shim device
1, fiche 11, Anglais, anti%2Dshim%20device
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A mechanism in a lock which prevents the bolt from being pried back into the door. 1, fiche 11, Anglais, - anti%2Dshim%20device
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dispositif anti-cale
1, fiche 11, Français, dispositif%20anti%2Dcale
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-12-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Safety
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pyrotechnics-based emergency escape system
1, fiche 12, Anglais, pyrotechnics%2Dbased%20emergency%20escape%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
To enable the test crew to eject, should any serious problems arise, Piaggio has fitted a pyrotechnics-based emergency escape system... designed to blow the main door hinges and sequentially shoot the pilot's and copilot's seats back level with the door opening. 1, fiche 12, Anglais, - pyrotechnics%2Dbased%20emergency%20escape%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système d'évacuation d'urgence à dispositif pyrotechnique
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vacuation%20d%27urgence%20%C3%A0%20dispositif%20pyrotechnique
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour permettre à l'équipage d'essai de s'éjecter de l'avion si des problèmes graves survenaient, Piaggio a installé un système d'évacuation d'urgence à dispositif pyrotechnique (...) qui sectionnera les charnières de la porte principale et fera reculer de manière séquentielle les sièges du pilote et du copilote pour les placer face à la porte. 1, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9vacuation%20d%27urgence%20%C3%A0%20dispositif%20pyrotechnique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1982-11-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- door chime
1, fiche 13, Anglais, door%20chime
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Battery-operated Door Chime sounds 6 notes for front door, 2 for back door. Uses 4 D cells(not included) or hook to separate 10V transformer. 1, fiche 13, Anglais, - door%20chime
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- carillon de porte 1, fiche 13, Français, carillon%20de%20porte
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(...) fonctionnant sur 4 piles D (non comprises) ou sur transformateur indépendant de 10V. 6 notes à la porte AV, 2 à celle AR. 1, fiche 13, Français, - carillon%20de%20porte
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1982-10-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- latch key 1, fiche 14, Anglais, latch%20key
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
a key for drawing back or releasing a latch, especially on an outer door. 1, fiche 14, Anglais, - latch%20key
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- clef de maison 1, fiche 14, Français, clef%20de%20maison
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
clef servant à retirer le loquet d'une avant-porte. 1, fiche 14, Français, - clef%20de%20maison
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


