TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BACK DROP [14 fiches]

Fiche 1 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The brightest and most often observed rainbow; violet is on the inside with a radius of 40° and red is on the outside with a radius of 42°.

CONT

Double rainbows are fairly common.... the primary rainbow appears opposite the sun at an angular distance of about 42 degrees from the antisolar point. The primary bow is the result of a refraction as a ray of sunlight enters the drop, one internal reflection off the back of the drop, and a second refraction as the ray exits the drop. The geometry for the secondary bow is similar except that there are two internal reflections inside the drop. This geometry results in the appearance of the secondary rainbow at an angular distance of about 51 degrees, outside the primary bow.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Arc-en-ciel le plus souvent observé et le plus brillant, ayant le violet à l'intérieur avec un rayon de 40°, et le rouge à l'extérieur avec un rayon de 42°.

CONT

arc-en-ciel principal [...] L'arc coloré est situé à l'opposé de l'astre qui lui donne naissance et son centre se trouve sur le prolongement de la ligne joignant l'astre à l'œil de l'observateur. Ceci explique qu'un arc-en-ciel puisse former un anneau complet lorsque l'observateur se trouve au sommet d'une tour élevée ou en aéronef.

CONT

[...] le second arc-en-ciel» qui apparaît parfois autour du premier [...] est moins lumineux que le premier car, à chaque réflexion , une partie de l'énergie est perdue par réfraction : celle qui a été perdue à la deuxième réflexion est celle-là même qui a donné naissance au premier arc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

El arco iris observado con más frecuencia y más brillante; el violeta está en el interior, con un radio de 40°, y el rojo en el exterior, con un radio de 42°.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Why keep a skydiving logbook? Logbooks are part of a skydiver's core documentation. Your logbook proves, through the written confirmation of other rated skydivers’ witness to your performance, that you have the experience you purport. It provides each new drop zone you visit with proof to back your skydiving licenses, ratings and currency.(In the absence of this proof, they will likely not allow you to jump at their facility.) It helps you organize the numeric statistics of your skydiving in an easy-to-follow format.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
DEF

Carnet où sont consignés les détails des sauts effectués [et] signé par un témoin breveté apposant son numéro de brevet.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
DEF

The art/science of placing the aircraft from which you exit into a position in the sky(the spot) such that once you have landed you can pack and jump again, without having to first hitch a lift back to the DZ [drop zone].

CONT

Spotting teaches you how to maneuver the plane over the desired exit point.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Un des facteurs de sécurité est la détermination du point de lancement, c'est-à-dire de l'endroit où le parachutiste doit quitter l'avion pour rejoindre son aire d'atterrissage.

CONT

Préparation du saut : Équipement du parachutiste, méthode pratique de détermination du point de lancement, règles de sécurité concernant l'abandon de l'avion (pour différents types d'appareils).

CONT

Il serait responsable de la détermination du point de largage et sauterait en premier.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Weightlifting
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Split jerk instructions.... Inhale and position chest high with torso tight. Keeping pressure on heels, dip body by bending knees and ankles slightly. Explosively drive upward with legs, driving barbell up off shoulders. Drop body downward and split one foot forward and other backward as fast as possible while vigorously extending arms overhead. The split position places front shin vertical to floor with front foot flat on floor. The rear knee is slightly bent with rear foot positioned on toes. The bar should be positioned directly over ears at arms length with back straight. Push up with both legs. Position feet side by side by bringing front foot back partway and then rear foot forward. Return to shoulders and repeat.

Français

Domaine(s)
  • Haltérophilie
  • Conditionnement physique et culturisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Halterofilia
  • Acondicionamiento físico y culturismo
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
DEF

A collection of routes designed to attack a coverage.

CONT

The receiver's pattern is proportional to how far the quarterback backs up : short drop back/short pattern, long drop back/long pattern.

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
CONT

La force du bras du QA [quart-arrière] et la qualité de jeu de la couverture de passe de l’adversaire déterminent la distance des tracés.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
CONT

Forward recovery time is the time required for the forward current(or voltage drop across the diode) to reach a specified value after application of a forward voltage pulse. Usually, the forward recovery time is measured in tenths of microseconds-although the value will depend upon the magnitude of the back voltage and the amount of forward current.

OBS

forward recovery time: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
CONT

Si la diode est bloquée au départ et que l'on inverse brusquement sa polarisation, la diode ne conduit pas immédiatement. En effet, il faut un certain temps aux porteurs minoritaires pour se réorganiser et donc neutraliser la barrière de potentiel. On appelle ce temps le temps de recouvrement direct.

OBS

temps de recouvrement direct : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
CONT

A floating flame is an indication that there is a lack of secondary air to the flame. In severe cases, the flame will leave the burner and have the appearance of a floating cloud. Again, the intermediate products of combustion are apt to escape from place to place wherever sufficient air for combustion may be found. This flame is sometimes hard to detect because, as the door to the equipment is opened sufficient air will be admitted to allow the flame to rest on the burner properly. However, the obnoxious odor of aldehydes may still be detected. Another possible cause of this flame is an improperly operating vent system. If the products of combustion cannot escape, fresh air cannot reach the flame

CONT

When a flame raises off the burner it is important to determine if it is a "lifting flame" or a "floating flame" :"Lifting Flames" rise from the ports to burn some distance above the ports. In some cases these flames will drop back to the port and lift again intermittently. They are caused by too much primary air. Decreasing the shutter opening will stop lifting flames. "Floating Flames" are long and lazy looking, poorly defined, quiet flames which roll around the combustion chamber sometimes completely off the ports. Floating flames result from too little secondary or "make up" air. Lack of secondary air can be caused by incorrect venting, clogged flueways, blocked secondary air inlet openings, or lack of natural room makeup air to the oven.

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A gait resulting from hip girdle muscle weakness. The lack of fixation of the hip by the weak gluteal muscles on taking a step makes the opposite side of the pelvis drop producing compensatory lateral movement of the pelvis. Very frequently the hip and back extensors are concomitantly affected, which explains the marked lumbar lordosis with protrusion of the abdomen seen while the patient stands or walks. This type of gait is seen in patients with dystrophic myopathies affecting the hip musculature, in spinal muscular atrophy, and in dislocation of the hips.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
OBS

Le terme «démarche de canard» a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Roll the shoulders-raise them, pull them back, then drop them and relax. Repeat in the opposite direction.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Rouler les épaules, les soulever, les ramener vers l'arrière, puis les laisser tomber. Se relaxer et répéter les mouvements dans le sens opposé.

OBS

Tiré de Infogram Ergonomie E-B06 publié par le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

But back to where it starts : once the launch unit is placed in the required position on the edge of the gap to be crossed, one of the seven-sapper team members is ready to operate the remotely controlled crane to off-load the launch beam elements, one at a time, from the other trucks and drop them into the central "cradle" of the launch unit.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
CONT

Split back drop tail so shirt can stay tucked into pants.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
OBS

Sorte de T-shirt fendu sur les côtés, et dont la partie du dos est plus longue que le devant.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1979-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
OBS

This hydroplaning position may elevate the head and shoulders, but it also causes the back to arch and the hips and legs to drop excessively in the water, thereby increasing resistance or drag.

Français

Domaine(s)
  • Natation
OBS

Cette position "hydroplane" relève peut-être la tête et les épaules, mais provoque en même temps une cambrure du dos et oblige les hanches et les jambes à trop s'enfoncer dans l'eau, augmentant ainsi la résistance ou traînée.

OBS

Cette position permettait de commencer les mouvements à la hanche, ce qui donne une efficacité maximale de celle-ci car seul le plat du pied brise alors en surface de l'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1979-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Textile Industries
DEF

A laborer [who places] a drop wire on each warp thread by hand at back of loom(...) so that when a thread breaks the drop wire will fall and stop the machine; job is found only where warp thread is not drawn through the eye of the drop wire in the drawing-in process.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industries du textile
DEF

Ouvrier qui monte les lices d'un métier à tisser.

OBS

Lice: Pièce du métier à tisser, cordelette en forme d'anneau portant une maille ou oeillet dans lequel passe un fil de chaîne.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Theatre and Opera
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
  • Scenic Design
OBS

--a stage setting using a drop at the back, borders at the top and wings at the sides.

Français

Domaine(s)
  • Théâtre et Opéra
  • Salles et installations de spectacles
  • Scénographie
OBS

--plantation classique qui consistait à disposer une série de châssis de coulisse à chaque plan des deux côtés de la scène et parallèlement à l'ouverture de celle-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :