TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BACK END [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The crew module is the pressurized part of the Orion spacecraft, sometimes referred to as the capsule, where crew will live and work on their journey to the Moon and back. The crew module can accommodate four crew members for up to 21 days, and provides a safe habitat through launch, on-orbit operations, landing, and recovery. The crew module contains advances in life support, avionics, power systems, and advanced manufacturing techniques, and is the only portion of Orion that returns to Earth at the end of flights.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Le vaisseau spatial se compose de deux parties principales : le module d'équipage, qui constitue l'habitat pour jusqu'à quatre astronautes et leur équipement, et le module de service, qui fournit la propulsion, l'énergie, l'eau, l'oxygène et l'azote et maintient le vaisseau spatial à la bonne température et sur sa trajectoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
CONT

Separación del módulo de tripulación del módulo de servicio: [...] el módulo de servicio de Orion, el cual contiene los motores responsables de los encendidos que dirigen la nave espacial y la impulsan a través del espacio, se separará del módulo de tripulación. Esto expondrá el escudo térmico del módulo de tripulación, que protegerá a los astronautas del calor de la reentrada.

CONT

Módulo para la tripulación. Hábitat para cuatro astronautas y cierta capacidad de carga, desde el lanzamiento hasta el aterrizaje.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Submarines (Naval Forces)
  • Torpedoes
DEF

A domed steel door at the outer end of a torpedo tube located in the bow of a submarine.

CONT

Bow caps ... This is a circular steel door with a ... sealing ring held in a groove in its inner face by a retaining ring and set bolts. The sealing ring bears against the lip-end when the bow-cap is shut.

CONT

The outer end of the [torpedo] tube is sealed with a domed bow cap. Bow shutters close across the bow caps to preserve the streamlined shape of the bow when the cap is closed. The bow caps and shutters are mechanically linked to a hydraulically operated drive rod from within the torpedo compartment. The bow cap opens first behind the shutter, which then folds back against it forming a smooth exit tube.

OBS

A door usually found in an Oberon-class submarine.

Français

Domaine(s)
  • Sous-marins (Forces navales)
  • Torpilles
DEF

Porte bombée en acier située à l'extrémité extérieure d'un tube lance-torpilles trouvé à l'avant d'un sous-marin.

OBS

Porte trouvée généralement dans les tubes lance-torpilles des sous-marins de classe Oberon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Submarinos (Fuerzas navales)
  • Torpedos
DEF

Puerta de acero abombada ubicada en el extremo exterior de un tubo lanzatorpedos situado en la proa de un submarino.

OBS

Puerta que se encuentra generalmente en los tubos lanzatorpedos de los submarinos de clase Oberon.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Various Sports
DEF

A long, light narrow sleigh with a flat bottom and no runners, and having the front end curved up and back.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports divers
DEF

Traîneau plat, sans patins et recourbé à l'avant dont on se sert pour descendre les pentes enneigées.

OBS

Fabriqué en bois ou en aluminium, l'avant est recourbé [...] pour faciliter la glissade [...]

OBS

traîne sauvage : Si, historiquement, l'appellation sauvage a pu être employée de manière neutre, sans connotation péjorative, elle est aujourd'hui perçue comme offensante.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment
  • Weapon Systems
DEF

The elapsed time from the application of primer initiation energy to the moment when the back end of the projectile exits the muzzle of the barrel.

OBS

action time: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Matériel militaire
  • Systèmes d'armes
DEF

Temps écoulé entre l'application de l'énergie d'initiation de l'amorce et le moment où le culot du projectile sort de la bouche du canon.

OBS

durée du coup de feu : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Physiotherapy
DEF

A test used to diagnose benign paroxysmal positional vertigo (BPPV) that consists of a series of head, neck, and body movements that reproduce the vertigo sensation.

CONT

The Dix-Hallpike test is typically performed in a doctor's office. The doctor will ask you to sit upright on an exam table with your legs stretched out in front of you and your head turned to one side. They will then ask you to lower your head and torso back so that you end up lying with your head stretched off the edge of the exam table, turned with one ear down at a 45-degree angle. If there are misplaced calcium deposits(also called canaliths) in the posterior canal of your inner ear, this will trigger vertigo symptoms.

OBS

Benign positional paroxysmal vertigo (BPPV) is one of the most common causes of vertigo. The Dix-Hallpike maneuver is the gold standard test used to diagnose BPPV, which is crucial in confirming posterior canal BPPV.

Français

Domaine(s)
  • Physiothérapie
DEF

Manœuvre clinique qui vise à confirmer le diagnostic du vertige paroxystique positionnel bénin (VPPB) en reproduisant le vertige par l'entremise d'une série de mouvements de la tête, du cou et du corps.

CONT

Le diagnostic sera confirmé par la manœuvre de Dix et Hallpike, qui consiste à reproduire le vertige en basculant le patient vers le côté déclenchant (le sujet, assis jambes pendantes au milieu de la table d'examen, est rapidement couché par l'examinateur vers le côté supposé atteint). La manœuvre est positive lorsqu'elle provoque un vertige et/ou des mouvements des yeux (appelés nystagmus) que le médecin va observer.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
OBS

A cruiser skateboard is a specific type of board designed for cruising down streets, city environments, or basically any level pavement. Many cruiser boards have a kicktail, which is the part that curves up at the end on the back.

Terme(s)-clé(s)
  • cruiser skate-board
  • cruiser skate board
  • cruiserboard

Français

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Maple Syrup Production
CONT

Whether your sugarbush is on buckets or tubing, you will need to untap immediately at the end of each season. This means you will pull the spout or spile out of each tree using the back of a hammer or a ’'spout puller’’ tool designed for maples.

Français

Domaine(s)
  • Acériculture
DEF

Retirer le chalumeau de l'entaille.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
CONT

Internally there may be a spring on the plunger rod to provide some resistance when the plunger is nearly pulled back to its full extent. There is sometimes a rubber buffer washer on the plunger rod between the handle and the barrel end cap.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
CONT

La seringue est composée de [trois] parties : le cylindre, la tige de piston d'injection et le piston avec double rondelle d'étanchéité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2023-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Drilling (Machine-Tooling)
DEF

The length from the outer corners of the cutting lip to the extreme back end of the helical or straight groove cut or formed in the body of the drill.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Perçage (Usinage)
CONT

Les fraises à angle d'hélice et index variables sont aujourd'hui considérées comme à l'avant-garde de la technique. Le concept est de modifier l'angle d'hélice sur la longueur de la goujure ou entre deux goujures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Componentes mecánicos
  • Taladrado (Operación de mecanizado)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Fasteners
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Assembly Mechanics
CONT

When all the mixture adjustment screws have been set, then readjust the idle adjustment screws located on each end of the carburetor until the idle is adjusted back to 1000-1100 RPM [revolutions per minute].

Français

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Mécanique d'ajustage
CONT

La vis de réglage du ralenti est elle aussi présente sur le carburateur, c'est une vis de butée des gaz qui accède à l'ouverture du papillon afin que le moteur puisse tourner au ralenti.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Clavos y tornillos
  • Motores (Vehículos automotores)
  • Mecánica de montaje
CONT

Ubica el tornillo de ajuste del ralenti. Estará debajo del filtro de aire ubicado en el centro del motor. No necesitas quitar el filtro ya que se puede acceder al tornillo desde el costado.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • String Instruments
CONT

Violin, viola, cello, and double bass bows are... very similar in design, construction, and in how they are used... The differences are in their size and in the shape of their frogs, the end of the bow where it is held. A violin bow frog is squared off at the back... A viola bow is slightly larger in all dimensions and has a rounded edge on the back of its frog... A cello bow is still larger than the viola bow in all dimensions, and also has a rounded edge on the back of the frog...

Terme(s)-clé(s)
  • violincello bow

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à cordes

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2023-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Wool Industry
CONT

Several finishes may be applied to wool, depending on its end use. For washable wools, the finish reduces friction and fiber entanglement... Wool can also be treated to make it highly resistant to moths, stains, moisture, and fire. The finishing process is the final step in wool processing, which takes the wool from the sheep's back to woven or knitted fabric.

Français

Domaine(s)
  • Industrie lainière
CONT

La transformation de la laine débute avec la tonte. Chaque printemps en avril-mai les moutons sont soulagés de leur épaisse toison de laine qu'ils ont porté tout l'hiver.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Box nets can be fished at any time in the daily tide cycle and with any frequency. [The fishing] procedure is as follows. The tie-back ropes on one end of the net are slackened; then, this end of the net is gradually hauled onto the ice through the fishing hole. As the net is hauled, fish are "shook back" from the trap into the bunt. The bunt is untied and the fish removed; the bunt is then retied. The tie-back ropes are tightened, hauling the net back into position beneath the ice. Tie-back ropes are secured.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Le filet-réservoir a la forme d'une boîte. Lestée pour la maintenir en place, la boîte repose sur le fond près de la rive à des profondeurs de 2 à 6 mètres. Un guideau (moins de 35 mètres) est tendu perpendiculairement à l'engin pour guider l'éperlan vers l'ouverture. Pour installer l'engin en début de saison, on perce une ouverture dans la glace. Des trous sont percés afin de passer les cordes sous la glace. Ces cordes attachent les [quatre] coins supérieurs de la boîte à des piquets. Pour pêcher, l'ouverture est dégagée du frasil[,] et on relâche les cordes[;] le filet est ramené sur la glace par l'ouverture et le poisson recueilli.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2023-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Physiotherapy
  • Personal Care and Hygiene
CONT

The most common form of percussion massager is that of a handheld device with a protruding knob at one end, which—when [the device is] activated—will both vibrate vigorously as well as thrust repeatedly back and forth, providing both a kneading action to the tissue it impacts as well as the added benefit of smaller vibratory movements.

Français

Domaine(s)
  • Physiothérapie
  • Soins personnels

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Nonwoven Textiles
CONT

The felting needles are a special kind of needle that have tiny barbs on the end. The barbs are going in one direction and when the needle is stabbed into the wool the barbs pull the wool in, but not back out again causing the wool fibers to tangle and their scales to lock together and felt.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

L'aiguille à feutrer est une aiguille spéciale munie de petits harpons. En poussant l'aiguille dans la laine cardée, les fibres sont mélangées mécaniquement. Elles se mêlent de plus en plus, s'accrochent les unes aux autres, la matière se densifie et devient feutre.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2022-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Fish
CONT

In purse seine fishing,... a boat locates a school of fish, then, using either a crane or small boat, takes one end of a net around the school and back to the fishing vessel. The ends of the net are synched together like a drawstring bag and pulled aboard with the fish inside.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Poissons
CONT

La pêche à la senne coulissante [...] est une technique visant à capturer une grande quantité de poissons qui nagent en banc près de la surface. Le navire manœuvre de manière à encercler le banc avec un filet de grande dimension [...] conçu pour se refermer par le fond, formant ainsi une bourse [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
  • Peces
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Fish
CONT

Anchor tags are small... pieces of nylon tubing "anchored" to the back of a fish with a T-like end.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Poissons

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Material y equipo (Investigación científica)
  • Peces
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2020-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Pipes and Fittings
DEF

The impact forces reacting on piping or vessels when a flow of liquid is suddenly stopped or some other pressure wave is transmitted through the liquid.

CONT

When the flow of water through fire hose or pipe is suddenly stopped, such as by suddenly closing a nozzle, a shock wave is produced when the moving water reaches the end of the hose and bounces back. The resulting pressure surge is referred to as water hammer.

OBS

water hammer: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Tuyauterie et raccords
DEF

Variation subite de pression exercée dans un conduit au moment de la fermeture ou de l'ouverture rapide d'une vanne.

CONT

Lorsque le débit d'eau dans un tuyau d'incendie ou une canalisation est arrêté brusquement, par exemple en fermant rapidement une lance d'incendie, une onde de choc se produit lorsque l'eau en mouvement atteint l'extrémité du tuyau et rebondit. La hausse soudaine de pression ainsi produite se nomme coup de bélier.

OBS

coup de bélier : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Tuberías y accesorios
DEF

Onda de presión muy rápida producida en un conducto, principalmente debida al manejo repentino de las válvulas o a un cambio súbito de régimen.

CONT

El cierre brusco de una tubería, el cortar la corriente, provoca un aumento instantáneo de la presión del agua. Esta zona de presión se propaga rápidamente (con la velocidad del sonido) en la tubería y puede hacerla estallar si tiene alguna junta o punto de menor resistencia. Este fenómeno, llamado golpe de ariete, reviste mucha importancia en las obras hidráulicas, especialmente en las presas hidroeléctricas.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Coupling Systems (Railroad)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Mounted to the end... is a striker plate(or striker casting in earlier years). When an engineer slams a train together, the couplers get shoved back into the "draft gear box. "If the hitch is really rough, the coupler head will get shoved all the way back to bump up against the striker, which explains how the striker got its name.

Français

Domaine(s)
  • Attelages (Matériel de chemin de fer)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
CONT

Ne jamais poser le pied sur la tête d'attelage, sur l'appareil de choc et de traction, ni entre la saillie d'arrêt de la tête d'attelage et le pylône de choc moulé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de acoplamiento (Ferrocarriles)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sewing (General)
  • Sewing Techniques and Stitching
CONT

The yoke is the back part of the shirt that connects neck and shoulders and may assume a variety of shapes and patterns depending on the shirt model. Commonly, the yoke is made of one piece of fabric. However, on custom shirts, it makes sense to have a split yoke so the varying degree of your sloped shoulders can be accommodated correctly. Also, a split back yoke can help to match the shirt pattern on the sleevehead. A split yoke is also often used on higher end [ready-to-wear] shirts, but since they are symmetrical, the impact is limited.

Français

Domaine(s)
  • Couture (Généralités)
  • Techniques d'exécution et points de couture

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Tools and Equipment
CONT

When a stoppage does occur in a water closet, it may be cleared by using a force cup or a closet auger ...

CONT

The closet auger is a cane-shaped tube with a coiled spring "snake" inside. Its handle rotates the coiled hook on the end of the snake. To put the closet auger into the trap of the water closet bowl, first draw the coiled spring all the way up into the cane-like curve of the closet auger. Hook the cane end, with its projecting hook, into the trap.... Begin turning the handle to rotate the coiled spring as it is pushed down into the trap of the water closet bowl. Continue to rotate the handle until the snake reaches the obstruction. Turn the handle slowly until the obstruction is caught on the coiled hook of the closet auger. Continue to rotate the handle and pull back at the same time to bring the obstruction up into the water closet bowl where it can be removed.

OBS

auger: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Appareillage et outils de plomberie
CONT

Lorsqu'une toilette est engorgée, on peut la déboucher à l'aide d'un débouchoir à ventouse ou d'un dégorgeoir [...]

CONT

Le dégorgeoir est un tube en forme de canne qui renferme un ressort hélicoïdal appelé «furet». La manivelle sert à faire tourner le crochet en spirale qui garnit le bout du furet. Pour introduire le dégorgeoir dans le siphon d'une cuvette de toilette, faire d'abord rentrer le ressort en entier dans la partie courbée de la canne. Introduire dans le siphon le crochet qui dépasse à l'extrémité de la canne. [...] Manœuvrer la manivelle pour faire tourner le ressort à mesure qu'il s'engage dans le siphon de la cuvette. Continuer à tourner jusqu'à ce que le furet atteigne l'obstruction, puis tourner la manivelle plus lentement jusqu'à ce que le crochet du dégorgeoir agrippe cette dernière. Tout en continuant à tourner la manivelle, retirer l'outil pour ramener l'obstruction dans la cuvette et l'en retirer.

OBS

dégorgeoir : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
DEF

A knot that is made by passing the end of a line around an object and twisting it back on itself, is used to secure a line(as to a log or spar), and is often supplemented by a half hitch to aid in towing and lifting.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Nœud coulant qui se maintient par le frottement du bout tourné en spirale sur lui-même. Sert pour saisir et traîner un espar, pour hisser un objet de poids moyen, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • demi-clé bois

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

Portion of rope looped back upon itself so that each loop end is taken round the standing part in a half hitch.

CONT

The common sheepshank is simply two opposite bights, their length being the amount by which the rope is required to be shortened, laid parallel and half-hitches, turned and cast over both ends.

OBS

sheepshank: term also used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

Le nœud de jambe de chien est un nœud typiquement marin, d'exécution facile. Ce nœud est sûr à condition qu'il soit soumis à une tension constante, dans le cas contraire, il se dénouerait avec une extrême facilité. [...] En nautisme le nœud de jambe de chien est employé dans les manœuvres courantes et pour le halage des barques.

OBS

[...] seulement utilisable si le cordage ainsi raccourci est maintenu sous tension constante. [...] il est très utile lors de la confection d'un gréement de fortune : pour utiliser un câble qu'on n'a pas le moyen de trancher [...]

OBS

jambe de chien : terme employé aussi à la voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
CONT

[In a trilobite, the eye ridge is a] Raised band extending from [the] anterior end of [an] eye to or just back of [the] anterolateral angles of [the] glabella, usually simple, but may be bifid... or trifid...

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

La joue fixe [d'un Trilobite] est fréquemment traversée, au moins chez les formes primitives, par une saillie linéaire transversale ou oblique vers l'arrière, la «crête oculaire» (ligne oculaire), reliant l'œil à l'angle antéro-latéral de la glabelle.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

The number of warps that an end or ends make in traversing from one side of a wound package to the other side and back to the first side.

OBS

wind ratio: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)
OBS

rapport de bobinage : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Intercoms
CONT

The term PLAR(private line automatic ringdown) was used to distinguish this service from its predecessor service PLMR(private line manual ringdown) back in the days of the crank operated telephone.... In PLAR operation, two telephones are dedicated for point-to-point voice communication. When both phones are idle, "on-hook", all is quiet. When a phone at one end is picked up, "off-hook", the phone at the other end would instantly ring to alert the other end to pick up. Waiting for [a] dial tone and dialing a number are not needed, thus saving valuable time. When both phones are off-hook, ringing stops and voice communication is established.

Terme(s)-clé(s)
  • private line automatic ring down

Français

Domaine(s)
  • Interphones
CONT

Pour les portiers phoniques à un seul bouton, une fonction appelée sonnerie automatique de ligne privée ou (private line automatic ringdown ou PLAR) est possible. Lorsque la fonction PLAR est configurée [...], dès que le téléphone est décroché, le ou les [postes] configurés sonnent avec un afficheur prédéfini.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

The reel consists of a cylindrical or polygonal screening surface revolving about its own axis, which is slightly inclined; the stock is fed in at the upper end and gradually works its way down to the lower end. The reel rotates at about 40 r. p. m. and agitates the stock by constantly lifting it to a certain height and letting it fall back again.

CONT

Reels ... can take a heavy feed without choking and are therefore used for scalping the first and second break stocks, for grading bran and by-products and for other purposes calling for high capacity and coarse separations.

CONT

... reels and centrifugals are nowadays not much used in new and up-to-date plants ...

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
CONT

[Les] bluteries consistent en une surface tamisante placée sur le pourtour d'un long tambour, dont l'axe est un peu incliné sur l'horizontale : la masse à tamiser arrive à l'intérieur du tambour par l'extrémité la plus élevée et le refus sort à l'autre extrémité.

CONT

Le blutage a longtemps été effectué dans des bluteries. [...] De nos jours, deux types de machines sont utilisés : - les plansichters, - les bluteries centrifuges.

OBS

Il ne faut pas confondre «bluterie» et «blutoir»; ce dernier terme désigne seulement un tamis.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2015-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
DEF

Any member of the invertebrate order Actiniaria. ... primarily sedentary marine animals resembling flowers.

CONT

The cylindrical body may be thick and short or long and slender. The oral disk, or mouth, at the upper end of the body is surrounded by petallike, usually colourful tentacles. They may be few or numerous and are often present in multiples of six. Sea anemones are commonly yellow, green, or blue; they are attached by the pedal disk, or base, to a hard surface such as a rock, wharf timber, a seashell, or the back of a crab.

Français

Domaine(s)
  • Éponges, hydres et méduses
CONT

[...] les Anémones de mer [...] possèdent un nombre très élevé de tentacules. [Elles] sont privées de squelette, mais adhèrent au rocher, et, d'une façon générale au sol, par une sorte de disque adhésif qui se trouve à la base du corps. Leur aspect est fort beau et rappelle celui d'une fleur en raison de leurs longs tentacules qui ressemblent à des pétales [...]

Terme(s)-clé(s)
  • anémone

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esponjas, hidrozoarios y medusas
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ice Hockey
DEF

The surface extending from the blue line to the end of the rink at the back of the goal.

OBS

Terms also used in sledge hockey.

Français

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
DEF

Surface de jeu allant de la ligne bleue à l'extrémité de la patinoire derrière le but.

CONT

La portion de la surface glacée où est situé le but sera appelée «zone défensive» de l'équipe défendant ce but.

OBS

Termes également utilisés en hockey sur luge.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2013-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

A thin membranous band extending over the back of the radiocarpal joint from the posterior margin of the distal end of the radius to the proximal row of carpal bones and blending with the dorsal intercarpal ligaments.

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
DEF

Ligament fait de deux faisceaux dont le premier relie le bord marginal postérieur du radius à la face postérieure du pyramidal, de l'os crochu et du semi-lunaire, et le second s'étend de l'apophyse styloïde du radius à la face dorsale du scaphoïde.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2013-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Biomass Energy
DEF

Biomass from plants that has a non-woody stem and which dies back at the end of the growing season.

Terme(s)-clé(s)
  • herbaceous bio-mass

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Énergie de la biomasse
DEF

Biomasse de plantes ayant une tige non ligneuse et qui meurent à la fin de la saison de végétation.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2013-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

There are two ways that a searcher can circumvent this tedious process of using the Grantee indexes to "go back" on a title. Another lawyer can let him borrow his title abstract... The other method is the use of "tie-in clauses". For example, assume that at the end of the legal description in a 1984 deed from G. H. to I. J., the conveyancer who prepared the deed were to add a clause to the following effect : Being the same lands described in a deed from E. F. to G. H. dated Jan. 7, 1972 and recorded at(Halifax) Registry of Deeds office on Jan. 7, 1972 in Book 2529 at page 47. The searcher wouldn’t waste time searching the Grantee index, starting in 1984-he’d immediately open Book 2529 to page 47 and examine the deed to G. H.(Howlett, 1986, p. 5).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

clause de renvoi : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2013-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

During the offloading or onloading sequence of a nosewheel type cargo aircraft there may be a point when the aft end is much heavier than the forward end. Under these conditions the aircraft could tip back about its main wheels...

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Au cours d'une séquence de déchargement ou de chargement d'un avion cargo équipé d'une roulette de nez, il peut arriver que l'arrière de l'avion soit beaucoup plus chargé que l'avant. Dans ces conditions, l'avion pourrait basculer en arrière [...]

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2013-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
  • Physiotherapy
  • Chiropractic
DEF

A test done during [a] physical examination to determine whether a patient with low back pain has an underlying herniated disk, often located at L5 (fifth lumbar spinal nerve).

CONT

When performing the straight leg raise test the patient is positioned supine in the absence of pillows. The clinician lifts the patient's symptomatic leg by the posterior ankle while keeping the knee in a fully extended position. The clinician continues to lift the patient's leg by flexing at the hip until pain is illicited or end range is reached. Neurologic pain which is reproduced in the leg and low back between 30-70 degrees of hip flexion is a positive result of lumbar disc herniation at the L4-S1 nerve roots. In order to make this test more specific, the ankle can be dorsiflexed and the cervical spine flexed. This increases the stretching of the nerve root and dura.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
  • Physiothérapie
  • Chiropratique
CONT

Le test d’élévation de la jambe tendue est un signe essentiel de hernie discale. [Le patient est allongé sur le dos et l'opérateur soulève la jambe tendue.] Ainsi, le genou est en extension pendant toute la manœuvre et l’opérateur pratique une flexion de hanche sans abduction, adduction et sans rotation. Le pied est laissé libre. Il s’agit donc d’une limitation douloureuse de la flexion de hanche. [...] On peut affirmer qu’il existe chez le sujet de moins de 50 ans une hernie discale, si l’EJT est positif. Par contre si l’EJT est négatif, il peut exister une compression nerveuse (exemple : canal lombaire étroit).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2012-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Protection of Life
DEF

A knot used in conjunction with other knots to eliminate the danger of the running end of the rope slipping back through a knot, causing the knot to fail.

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Sécurité des personnes
DEF

Nœud utilisé avec d'autres nœuds pour empêcher le brin vacant du cordage de glisser à l'intérieur d'un nœud et de le défaire.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2012-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Protection and Safety (Electrical Engineering)
  • Semiconductors (Electronics)
DEF

A diode placed at the positive end of a branch of photovoltaic modules in order to prevent accidental feedback of current from another branch or power-conditioning device.

CONT

Blocking diodes are placed at the end of a string of modules to prevent external power from forcing its way back into the string; another string of modules or an electric storage system wired in parallel can inject current into a malfunctioning or unilluminated solar-cell string if reverse current is not blocked.

Français

Domaine(s)
  • Protection et prévention (Électrotechnique)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
DEF

Dispositif qui empêche le courant de circuler en sens inverse dans un champ photovoltaïque la nuit ou par temps couvert et prévient ainsi l'épuisement des accumulateurs.

CONT

Dans le montage en parallèle, on place en extrémité de chaque branche du circuit une diode anti-retour, en série avec les cellules solaires. [..] Constatons que la diode de protection anti-retour est traversée par un courant égal à la somme des courants délivrés par les photopiles de la branche à protéger.

OBS

Voir «diode antiretour pour batterie», normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Forestry Operations
DEF

The common type of axe having a head with only one cutting blade, the other end of the head terminating in a flat or slightly convex back.

OBS

The head is pierced, parallel to the back, by an eye into which the tongue of the handle is fitted. The tapered portion of the head may be termed the blade or only the welded portion.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Exploitation forestière
DEF

Hache utilisée dans les exploitations forestières, comportant, à une extrémité, un fer à un seul tranchant et à l'autre, un talon plat et légèrement convexe.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2012-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The court's back line, marking the end of each half of the court and from which the serve is delivered.

CONT

[Take] care not to foot-fault, choose a position for your left foot that is slightly behind the base line.

PHR

To anchor oneself at/to, be pinned to, be solid from, camp at, cross over, crowd, dominate from, hang back at, overdrive, play at, play inside, retreat toward the baseline.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Ligne arrière d'un court [de tennis] située à 12,6 mètres du filet.

CONT

[...] la balle descend lentement et tombe tout près de la ligne de fond.

PHR

Se cantonner sur, se décoller de, être cloué sur, empiéter sur, enjamber, se placer derrière la ligne de fond.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Línea final de la pista [de tenis], paralela a la red, que une las laterales.

CONT

El tenista saca desde detrás de la línea de fondo.

PHR

Pisar la línea de fondo.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
DEF

An offensive formation in which the quarterback stands directly behind the centre, who hands the ball to him, and the fullback, flanked by the left and the right halfbacks slightly ahead of him, form a balanced line about 4 to 5 yards behind the quarterback, giving the appearance of a T.

OBS

The success of the T formation is based on quick-striking halfbacks plunging through quickly opened holes in the defensive line and a quarterback who keeps the ball hidden until he runs with it, hands it off, or passes it. The T sometimes features a in motion--that is, one offensive back(usually a halfback) who can take a lateral pass from the quarterback and dash around the end or cut around the end and race downfield to receive a forward pass. In the modern T the quarterback always takes the ball from the center on a direct handoff(a hand-to-hand snap).

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
DEF

Formation offensive dans laquelle le quart se place directement derrière le joueur de centre (qui lui passera le ballon de main à main), et le centre-arrière, flanqué des demis gauche et droit légèrement devant lui, se placent en forme de ligne à 4 ou 5 verges derrière le quart, le tout donnant l'apparence d'un «T».

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Trade Names
OBS

... Assystem City Car... is remarkably easy to park, and not only because of its compact dimensions(3. 60 m long, 1. 60 m wide and 1. 60 m tall), or its light weight(only 600 kg), but also because it has three axles, a central one, with two wheels, and one wheel in each extreme of the car(front and end). These single wheel axles are the ones responsible for moving and turning the Assystem City Car. The front wheel is powered by an electrical engine with 20 kW(about 27 cv), which can push the car to 50 km/h of top speed and has 30 km of autonomy, basically what regular people need to go to work and back home every day. For the roads, there is a little combustion engine that delivers 60 cv in the rear axle. It can lead the vehicle to a top speed of 130 km/h and, with its 30 l fuel tank, can carry the Assystem City Car to up to 600 km. Both engines can be used together, what turns this car into a hybrid. This vehicle, albeit small, can carry up to five people and their luggage. It has a low gravity center, what enhances dynamics, its oval shape prevents serious accident consequences and, when visibility is low, a screen takes the place of the regular windshield and shows the driver infrared images of the road, guiding him/her safely to destination.

OBS

Assystem City Car: A trademark of Assystem.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Appellations commerciales
OBS

Assystem City Car [...] Les innovations portent notamment sur l'interface homme-machine. Les commandes des fonctions du véhicule sont regroupées sur un écran tactile situé sur une console centrale. Des menus contextuels permettent d'accéder au contrôle des organes et au système multimédia. Les éléments de confort comprennent radio, GPS [Global Positioning Systems], téléphonie et vidéo. Assystem a développé intégralement le logiciel de restitution de l'environnement extérieur, grâce aux 4 caméras externes et exploité le concept de «réalité augmentée» pour un affichage plus visible des informations d'aide à la conduite et de sécurité. Le véhicule se veut «communiquant», puisqu'il est équipé d'un accès à Internet, téléphone, TV numérique, lecteur DVD et MP2. Le véhicule se veut en outre respectueux de l'environnement, à travers deux éléments prinicipaux : - une motorisation hybride qui permet d'économiser de l'énergie [;] - une structure «dual frame», c'est-à-dire que le véhicule est doté d'une coque modulaire indépendante du chassis porteur en aluminium qui facilite le recyclage et répond déjà aux normes européennes devant entrer en vigueur en 2008 qui prévoient que les véhicules doivent être conçus pour être très recyclables, avec 85 % d'éléments recyclables, 10 % d'éléments valorisables, et seulement 5 % d'éléments non réexploitables.

OBS

Ce véhicule a été conçu en collaboration avec le groupe Assystem (spécialiste de l'ingénierie industriel et du conseil en innovation) et le designer Franco Sbarro.

OBS

Assystem City Car: Marque de commerce de la société Assystem.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

A laddered portfolio is comprised of several bonds, each with a successively longer term to maturity. For instance, in a 10-year laddered portfolio, [the investor] might purchase bonds that mature in one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine and 10 years. When the first bond matures at the end of year one, [the investor] would reinvest in a bond that matures in ten years – and continue doing this every year. Each position in the portfolio is usually the same size as the next, with intervals between maturity dates roughly equal.

CONT

As the name suggests, a laddered bond portfolio is made up of several fixed income holdings,... Bonds close to maturity are reinvested back out at the long end(i. e. at the top of the "ladder") which will result in continuous rolling of the portfolio.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Le principe est simple : en investissant des montants égaux dans cinq émissions d'obligations venant à échéance dans un, deux, cinq, sept et neuf ans respectivement, [l'investisseur crée] un portefeuille échelonné d'obligations dont le terme moyen jusqu'à l'échéance est de cinq ans.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Mathematical Geography
CONT

Extensibility.-The Clareti SD [Storage Director] system is also extensible, meaning that more physical resources can be added as needed. Cache can be added to sustain the growth needs of the virtual front end, and physical tape resources can be added on the back end to balance demand. This extensible design allows the system to scale with increasing storage demands, without increasing demands on the storage administrator.

OBS

The design of the GII [Global Information Infrastructure] must be extensible. This means it must be applicable and valid in the first release of the GII as in the target system.

OBS

extensible design: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Géographie mathématique
OBS

configuration extensible : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2010-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
OBS

Start this exercise by kneeling with one knee at the end of a weight bench. Support your body with the hand on the weight bench. Pick up a dumbbell with your other hand. Keep your back straight and flat in line with the bench. Do not arch your back. Lift the dumbbell straight up keeping your arm close to your body. Touch the weight to your chest, hold for one to two seconds. Slowly move weight back down till arm is almost fully extended. The movement back down to begin position should be slow to build muscle.

Français

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
OBS

L'exercice s'effectue debout, avec un haltère, en plaçant un genoux sur un banc droit. Buste incliné, dos bien droit, conservez l'équilibre avec une main posée sur le banc. De l'autre main prenez l'haltère, bras tendu vers le bas, paume vers le corps. Pliez votre bras jusqu'à être dans le prolongement de votre corps en fléchissant le coude. Soufflez en montant l'haltère, inspirer en revenant à la position de départ.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2010-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
  • Pulp and Paper
DEF

Part of a roll; usually a small diameter roll left at the end of a job or form. If too small a diameter to put back on press, it can be slabbed off and considered as white waste or core waste.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
  • Pâtes et papier
DEF

Partie de bobine restant sur le mandrin à la fin du tirage.

CONT

Si le rouleau résiduel est de trop petit diamètre, il n'est pas réutilisé et est considéré comme rebut de mandrin.

OBS

fin de bobine : renseignement communiqué par une terminologue à la compagnie Domtar à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2009-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
CONT

Retube Activities. The major activity to be performed during the outage is the replacement of all 380 fuel channel assemblies, calandria tubes, and the entire length of connecting inlet and outlet feeder piping from the end fittings back to the headers. This activity is referred to as retube.

Français

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
CONT

Les rénovations qui seront effectuées par Énergie atomique du Canada (EACL) comprennent le retubage c'est-à-dire l'élimination et le remplacement des canaux de combustible et des tubes chargeurs connexes, la construction d'un site d'entreposage du matériel contaminé et la mise à jour des équipements usés et des technologies désuètes.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2008-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
  • Foreign Trade
  • Pig Raising
DEF

(C425) The portion of the carcass after removing ham and shoulder. Sirloin and related belly portion removed(short cut). Backbone and related cartilage removed. Tenderloin removed. Sternum and blade bone removed. Back ribs and side ribs removed(sheet ribbed or single ribbed as specified by buyer). Soft rib bones between side rib and sternum may remain or be removed as specified by buyer. Rind on or rindless(as specified by buyer). With, trim at flank end and leanness(measured at center of loin) to be specified by buyer.

OBS

Source: Canadian Pork Buyer’s Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry’s basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry.

Français

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
  • Élevage des porcs
DEF

(C425) Portion de la demi-carcasse restante après avoir enlevé la cuisse et l'épaule. Pour la coupe courte, surlonge et partie du flanc, correspondante enlevés. Os de l'échine et cartilages correspondants enlevés. Filet, os de poitrine et os de palette enlevés. Côtes levées régulières et de dos enlevées d'une pièce ou individuellement selon les spécifications de l'acheteur. Avec ou sans les cartilages de bout de côte tel que spécifié par l'acheteur. Avec ou sans couenne tel que spécifié par l'acheteur. Dimensions de la pièce, façon de parer le blanc et teneur en gras (mesurée au centre de l'échine) à être spécifiés par l'acheteur.

OBS

Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Industria alimentaria
  • Comercio exterior
  • Cría de ganado porcino
DEF

(C425) Es la parte de la canal que queda después de retirar las piernas y la paleta. También se le extrae el solomillo (cadera), el hueso de la espaldilla y los cartílagos. Se extrae el filete. Se extraen el esternón y la paletilla. Se extraen las costillas traseras y abdominales (costillas en lámina o costillas individuales según lo acordado con el cliente). El costillar blando entre la costilla de los flancos y el esternón se pueden dejar o extraer (según lo acordado con el cliente). Con piel o sin piel (según lo acordado con el cliente). La anchura, el corte en la parte final del flanco y la magrez (medida en el centro del lomo) las especificará el comprador. (Tocino en México)

OBS

Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2008-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
CONT

How to shuck an oyster? This method of oyster shucking is often used by restaurants for presentation purposes. Hold the oyster cup side down, flat side up, with the hinged or narrow end in your hand. Insert the knife about 1/3 back from the wide end of the oyster. Go in using the knife and cut the muscle. Be careful to keep your fingers out of the path of the knife. Detach the muscle from the bottom shell. Carefully roll the meat over, taking care to neatly detach the muscle underneath.

Français

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
OBS

Écaillage : [...] 3. Action d'ouvrir (des huîtres).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2008-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Mammals
Universal entry(ies)
OBS

An order of arboreal mammals which includes one family, the Cynocephalidae.

OBS

Colugos are sometimes called "flying lemurs," because of their habit of gliding and the fact that their faces are lemur-like. They are not lemurs, however, and they have not achieved real flight (among mammals only bats have attained that distinction).

CONT

Colugos are strange, medium-sized animals(1-2 kg, approximately the size of a very large squirrel) with a large, well-furred membrane extending from the sides of the neck to the forepaws, and from the forepaws back to the hind feet and end of the tail. This membrane allows them to glide long distances(over 100 m).

Français

Domaine(s)
  • Mammifères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Ordre de mammifères arboricoles qui regroupe une seule famille (Cynocephalidae) et un seul genre (Cynocephalus).

OBS

Les dermoptères ressemblent, par leur morphologie, aux chauve-souris. Ils peuvent effectuer des vols planés sur une distance pouvant aller jusqu'à 100 mètres.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2007-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
  • Animal Feed Processing Equipment
  • Agriculture - General
CONT

The rotary dryer, sometimes known as a rotary kiln, is a type of industrial dryer employed to reduce or minimize the moisture content of the material it is handling by bringing it into direct contact with heated gas. The dryer is made up of a large, rotating cylindrical tube, usually supported by concrete columns or steel beams. The dryer slopes slightly so that the discharge end is lower than the material feed end in order to convey the material through the dryer under gravity. Material to be dried enters the higher end of the dryer, and as the dryer rotates, the material is lifted up by a series of internal fins lining the inner wall of the dryer. When the material gets high enough to roll back off the fins, it falls back down to the bottom of the dryer, passing through the hot air stream as it falls.

OBS

Typical material rotary dryers process include: aggregates, agricultural grains and by-products, animal feeds, animal waste, biosolids, ceramics, clay, fertilizers ...

Français

Domaine(s)
  • Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
  • Alimentation des animaux (Matériel)
  • Agriculture - Généralités
CONT

Un séchoir rotatif comprend un cylindre conçu pour effectuer une rotation autour d'un axe sensiblement horizontal, des éléments chauffants s'étendant longitudinalement le long de la surface interne du cylindre et servant à transporter un milieu chauffant, un raccordement rotatif à travers lequel le milieu chauffant est acheminé en direction et en provenance des éléments chauffants, des éléments servant à créer une atmosphère de vapeur à l'intérieur du séchoir et des éléments servant à empêcher ou à limiter sensiblement l'entrée d'air dans le séchoir.

OBS

Certaines céréales (maïs, blé tendre, orge, ...) ou oléoprotéagineux (colza, tournesol, pois, soja, ...) nécessitent un séchage pour ramener le taux d'humidité des grains récoltés à des niveaux compatibles avec leur bonne conservation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Secadores (Acondicionamiento de aire y calefacción)
  • Equipo de elaboración de piensos
  • Agricultura - Generalidades
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2007-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
DEF

The productive extraction of useful materials or energy from waste products.

CONT

Resource recovery consists of measures to maximize the economic opportunities and success in recovering products(and by-products), materials and energy at the end of product life, and putting them back to work in the economy through recycling and reuse.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
DEF

Extraction ou récupération d'éléments de valeur, habituellement de l'énergie dans des déchets.

CONT

[Les] produits sont conçus dès le départ pour assurer un taux élevé de récupération des ressources.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2007-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Good athletes in all sports have great balance. They keep their heads upright and their bodies relatively straight up and down in order to be able to operate from a solid base.

CONT

Notice how my legs have provided a solid base, with the knees slightly bent to start the uncoiling into the shot... The pros end up with a wide base after pulling the back leg around.

CONT

The most important elements of the power forehand are the hip and shoulder rotation, increased racquet-head speed and a strong lower-body foundation, using the legs as the base to hit the shot and recover for the next one.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] transfert en double appui du poids du corps.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Doble apoyo en el suelo. Los dos pies en el suelo es la posición ideal en la que debéis encontraros para ejecutar un golpe desde el fondo de la pista; el peso del cuerpo se traslada del pie trasero al delantero durante el movimiento de pagada.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2007-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

A cut of pork ... that contains meaty pieces of finger meat between the rib bones.

OBS

back ribs : Refers to the ribs with adhering meat obtained from the rib half or rib end of the loin.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Porc.

OBS

côtes de dos : Les côtes et viande adhérente provenant de la demi-longe bout côte ou bout des côtes.

Terme(s)-clé(s)
  • côte de dos

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Arts and Culture
  • Heritage
OBS

Hogmanay is the Scots word for the last day of the year and is synonymous with the celebration of the New Year in the Scottish manner. Its official date is the 31 December. However this is normally only the start of a celebration which lasts through the night until the morning of the 1 January or, in many cases, 2 January. The roots of Hogmanay reach back to the pagan celebration of the winter solstice. In Europe, this evolved into the ancient celebration of Saturnalia, a great Roman winter festival, where people celebrated completely free of restraint and inhibition. The Vikings celebrated Yule, which later became the Twelve Days of Christmas, or the "Daft Days" as they were sometimes called in Scotland. The winter festival went underground with the Protestant Reformation and ensuing years, but re-emerged near the end of the 17th century.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Arts et Culture
  • Patrimoine

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2006-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Bill C-11 also introduces a Pre-removal Risk Assessment(PRRA) during which new facts or evidence that clearly demonstrate that a person is now at risk of persecution, torture or cruel and unusual treatment, or that there is a risk to his or her life, may come to light. PRRAs will be conducted as close to removals as possible, taking into account removal priorities. This will lead to greater efficiency at the back end of the refugee process and, it is anticipated, a more effective removals program.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

En outre, le projet de loi C-11 prévoit la mise en application de l'évaluation des risques avant le renvoi (ERAR), qui permettra aux responsables de tenir compte de nouveaux faits ou éléments de preuve montrant clairement qu'une personne risquerait d'être persécutée, torturée ou de subir des traitements cruels et inhabituels, ou encore que sa vie serait en danger si elle était renvoyée. L'ERAR sera effectuée le plus près possible de la date du renvoi en fonction des priorités de renvoi, ce qui donnera lieu à une plus grande efficacité à la fin du processus de détermination du statut de réfugié et, par conséquent, du programme de renvoi.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2006-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

[A] stroke used for forward motion and to counteract the tendency of the bow to swing away from the paddling side.

CONT

A canoe being paddled forward will veer to the side opposite the side on which the stern paddler is paddling. The J-stroke helps correct this problem without having to switch paddling sides.

CONT

If you just paddle like that, the canoe ends up going off to one side, right? Okay, to prevent this, the stern person should do the "J" stroke every second or third stroke. This is probably the trickiest stroke to pick up : you do about three-quarters of a normal stroke, then instead of bringing the paddle straight back, you give the blade a one-quarter turn outward to put a tiny reverse sweep on the end of the stroke.

CONT

Accomplished woodsmen can paddle all day without undue fatigue, using the J-stroke for propulsion and steering.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
CONT

Le coup en J. Ce mouvement sert à rectifier la trajectoire du canot vers la gauche et n'est utilisé que par l'avironneur arrière.

CONT

Je prends pour acquis qu'on sait que le coup en J pratiqué à l'arrière à ce moment sert à faire tourner le canot vers la droite.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2006-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Woodworking
  • Forestry Operations
DEF

The end opposite to the cutting blade of an axe's head or a similar tool, normally featuring a flat rectangular back but also including convex or pointed shapes.

OBS

According to the Terminology of Forest Science, Technology Practice and Products, the term "pole" is obsolete.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Travail du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Sur une tête de hache ou d'un outil semblable, extrémité s'opposant au tranchant, qui est caractérisée par un dos plat et rectangulaire mais qui peut aussi comprendre une section convexe ou en pointe.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
CONT

Why would people want to read a book on CD-ROM ? ... My answer is, "I don’t know -- I prefer books, myself." So why did I do a CD-ROM? Two reasons: The first is exploratory, the second pedagogic. The first reason is that I feel a strong obligation to try to produce, use, and reflect upon all new technologies. ... But the second reason is more interesting. There are many things one can do with a CD-ROM book that are impossible with a regular book. For example, little demos, video asides, and active interaction.

CONT

A CD book is a computerized version of a paper book. It has a cover, you open it, turn the pages, go back and forward and at the end has a back cover. Unlike a regular book though, it can contain links. A link lets you jump right to the topic page that you are looking for, such as a chapter page or subject page. This type of book can also play music or other sounds while you read. A neat feature is that a CD book can also contain videos, something a paper book could never do. If you find an interesting topic or page, you can also send this subject to your printer and have a hard copy for reference(like having an instant copy machine).

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
CONT

Les techniques d'avenir. Le livre est en danger dans sa forme actuelle. Il faut renouveler le genre, donner envie de lire, rendre le livre attrayant pour les jeunes, ou pratique. [...] J'ai imaginé [...] créer un livre sur CD-ROM, un livre enrichi par cette nouvelle technologie qui envahit les foyers. L'idée était d'ajouter au livre tout ce qu'un livre ne peut fournir dans sa forme classique : du son, des images à la demande, des commentaires en hyper-texte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2005-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Social Movements
CONT

Another Be-In, in conjunction with the Spring Mobilization to End the War in Vietnam, is planned for April 15th. It is scheduled to begin in the Sheep Meadow... and conclude with a walk to the peace demonstration at the UN [United Nations]... Some people are skeptical about mixing Be-Ins with politics. The Be-In seems almost a sacred event, harking back to medieval pageants, gypsy gatherings, or the great pow-wows of the American Indians. At the same time, it is a new and futuristic experience which, once refined, offers great promise.

CONT

Inspired by various love-ins and gatherings in the United States, poet Jamie Reid and his friend Carol decide to organize a "Human Be-in." All the hippies and flower children of Vancouver will gather to dance, listen to music, fly kites, make merry and just BE.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Mouvements sociaux
CONT

Ce ne sont pas des meetings gauchistes que sont sortis les grands moments historiques de notre mouvement (le Grand Be-In, la Marche sur le Pentagone, Chicago).

OBS

Grande réunion hippie où l'on existe intérieurement (dope, drogue) et extérieurement par l'amitié.

OBS

Pluriel : des hippies, des hippys.

OBS

hippies; hippys : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2005-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The American Space Agency Nasa... is putting several million dollars into the project under its advanced concepts programme. At the heart of a space elevator would be a cable reaching up as far as 100, 000km from the surface of the Earth. The earthbound end would be tethered to a base station, probably somewhere in the middle of the Pacific ocean. The other end would be attached to an orbiting object in space acting as a counterweight, the momentum of which would keep the cable taut and allow vehicles to climb up and down it. A space elevator would make rockets redundant by granting cheaper access to space. At about a third of the way along the cable-36, 000 km from Earth-objects take a day to complete a full orbit. If the cable's centre of gravity remained at this height, the cable would remain vertical, as satellites placed at this height are geostationary, effectively hovering over the same spot on the ground. To build a space elevator such a geostationary satellite would be placed into orbit carrying the coiled-up cable. One weighted end of the cable would then be dropped back towards Earth, while the other would be unreeled off into space. Mechanical lifters could then climb up the cable from the ground, ferrying up satellites, space probes and eventually tourists. The biggest technical obstacle is finding a material strong but light enough to make the cable; this is where the carbon nanotubes come in. These are microscopically thin tubes of carbon that are as strong as diamonds but flexible enough to turn into fibre. In theory, a nanotube ribbon about one metre wide and as thin as paper could support a space elevator.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

La NIAC (Institut des Concepts Avancées de la NASA) a publié une étude fin 2002 sur tous les aspects d'un système d'ascenseur spatial, de la construction aux opérations. Premièrement, l'ascenseur serait constitué d'un câble d'une longueur de 91 000 km et d'un diamètre variant de 1 micron à 11.5 cm. Ce filin serait mis en orbite à l'aide d'une navette spatiale aidée de quelques propulseurs supplémentaires, qui, une fois en orbite géostationnaire, serviraient de contrepoids. Les forces centripètes repousseraient alors la partie haute du filin vers l'espace tandis que la partie basse serait attirée par la Terre, mettant le tout en tension. Ce premier lien serait capable d'envoyer plus d'une tonne en orbite. Il suffira ensuite d'utiliser ce premier câble pour en mettre en orbite de nouveaux. Ces filins seront constitués de nanotubes de carbone. Le plus gros défi technologique serait de construire 91 000 km de nanotubes car aujourd'hui la technologie ne permet d'en construire que quelques centimètres. Le ratio actuel nanotube/résine epoxy est de 60/40. Il faudra réussir à descendre à 98/2. Les principaux risques liés au transport par ascenseur seront dus aux météorites, aux ouragans ou aux attaques terroristes. Le filin pourra être réparé in-situ. Ce système ne nécessiterait pas de maîtriser la fusion nucléaire. De simples batteries et panneaux solaires suffiront à alimenter l'ascenseur. La plupart des technologies nécessaires existent déjà ou existeront dans le court terme. Les prévisions actuelles prévoient un budget de 7 à 10 milliards sur 15 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2004-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A short straight line terminating at the station circle on a synoptic chart and representing the direction from which the wind blows.

CONT

Wind speed is the measurement of the wind blowing toward your observation station. It is measured using a wind instrument such as an anemometer or visual observation using the Beaufort scale. The speed of the wind is recorded on your station model by adding hash marks and pennants at the end of the shaft you used to record the wind direction. The hash marks and pennants should be drawn on the right side of the wind shaft as viewed by a person facing the wind with their back to the station. [The figure] below is a station model recording clear skies, winds out of the northwest at 15 miles per hour...

CONT

The vertical axis on this chart is altitude above the station. ... The horizontal axis represents time progressing chronologically from left to right. Vertical lines may be drawn at equal time intervals. Along each of these vertical lines, the typical wind shaft and wind arrow symbol is drawn at each level. This symbol is the same as found on a surface analysis and indicates the wind speed and wind direction.

OBS

The length of the line may be representative of the wind speed.

OBS

Compare wind arrow.

Terme(s)-clé(s)
  • windshaft
  • wind-shaft

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Courte ligne droite dont une extrémité touche le cercle de station sur une carte synoptique et qui représente la direction d'où souffle le vent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

En un mapa sinóptico, segmento rectilíneo corto que termina en el círculo de la estación y que representa la dirección desde donde sopla el viento.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2004-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mirrors
  • Optical Instruments
  • Optics
DEF

... the principal light-gathering surface of a reflective telescope.

CONT

The primary mirror is located at the lower end of the telescope tube in a reflector and has its front surface coated with an extremely thin film of metal, such as aluminum. The back of the mirror is usually made of glass, although other materials have been used from time to time. Pyrex(trademark) was the principal glass of choice for many of the older large telescopes, but new technology has led to the development and widespread use of a number of glasses with very low coefficients of expansion.

Français

Domaine(s)
  • Glaces et miroiterie
  • Instruments d'optique
  • Optique
CONT

On peut citer quelques formules optiques : le télescope de type Newton, qui utilise un miroir primaire concave sphérique ou parabolique et un miroir secondaire plan, c'est le montage le plus simple et le plus ancien, utilisé actuellement dans beaucoup de constructions d'amateurs. Il a été mis au point par Isaac Newton, le miroir plan est incliné à 45° et permet de renvoyer l'image focale à 90° de l'axe optique près de l'ouverture du tube.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2004-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A low separation other than just a line drawn in the ice, marking the sides of each curling sheet; each of the borders of the sheet along which the curlers go back to the delivering end of a sheet.

OBS

It is in that sense that each "sideboard" of a curling sheet becomes a divider between two play areas. If the separation is marked only by a line in the ice, the expression "edge of the sheet" can be used.

CONT

A shot continues to be alive when it has bounced off the sideboard towards the button...

Terme(s)-clé(s)
  • sideboards
  • dividers
  • side board
  • side boards
  • edges of the sheet

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Démarcation basse mais dans un matériau autre qu'une simple ligne dans la glace, qui délimite les extrémités latérales de chaque aire de jeu; chacun des côtés de piste que les curleurs empruntent pour revenir vers l'extrémité de lancement sans déplacer les pierres sur le jeu.

OBS

C'est en ce sens que chaque «bande latérale» d'une piste de curling devient également une «barre de séparation» entre deux aires de jeu. Cependant, si la démarcation de l'aire de jeu n'est signalée que par une ligne dans la glace, on l'appelle alors «bord» ou «bordure de piste».

CONT

Lorsque vous avez fini de balayer, longez les bandes latérales de la piste pour retourner à la ligne de jeu, à l'extrémité de la piste.

Terme(s)-clé(s)
  • bandes latérales
  • barres de séparation

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2004-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
CONT

Buckle threading-... then back down through the buckle and out. This end becomes the loose end used for adjusting strap tension.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
CONT

[Insertion] de la boucle : [...] puis repasser la sangle à travers la boucle et la faire ressortir. L'extrémité libre sert à régler la tension de la sangle.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2004-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Dress
CONT

Buckle threading-... then back down through the buckle and out. This end becomes the loose end used for adjusting strap tension.

Français

Domaine(s)
  • Tenue militaire
CONT

[Insertion] de la boucle : [...] puis repasser la sangle à travers la boucle et la faire ressortir. L'extrémité libre sert à régler la tension de la sangle.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2004-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Older, legacy application databases and transaction management applications are part of the back end or third tier.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2003-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Telephone Facilities
DEF

A signal sent back to busy a circuit at its outgoing end.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Installations (Téléphonie)
DEF

Signal renvoyé sur un circuit pour le rendre occupé à son extrémité de départ.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Instalaciones telefónicas
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2003-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Military Training
CONT

MILES is a system the Army uses for wargames. You mount a small box, the transmitter, on the end of the barrel of your weapon, and wear a harness that has several straps on the front and back with infrared receptors on them. You also have a key that is normally in the transmitter to enable it. The transmitter has a microphone in it, and whenever a shot is fired, the sound causes it to fire a coded IR laser beam. The sensors on the harness are wired to a box on the back which detects when you have been hit. If you are, a beeper starts sounding loudly. To turn it off you have to take the key out of the transmitter, thus disabling it, and put it in a switch in the harness. Then you are "dead", and have to wait for an observer to come around with a special key that can reset the harness. They can also use the God gun, which is so called because it can fire pulses that will "kill" you like the other transmitters, but it can also fire pulses that reset your harness(bring you back to life...)

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Instruction du personnel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2003-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

This formulation follows the end-point exclusive model described in Interval timing. As an animation repeats, it starts at f(0), is sampled and applied up to but not including the end-point f(d). At the end of the simple duration, i. e. at the beginning of the next iteration, it starts back at f(0). f(d) may never actually be applied.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Cette formulation suit le modèle exclusif du point final décrit dans la section « La temporisation d'un intervalle ». Au moment où une animation se répète, elle commence à f(0), elle est échantillonnée et appliquée mais n'inclut pas le point final f(d).

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2002-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Plant Biology
  • Scientific Research Equipment
DEF

Instrument ... used to measure water potential of plant leaves.

CONT

Simply put, the pressure chamber ... is just a device for applying air pressure to a leaf (or small shoot), where most of the leaf is inside the chamber but a small part of the leaf stem (the petiole) is exposed to the outside of the chamber through a seal. The amount of pressure that it takes to cause water to appear at the petiole tells you how much tension the leaf is experiencing on its water: a high value of pressure means a high value of tension and a high degree of water stress. The units of pressure most commonly used are the Bar (1 Bar = 14.5 pounds per square inch) and the megapascal (1 MPa = 10 bars).

CONT

How is water potential measured?...-Pressure bomb(pressure chamber) : measures [psi subscript w] of whole leaves, stems :-when a stem or leaf is cut off of a plant, the sap is sucked back into the xylem, since it is under tension;-the tissue is sealed inside a steel chamber, with the cut end protruding;-pressure is applied(using compressed nitrogen) until the sap is pushed back up to the top; this amount of pressure is equal but opposite to the [Psi subscript w] of the tissue.

OBS

There are different types of pressure chambers, some using a tank of high pressure gas, some using a hand-pump, but all work on the same basic principle and in most cases the operation and use of the different types of pressure chambers is identical.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Biologie végétale
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
DEF

[Instrument de] mesure de l'état hydrique [...]

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
CONT

When the end of the trace file is reached, it wraps around back to the beginning, overwriting the oldest record in the file. The file can wrap repeatedly, storing the last size bytes of trace data. The combination of fast trace writes and the wraparound storage lets you run the trace continuously to catch intermittent problems.

Terme(s)-clé(s)
  • wrap around storage

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Ordenamiento del almacenamiento de núcleo en que el número menor de posición de almacenamiento es el sucesor del número de mayor posición.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2002-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
  • Real Estate
  • Airfields
OBS

A private operator, under long-term lease, expands and operates an existing public facility. The expanded facility remains publicly owned and is transferred back to the public sector at the end of the lease term.

OBS

lease, develop and operate; LDO: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transports
  • Immobilier
  • Aérodromes
OBS

Source : Direction des services de traduction ministériels - Transports.

OBS

bail développement et exploitation : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
  • Bienes raíces
  • Aeródromos
OBS

arrendamiento, desarrollo y explotacion; LDO: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2002-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The wiring harness provides electrical power to all the joints and the End Effector(mechanical hand) as well as data and feed back information from each of the joints. This link continues from the SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] to the payload bay and continues on into cabin of the space shuttle where astronauts control the actions of the arm remotely.

OBS

wiring harness: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Le faisceau de câblage [relie] électriquement les éléments du télémanipulateur. Il fournit l'électricité à toutes les articulations et à l'effecteur (main robotique) et transmet également les données et l'information provenant de chacune d'entre elles. Le faisceau de câblage parcours le SRMS [Shuttle Remote Manipulator System], traverse la soute de la navette et vient se terminer dans le poste de commande de la navette spatiale. C'est de là que les astronautes peuvent télécommander les mouvements du télémanipulateur.

OBS

faisceau de câblage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
CONT

Butterfly turn.... the swimmer should touch the end wall simultaneously..., the arm... is pulled back from the wall..., the opposite hand pushes against the wall,... the knees are bent.... The touching hand is removed from the wall and joins with the free hand.... The feet are placed on the wall and the swimmer thrusts out into the push-off....

Français

Domaine(s)
  • Natation
CONT

Virage au style papillon. [...] le nageur doit toucher le mur simultanément [...], il éloigne un bras du mur [...] la main opposée pousse contre le mur [...], les genoux sont pliés [...]. La main qui touche encore le mur rejoint celle qui est libre [...] Les pieds sont placés sur le mur et le nageur effectue sa poussée [...].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
Conserver la fiche 73

Fiche 74 2001-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
DEF

Twice the time required for a bit to travel between the two most distant data stations in a bus network.

OBS

In a network using carrier sense, each frame must be long enough so that a collision or jam signal may be detected by the transmitting station while this frame is being transmitted. Its minimum length is therefore determined by the round-trip propagation time.

OBS

Propagation time. The time required for a signal to travel from one end of the network to the other. The round-trip propagation time also includes the time to propagate back to the transmitting station to detect errors, or contention for network resources.

OBS

round-trip propagation time: term standardized by CSA and ISO/IEC.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
DEF

Dans un réseau en bus, durée égale au double du temps mis par un bit pour voyager entre les deux stations de données les plus éloignées l'une de l'autre.

CONT

La distance satellite-Terre est déterminée par la mesure du temps de propagation aller-retour d'un signal périodique.

OBS

Dans un réseau utilisant la détection de porteuse, chaque trame doit être assez longue pour que la station émettrice puisse détecter une éventuelle collision ou un éventuel signal de bourrage, pendant la transmission de cette trame. Sa longueur minimale est donc déterminée par le temps de propagation aller-retour.

OBS

[...] le temps de propagation aller et retour avec un satellite géostationnaire est d'environ 0,25 seconde et nécessite des dispositifs spéciaux pour les communications téléphoniques au moyen d'un tel satellite.

OBS

temps de propagation d'aller-retour; temps de propagation aller-retour : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
DEF

Tiempo total de propagación de una señal desde el emisor al receptor y su retorno al emisor.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2001-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Support all components of the Secure Channel including any software provided to end users through to the interface points where back end services such as Government of Canada or Canadian Banking services are engaged.

CONT

External interface points, especially to the Internet, will require significant throughput, starting at tens of megabits per second, and eventually reaching hundreds of megabits per second.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
CONT

Offrir tous les composants de la voie de communication protégée, notamment les logiciels offerts aux utilisateurs jusqu'aux points de service où sont dispensés les services de base comme ceux du gouvernement du Canada ou ceux du réseau bancaire du Canada.

CONT

Les points de services externes, particulièrement Internet, devront avoir des débits importants, débutant à quelques dizaines de millions de bits par seconde, en vue de traiter éventuellement plusieurs centaines de millions de bits par seconde.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
CONT

Loading a log [on a trailer]. Loading is a two-step process. First, you rest the butt-end of the log on the lower support. Then, you use lifting tongs to raise the other end to the swivel. Make sure that the tongs are attached firmly to the log and that you bend your knees when you lift. The lever principle. By pushing on one end of the log, you can lever it into the trailer. Make sure you keep your back straight.

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
CONT

Chargement d'un billot [sur une remorque]. On commence par déposer le gros bout du billot sur le support inférieur. En prenant soin de bien plier les genoux et à l'aide d'une pince à lever qui agrippe solidement le billot, on en soulève l'autre extrémité pour la déposer sur le pivot. L'effet de bras de levier. En appuyant sur le bout du billot, on profite de l'effet de bras de levier pour charger le billot dans la remorque. Il est important de garder le dos droit durant ces opérations.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2001-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Anesthesia and Recovery
CONT

In the to-and-fro system these various components [of the closed anesthetic system] are arranged in a linear fashion, and the gases pass from one end to the other and back again, with the patient breathing in and out of the system at one end only.... there is complete rebreathing.

Terme(s)-clé(s)
  • to and fro

Français

Domaine(s)
  • Anesthésie et réanimation
CONT

Le va-et-vient. [...] il est constitué, comme le système semi-fermé, avec une pièce de raccordement, un ballon et une soupape de surpression. Mais un bac à chaux sodée est interposé entre le ballon et la soupape. Les gaz expirés passant sur la chaux sodée lors de l'expiration et lors de l'inspiration lui ont fait donner le nom de va-et-vient.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2001-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

[Ring laser gyro] By placing mirrors at each end of a triangular cavity(two of the mirrors possess 100% reflectivity while the third allows partial transmission of 0. 2% for signal detection), the photons traveling parallel to the cavity will be reflected back and forth many times. The mirrors are usually of the hardcoated multi-layer-dielectric type(MLD), and they become the end of a resonant cavity, producing a positive feedback necessary to sustain oscillation.

Terme(s)-clé(s)
  • hardcoated multilayer dielectric mirror

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
OBS

Pompage optique par sources multi-laser [...] Les miroirs définissant la cavité optique sont obtenus par dépôts multicouches de diélectrique [...]

OBS

La cavité à miroir mobile. La sensibilité sur le déplacement du miroir mobile étant proportionnelle à la finesse de la cavité, on a intérêt à utiliser la plus grande finesse possible, et à optimiser le rapport transmission/pertes des miroirs. Le traitement diélectrique multicouches de nos miroirs a été réalisé par l'équipe de J.M. Mackowski, qui réalise les miroirs de VIRGO.

OBS

Les laboratoires de la firme 3M à Saint-Paul Minnesota ont mis au point un nouveau concept de miroirs qui allie les avantages des miroirs métalliques et des miroirs diélectriques sans en présenter les inconvénients. [...] Le principe est semblable à celui des miroirs diélectriques multicouches mais combine un matériau plastique isotrope tel que le PMMA avec un polyester biréfringent.

Terme(s)-clé(s)
  • miroir diélectrique multicouches ultra-résistant

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2001-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Transport of Water (Water Supply)
  • Long-Distance Pipelines
CONT

British Gas and Tracto-Technik jointly developed the technology called pipe bursting, which "allows the replacement of cast iron, clay, cement, and other fracturable pipes with a new main of the same or larger size for water, sewer, or production lines. "... Pipe bursting involves digging an entry pit at one end of the failed pipe and running a pneumatic pipe-bursting tool and an expander into the pipe through the pit opening. The pipe-bursting tool is a soil displacement hammer fitted with cutting blades. A steel line, attached to the head of the tool and to a winch on the other end of the pipe, keeps the line tight and helps guide the tools. As the pipe burster hammers through old pipe, the expander moves broken fragments and dirt out of the way to make room for new pipe, which is attached to the back of the tool and follows it into the void. After the new pipe is in place, crews connect service laterals at specified locations.

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
  • Canalisations à grande distance
DEF

Technique qui fait gonfler vers l'extérieur la conduite endommagée au moyen d'un outil d'expansion, soit un éclateur. Au même moment, une nouvelle conduite, dont le diamètre est le même ou plus grand est tirée derrière l'outil d'expansion.

CONT

Le développement de nouveaux procédés pour la réhabilitation de conduites existantes, ceci afin d'augmenter leur durée de vie, a débuté dans les années 70. Le tubage ou l'insertion d'une petite conduite à l'intérieur de l'ancienne, était déjà utilisé depuis un certain temps. Les nouvelles méthodes consistaient: a) en l'utilisation d'une technique d'éclatement pour retirer l'ancienne conduite et la remplacer simultanément avec une nouvelle et b) en la fabrication in situ d'un nouveau revêtement en insérant une gaine imprégnée de résine dans la conduite existante afin de former une nouvelle conduite structurellement indépendante [après séchage].

CONT

Parmi les techniques les plus utilisées : l'injection, qui consiste à aller placer sous pression des résines ou des gels sur les défauts ponctuels grâce à un appareillage guidé depuis la surface; le gainage ou chemisage continu, qui permet de reconstituer la paroi interne de la conduite, également à partir de résines; enfin le tubage qui permet d'introduire une conduite de diamètre inférieur dans le tronçon à réhabiliter ou dans une voie libérée après broyage ou éclatement de la conduite défectueuse.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2001-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Sewers and Drainage
  • Transport of Water (Water Supply)
  • Long-Distance Pipelines
CONT

British Gas and Tracto-Technik jointly developed the technology called pipe bursting, which "allows the replacement of cast iron, clay, cement, and other fracturable pipes with a new main of the same or larger size for water, sewer, or production lines. "... Pipe bursting involves digging an entry pit at one end of the failed pipe and running a pneumatic pipe-bursting tool and an expander into the pipe through the pit opening. The pipe-bursting tool is a soil displacement hammer fitted with cutting blades. A steel line, attached to the head of the tool and to a winch on the other end of the pipe, keeps the line tight and helps guide the tool. As the pipe burster hammers through old pipe, the expander moves broken fragments and dirt out of the way to make room for new pipe, which is attached to the back of the tool and follows it into the void. After the new pipe is in place, crews connect service laterals at specified locations.

Terme(s)-clé(s)
  • pipe bursting tool
  • pneumatic pipe-bursting tool

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Égouts et drainage
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
  • Canalisations à grande distance
DEF

Outil d'expansion utilisé afin d'éclater la conduite existante. Cet outil produit une expansion vers les parois de la conduite, par le biais d'une force hydraulique, pneumatique ou par traction.

CONT

«L'éclate-tuyau» permet de remplacer les conduites en fonte, en argile, et autres tuyaux cassables par une nouvelle canalisation de même taille ou de taille plus grande avec le minimum d'inconvénients pour le voisinage et l'environnement. Conçue et mise au point avec British Gas, pour remplacer les conduites de distribution de gaz, cette technique d'éclatement de tuyau brevetée peut être utilisée pour remplacer n'importe quelle canalisation constituée de tuyaux cassables, y compris les conduites d'eau, les égouts et les conduites d'approvisionnement des canalisations de traitement.

Terme(s)-clé(s)
  • outil d'expansion
  • éclate tuyau

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2001-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

The Ausroc 3(A3) launch vehicle has a liquid fuelled motor that burns JA-1 kerosene with liquid oxygen, and uses regenerative cooling. The motor produces 35 kN at sea level and has a burn time of 80 seconds. The motor is gimballed to facilitate pitch and yaw control. The wall of the combustion chamber, throat and expansion nozzle consists of 102 stainless steel tubes stacked side by side running parallel to the motor axis. The tubes will be brazed together and the assembly wrapped in a carbon fibre composite. The composite wrapping is used to relieve to tubes of the hoop stress generated by the combustion pressure(2 MPa), whilst the tubes contain the combustion heat(3500 K). The top end of the motor has a kerosene inlet manifolt, oxygen dome and injector block. The kerosene inlet manifold delivers kerosene to every second motor tube, where it travels down to the arse end of the motor. Here it enters the lower kerosene manifold which is a simple plenum ring. This allows the kerosene to flow into the other alternate tubes which deliver it back up to the inlet manifold. The inlet manifold then directs the kerosene to the injector block, which sprays it and the liquid oxygen into the combustion chamber.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
CONT

La fusée possède des moteurs à ergols liquides.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2001-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
DEF

The patient lying on his back on a table with his head hanging over the end and hyperextended so that a line from the chin to the external auditory meatus is vertical.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
  • Special-Language Phraseology
DEF

To end a telephone communication by putting the telephone receiver back in place, by pressing the "end" or "off" button or by closing the flip phone.

Terme(s)-clé(s)
  • put down
  • put down the receiver

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Mettre fin à une communication téléphonique en remettant le combiné à sa place, en appuyant sur une touche ou en fermant un rabat.

Terme(s)-clé(s)
  • raccrocher le récepteur du téléphone
  • raccrocher le combiné du téléphone
  • raccrocher le récepteur
  • céder la communication

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2000-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
  • Upholstery
CONT

When you have applied burlap to all the inside openings, the next operation is to place fox edging(roll edging) along the edge wire wherever weight will be placed on the edge. In an arm chair the fox edging would only be used across the front. On an end unit of a sectional sofa the edging would go across the front and around the open side. On a center unit of a sectional the edging would go all around the springs except at the back. The purpose of the edging is to protect the covering from a sharp bend over the edge wire and cushion it.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
  • Rembourrage (Industrie du meuble)

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2000-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
CONT

... attaching commercial sockets of forged steel to wire rope ends... The wire rope is seized at the end and another seizing is applied at a distance from the end equal to the length of the basket of the socket... For large ropes, the seizing should be several inches long. The end seizing is now removed and the strands are separated so that the fiber core can be cut back to the next siezing. The individual wires are then untwisted and "broomed out" and for the distance they are to be inserted in the socket are carefully cleaned with benzine, naphtha, or unleaded gasoline.

CONT

There are three types of zinced endings: A cone is formed from molten zinc poured into a mold in which a frayed rope end has been inserted; sometimes a ferrule is used as mold and stays on after pouring the zinc; or sockets are used instead of the ferrule. An open socket has ears to hold a pin and cotter. A closed socket has a loop or "bail." Both are heavy forgings and find widespread use. All three zinced on endings need a good deal of preparation. The rope’s end must be broomed out, cleaned with acid and straightened. Special endings: such as thimbles, clips, and clamps are quicker and easier to apply than a zinc socket, but efficiency is not as high as with other attachments.

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
DEF

User, déchirer par l'effet du frottement.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2000-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Swimming
  • Diving
OBS

All the dives in the backward group begin with the diver on the end of the board with his back to the water. The direction of rotation is away from the board.

Français

Domaine(s)
  • Natation
  • Plongeon
CONT

plongeon arrière : Au début, le plongeur est face au tremplin. Il exécute de ½ à 2½ tours arrière, puis entre à l'eau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Conserver la fiche 86

Fiche 87 2000-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

A supercharger which is located between the carburetor outlet and the intake manifold of the engine is called an internal supercharger. A supercharger thus located serves to provide a uniform distribution of the fuel-air charge to the various cylinders, as well as to increase the density of the charge. Maintaining a high manifold pressure ahead of the intake valves allows the use of "valve overlap" in the engine, so that the intake valve opens just before the exhaust valve closes at the end of the exhaust stroke. This allows the compressed mixture from the intake manifold to scavenge the spent gases out of the clearance volume of the cylinder and also tends to improve the cooling of the exhaust valve. This cooling is of particular importance when operating at "military" or "take-off" power. With no supercharging between the carburetor and the intake valves, "valve overlapping" would permit exhaust gases to flow back into the intake manifold. This would cause backfiring and dilution of the next charge of mixture with burned exhaust gases.

OBS

There is another difference between internally driven superchargers and turbochargers ... The internal supercharger compresses the fuel/air mixture after it leaves the carburetor or fuel metering device, while the turbocharger compresses the air before it is mixed with metered fuel.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2000-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
DEF

A Scotch, fire-tube boiler with a steel baffle at the back of the furnace to direct the products of combustion from the combustion chamber to the second pass. The baffle covers the rear end of the furnace and tubes, and is completely water cooled. The boiler gets its name from the wall of water between the baffle and the rear end of the boiler.

OBS

As opposed to a Scotch marine dry(-)back boiler.

Français

Domaine(s)
  • Fours et chaudières (Chauffage)
OBS

Glossaire 46.

Terme(s)-clé(s)
  • chaudière marine écossaise à fond humide

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Gas and Oil Heating
DEF

The end of a pipe line which does not lead back to an oil storage tank, so the oil in that end of the line cannot be recirculated. A system which does not contain a return line to an oil storage tank, so the oil cannot be recirculated in a closed circuit.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage au gaz et au mazout
OBS

cul-de-sac : Extrémité d'une canalisation qui n'est pas raccordée au réseau de distribution par un circuit bouclé.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1999-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Heat Exchangers
  • Steam-Powered Machines and Condensers
DEF

Fluid-fluid heat exchanger made of two concentric pipe sections; one fluid (such as a coolant) flows in the annular space between pipes, and the other fluid (such as hot process stream) flows through the inner pipe.

CONT

The condenser is also a Model no. 06036 shell and tube exchanger, identical to the reboiler with a few modifications : The baffles have been cut at the bottom where they meet the shell to allow condensate to flow out of the shell. The tube side has four passes for maximum heat transfer on the tube side. It is mounted nearly horizontally. The inlet end is a couple of inches higher than the outlet to allow condensate to drain out the low end. A few tubes have been removed at the top to give the vapor more room to distribute itself along the length of the shell. There is a vent on the shell side near the outlet end to allow non-condensable gases to leave. The vent gases pass through the inside of a 36" double pipe condenser so that any condensable gasses will condense out and run down the walls back into the condenser.

Français

Domaine(s)
  • Échangeurs de chaleur
  • Machines à vapeur et condenseurs
CONT

Les condenseurs à double tube. Utilisés concurremment avec les condenseurs à immersion [...] ils sont constitués par deux tubes concentriques dans lesquels le fluide frigorigène et l'eau servant à sa condensation circulent à contre courant; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1999-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
OBS

racking : setting back the end of each course of brick or stone from the end of the preceding course.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1999-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

... Back winder : Designed to wind in back of any type machine. Winds on Tubes or Spools. Equipped with end support.

OBS

Winder: A machine used for transferring yam from one package to another.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

When an end is over, a rock that rests partly on the front or the back part of the outside circle of the house.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre qui, à l'issue d'une manche, repose en partie sur la partie avant ou la partie arrière du cercle extérieur de la maison.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

When an end is over, a rock that rests partly on the back part of the outside circle of the house.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre qui, à l'issue d'une manche, repose en partie sur la portion arrière du cercle extérieur de la maison.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A delivered rock that, at one moment in an end, is laying between the hog line and the back part of the largest concentric ring.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre lancée qui, à un moment donné d'une manche, demeure immobilisée entre la ligne de jeu et la partie arrière du plus grand cercle concentrique.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1999-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A machine for loading loose rock or coal. It has a tractor-mounted chassis, carrying a chain conveyor the front end of which is built into a wedge-shaped blade. Mounted on this blade are two arms, one on either side of the chain conveyor, which gather the material from the muckpile and feed it on to the loader conveyor. The tail or back end of the conveyor is designed to swivel and elevate hydraulically so that the coal or stone can be loaded into a car or on to another conveyor.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

[...] chargeuse montée sur chenilles, munie à l'avant d'une plate-forme qui pénètre sous le tas à charger et ramène les matériaux à l'aide de deux bras (ou pinces) animés d'un mouvement circulaire. (Ces matériaux sont relevés par une chaîne à raclettes qui charge un camion placé derrière la chargeuse).

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1999-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A standard form of coal-cutter jib with a sprocket at the end remote from the machine. The sprocket carries a vertical turret or bar and is driven by the cutting chain. The bar makes a vertical cut at the back of the normal horizontal cut.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Le champignon de havage [...] Le champignon, inspiré des vieilles haveuses à barre, est un petit tambour court portant des couteaux disposés en hélice. Il est fixé verticalement sur l'axe de l'étoile de retour, qui, entraînée par la chaîne, entraîne à son tour le champignon. Généralement, celui-ci est au-dessus du bras. Il travaille ainsi mieux car les fines qu'il produit s'évacuent facilement. Il existe cependant des haveuses à champignon tourné vers le bas [...] et aussi des haveuses à double bras dont l'un ou les deux à la fois portent un champignon.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1999-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A trade name for a heavy caterpillar-mounted continuous miner for operation in thick seams. The front end contains two cutter-arms which rotate in opposite directions to sweep the coal they cut inwards towards the centre. The broken coal is taken back through the machine to a chain conveyor. Two cutter chains are arranged at roof and floor level behind the arms to cut down the coal left between the rotating arms. The machine cuts an area 12 ft wide and 7 ft high. Power is supplied by two motors, one of 70 h. p. and the other 25 h. p. It has a continuous capacity from 3 to 3 1/2 t. p. m. This machine has been subject to several modifications.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

Pour en finir avec les galeries en direction, décrivons une utilisation française d'une machine d'abatage et de chargement simultanés, la «Marietta». Son dispositif de coupe est constitué essentiellement par 2 bras rotatifs creusant chacun 4 saignées concentriques. Le terrain entre saignées est brisé par le passage de rouleaux biconiques libres travaillant comme «éclateurs» [...] Les bras rotatifs font deux trous cylindriques qui se recoupent légèrement. D'autre part, 2 chaînes de haveuse transforment cette section de creusement en une section rectangulaire [...] La Marietta ressemble au Colmol [...] et se meut sur chenilles, au besoin en s'aidant de deux vérins de poussée horizontaux placés à l'arrière et appuyés sur les parois.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1999-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Riveting (Metals)
CONT

A device known as a pop, or blind riveter will install and set rivets without the use of a tool to support the work.... Each rivet has a pin, or mandrel, which is automatically broken off, removed, and discarded after the rivet has been set. The stem of the rivet is inserted in the tool and placed through the hole. As the tool is squeezed, the mandrel draws the concealed end of the rivet back, expands it to completely fill the hole, then breaks off as soon as the head is formed.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Rivetage (Métallurgie)
CONT

Une riveteuse pop posera les rivets sans l'aide d'un outil qui supporte l'ouvrage. [...] Chaque rivet porte une pointe, ou aiguille, qui se brise automatiquement et s'enlève quand le rivet est posé. On insère la tige du rivet dans le trou de l'outil. Quand on presse les poignées, la tige tire, vers l'arrière, la partie invisible du rivet, la compresse pour remplir le trou complètement, puis se brise dès que la tête s'est bien formée.

OBS

riveteuse : Machine qui sert à poser les rivets.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1998-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
CONT

The pot is a small-bore plunger cylinder without a torpedo. The two cylinders are connected by a valve. When the valve is open, the melting or plasticizing cylinder pushes the material into the nozzle end of the pot, forcing the plunger back. When the plunger moves back an experimentally predetermined distance, the filling stops and the valve is closed, because the backward motion of the plunger actuates a limit switch. At the appropriate time in the cycle the material is injected into the mold from the second cylinder, the so-called shooting cylinder or pot.

OBS

injection cylinder: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • feed cylinder

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

Cette technique de plastification [...] correspond à la majorité des cas. Mais il est possible d'améliorer sa performance en l'associant à un système à pot d'injection indépendant. [...] L'avantage de ce système consiste à rendre à la vis sa seule fonction, celle de plastification, et à confier la phase d'injection à un piston indépendant.

OBS

pot d'injection : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :