TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK EXERCISES [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biceps curl
1, fiche 1, Anglais, biceps%20curl
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- curl 2, fiche 1, Anglais, curl
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Biceps curls can be done using any of the following equipment : dumbbells, barbell, E-Z bar..., cable machine, biceps curling machine. Although the exercises differ, a common factor of each is a "curling" motion, where a weight-attached to an item of equipment listed above-is moved through an arc, primarily using the strength of the biceps. The biceps is contracted to lift the weight upward through the arc, to a point where further movement is not possible. The biceps is then extended, lowering the weight back through the arc, to the start position. 3, fiche 1, Anglais, - biceps%20curl
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "curl" could also refer to a "leg curl" but, in the sources consulted, it was used as a synonym of "biceps curl." 4, fiche 1, Anglais, - biceps%20curl
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bicep curl
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flexion des avant-bras
1, fiche 1, Français, flexion%20des%20avant%2Dbras
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- flexion des bras 2, fiche 1, Français, flexion%20des%20bras
correct, nom féminin
- flexion des biceps 3, fiche 1, Français, flexion%20des%20biceps
nom féminin
- curl 4, fiche 1, Français, curl
anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La flexion des bras peut être effectuée à l'aide de n'importe lequel des poids ou appareils suivants : haltères, barre, barre de curl («EZ Bar»), appareil à poulie ou appareil de flexion des bras. Même si l'exécution de cet exercice diffère en fonction de l'équipement utilisé, le principe reste toujours le même : il faut soulever un poids en fléchissant les bras par la force des biceps. Le poids est ensuite ramené en position de départ. 5, fiche 1, Français, - flexion%20des%20avant%2Dbras
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «curl» pourrait aussi désigner un «leg curl» mais, dans les sources consultées, il était utilisé en tant que «biceps curl». 5, fiche 1, Français, - flexion%20des%20avant%2Dbras
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- yoga pose
1, fiche 2, Anglais, yoga%20pose
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- yoga posture 2, fiche 2, Anglais, yoga%20posture
correct
- yogic posture 3, fiche 2, Anglais, yogic%20posture
correct
- yoga asana 4, fiche 2, Anglais, yoga%20asana
correct
- asana 5, fiche 2, Anglais, asana
correct
- asan 6, fiche 2, Anglais, asan
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... yoga poses are the comprehensive set of body and mind exercises. The poses or asanas we do can be classified as per the twists they give to our body. The postures which require our body to bend in back side are termed as back-bends and likewise the forward-bend poses. 7, fiche 2, Anglais, - yoga%20pose
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
More than just stretching, asanas open the energy channels, chakras and psychic centers of the body. Asanas purify and strengthen the body and control and focus the mind. 8, fiche 2, Anglais, - yoga%20pose
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 2, La vedette principale, Français
- posture de yoga
1, fiche 2, Français, posture%20de%20yoga
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- posture yogique 2, fiche 2, Français, posture%20yogique
correct, nom féminin
- asana 3, fiche 2, Français, asana
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la posture yogique, l’asana, implique une action intérieure et une action extérieure, des actions qui se combinent de façon pratique et forment un tout. L’action extérieure vise le corps physique, surtout la musculature et les articulations, et l'action intérieure agit au niveau des centres subtils de force et des nadis (qui constituent le corps pranique). 2, fiche 2, Français, - posture%20de%20yoga
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] dans le cas des postures de yoga, chaque position du corps a un but précis, étant calculée et expérimentée avec beaucoup de précision. Rien n’est laissé au hasard, l’asana étant en essence le symbole au plan physique d’une subtile énergie bénéfique de l’univers. La posture yogique est une véritable «formule» qui a pour but : l’entretien en état parfait des fonctions du corps physique, d'équilibrer les énergies praniques qui agissent directement sur le corps physique, de calmer le mental par l’attention que la pratique de la posture nécessite, d'exercer le contrôle de la respiration [...] 2, fiche 2, Français, - posture%20de%20yoga
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Weightlifting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shrug
1, fiche 3, Anglais, shrug
correct, voir observation, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shoulder shrug 1, fiche 3, Anglais, shoulder%20shrug
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Name given to an exercice where the shoulders are uppered and lowered while holding a barbell or dumbbells or not. 2, fiche 3, Anglais, - shrug
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The word "shrug" used alone is usually in the plural form ("shrugs" as in "to perform dips and shrugs"); when part of the name of an exercice, it is usually in the singular form to name the exercise ("a shrug"), and in the plural form to set what should be done as training ("alternate 10 dips and shrugs with 5 push-ups"). 2, fiche 3, Anglais, - shrug
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Among the exercises :"shoulder shrug with bar"(holding the barbell in front) ;"shoulder shrug behind back" or "shoulder shrug with bar behind the back"; "shoulder shrug behind neck" or "shoulder shrug with bar behind the neck"; "dumbbell shoulder shrug"(holding one in each hand, on each side of the body) ;"standing shoulder shrug" or "shoulder shrug, standing position"(holding a barbell) ;"seated dumbbell shoulder shrug" or "dumbbell shoulder shrug, seated position". 2, fiche 3, Anglais, - shrug
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Haltérophilie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- haussement des épaules
1, fiche 3, Français, haussement%20des%20%C3%A9paules
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- relevé des épaules 1, fiche 3, Français, relev%C3%A9%20des%20%C3%A9paules
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nom donné à l'exercice où le mouvement consiste à relever au maximum les épaules et à laisser retomber, en tenant ou non une barre à disques ou des haltères. 1, fiche 3, Français, - haussement%20des%20%C3%A9paules
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au nombre des exercices : «haussement des épaules avec barre» (lorsque la barre à disques est tenue sur le devant); «haussement des épaules avec barre derrière le dos»; «haussement des épaules avec barre derrière la nuque»; «haussement des épaules avec haltères» (une dans chaque main, de chaque côté du corps); «haussement des épaules avec barre, debout/en position debout» (avec barre à disques); «haussement des épaules avec haltères, assis/en position assise». 1, fiche 3, Français, - haussement%20des%20%C3%A9paules
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Il ne faut pas dire «haussement d'épaules» pour signifier l'exercice, cette expression étant celle du geste de la personne qui veut signifier «Je ne sais pas!» sans le dire expressément. 1, fiche 3, Français, - haussement%20des%20%C3%A9paules
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- supine plow
1, fiche 4, Anglais, supine%20plow
voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- supine plough 1, fiche 4, Anglais, supine%20plough
voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In a list of exercises : full squat, hurdler's stretch, supine plow, back hyperextension,... 1, fiche 4, Anglais, - supine%20plow
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
All the exercises with names starting with "supine" in source JEWRE 1974 are done while lying on the floor or on a bench. 2, fiche 4, Anglais, - supine%20plow
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
plough or plow (verb): To move as a plough does; to advance slowly and with effort. 3, fiche 4, Anglais, - supine%20plow
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 4, La vedette principale, Français
- marche dorsale
1, fiche 4, Français, marche%20dorsale
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- marche en appui dorsal 1, fiche 4, Français, marche%20en%20appui%20dorsal
proposition, voir observation, nom féminin
- rampement dorsal 1, fiche 4, Français, rampement%20dorsal
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Couché dos au sol, genoux fléchis, marcher de reculons en appui sur les omoplates en portant le plus loin possible derrière soi, en alternance, l'épaule gauche puis la droite. La jambe correspondante recule pour appuyer le déplacement alternatif des épaules qui ressemble à une marche. 1, fiche 4, Français, - marche%20dorsale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents proposés le sont à partir du sens qu'éveillent les mots du terme anglais. 1, fiche 4, Français, - marche%20dorsale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- distance coaching
1, fiche 5, Anglais, distance%20coaching
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
So what are the options for distance coaching? We can design an individual programme for you based around the following processes :-Telephone at agreed times. 30 minute discussion supported by exercises. Instant messaging at agreed times. Just the same as a telephone call but no cost. Just type messages back and forward-a digital conversation! E-mail. Take your own time. Work when you want to and your coach will reply. Whichever suits you best, you can be sure that your coach will take you through a structured coaching process, helping you to set and achieve powerful goals. 1, fiche 5, Anglais, - distance%20coaching
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- encadrement à distance
1, fiche 5, Français, encadrement%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- coaching à distance 2, fiche 5, Français, coaching%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le pédagogue doit maîtriser le matériel technologique relié à l'enseignement et à l'encadrement à distance, mais il faut éviter de faire passer les préoccupations technologiques avant les objectifs d'apprentissage pédagogiques, car les TIC demeurent un support à l'enseignement. En téléenseignement, l'interactivité entre le professeur et les deux groupes d'apprenants est primordiale pour permettre l'expérience de la classe virtuelle. De même, l'interactivité entre les groupes est souhaitable, mais elle est en fonction du temps disponible, des outils pédagogiques développés et de la qualité des expériences des participants. 3, fiche 5, Français, - encadrement%20%C3%A0%20distance
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
C'est évident qu'il y a certaines réticences à envisager le coaching à distance. De notre point de vue, toute situation, tout choix, toute personne a les qualités de ses défauts. Concernant cette forme de coaching, elle a l'avantage de faire abstraction des apparences et de se focaliser sur l'essentiel, sans parler du confort lié à l'absence de déplacement : le service, à domicile et à coût réduit. 2, fiche 5, Français, - encadrement%20%C3%A0%20distance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- orientación a distancia
1, fiche 5, Espagnol, orientaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- warm down
1, fiche 6, Anglais, warm%20down
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To get the body back to normal through moderate and slow exercises after a period of intense activity. 2, fiche 6, Anglais, - warm%20down
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
To taper off an activity in a warm-down. 1, fiche 6, Anglais, - warm%20down
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Warm-down: A period of practice or a series of light exercises designed to allow a competitor to taper off from competition or hard exercise. 1, fiche 6, Anglais, - warm%20down
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 6, La vedette principale, Français
- récupérer
1, fiche 6, Français, r%C3%A9cup%C3%A9rer
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ramener graduellement le corps à son fonctionnement normal après une période d'intense activité au moyen d'exercices de moyenne et de basse intensité. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9rer
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
Retrouver ses forces après un effort [...] 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9rer
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme français porte à la fois le sens de «retrouver la normale au ralenti» et celui de «recouvrer ses forces après l'effort ou un passage à vide». Un entraînement bien mené n'amène pas ce passage à vide où l'athlète se retrouve en manque d'oxygène dans l'effort; il peut en être autrement en cours de compétition où l'intensité du moment amène souvent l'athlète à se surpasser, ce qui l'oblige alors à «récupérer», dans les deux sens du terme. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9rer
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-01-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- jumping and bouncing exercise 1, fiche 7, Anglais, jumping%20and%20bouncing%20exercise
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Jumping and bouncing exercises will strengthen the leg and back muscles of muscles of sprinter. 1, fiche 7, Anglais, - jumping%20and%20bouncing%20exercise
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- exercice de sautillement
1, fiche 7, Français, exercice%20de%20sautillement
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


