TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BACK GAUGE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metal Bending
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- back gauge
1, fiche 1, Anglais, back%20gauge
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- back gage 2, fiche 1, Anglais, back%20gage
correct, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stop located in the rear of a metal forming or fabricating machine which is used to position the workpiece during an operation. 3, fiche 1, Anglais, - back%20gauge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
back gauge; back gage : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - back%20gauge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- butée arrière
1, fiche 1, Français, but%C3%A9e%20arri%C3%A8re
nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Butée de profondeur sur une presse-plieuse ou sur une cisaille utilisée lors de travaux en série. 2, fiche 1, Français, - but%C3%A9e%20arri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
butée arrière : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - but%C3%A9e%20arri%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports (General)
- Track and Field
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ratify a record
1, fiche 2, Anglais, ratify%20a%20record
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Wind gauge reading dates back to 1938 when the IAAF stipulated that no record was to be ratified without the system. It is used in the 100 and 200 m, the long jump and the triple jump. To ratify a record, the maximum tailwind allowed has to be 2 metres per second. 2, fiche 2, Anglais, - ratify%20a%20record
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Athlétisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- homologuer un record
1, fiche 2, Français, homologuer%20un%20record
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un anémomètre, utilisé depuis 1938, est un appareil qui mesure et enregistre la vitesse du vent. Il est utilisé pour les courses de moins de 200 m, pour le saut en longueur et le triple saut. La vitesse d'un vent arrière favorable doit être inférieure à 2 m par seconde pour homologuer un record. 2, fiche 2, Français, - homologuer%20un%20record
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2003-07-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- backscatter method
1, fiche 3, Anglais, backscatter%20method
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are two basic methods of measuring material with portable gauges, backscatter and direct transmission.... The "backscatter method" eliminates the need for an access hole by allowing both the source and detector to remain on the surface. Radiation is directed beneath the surface, and some radiation is reflected, or "scattered" back to the gauge detector by the surface material. This method... is... insensitive to density variations beyond a depth of 2 to 3 inches. However, the backscatter method is quicker than the direct transmission, and is useful when measuring uniform material such as asphalt paving. 1, fiche 3, Anglais, - backscatter%20method
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- méthode de rétrodiffusion
1, fiche 3, Français, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9trodiffusion
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux méthodes fondamentales pour mesurer le matériau à l'aide de jauges portatives : la transmission directe et la rétrodiffusion. [...] La méthode de «rétrodiffusion» élimine l'utilisation d'un trou d'accès puisque la source et le détecteur demeurent tous deux en surface. Les rayonnements sont dirigés sous la surface et une certaine partie des rayonnements est réfléchie ou «diffusée» vers le détecteur de la jauge par le matériau de surface. Cette méthode [...] n'est pas sensible aux variations de densité, dès qu'on a dépassé une profondeur de 5 à 7,5 cm (2 à 3 pouces). Toutefois, la méthode de rétrodiffusion est plus rapide et plus efficace que la transmission directe; elle peut se révéler utile lorsque l'on mesure un matériau uniforme comme un pavage d'asphalte. 1, fiche 3, Français, - m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9trodiffusion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-07-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Finish Carpentry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shoulder
1, fiche 4, Anglais, shoulder
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tenon shoulder 2, fiche 4, Anglais, tenon%20shoulder
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
This machine will cut tenons of any length up to 3 inches. By repeating the cut any desired length can be made. It will work on stuff of any size up to 2x12 inches, and can be adjusted to gauge the length, thickness and shoulders of a tenon. It will not cope a shoulder, but will cut one shoulder further back than the other, to accommodate stuff having a rabbeted edge; and will cut one shoulder deeper than the other, or both alike, as desired. 1, fiche 4, Anglais, - shoulder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Menuiserie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- épaulement
1, fiche 4, Français, %C3%A9paulement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- épaulement de tenon 2, fiche 4, Français, %C3%A9paulement%20de%20tenon
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie saillante, sur une face, d'un tenon pour donner de la solidité à l'assemblage. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9paulement
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Partie d'une pièce de bois située à la base de son tenon, et destinée à butter contre la pièce de bois mortaisée à laquelle on l'assemble. 4, fiche 4, Français, - %C3%A9paulement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-07-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- stopper 1, fiche 5, Anglais, stopper
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Familiarize the candidate with the shear, showing the setting of the back gauge(to determine cutting length), the location of the cutting edge, the 90o gauge(to ensure that the flat bar is properly positioned) the stopper(to hold the plate in place when cutting), as well as the safety guard, if available. 1, fiche 5, Anglais, - stopper
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- presse-tôle
1, fiche 5, Français, presse%2Dt%C3%B4le
nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Après mise en place sur la table de la machine, la tôle est avancée sous les presse-tôle pour que le tracé coïncide avec la ligne lumineuse correspondant à la coupe. 1, fiche 5, Français, - presse%2Dt%C3%B4le
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
presse-tôle : terme uniformisé par le CN 1, fiche 5, Français, - presse%2Dt%C3%B4le
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Audio Technology
- Cinematography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- magnetic stripe 1, fiche 6, Anglais, magnetic%20stripe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
--narrow strip of magnetic iron oxide layer applied near the edge along narrow gauge cine films. The stripe serves for recording and playing back a sound track accompanying the film. 1, fiche 6, Anglais, - magnetic%20stripe
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Cinématographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- piste couchée 1, fiche 6, Français, piste%20couch%C3%A9e
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
la piste sonore magnétique peut être "couchée" sur le positif original du film après montage. 1, fiche 6, Français, - piste%20couch%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


