TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BDZ [2 fiches]

Fiche 1 2025-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

Etizolam is a thienodiazepine which is chemically related to [the] benzodiazepine(BDZ) drug class; it differs from BDZs in having a benzene ring replaced with a thiophene ring. It is an agonist at GABA-A [gamma-aminobutyric acid A] receptors and possesses amnesic, anxiolytic, anticonvulsant, hypnotic, sedative and skeletal muscle relaxant properties.

OBS

Etizolam is not approved for medicinal use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Drogues et toxicomanie
CONT

L'étizolam est une thiénodiazépine, qui est proche de la famille des benzodiazépines [...]

OBS

L'étizolam n'est pas approuvé pour usage médical au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Drogas y toxicomanía
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
  • Air Space Control
DEF

In airspace management, airspace established around a base to enhance the effectiveness of air defence systems.

OBS

base defence zone; BDZ : designations and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • base defense zone

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
  • Contrôle de l'espace aérien
DEF

En gestion de l’espace aérien, espace aérien établi autour d’une base dans le but de renforcer l’efficacité des systèmes de défense aérienne.

OBS

zone de défense d'une base; BDZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :