TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE ADAPTABLE [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Department of Municipal Affairs
1, fiche 1, Anglais, Department%20of%20Municipal%20Affairs
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Department of Municipal and Provincial Affairs 2, fiche 1, Anglais, Department%20of%20Municipal%20and%20Provincial%20Affairs
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
- Department of Municipal Affairs 1, fiche 1, Anglais, Department%20of%20Municipal%20Affairs
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
- Department of Municipal Affairs and Housing 3, fiche 1, Anglais, Department%20of%20Municipal%20Affairs%20and%20Housing
ancienne désignation, correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Department of Municipal Affairs and Housing was established in 1966. Name changed late 1980 to Department of Municipal Affairs. Name changed spring 1989 to Department of Municipal and Provincial Affairs. 3, fiche 1, Anglais, - Department%20of%20Municipal%20Affairs
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Our Departmental Vision is that the people of Newfoundland and Labrador enjoy healthy, safe and sustainable communities supported by strong local governments. Our Departmental Mission is to be progressive, adaptable and professional in working with the people of our province to develop strong, self-reliant local governments capable of leadership and serving the best interests of their communities. 2, fiche 1, Anglais, - Department%20of%20Municipal%20Affairs
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ministère des Affaires municipales
1, fiche 1, Français, minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20municipales
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'appellation française est entérinée par le Bureau des services en français, Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador. 2, fiche 1, Français, - minist%C3%A8re%20des%20Affaires%20municipales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Traffic
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- two-way traffic
1, fiche 2, Anglais, two%2Dway%20traffic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- two-way vehicular traffic 2, fiche 2, Anglais, two%2Dway%20vehicular%20traffic
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Urban access roads are needed to provide access from a township, county, or state highway to a development, or to provide travelways within the planned area. Roads should be located to serve the purpose intended, to facilitate the control and disposal of water, to utilize topographic features, and to include scenic vistas where adaptable. The recommended width of the roadbed is 14 feet for one-way traffic and 20 feet for two-way traffic. 3, fiche 2, Anglais, - two%2Dway%20traffic
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
two-way: Moving in two directions ... 4, fiche 2, Anglais, - two%2Dway%20traffic
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- two way traffic
- two way vehicular traffic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Circulation routière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- circulation routière à double sens
1, fiche 2, Français, circulation%20routi%C3%A8re%20%C3%A0%20double%20sens
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- circulation à double sens 2, fiche 2, Français, circulation%20%C3%A0%20double%20sens
correct, nom féminin
- circulation routière à deux sens 3, fiche 2, Français, circulation%20routi%C3%A8re%20%C3%A0%20deux%20sens
correct, nom féminin
- circulation à deux sens 4, fiche 2, Français, circulation%20%C3%A0%20deux%20sens
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Mining Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Minerals and Metals Plan
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Minerals%20and%20Metals%20Plan
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CMMP 1, fiche 3, Anglais, CMMP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In 2019 the Canadian Minerals and Metals Plan(CMMP) was launched – a Plan with an ambitious vision and targets that will drive Canadian mining to the forefront. To achieve the goal of being the leading mining nation, the mining industry must remain adaptable and responsive. A series of Action Plans will be released that will operationalize the CMMP and provide governments, industry and others an opportunity to reflect on successes and respond to emerging opportunities. 1, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Minerals%20and%20Metals%20Plan
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Exploitation minière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Plan canadien pour les minéraux et les métaux
1, fiche 3, Français, Plan%20canadien%20pour%20les%20min%C3%A9raux%20et%20les%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PCMM 1, fiche 3, Français, PCMM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En 2019, le Plan canadien pour les minéraux et les métaux (PCMM) a été lancé. Il s'agit d'un plan caractérisé par une vision et des objectifs ambitieux qui placeront l'exploitation minière au Canada à l'avant-scène. Pour atteindre son objectif, qui est de devenir une nation minière chef de file, l'industrie minière doit pouvoir s'adapter et être réceptive. Une série de plans d'action sera publiée. Elle opérationnalisera le PCMM, et donnera l'occasion aux gouvernements, à l'industrie et à d'autres intervenants de réfléchir aux réussites et de réagir aux nouvelles possibilités. 1, fiche 3, Français, - Plan%20canadien%20pour%20les%20min%C3%A9raux%20et%20les%20m%C3%A9taux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- plasticized wax
1, fiche 4, Anglais, plasticized%20wax
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A pattern wax containing natural or synthetic resins that make it more adaptable for manipulation at submelting temperatures to which they will be exposed during formation of a pattern or pattern assembly. 1, fiche 4, Anglais, - plasticized%20wax
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plasticized wax: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 4, Anglais, - plasticized%20wax
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cire plastifiée
1, fiche 4, Français, cire%20plastifi%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cire pour maquette contenant des résines naturelles ou synthétiques qui la rendent plus propice aux manipulations aux températures plus basses que le point de fusion auxquelles elle est exposée au cours du façonnage du modèle ou de son assemblage. 1, fiche 4, Français, - cire%20plastifi%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cire plastifiée : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 4, Français, - cire%20plastifi%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cera plastificada
1, fiche 4, Espagnol, cera%20plastificada
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cera dental que contiene productos sintéticos para reducir su adhesividad y mejorar su acabado superficial. 1, fiche 4, Espagnol, - cera%20plastificada
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Technical Textiles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intelligent textile
1, fiche 5, Anglais, intelligent%20textile
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- adaptable textile 2, fiche 5, Anglais, adaptable%20textile
correct
- smart textile 1, fiche 5, Anglais, smart%20textile
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Materials and structures ... that sense and react to or inform about environmental conditions and stimuli or respond to or be activated to perform a function. 3, fiche 5, Anglais, - intelligent%20textile
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Adaptable textiles, sometimes called "smart" textiles, have very sophisticated devices placed into them, which give them interactive or adaptable functions. The principle is to include a physical or chemical, sensitive and reactive system in the fibres or textiles. This firstly allows the textiles to sense and analyse the changes taking place in the environment, and secondly to react to this information by an action or modification of all kinds. This action may be linked to a remote transmission of the information. 2, fiche 5, Anglais, - intelligent%20textile
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Textiles techniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- textile intelligent
1, fiche 5, Français, textile%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- textile adaptatif 2, fiche 5, Français, textile%20adaptatif
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Matériaux et structures [...] qui captent et réagissent à des conditions environnementales et à des stimulis, qui procurent de l'information à ce sujet, ou encore qui peuvent être activés pour compléter une fonction. 3, fiche 5, Français, - textile%20intelligent
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les textiles adaptatifs parfois dit «intelligents» [...] sont dus à l'introduction de dispositifs très sophistiqués qui permettent de conférer des fonctions dites interactives ou adaptatives. Le principe est d'intégrer aux fibres ou aux textiles un système physique ou chimique sensible et réactif qui permet aux textiles d'une part, de percevoir et d'analyser les changements qui ont lieu dans l'environnement, d'autre part de réagir à cette information par une action ou une modification de toute nature. Cette action peut être couplée à une transmission à distance de ces données. 2, fiche 5, Français, - textile%20intelligent
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le secret de ces fibres [textiles intelligents] repose sur des microcapsules réparties dans l'ensemble du matériau synthétique et qui contiennent des produits chimiques particuliers. Ces produits sont capables de réagir à la température, à la lumière ou au frottement. Ils modifient alors la couleur du textile ou émettent des parfums. 4, fiche 5, Français, - textile%20intelligent
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- textil inteligente
1, fiche 5, Espagnol, textil%20inteligente
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Los] textiles inteligentes [son] aquellos que poseen una estructura con efectos interactivos, dependiendo de quien lo usa y el medio ambiente en el que se encuentra. Como ejemplo podemos mencionar aquellos tejidos que reaccionan ante influencias externas tales como el clima o bien trajes que gracias a la nanotecnología repelen las manchas o absorben olores indeseados. 1, fiche 5, Espagnol, - textil%20inteligente
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Software
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- adaptable software
1, fiche 6, Anglais, adaptable%20software
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Since requirements for software systems change very rapidly, there is a growing demand for adaptable software, i. e. software which is flexible enough to be(re)-used to serve changing requirements. 2, fiche 6, Anglais, - adaptable%20software
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
adaptable software : not to be confused with "adaptive software. " 3, fiche 6, Anglais, - adaptable%20software
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Logiciels
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- logiciel adaptable
1, fiche 6, Français, logiciel%20adaptable
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- logiciel modifiable 2, fiche 6, Français, logiciel%20modifiable
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Logiciel éducatif dont les principaux moments pédagogiques peuvent être ordonnés différemment, en fonction des objectifs visés. 3, fiche 6, Français, - logiciel%20adaptable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- software adaptable
1, fiche 6, Espagnol, software%20adaptable
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-10-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- kinetic architecture
1, fiche 7, Anglais, kinetic%20architecture
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- dynamic architecture 2, fiche 7, Anglais, dynamic%20architecture
correct
- evolution architecture 3, fiche 7, Anglais, evolution%20architecture
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a new type of architecture... which would be dynamic, adaptable, and responsive to the changing demand of its users. The broad category of Kinetic Architecture includes a number of other concepts :"Reversible Architecture", "Incremental Architecture", "Deformable Architecture", and "Disposable Architecture". 1, fiche 7, Anglais, - kinetic%20architecture
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- architecture évolutive
1, fiche 7, Français, architecture%20%C3%A9volutive
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conception du plan des constructions de manière à permettre ultérieurement des adjonctions ou la modification des distributions intérieures. 2, fiche 7, Français, - architecture%20%C3%A9volutive
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- script failure
1, fiche 8, Anglais, script%20failure
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
When employees know only one script, they aren’t particularly adaptable. If all that the training has taught them is the company-approved way to perform their jobs, they’ll be completely lost when a job doesn’t go according to the script. At a time when change is omnipresent in the work world, it makes sense to let workers experience a script failure during training. Out of this failure, they can learn to create a new script and adjust when things don’t go exactly as planned. 1, fiche 8, Anglais, - script%20failure
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- échec du scénario
1, fiche 8, Français, %C3%A9chec%20du%20sc%C3%A9nario
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le business plan doit être réactualisé en fonction de l'évolution du projet et prévoir des solutions de repli en cas d'échec du scénario initial. 1, fiche 8, Français, - %C3%A9chec%20du%20sc%C3%A9nario
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des scénarios. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9chec%20du%20sc%C3%A9nario
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
scénarios (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 8, Français, - %C3%A9chec%20du%20sc%C3%A9nario
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- error de guión
1, fiche 8, Espagnol, error%20de%20gui%C3%B3n
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-05-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Software
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- adaptive courseware
1, fiche 9, Anglais, adaptive%20courseware
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- adaptive educational software 2, fiche 9, Anglais, adaptive%20educational%20software
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
AST [Adaptive Statistics Tutor] is based on a knowledge-based architecture for delivering adaptive and adaptable courseware on the WWW. ... Adaptivity in AST uses methods like adaptive annotation, adaptive testing, and incremental linking. Learners can start working on the curriculum wherever they want. The system checks whether a learner lacks any prerequisite knowledge to work on a selected section, and presents tests for lacking prerequisites. If a learner is not able to solve the given tasks, AST recommends to work on the prerequisites first. 3, fiche 9, Anglais, - adaptive%20courseware
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "adaptable courseware. " 4, fiche 9, Anglais, - adaptive%20courseware
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Logiciels
Fiche 9, La vedette principale, Français
- didacticiel souple
1, fiche 9, Français, didacticiel%20souple
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- didacticiel adaptatif 2, fiche 9, Français, didacticiel%20adaptatif
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
On dira qu'un didacticiel est souple s'il s'adapte à de nombreuses réponses des apprenants en offrant des chemins adaptés, s'il propose des choix réels [...] 1, fiche 9, Français, - didacticiel%20souple
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Soporte lógico (Software)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- software educativo adaptativo
1, fiche 9, Espagnol, software%20educativo%20adaptativo
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- spun rayon
1, fiche 10, Anglais, spun%20rayon
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- spun viscose 2, fiche 10, Anglais, spun%20viscose
correct, France
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A yarn or fabric spun from rayon staple. 3, fiche 10, Anglais, - spun%20rayon
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Long continuous filaments of acetate or rayon will produce fabrics which may have smooth or crepe-effect surfaces. Either filament can be adapted for other effects by cutting it into short uniform lengths from 1/2 to 9 inches. These lengths are spun into yarns... According to the amount of twist inserted in the spinning process, this spun yarn can be made stronger, less lustrous, and adaptable to napping and other finishes, thus producing fabrics that resemble wool, linen, or cotton. Such short-staple stock can also be combined with any of the natural fibers... 4, fiche 10, Anglais, - spun%20rayon
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fibranne
1, fiche 10, Français, fibranne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Fibranne 2, fiche 10, Français, Fibranne
correct, marque de commerce, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fibres discontinues à base de cellulose régénérée obtenues industriellement. 3, fiche 10, Français, - fibranne
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La matière textile se présente soit sous forme de filaments continus (rayonne [en France : viscose]), soit sous forme de fibres coupées ou craquées à partir des filaments continus (fibranne). 4, fiche 10, Français, - fibranne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ces fibres ont une excellente résistance à l'usure et à la lumière et se teignent très facilement. De plus, elles déplaisent aux mites. Elles permettent de fabriquer des étoffes très variées, allant de la soierie au style rustique. 3, fiche 10, Français, - fibranne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Nom légal, en France, depuis 1941, de toutes les matières textiles artificielles constituées par des fibres courtes. Les fibrannes ne sont pas fabriquées directement à la filière, mais sont filées avec des fibres obtenues par coupure de fils sortant de la filière : [...] la fibranne ne doit pas être confondue avec la rayonne, produite directement à la filière [...]. 5, fiche 10, Français, - fibranne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-08-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Software
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- adaptive software
1, fiche 11, Anglais, adaptive%20software
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Software that in fact, changes its own coding as a function of experience gained during execution. 2, fiche 11, Anglais, - adaptive%20software
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "adaptable software. " 3, fiche 11, Anglais, - adaptive%20software
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Logiciels
Fiche 11, La vedette principale, Français
- logiciel adaptatif
1, fiche 11, Français, logiciel%20adaptatif
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Logiciel capable de s'adapter aux besoins et désirs des utilisateurs en fonction d'éléments provenant directement (requêtes, erreurs, ignorances, etc.) ou indirectement (performances réalisées, modes d'utilisation, etc.) de ces derniers. 2, fiche 11, Français, - logiciel%20adaptatif
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Chaque module d'apprentissage doit être suivi d'une auto-évaluation qui est réalisée au moyen d'un logiciel adaptatif sur cd-rom : sur la base de la réponse fournie par le candidat, l'ordinateur propose un exercice plus facile ou plus difficile selon le cas. 3, fiche 11, Français, - logiciel%20adaptatif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Soporte lógico (Software)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- software adaptativo
1, fiche 11, Espagnol, software%20adaptativo
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fluid physics facility
1, fiche 12, Anglais, fluid%20physics%20facility
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- FPF 2, fiche 12, Anglais, FPF
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- FluidPac 3, fiche 12, Anglais, FluidPac
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
FluidPac is a facility to conduct experimental investigations on fluids in weightlessness. It is conceived to allow observation and quantitative measurements of typical thermo-capillary phenomena at a free liquid-gas interface, but other kinds of fluid physics experiments may be performed as well. The instrument is reusable, adaptable to the experiment needs, foresees multi-purpose diagnostics, and can accommodate three to four complex experiment containers.... FluidPac also foresees an interface to an improved telecommand and telemetry unit capable to update several experiment parameters on line. 4, fiche 12, Anglais, - fluid%20physics%20facility
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The Combustion Facility and the Fluid Physics Facility are part of NASA’s Fluids and Combustion Facility, which occupies two of the Space Station’s racks. 5, fiche 12, Anglais, - fluid%20physics%20facility
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fluid physics facility: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 12, Anglais, - fluid%20physics%20facility
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 12, La vedette principale, Français
- laboratoire FluidPac
1, fiche 12, Français, laboratoire%20FluidPac
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- laboratoire de recherche sur la physique des fluides 1, fiche 12, Français, laboratoire%20de%20recherche%20sur%20la%20physique%20des%20fluides
proposition, nom masculin
- FPF 2, fiche 12, Français, FPF
correct, nom féminin, uniformisé
- FPF 2, fiche 12, Français, FPF
- installation FluidPac 3, fiche 12, Français, installation%20FluidPac
correct, nom féminin, uniformisé
- instrument Fluidpac 4, fiche 12, Français, instrument%20Fluidpac
nom masculin
- installation de physique des fluides 5, fiche 12, Français, installation%20de%20physique%20des%20fluides
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La mission PHOTON M1 d'une durée de 16 jours doit se dérouler en octobre 2002. Le véhicule embarquera principalement les instruments suivants (d'un poids total de 355 kg) pour l'ESA [dont] l'instrument FluidPac [...] 4, fiche 12, Français, - laboratoire%20FluidPac
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
laboratoire FluidPac; FPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 12, Français, - laboratoire%20FluidPac
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-10-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- world car
1, fiche 13, Anglais, world%20car
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Automobiles designed to be manufactured anywhere and easily adaptable to local tastes. NYST, November 15, 1981. 2, fiche 13, Anglais, - world%20car
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- voiture mondiale
1, fiche 13, Français, voiture%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- automobile mondiale 2, fiche 13, Français, automobile%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le modèle opposé est la stratégie de Ford qui ambitionne de créer une voiture mondiale, c'est-à-dire pas spécifiquement adaptée à un marché particulier, à des goûts spécifiques, mais à un marché mondialement homogène. 3, fiche 13, Français, - voiture%20mondiale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-05-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Pneumatic Transporting Systems
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- grain suction blower 1, fiche 14, Anglais, grain%20suction%20blower
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- suction-type pneumatic grain conveyor 1, fiche 14, Anglais, suction%2Dtype%20pneumatic%20grain%20conveyor
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A grain conveyor in which material is moved in a stream of pneumatic conveyors have advantages in being completely self-cleaning and in being adaptable to irregular layouts. Combined sucker-blowers tend to be rather expensive... and the fan must be of a precision-made type in order to provide the very high pressure difference that is essential between the suction and pressure sections. 2, fiche 14, Anglais, - grain%20suction%20blower
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- suction type pneumatic grain conveyor
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Manutention pneumatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- suceuse à grain
1, fiche 14, Français, suceuse%20%C3%A0%20grain
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- suceuse de grains 1, fiche 14, Français, suceuse%20de%20grains
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Transporteur pneumatique à grain dans lequel l'air assure, en plus du refoulement, l'aspiration du produit. 1, fiche 14, Français, - suceuse%20%C3%A0%20grain
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Manutención neumática
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- neumotransportador de grano por vacío
1, fiche 14, Espagnol, neumotransportador%20de%20grano%20por%20vac%C3%ADo
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-01-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- anidex
1, fiche 15, Anglais, anidex
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Anim 8 1, fiche 15, Anglais, Anim%208
correct, marque de commerce
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A generic elastomeric fiber launched in 1969 by Rohm and Haas under the trademark, Anim/8. This fiber was declared a generic fiber by the Federal Trade Commission in 1970. It is equally adaptable to weaving and knitting and can be used in corespun, covered, plied or bare yarns. It takes both permanent-press and soil-release finishes, and it retains elasticity after washing and dry cleaning. If bleached with chlorine, Anim/8 remains white, not graying or yellowing. 1, fiche 15, Anglais, - anidex
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Anim Eight
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- anidex
1, fiche 15, Français, anidex
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Noms génériques : fibres artificielles : acétate, acrylique, anidex, aramide 1, fiche 15, Français, - anidex
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-09-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- adaptive robot
1, fiche 16, Anglais, adaptive%20robot
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- adaptable robot 2, fiche 16, Anglais, adaptable%20robot
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A robot having sensory control, adaptive control, or learning control functions. 3, fiche 16, Anglais, - adaptive%20robot
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The arm has been designed so that extra sections can easily be added as need be to increase the arm's reach and flexibility. In controlling the arm we want to have as much internal and external sensory information as possible. This combination of many different sensor systems allows for a more robust and adaptable robot which is exactly what is required for working in remote hostile environments. 2, fiche 16, Anglais, - adaptive%20robot
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- robot adaptatif
1, fiche 16, Français, robot%20adaptatif
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- robot à commande adaptative 2, fiche 16, Français, robot%20%C3%A0%20commande%20adaptative
correct
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Robot ayant des fonctions de commande par capteurs, commande adaptative, ou commande autodidacte. 3, fiche 16, Français, - robot%20adaptatif
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
robot adaptatif : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - robot%20adaptatif
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-08-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- adhocracy
1, fiche 17, Anglais, adhocracy
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A structure more flexible and informal than the over-rigid bureaucracy. 2, fiche 17, Anglais, - adhocracy
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
A temporary organization or committee set up to accomplish a specific task.... 3, fiche 17, Anglais, - adhocracy
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... bureaucracy is replaced by adhocracy requiring organizations to be more responsive and adaptable to change. 4, fiche 17, Anglais, - adhocracy
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- ad hocracy
- ad hoc committee
- special committee
- select committee
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- adhocratie
1, fiche 17, Français, adhocratie
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ad hoc : Destiné expréssement à tel usage précis. 2, fiche 17, Français, - adhocratie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1995-08-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- disposable architecture
1, fiche 18, Anglais, disposable%20architecture
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Kinetic architecture : a new type of architecture... which would be dynamic, adaptable, and responsive to the changing demand of its users. The broad category of Kinetic Architecture includes a number of other concepts :"Reversible Architecture", "Incremental Architecture", "Deformable Architecture", and "Disposable Architecture. " 1, fiche 18, Anglais, - disposable%20architecture
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- architecture éphémère
1, fiche 18, Français, architecture%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Conception et production de bâtiments et décors temporaires. 1, fiche 18, Français, - architecture%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-06-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Translation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- be adaptable 1, fiche 19, Anglais, be%20adaptable
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The fox has proven to be the most adaptable of all the wild animals in captivity. 1, fiche 19, Anglais, - be%20adaptable
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Trees which are adaptable to our climate. 1, fiche 19, Anglais, - be%20adaptable
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 19, La vedette principale, Français
- s'accommoder à 1, fiche 19, Français, s%27accommoder%20%C3%A0
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
C'est le renard qui se prête le mieux à la domestication (de tous les animaux sauvages gardés en enclos). 1, fiche 19, Français, - s%27accommoder%20%C3%A0
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les arbres qui peuvent s'accommoder de nos conditions climatiques. 1, fiche 19, Français, - s%27accommoder%20%C3%A0
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- universal electronic control
1, fiche 20, Anglais, universal%20electronic%20control
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- UEC 2, fiche 20, Anglais, UEC
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... it must be adaptable for use with the complete DDA(Detroit Diesel Allison) hauling transmission product line. 1, fiche 20, Anglais, - universal%20electronic%20control
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bloc commande électronique universel
1, fiche 20, Français, bloc%20commande%20%C3%A9lectronique%20universel
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1985-11-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- mobile work station 1, fiche 21, Anglais, mobile%20work%20station
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Mobile : that can be changed rapidly or easily, as in response to different moods, feelings, conditions, needs or influences; flexible, adaptable.(Webster's New World Dictionary) M. Lefort, Office Equipment Co. of Canada, Montréal 1, fiche 21, Anglais, - mobile%20work%20station
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bureau évolutif
1, fiche 21, Français, bureau%20%C3%A9volutif
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Bureau à structures mobiles. 1, fiche 21, Français, - bureau%20%C3%A9volutif
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1977-07-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
- Farm Equipment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- disk hiller 1, fiche 22, Anglais, disk%20hiller
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A wide variety of shovels made corn cultivators adaptable to most cultivating problems. Disk hillers could be attached either to throw soil around the plants or cut soil away from them. 1, fiche 22, Anglais, - disk%20hiller
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
- Matériel agricole
Fiche 22, La vedette principale, Français
- disque butteur
1, fiche 22, Français, disque%20butteur
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Dans les instruments à disques, les pièces travaillantes: soc, versoir, et coutre, sont remplacés par une pièce unique appelée d'ailleurs improprement disque. Dans les terrains rocheux, le disque présente un gros avantage. Avec les socs il arrive fréquemment que ceux-ci buttent et que l'on détériore l'instrument. Avec le disque qui roule sur la roche sans s'enfoncer et passe au-dessus de l'obstacle, ce défaut disparaît. 2, fiche 22, Français, - disque%20butteur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


