TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE ADMITTED [83 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Citizenship and Immigration
DEF

The body of law regulating the burden of proof, admissibility, relevance, and the weight and sufficiency of what should be admitted into the record of a legal proceeding.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
  • Air Transport
DEF

An area where merchandise, whether of domestic or foreign origin, may be admitted, deposited, stored, packed, exhibited, sold, processed or manufactured, and from which such merchandise may be removed to a point outside the territory of the State without being subjected to customs duties, internal consumer taxes or to inspection except for aviation security or for appropriate narcotics control measures.

OBS

Merchandise of domestic origin admitted into a free zone may be deemed to be exported. When removed from a free zone into the territory of the State, the merchandise is subjected to customs and other required entry procedures.

OBS

free zone: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
  • Transport aérien
DEF

Zone où des marchandises, qu'elles soient d'origine nationale ou étrangère, peuvent être admises, déposées, entreposées, conditionnées, exposées, mises en vente, traitées ou manufacturées, et d'où elles peuvent être transportées vers un point situé hors du territoire de l'État, en franchise de droits de douane, de droits intérieurs de consommation, ou, sauf aux fins de la sûreté de l'aviation ou aux fins d'application des mesures appropriées de contrôle des stupéfiants, sans être soumises à aucune inspection.

OBS

Les marchandises d'origine nationale admises dans une zone franche peuvent être considérées comme étant exportées. Lorsqu'elles sont retirées de la zone franche et pénétrent dans le territoire de l'État, les marchandises sont sujettes aux formalités douanières et autres formalités d'entrée requises.

OBS

zone franche : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
  • Transporte aéreo
DEF

Área donde las mercancías, ya sean de origen nacional o extranjero, pueden admitirse, depositarse, almacenarse, empacarse, exponerse, venderse, someterse a tratamiento industrial o fabricarse, y desde donde tales mercancías pueden llevarse a un punto fuera del territorio del Estado sin estar sujetas a derechos de aduanas, ni a impuestos internos de consumo, ni a inspección, excepto para aplicar medidas de seguridad de la aviación o medidas apropiadas para el control de estupefacientes.

OBS

Las mercancías de origen nacional admitidas en una zona franca podrán considerarse como exportadas. Cuando se trasladen de la zona franca al territorio del Estado, las mercancías se someterán a los trámites de aduanas y a los demás procedimientos exigidos para la entrada.

OBS

zona franca: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Rehabilitation (Medicine)
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Some qualifying factors for acute rehabilitation to be needed are a medical condition that has significantly decreased a patient's faculties. Examples of a situation that cause a significant disturbance include, but are not limited to, stroke, spinal cord injury, head trauma or acquired brain injury, amputations, and burns. A patient who is at risk of medical instability will likely be admitted into acute rehab. Because it is located in the hospital, all resources are available on-site if an emergency were to occur.

Français

Domaine(s)
  • Réadaptation (Médecine)
  • Organisation médico-hospitalière

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
CONT

... the amount of a secured claim shall be the amount, proof of which might be made in respect thereof under the Bankruptcy Act if such claim were unsecured, but such amount if not admitted by the company shall, in the case of a company subject to pending proceedings under the Winding-up Act, or the Bankruptcy Act, be established by proof in the same manner as an unsecured claim under the Winding-up Act...

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
CONT

[...] le montant d'une réclamation garantie doit être le montant dont la preuve pourrait être établie à son égard sous le régime de la Loi sur la faillite si cette réclamation n'était pas garantie, mais ce montant, s'il n'est pas admis par la compagnie, doit, dans le cas d'une compagnie assujettie à des procédures pendantes en vertu de la Loi sur les liquidations ou de la Loi sur la faillite, être établi par preuve [...].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
DEF

A mental formulation involving foresight of some possible end, and the desire to seek to attain it ....

DEF

... intelligent will, the mind being fully aware of the nature and consequences of the act that is about to be done and with such knowledge and with full liberty of action, willing and electing to do it.

CONT

Intention should be distinguished from volition, even though courts sometimes use the terms "intentional" and "voluntary" interchangeably. The courts do not have to consider whether conduct is intentional unless there has been a voluntary act committed by the defendant. There can be no intentional conduct without volition, although there can certainly be voluntary conduct which is not intentional.

OBS

intention : Intention is rarely expressed or admitted and usually has to be inferred from circumstances and conduct.

OBS

These terms are synonyms especially when they indicate purpose, aim, meaning, etc.

Français

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
CONT

Il faut distinguer l'intention de la volonté même si les tribunaux considèrent parfois les termes «intentionnellement» et «volontairement» comme des synonymes. Les tribunaux n'ont pas à déterminer si un comportement est intentionnel à moins que le défendeur ait commis un acte volontaire. Il ne peut y avoir de conduite intentionnelle sans volonté, mais on peut certainement trouver des conduites volontaires qui ne sont pas intentionnelles.

OBS

Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa.

OBS

Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
DEF

Determinación de la voluntad para conseguir un fin. Constituye el contenido psicológico del dolo a los efectos de la calificación penal de las conductas.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Nervous System
Universal entry(ies)
G83.4
code de système de classement, voir observation
CONT

... severe back pain can be a symptom of a serious condition that is not well known and is often misdiagnosed. Cauda equina syndrome(CES) occurs when the nerve roots of the cauda equina are compressed and disrupt motor and sensory function to the lower extremities and bladder. Patients with this syndrome are often admitted to the hospital as a medical emergency. CES can lead to incontinence and even permanent paralysis.

OBS

G83.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Système nerveux
Entrée(s) universelle(s)
G83.4
code de système de classement, voir observation
CONT

Le syndrome de la queue de cheval est une atteinte des racines nerveuses du bas du dos. Il est caractérisé par des douleurs et l'apparition de troubles sensitifs, moteurs et génitosphinctériens. Il s'agit d'une urgence médicale qui nécessite une prise en charge immédiate afin d'éviter des séquelles irréversibles.

OBS

G83.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es)
G83.4
code de système de classement, voir observation
CONT

El síndrome de la cola de caballo se produce cuando existe un daño de múltiples raíces nerviosas que salen desde este lugar, en general debido a la compresión de dichas raíces nerviosas por diversas enfermedades.

OBS

G83.4: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Rehabilitation (Medicine)
  • Muscles and Tendons
CONT

Rehabilitation services for the individual with MS [multiple sclerosis] are provided in inpatient, outpatient, and home settings. If the patient is admitted to an acute medical center for an MS-related complication or to receive treatment, rehabilitation services such as physical and occupational therapy can be provided either at the bedside or in acute care gyms.

OBS

rehabilitation service; rehab service: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • rehabilitation services
  • rehab services

Français

Domaine(s)
  • Réadaptation (Médecine)
  • Muscles et tendons
CONT

Services offerts [...] Services de réadaptation : physiothérapie, ergothérapie.

OBS

service de réadaptation : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • services de réadaptation

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Medical Staff
CONT

Better planning for hospital discharge--Two newly created positions... are improving the rate of patient transfer... and reducing the length of stay for patients... A Discharge Planning Nurse and Residential Care Officer are working closely with some wards... and patients and their families... to ensure patients are safely discharged to their home or a residential care facility sooner.... discharge planning [commences] as soon as patients are admitted... to identify the future needs of patients. This can include social work, physiotherapy, occupational therapy, dietetics, speech pathology or transport needs. These positions create central roles for discharge planning, which improves communication between hospitals, staff and residential care facilities... Patients and their families are now more involved in the discharge process and are able to discuss any issues that need to be considered before a patient returns home or to a residential care facility.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel médical
OBS

L'infirmier ou infirmière en planification des congés coordonne la planification des congés en tenant compte des besoins des patients afin d'assurer une transition adéquate ainsi que la continuité et le suivi des soins.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Legal Profession: Organization
DEF

The title assigned to law students during their apprenticeship period.

CONT

After a law student graduates, he or she can apply to be admitted into [a law society] as a "student-at-law. "A "student-at-law" is admitted into [a law society] as part of the year-long apprenticeship period or "articles, "where he or she learns the practical application of his or her legal education by working in a law firm under the direct supervision of a senior lawyer.

OBS

The concept designated by the French term "stagiaire en droit" is more general than that designated by the English term "student-at-law."

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

En français, on ne fait pas de distinction entre un étudiant en droit lié par une convention de stage («articled law student»), un étudiant en droit en train de faire son stage («articling law student») et le titre que porte cet étudiant pendant un tel stage («student-at-law»).

OBS

stagiaire en droit : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización de la profesión (Derecho)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2021-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Human Diseases - Various
CONT

To be allowed entry, all visitors must pass a health screening, which includes the following criteria : visitors with fever, cough, sore throat or flu-like symptoms will not be admitted[;] visitors displaying symptoms of other acute respiratory illness, as well as those who have traveled recently... will not be admitted[;] visitors who have had close contact with individuals who are known to be infected or suspected of being infected will not be admitted.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Maladies humaines diverses
CONT

[Un] dépistage sanitaire a été mis en place[. Le] protocole de dépistage de [l'Organisation internationale pour les migrations] inclut un formulaire de déclaration sanitaire, un contrôle de la température, l'observation des symptômes (le cas échéant), le lavage des mains et la communication sur les risques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Enfermedades humanas varias
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Police
  • Social Problems
  • Criminology
DEF

Field of science which applies the principles of biology, chemistry and physics to law and law enforcement [to perform a scientific evaluation of physical evidence in criminal cases.]

OBS

Not to be confused with "crime scene investigation." Forensic science work takes place mainly in laboratories, whereas crime scene investigation is at the crime scene.

OBS

forensics : Some authors still view this term as a different concept that refers to presenting evidence in the court, not gathering and examining evidence to be admitted in court.

Terme(s)-clé(s)
  • forensic sciences

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Police
  • Problèmes sociaux
  • Criminologie
DEF

[...] art et science de découvrir, d'analyser et d'identifier les indices matériels des faits [essentiellement, afin de découvrir le fait judiciaire et d'identifier son auteur.]

OBS

Les sciences judiciaires comprennent divers champs de spécialisation comme la chimie et la toxicologie judiciaire, l'examen de documents suspects, l'analyse d'armes à feu, l'odontologie, la pathologie, la biologie et l'anthropologie judiciaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Policía
  • Problemas sociales
  • Criminología
DEF

Estudio de los indicios de un hecho criminal con el fin de determinar todos los datos posibles relativos a la víctima o a las circunstancias del crimen e incluye técnicas como la balística, la documentoscopia, la fotografía forense y muchas otras.

OBS

criminalística: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "criminología" no es lo mismo que "criminalística". La "criminología" es una ciencia social que estudia de forma teórica las causas y circunstancias de los delitos en general, mientras que la "criminalística" es la investigación pericial de crímenes concretos.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

A patient who has had a coronary thrombosis.

OBS

Generally, a myocardial infarction follows a coronary thrombosis. In medical jargon, "coronary patient" is well known to doctors.

OBS

A recent development has been the establishment in major hospitals of what are known as intensive care units, to which patients with coronary thrombosis can be admitted for constant supervision.

OBS

These definition and observations were supplied by a doctor at Veterans Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Cœur
DEF

Malade atteint de cardiopathie.

OBS

cardiopathie: Maladie du cœur, congénitale [...] ou acquise [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

Since [the] identification of the accused is not itself hearsay, the statement may be admitted under the principled approach if the twin criteria of necessity and reliability are met.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Comme l’identification de l’accusé [...] ne constitue pas en soi du ouï‑dire, la déclaration peut être admise en preuve suivant la méthode d’analyse raisonnée s’il est satisfait au double critère de la nécessité et de la fiabilité.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Law
OBS

... the legal officer must have been admitted to the bar of one of the provinces of Canada and be a member in good standing of a provincial law society.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Droit militaire
OBS

[...] tous les avocats militaires doivent être bacheliers en droit (LL.B) ou avoir un diplôme équivalent en droit décerné par une université reconnue, faire partie du barreau de l'une des provinces canadiennes et être membre en règle d'une association provinciale d'avocats.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paddle Sports
DEF

A person joining a scull of 2 (coxed pair), 4 (coxed four) or 8 (coxed eight, or eight with cox) who does not row but occupies a seat facing forward at the rear of the shell calling the beat to the oarsmen and detailing the race positions of other crews.

OBS

The coxswain is regarded as a member of the crew and as such must be of the same sex. In men's events, the coxswain must have a minimum weight of [55 kilograms, the use of a ballast of 5 kilos being admitted]. In women's events the minimum weight is 45 kilograms.

OBS

Not to be confused with the coxswain of a naval vessel ("capitaine d’armes") or of a ship’s boat ("patron d’embarcation").

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sports de pagaie
DEF

Personne joignant un équipage de 2 (le deux barré), de 4 (le quatre barré) ou de 8 (le huit barré ou huit avec barreur/barreuse) qui ne rame pas mais occupe un siège, face au sens de la course, dans une embarcation de couple et qui marque la cadence et signale la position des autres équipages.

OBS

Le barreur étant considéré membre de l'équipe, il doit être du même sexe que les [autres rameurs]. Dans l'épreuve pour les hommes, le barreur doit peser au moins [55 kilos, un lest d'au plus 5 kilos étant permis] et chez les femmes, au moins 45 kilos.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Deportes de remo
DEF

[En remo, persona que] se sienta mirando a la tripulación [...] y toma las decisiones técnicas y tácticas.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Tort Law (common law)
CONT

[The suspect] confessed to "sexual weakness"... He hinted at "perverse sexual activity" but did not name it, and said that he was out of control. He admitted to nothing specific... He also admitted that he was impotent. It appeared to be an indirect confession, feeling guilt but fending it off by fingering other suspects and also hinting at how it was best that some of these beggars had died rather than reproduce.

CONT

An "indirect" confession is one inferred from the conduct of the defendant.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit des délits (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Law of Evidence
DEF

In law of evidence, testimony or things may be admitted into evidence for a restricted purpose, and the trial judge should so instruct the jury at the time of its admission...

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit de la preuve

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • Law of Evidence
CONT

Business records to be admitted in evidence... Where oral evidence in respect of a matter would be admissible in a legal proceeding, a record made in the usual and ordinary course of business that contains information in respect of that matter is admissible in evidence under this section in the legal proceeding on production of the record.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Droit de la preuve
CONT

Les pièces commerciales peuvent être admises en preuve [...] Lorsqu’une preuve orale concernant une chose serait admissible dans une procédure judiciaire, une pièce établie dans le cours ordinaire des affaires et qui contient des renseignements sur cette chose est, en vertu du présent article, admissible en preuve dans la procédure judiciaire, sur production de la pièce.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

English law. Testimony provided by one criminal defendant, usually under a promise of pardon, against another criminal defendant - (when a King reigns).

CONT

When several persons are charged with a crime and one of them gives evidence against his accomplices, on the promise of being granted a pardon, he is said to be admitted King's evidence or(in America) state's evidence. Called Queen's evidence when a Queen holds the Crown.(Black's, p. 871)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

témoin transfuge : terme traité dans le Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit de la preuve, mais non normalisé.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Law of Evidence
CONT

... a print that is made from a photographic film or from a document in electronic form made by the Chief Electoral Officer for the purpose of keeping a permanent record of a document... is admissible in evidence for all purposes for which the recorded document would be admitted as evidence...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Droit de la preuve
CONT

[...] toute épreuve tirée d'une pellicule photographique ou d'un document sous forme électronique qu'utilise le directeur général des élections pour conserver une copie permanente de tout document [...] est admissible en preuve à toutes les fins auxquelles le document original serait accepté comme preuve dans une telle procédure [...]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
OBS

Probate of a will in some jurisdictions requires the institution of a formal proceeding, upon notice to next of kin and others in interest, while in other jurisdictions probate is "pro forma" and notice, if any, is given after the will has been admitted to probate. The chief difference between the two kinds of probate is that in the former case(called "probate in solemn form" or "formal probate") persons who receive the required notice or appear in the proceeding must therein assert any objections they may have to the admission of the will to probate and, if they fail to do so, are, in general, precluded by the entry of a decree of probate from thereafter contesting the will or objecting to its validity; while in the latter case(called "probate in common form" or "informal probate") the will is first admitted to probate and any objections and contests may be asserted after probate.... [Tomlinson, "Administration of Decedents’ Estates, "2nd ed., 1978, p. 69].

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
DEF

Homologation d'un testament en la forme solennelle.

OBS

homologation solennelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2014-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Law of Evidence
CONT

... a print that is made from a photographic film... made by the Chief Electoral Officer for the purpose of keeping a permanent record of a document... is admissible in evidence for all purposes for which the recorded document would be admitted as evidence...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Droit de la preuve
CONT

[...] toute épreuve tirée d'une pellicule photographique [...] qu'utilise le directeur général des élections [...] est admissible en preuve à toutes les fins auxquelles le document original serait accepté comme preuve dans une telle procédure [...]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2013-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

[Evidence] admitted as a substitute for what would be the original or primary instrument of evidence; as where a witness is permitted to testify to the contents of a lost document.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

preuve substitutive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2013-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

As the rule permitting the introduction of past recollection recorded developed, it required that four elements be met: (1) the witness must have had firsthand knowledge of the event, (2) the written statement must be an original memorandum made at or near the time of the event and while the witness had a clear and accurate memory of it, (3) the witness must lack a present recollection of the event, and (4) the witness must vouch for the accuracy of the written memorandum. (McCormick, p. 712)

OBS

Where a witness cannot recall the event described in the notes, even after reading them, and cannot testify from a present memory, the notes themselves may be admitted as evidence of their contents.(Fed./Prov. Task Force, p. 283)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

souvenirs transcrits; transcription des souvenirs : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

«past-recollection recorded» comporte une référence à diverses sortes de documents dans lesquels les «faits» en mémoire ont été consignés : notes, aide-mémoire, notes sténographiques, transcription officielle d'un témoignage antérieur, etc.

OBS

souvenirs transcrits : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2013-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Accounting
CONT

The governing body may make such rules, regulations and by-laws as it may deem necessary or proper concerning the persons who may be admitted as students, and concerning their admission, service under articles, rights of appearance and practice, education, training, examination, and discipline, and the registration, filing and assignment of articles of service.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Comptabilité
DEF

Période de formation pratique imposée aux candidats à certaines professions libérales, par exemple l'expertise comptable.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2013-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

A process of reasoning by which a fact or proposition sought to be established is deduced as a logical consequence from other facts, or a state of facts, already proved or admitted.(Black's, p. 700)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

inférence : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2013-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

In the law of evidence, a truth or proposition drawn from another which is supposed or admitted to be true.(Black's, p. 700)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

inférence : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2013-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Citizenship and Immigration
CONT

Character evidence may be admitted where the character of the party is an element of the claim—for example, in a defamation claim where party A sues party B because B said that A is dishonest. In such a claim, B can introduce evidence that A has a reputation as a dishonest person.

OBS

character evidence: term used by Immigration and Refugee Board (IRB).

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Citoyenneté et immigration

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2013-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
OBS

[An] instrument... is said to be testamentary when it is written or made so as not to take effect until after the death of the person making it... Thus, deeds of gift, marriage settlements, letters, etc., when executed with the formalities of a will, have been admitted to probate as testamentary instruments.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1762)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

acte testamentaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2013-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A "reservation" is only properly admitted of services to be rendered by the tenant, such as paying rent or providing a beast(heriot), whereas a right to come and kill and carry away wild animals is only a liberty or licence-a profit à prendre-which can take effect only by grant and not by exception and reservation.(Farrand, 3rd ed., 1980, p. 287).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

réserve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
  • Architectural Design
CONT

Construction of a chancellery in Algeria. The Sensitive Area must be clearly separated and controlled from the Open Area and is restricted to Canada-based personnel whose work involves the handling of classified material. Visitors will not be admitted without an escort. They will be under effective control of Canadian personnel until they are escorted out of the area.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
  • Conception architecturale
CONT

Le matériel [informatique] OCTEL se trouvant dans le secteur à accès réglementé de la chancellerie, l'AS [administrateur des systèmes] n'y a pas accès.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The customary lineup arrangement of the names of competitors in a tennis tournament, for an elimination tournament, hence also the match-ups for a tournament. Names of the players are drawn blindly, usually from a cup, and placed in the order drawn on a bracketed draw sheet that indicated who opposes whom.

CONT

The ratings are issued three times a year, based on performance over the previous twelve months, and are used by most tournament committees to determine seedings and which players should be admitted to the draw [of an ATP-sanctioned] tournament should there be more entries than positions.

CONT

The most common form of tennis competition is a single-elimination tournament with a minimum of eight entries. Departure of losers cuts the field in half at each round as a tournament narrows to two entries in the final. The world’s four premier tournaments - Australian, French, Wimbledon, U.S championships - normally have draws of 128 men, with seven and seven rounds of play respectively. Related term: entrant (i.e. person who has entered into or signed up for a tournament).

PHR

Bottom-half, top-half, tough half of the draw,

PHR

Comfortable, main draw. Men’s, women’s draw. Darkhorse in the draw. If the draw holds true to form.

PHR

To be accepted into the draw. To draw opens up for a player.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Ordonnancement des joueurs [de tennis] dans un tournoi. Comprend les admis directs en fonction de leur classement, les qualifiés, les lucky-losers, les special-exempts et les wild-cards. Un tableau peut être de 16, 32, 48, 64 ou 128 joueurs. On distingue le «grand» tableau et le tableau des qualifications.

OBS

Le terme anglais «draw» signifie à la fois l'ordonnancement des joueurs (le tableau), le panneau sur lequel on inscrit, en deux colonnes, le nom des joueurs qui doivent s'affronter (le tableau) et le moyen pour l'établir (le tirage au sort).

CONT

Sabatini pourrait mettre d'accord toutes ses concurrentes du haut du tableau la semaine prochaine [...]

CONT

De l'autre côté du tableau, le Croate Goran Ivanisevic (no 4), finaliste en 1992, recevra la réplique inattendue du Français Guy Forget [...]

CONT

[...] il évolue dans la même moitié de tableau qu'Andreï Medvedev (no 4) et Sergi Bruguera, tenant du titre (no 6), l'Ukrainien et l'Espagnol sont les plus sérieux favoris et Jim Courier.

PHR

Tableau féminin, masculin. Moitié inférieure/supérieure du tableau. Tableau qui se nettoie de ses têtes de série.

PHR

Accéder au tableau (final/principal). Entrer directement dans le tableau.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A tennis player selected as among the top players to be allowed to play in a given tournament.

OBS

Tennis players are given points based on their performances over the last twelve months(the process called "ranking"). The ratings are issued three times a year and are used by organizing committees to determine the seeds for ATP-sanctioned tournaments and the players that are to be admitted to the draw if there are more entries than positions(the process is called "seeding").

CONT

The only seeds remaining in the men’s doubles draw ... Sampras, the No. 2 seed.

CONT

The number of seeds is governed by the rules and in a draw of 32 places must not exceed 8. Numbering the positions 1 to 32, the seeds are placed according to their estimated ability (1-8) to meet in the third round ...

PHR

Top seed. A seed advances.

PHR

To beat the second.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

En fonction de leur classement, les meilleurs joueurs d'un tournoi sont désignés «tête de série» (le mieux classé est tête de série 1, etc.). C'est une protection dans la mesure où les têtes de série ne se rencontrent pas avant les huitièmes ou les quarts de finale. Il y a 16 têtes de série dans un tableau de 128 joueurs.

OBS

Les termes ci-dessus sont sujets à la modification selon le nombre ordinal utilisé, p. ex.: première tête de série (= top seed(ed player) or number 1 seeded player), établi(e) 5e favori(te) = tête de série numéro cinq = seeded 5th, the 5th seed(ed player). Employés absolument, les termes «le favori» et «la favorite» ne peuvent signifier que «top-seed» ou «top-seeded player» en anglais. Série : classement des joueurs établi d'après les performances accomplies dans les épreuves officielles [WTA ou ATP, selon le cas].

OBS

Il est inexact de dire : «être classé(e) tête de série numéro 1»; il faut écrire : «être classé(e) numéro 1» (classement mondial ou classement ATP ou WTA; «ranking» en anglais) ou «être tête de série numéro 1» (classement en vue d'un tournoi; «seeding» en anglais).

CONT

Établies troisièmes têtes de série, mesdemoiselles Hingis et Jeon ont plié l'échine face aux Néerlandaise Kim de Weille et Yvette Basting.

CONT

Lors du championnat de la communauté européenne disputé à Anvers en Belgique et doté de 1 125 000 $US en bourses, le Québécois Sébastien Lareau a offert la prestation de sa carrière en éliminant au premier tour le second favori et sixième joueur mondial, l'Allemand Michael Stich.

CONT

Si plusieurs des favoris sont tombés, l'Américain Michael Chang est encore en lice, ayant triomphé de Grant Connell en trois sets.

PHR

Non tête de série, (7e) tête de série.

PHR

Éliminer une tête de série.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Conchita Martínez, tercera favorita, derrotó en las semifinales a la francesa Mary Pierce (2) por un doble 6-3.

OBS

Los resultados que se encuentran en los diarios se escriben en otra forma. Por ejemplo: Muster (Austria, 5) vence a Chang (Estados Unidos, 6°) por 7-5, 6-2, 6-4. Graf (Alemania, 2a), a Arantxa (1a) por 7-5, 4-6, 6-0.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2012-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

In a tournament draw, one of the many openings to be filled by an entrant (tennis player) who will be placed according to merit.

OBS

Not to be confused with the following terms: entry (that which has been applied for), spot (notch in the national or international rankings), place (position that is desired), ranking (grade or status), spot (in the rankings).

OBS

The number of seeds is governed by the rules and in a draw of 32 places must not exceed 8 [seeds]. Numbering the positions 1 to 32, the seeds are placed according to their estimated ability (1-8) to meet in the third round thus: 1 vs 8, 6 vs 3, 4 vs 5, 7 vs 2.

CONT

Tournament committees determine seedings and which players should be admitted to the draw [of an ATP-sanctioned] tournament should there be more entries than positions.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Dans le tirage au sort en prévision d'un tournoi, chacune des ouvertures en vue d'y inscrire le nom d'un participant qui se qualifiera pour le disputer.

CONT

Les Canadiens Sébastien Lareau, Grant Connell et Albert Chang ont franchi le premier tour du tournoi de qualification pour Wimbledon, une affaire impliquant 128 joueurs qui se dispute sur les terrains de Club Roehampton. Pour mériter l'une des 16 places disponibles, il faut gagner trois fois.

CONT

[...] elle s'est propulsée à la septième place du classement mondial.

PHR

Bondir de places (dans le classement mondial).

PHR

Gagner sa place.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[El ranking es una] lista de los puestos pronosticados de los jugadores antes de un torneo.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A method of distributing players within a draw so that the best players do not meet in early rounds. The number of seeds is governed by the rules and in a draw of 32 places must not exceed 8. Numbering the positions 1 to 32, the seeds are placed according to their estimated ability (1-8) to meet in the third round thus: 1 vs 8, 6 vs 3, 4 vs 5, 7 vs 2.

CONT

... results from the $10-million US French Open tennis championships at Roland Garros stadium (seedings in parentheses). Boris Becker (3), Germany, def. Jared Palmer, U.S., 6-2, 6-2, 6-2 ....

OBS

Tennis players are given points based on their performances over the last twelve months(the process is called "ranking"). The ratings are issued three times a year and are used by organizing committees to determine the seeds for an ATP-sanctioned tournament and the players that are to be admitted to the draw if there are more entries than positions(the process is called "seeding"). The top seeds(8 in a draw of 32, 16 in a draw of 128) are positioned on the draw(or board), the first two(No. 1 seed, No. 2 seed) being located at opposite ends of the draw and others, placed in positions specified by tournament regulations. The other seeded players(24 in a draw of 32, 112 in a draw of 128) are usually subject to draw(their names are drawn blindly from a cup) and registered on the official draw sheet indicating who opposes whom. The process allows for unseeded players to fill the final entries and intends to have a match between the best two players in the final.

PHR

Seeding has slipped.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Façon de répartir les joueurs ou joueuses participant à un tournoi de tennis de façon à ce que, même si on procède par tirage au sort, les meilleur(e)s ne s'affrontent pas dès les premiers tours.

OBS

Ne pas confondre avec le classement (équivalent du terme anglais «ranking») qui signifie l'ordre dans lequel on place les joueurs ou joueuses d'élite à l'issue d'un tournoi accordant des points au classement (habituellement des points au classement ATP).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Voting procedure ... There are three phases to the election process. They are:1) Pre-Scrutiny, during which ballots are prepared and distributed. 2) Scrutiny, during which the ballots are collected and counted. 3) Post-Scrutiny, during which the ballots are counted, checked and burned.

OBS

Voting procedure... Delivery of ballot to elector... Every elector who is admitted to vote shall be given a ballot by the deputy returning officer... The deputy returning officer shall explain to each elector how to indicate his or her choice...

OBS

In a broad sense "voting procedure" and "voting procedures" are interchangeable.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Déroulement du vote [...] Chaque électeur admis à voter reçoit du scrutateur un bulletin de vote [...] Le scrutateur explique à chaque électeur comment indiquer son choix. Il plie le bulletin de vote de manière que l’on puisse voir son paraphe et le numéro de série et demande à l’électeur de le lui remettre plié de la même manière quand il aura voté.

OBS

Dans certains cas, «scrutin» est synonyme de «vote». Selon le dictionnaire du Droit québécois et canadien, scrutin désigne : vote au moyen d'un bulletin que l'électeur dépose dans une urne.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

Team Race. Additional to the individual Matterhorn race, teams can be made, which will be registered as well in the group classification as in the individual classification. The team race is free. The teams consisting of 4 runners maximum and 3 runners minimum can be chosen from each category. However, team members must be of the same nationality. The fastest 3 runners of the team will be admitted to the rating(with 4 runners 1 result can be cancelled).

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
CONT

Course par équipes. Des équipes peuvent se former pour le «Matterhornlauf». Elles sont reprises dans un classement par équipe distinct du classement individuel. La formation d'une équipe n'entraîne pas de frais supplémentaires. Les équipes doivent être composées d'au minimum 3 et au maximum 4 coureurs. Elles peuvent être combinées librement (catégorie) à condition que les coureurs qui les composent soient de la même nationalité. Seuls les 3 meilleurs temps de l'équipe sont pris en considération pour le classement; dans une équipe de 4 coureurs le temps du dernier est écarté.

CONT

Succès sportifs : [...] Coupe du monde de Marathon en Espagne : deux médailles d'or (course individuelle et course par équipe Femmes.

CONT

Dames : Course par équipes 400 m. (4 concurrentes effectuant chacune 100 m. de nage libre).

CONT

Dès 1930, le Directeur du Tour de France imposa que l'épreuve fût régie par une nouvelle formule : la course par équipes nationales venait de voir le jour.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2010-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

No complaints to be considered in certain cases. 40.(5) No complaint in relation to a discriminatory practice may be dealt with by the Commission under this Part unless the act or omission that constitutes the practice(c) occurred outside Canada and the victim of the practice was at the time of the act or omission a Canadian citizen or an individual lawfully admitted to Canada for permanent residence.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Recevabilité. 40.(5) Pour l'application de la présente partie, la Commission n'est validement saisie d'une plainte que si l'acte discriminatoire : c) a eu lieu à l'étranger alors que la victime était un citoyen canadien ou qu'elle avait été légalement admise au Canada à titre de résident permanent.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2010-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The Program of Legal Studies for Native People(PLSNP) offers a unique and exciting opportunity for Aboriginal people interested in studying law. The PLSNP is offered through the Native Law Centre at the University of Saskatchewan and is open to Aboriginal students from across Canada. It offers a Property law course and full academic support to prepare Aboriginal students for success in law school. It is also designed to provide an alternative means for Aboriginal students to be admitted to law school; to increase the number of Aboriginal professionals in the legal community; and to study Aboriginal issues in legal education.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2010-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The XB-25E was a standard production modified for anti-icing research. The carburetor air intake duct was faired internally into the top of the cowling and an anti-icing air intake was mounted at the bottom. Each row of cylinders exhausted through a separate exchanger, one ported outboard and one inboard of each nacelle. Ram air from the lower cowling duct was routed underneath the engine to a split duct, each side of which was directed to one of the heat exchangers. Air admitted to these heat exchangers was directed through a series of gates that allowed diversion of heated air either to the anti-icing system or out the exhaust. A complex system of ducting led the hot air to the outer wing leading edges and also into the fuselage and to the leading edges of the tail. It was intended that the temperature of the hot air would be sufficiently high that ice on the wing leading edges surfaces would be vaporized rather than melted, which would have prevented water from flowing aft and then freezing again on flaps and ailerons.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Pest Control Equipment
CONT

The second scourge of the weather is hail. This has, it is true, a more localised effect but the havoc that it brings is considerable in the small area that it sweeps. The grapes which have been split by hailstones lose their juice which in turn causes rot to set in, which lowers the quality of the already greatly reduced harvest. Certain vineyard areas have installed anti-hail guns but it must be admitted that their success is far from complete.

CONT

Frost is a risk well known to local orchardists, but the sudden hail storms which occur regularly between September and January constitute a particularly selective threat to the young fruit crop. ... alternative means were sought to combat hail. One such device was the ’hail gun’, originating in France and first introduced into an Ardmona orchard in time for the 1986-7 season. Certainly not a recent invention and lacking scientific support for its efficacy, the hail gun has gained a strong following among orchardists. Costing about $30,000 each, hail guns are electronically operated and powered by exploding acetylene; the benefits were demonstrated, to the satisfaction of some, during a damaging storm in 1987. Their precise mode of action remains uncertain.

Terme(s)-clé(s)
  • antihail gun

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Matériel de protection des végétaux
CONT

De tout temps les agriculteurs ont tenté de lutter contre la grêle, mais tous les essais de lutte contre ce phénomène se sont jusqu'à présent révélés vains. Parmi les procédés les plus anciennement utilisés figure le canon paragrêle, lançant des charges explosives dans les nuages réputés grêligènes. L'inefficacité de ce canon, conçu sans bases scientifiques, est maintenant reconnue par tous les experts.

OBS

grêlifuge : Se dit des appareils, engins (canons) ou pièces d'artifice (fusées), employés pour lutter contre la grêle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Equipo para la lucha antiparasitaria
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2010-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Fire Regulations
CONT

The exit doors shall open to the outside, provided with panic bolts of a model approved and never be kept under lock or barred, otherwise than with such panic-bolts when the public is admitted. The exits shall lead, without obstruction, to a public street, or to a yard or lane directly connected with a street or public area.

CONT

A manual fire alarm box should be provided at each exit egress door controlled by the system that leads directly outside the building.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Réglementation (Sécurité incendie)
CONT

Les issues doivent être en tout temps libres d'obstructions. Les portes d'issues doivent s'ouvrir à l'extérieur et être munies de targettes de sûreté (panic bolts) d'un modèle approuvé et jamais cadenassées autrement qu'avec [de] telles targettes quand le public y est admis. Les issues doivent conduire, sans obstruction à une voie publique, où à une cour ou ruelle, reliée directement à une voie ou place publique.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2010-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Practice and Procedural Law
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
OBS

Proof-The establishment of a fact by the use of evidence-Anything that can make a person believe that a fact or proposition is true or false. It is distinguishable from evidence in that proof is a broad term comprehending everything that may be adduced at a trial, whereas evidence, is a narrow term describing certain types of proof that can be admitted at trial.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit judiciaire
  • Décisions (Droit judiciaire)

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2009-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Performing Arts (General)
  • Military (General)
DEF

For the majority of those entitled to vote, to pronounce themselves, by secret ballot, in favour of admitting someone into a Hall of Fame (sports, music, entertainment, transport, Armed Forces, agriculture, etc.).

OBS

One becomes a "member of a Hall of Fame", a "Hall of Famer" or a "Hall of Fame inductee" by first, being voted in; he or she is then "inducted into the Hall of Fame" during an "induction ceremony".

CONT

[To be] elected to the Canadian Forces Sports Hall of Fame for outstanding achievement in ...

PHR

to elect, to be elected to a Hall; to admit, to be admitted to a Hall of Fame.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Arts du spectacle (Généralités)
  • Militaire (Généralités)
DEF

Pour la majorité des ayant droit de vote, s'exprimer, par scrutin secret, en faveur de l'admission de quelqu'un(e) à un Temple de la renommée (sports, musique, arts du spectacle, transport, Forces armées, agriculture, ou tout autre domaine).

OBS

On «est intronisé(e) au Temple de la renommée» après y avoir été élu(e) par scrutin secret; on devient «membre du Temple de la renommée» (ou «un ou une intronisé(e) au Temple de la renommée») au cours d'une «cérémonie d'intronisation au Temple de la renommée». S'entend également : «élire quelqu'un(e) ou être élu(e) au Panthéon des sports, au Panthéon du hockey, du baseball (ou d'un autre sport)»; cette formule est une variante qui n'est pas officielle.

CONT

[X a été] admis au Temple de la renommée des sports des Forces canadiennes en reconnaissance de sa contribution exceptionnelle [...]

PHR

admettre, élire au Temple de la renommée; être admis, être élu au Temple de la renommée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
  • Artes escénicas (Generalidades)
  • Militar (Generalidades)
CONT

El Comité Contemporáneo tiene la función de elegir al Salón de la Fama a aquellos jugadores que hayan sido preseleccionados por el Consejo Directivo por cumplir con los requisitos [...]

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2007-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
DEF

A surgery which requires the patient to be admitted and stay in the hospital.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
CONT

Les éléments de mesure comprennent : les taux d'admission et de réadmission dans les hôpitaux, les visites à domicile, [...] la proportion de soins considérés comme de courte durée, le taux de chirurgie ambulatoire et de chirurgie avec hospitalisation, et le taux d'occupation des lits d'hôpitaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía
DEF

Intervención quirúrgica en la que la paciente debe ingresar en el hospital.

CONT

Cirugía con hospitalización. El paciente ingresa y pasa en el hospital al menos una noche. Puede ser cirugía de corta estancia (ingresos de 24-48 horas).

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2007-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
CONT

A floating flame is an indication that there is a lack of secondary air to the flame. In severe cases, the flame will leave the burner and have the appearance of a floating cloud. Again, the intermediate products of combustion are apt to escape from place to place wherever sufficient air for combustion may be found. This flame is sometimes hard to detect because, as the door to the equipment is opened sufficient air will be admitted to allow the flame to rest on the burner properly. However, the obnoxious odor of aldehydes may still be detected. Another possible cause of this flame is an improperly operating vent system. If the products of combustion cannot escape, fresh air cannot reach the flame

CONT

When a flame raises off the burner it is important to determine if it is a "lifting flame" or a "floating flame": "Lifting Flames" rise from the ports to burn some distance above the ports. In some cases these flames will drop back to the port and lift again intermittently. They are caused by too much primary air. Decreasing the shutter opening will stop lifting flames. "Floating Flames" are long and lazy looking, poorly defined, quiet flames which roll around the combustion chamber sometimes completely off the ports. Floating flames result from too little secondary or "make up" air. Lack of secondary air can be caused by incorrect venting, clogged flueways, blocked secondary air inlet openings, or lack of natural room makeup air to the oven.

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2006-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Avalanche Rescue.... After a complete burial(head and trunk buried), the person should be transported to a hospital and admitted for observation.

CONT

There were two complete burials in that avalanche. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

complete burial: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Entièrement ensevelie (tête sous la neige). Un ensevelissement complet a lieu si la tête et une grande partie de la partie supérieure du corps sont recouverts de telle manière qu'un risque d'étouffement existe.

CONT

Lors d'ensevelissement complet, une personne sur deux meurt. On observe que les chances de survie deviennent très faibles après 15 minutes seulement.

CONT

Il y a eu deux cas d'ensevelissement complet dans cette avalanche. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

ensevelissement complet; ensevelissement total : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Performing Arts (General)
  • Museums
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

An amount given to be admitted in a theater, or to enter a club or a society.

OBS

admission fee; entry fee and entrance fee: terms used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Arts du spectacle (Généralités)
  • Muséologie
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

L'anglais «admission», dans «admission fee» par exemple, correspond au français «entrée» [...] «prix d'entrée» (ou mieux «entrée» tout court).

OBS

droit d'entrée : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artes escénicas (Generalidades)
  • Museos
  • Parques y jardines botánicos
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2005-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
DEF

[A] refugee who is temporarily admitted in the territory of a State under the condition to be resettled elsewhere.

Terme(s)-clé(s)
  • in transit refugee

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Réfugié temporairement admis sur le territoire d'un État sous condition de se réinstaller ailleurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2005-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • The Lungs
DEF

A usually mild pneumonia caused by a mycoplasma (Mycoplasma pneumoniae) and characterized by malaise, cough, and often fever.

CONT

Many patients with pneumonia are treated by their own general practitioner and never admitted to hospital. This is often called "walking pneumonia" because, although they can be very ill, the patients are still mobile. Some people with walking pneumonia never realize they are ill at all, but merely feel run down and exhausted.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Poumons
CONT

La pneumonie est ordinairement une infection bactérienne, de sorte qu'elle peut être traitée au moyen d'antibiotiques. Aux personnes jeunes et en bonne santé, un traitement à domicile est couramment recommandé (traitement de la pneumonie ambulatoire).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2004-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

In order that a postal vote may be admitted to the scrutiny, it must be posted, prior to the close of the poll, so as to reach a Divisional Returning Officer or an Assistant Returning Officer within the period of ten days immediately succeeding the close of the poll.

Terme(s)-clé(s)
  • mail vote
  • vote by post

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2003-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Practice and Procedural Law
CONT

evidence rules... the body of law regulating the burden of proof, admissibility, relevance, and the weight and sufficiency of what should be admitted into the record of a legal proceeding...

OBS

... under the rules of evidence, the witness’s statement is inadmissible hearsay that is not subject to any exception.

OBS

"evidence rules" is usually used in the plural in this context.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit judiciaire
CONT

Examen au sein des règles de preuve et de procédure des diverses dispositions relatives aux renseignements personnels et à la protection de ceux-ci.

OBS

«règles de preuve» terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2003-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Fire Safety
  • Construction Standards and Regulations
DEF

The portion of a means of egress that leads from the interior of a building or structure to the outside at ground level.

CONT

The exit doors shall open to the outside, provided with panic bolts of a model approved and never be kept under lock or barred, otherwise than with such panic-bolts when the public is admitted. The exits shall lead, without obstruction, to a public street, or to a yard or lane directly connected with a street or public area.

OBS

See also "escape route", "fire escape" and "(means of) egress".

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Sécurité incendie
  • Réglementation et normalisation (Construction)
DEF

Partie d'un moyen d'évacuation qui conduit de l'aire de plancher qu'il dessert à une voie publique à découvert ou à un endroit extérieur et comprenant toute porte donnant directement d'une aire de plancher sur une voie publique à découvert ou un endroit extérieur protégé d'une exposition au feu provenant du bâtiment et ayant un accès à une voie publique à découvert.

CONT

Les issues doivent être en tout temps libres d'obstructions. Les portes d'issues doivent s'ouvrir à l'extérieur et être munies de targettes de sûreté (panic bolts) d'un modèle approuvé et jamais cadenassées autrement qu'avec [de] telles targettes quand le public y est admis. Les issues doivent conduire, sans obstruction à une voie publique, où à une cour ou ruelle, reliée directement à une voie ou place publique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las personas
  • Seguridad contra incendios
  • Reglamentación y normas de construcción
Conserver la fiche 53

Fiche 54 2002-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Orbital Stations
  • Space Law
CONT

States may, at their own discretion, provide the UN with additional information on registered space objects. It should be noted that the registration of a space object takes place after its launch into space.... The Convention on Registration of Space Objects received a worldwide support and has already been in force for about 25 years. At the same time, it should be admitted that there is still no regime or practice of advance notification of launches of space delivery vehicles.

Terme(s)-clé(s)
  • registered space object

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Stations orbitales
  • Droit de l'espace
CONT

De plus, l'État de lancement est tenu d'aviser le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies lorsque des objets spatiaux immatriculés antérieurement ne sont plus en orbite.

Terme(s)-clé(s)
  • objet spatial immatriculé

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2002-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Commercial Law
  • Law of Evidence
CONT

... a person who by a record admitted in evidence under this section appears to be or is otherwise proven to be an officer, agent, servant, employee or representative of a participant...

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Droit commercial
  • Droit de la preuve
CONT

Personne qui, selon un document admis en preuve en application du présent article, paraît être, ou qui, aux termes d'une preuve dont elle fait autrement objet, est identifiée comme étant un fonctionnaire, un agent, un préposé, un employé ou un représentant d'un participant.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2001-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Penal Law
CONT

Where any instrument that has been forged or fraudulently altered is admitted in evidence, the court or the judge or person who admits the instrument may, at the request of any person against whom it is admitted in evidence, direct that the instrument shall be impounded and be kept in the custody of an officer of the court or other proper person for such period and subject to such conditions as to the court, judge or person admitting the instrument seem meet.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit pénal
OBS

Lorsqu'une pièce fabriquée ou frauduleusement altérée a été admise en preuve, le tribunal ou le juge, ou la personne qui l'a admise, peut, à la requête de la personne contre laquelle elle a été admise en preuve, ordonner qu'elle soit déposée au greffe et confiée à la garde d'un fonctionnaire du tribunal ou de toute autre personne, pendant la période et aux conditions que le tribunal, le juge ou la personne qui l'a admise juge convenables.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2001-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Penal Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

Where any instrument that has been forged or fraudulently altered is admitted in evidence, the court or the judge or person who admits the instrument may, at the request of any person against whom it is admitted in evidence, direct that the instrument shall be impounded and be kept in the custody of an officer of the court or other proper person for such period and subject to such conditions as to the court, judge or person admitting the instrument seem meet.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Droit pénal
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Lorsqu'une pièce fabriquée ou frauduleusement altérée a été admise en preuve, le tribunal ou le juge, ou la personne qui l'a admise, peut, à la requête de la personne contre laquelle elle a été admise en preuve, ordonner qu'elle soit déposée au greffe et confiée à la garde d'un fonctionnaire du tribunal ou de toute autre personne, pendant la période et aux conditions que le tribunal, le juge ou la personne qui l'a admise juge convenables.

Terme(s)-clé(s)
  • altérer frauduleusement un document

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2001-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Phraseology
CONT

Combines Investigations... a document proved to have been in the possession of a participant... or in the possession of an agent of a participant shall be admitted in evidence without further proof thereof and is prima facie proof...

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie
CONT

Enquêtes sur les coalitions[...] s'il est prouvé qu'un document a été en la possession d'un participant[...] ou en possession d'un agent d'un participant, il fait foi sans autre preuve et atteste:[...]

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2001-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Air Transport
OBS

Concluded by the European Civil Aviation Conference(ECAC) member States, signed at Paris on April(30) 1956, which established a policy that aircraft engaged in non-scheduled commercial flight within Europe which do not harm their scheduled services may be freely admitted.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2001-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Influent flow control to increase the pollution load treated during rainy periods... As for the system management, the French Decree of 22 December 1995 states that flows or pollution loads exceeding the reference capacity of the treatment plant may be temporarily admitted. This is especially interesting in the case of separate wastewater sewerage, as inappropriate connections of runoff water and rainfall induced infiltration cause hydraulic overloads in such networks. An automated influent flow control has been implemented on a 8000 population equivalent plant to admit a maximum of twice the dry weather peak flow : the clarifier is then dynamically managed so that neither sludge loss nor degradation through anoxic conditions may occur.

CONT

Sewer: Union Sanitary District. The District has a maximum capacity of 29.5 million gal/day. Dry weather peak flow is 24 million gal/day. Service charges are based on the volume and quality of discharge.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux
DEF

Débit maximum d'arrivée des effluents pour les installations alimentées par des réseaux séparatifs.

CONT

Les caractéristiques principales de l'eau à traiter sont les suivantes : Volume journalier : 2695 m3/j; Débit spécifique : 350 1/EH/j; Débit moyen : 112 m3/h; Débit de pointe de temps sec : 193 m3/h; Débit de pointe de temps de pluie : 325 m3/h.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2001-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
  • Rules of Court
DEF

An affidavit that a will is in the same condition as when it was found, which is required when probate is sought of a will bearing any unusual marks, etc.

CONT

The object of the affidavit of plight is to satisfy the Court that the document offered for probate is the actual last testamentary disposition made and intended by the testator. If by mistake, by fraudulent interpolation, or obliteration, or alteration, the will does not express the intention of the testator, the Court must ascertain what has been interpolated, obliterated or altered, before the will can be admitted to probate.

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
  • Règles de procédure
OBS

état : Manière d'être ([...] d'une chose), considérée dans ce qu'elle a de durable.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2000-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • International Public Law
CONT

The Martens Clause is indisputably one of the contemporary legal myths of the international community. Being particularly ambiguous, it has been variously interpreted. The author dismisses the more radical interpretation whereby the clause upgrades to the rank of sources of international law the "laws of humanity" and the "dictates of public conscience". The other, less extreme interpretation, whereby the clause merely serves to reject a possible a contrario argument, is equally without merit. He suggests that the clause was essentially conceived of, at the 1899 Hague Peace Conference, as diplomatic gimmick intended to break a deadlock in the negotiations between smaller and Great Powers. The clause could nevertheless be given a twofold legal significance. First, it could operate at the interpretative level : incase of doubt international rules of humanitarian law should be construed in a manner consonant with standards of humanity and the demands of public conscience. Secondly, the clause, while operating within the existing system of international sources, could serve to loosen-in relation solely to the specific field of humanitarian law-the requirements prescribed for usus whilst at the same time raising opinio to a rank higher than normarly admitted.

OBS

Martens clause: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Droit international public

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
  • Derecho internacional público
CONT

Enunciada en el preámbulo de la Convención de la Haya de 1907 y reproducida en el párr. 2 del art. 1 del Protocolo I adicional a los Convenios de Ginebra de 1949. El comentario de la Cruz Roja sobre ese párrafo decía, entre otras cosas: "La cláusula de Martens impide interpretar que todo lo que no está expresamente prohibido en los tratados pertinentes está autorizado".

OBS

cláusula de Martens: Expresión y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
DEF

Lifting flames: flames which lift from or blow off the pilot or main burner ports. Caused by an overrating of the burner, too hard a primary air adjustment, or both.

CONT

lifting flame. When too much primary air is admitted to the burner, the flame will actually lift off the burner ports. This flame is undesirable for many reasons. When the flame is raised from the ports, there is a possibility that intermediate products of combustion will escape to the atmosphere. The flame will be small and will be accompanied by a blowing noise, much like that made by a blow torch. There will be rough ignition and, if enough secondary air is available, ignition may be impossible.

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2000-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Gas and Oil Heating
DEF

An air blower in which gas is admitted to the inlet to be mixed with air.

Français

Domaine(s)
  • Chauffage au gaz et au mazout

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2000-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Educational Institutions
  • Social Services and Social Work
DEF

A school before the primary stage for children between the ages of two and five. Children in this age group may be admitted to a nursery class which is attached to a primary school.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Établissements d'enseignement
  • Services sociaux et travail social
OBS

Équivalents approuvés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

OBS

Voir la rubrique numéro 473 dans VOCEB.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1997-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

An account established in a financial institution for the deposit of money paid to the credit of the Receiver General and not being public money.

CONT

When departments receive non-public funds that they are required to hold in trust, such as personal money taken for safekeeping from persons admitted to hospital, these funds may be deposited to revenue trust accounts.... Revenue trust accounts are bank accounts established at the request of departments, for purposes individually approved by Treasury Board.

Terme(s)-clé(s)
  • revenue trust bank account

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Compte ouvert dans une institution financière aux fins du dépôt des sommes versées au crédit du receveur général et qui ne constituent pas des fonds publics.

CONT

Lorsque les ministères reçoivent des fonds non publics qu'ils sont tenus de garder en fiducie (comme l'argent personnel de malades hospitalisés), ces sommes peuvent être déposées aux comptes de recettes en fiducie. [...] Les comptes de recettes en fiducie sont des comptes établis à la demande des ministères, dont l'objet est approuvé dans chaque cas par le Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1996-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Translation
CONT

Pursuant to the provisions of the statute in such case made and provided, no member of the House of Commons of Canada shall be admitted to any share or part of this Lease or to any benefit to arise therefrom.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Traduction
CONT

Conformément aux dispositions de la loi faite et prescrite dans de tels cas, aucun membre de la Chambre des communes du Canada ne pourra participer de façon quelconque au présent bail ni en tirer un avantage quelconque.

OBS

Source(s) : Bail type du gouvernement du Canada (Sa Majesté).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1994-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
CONT

The students are required to have completed four years of resident university education in order to be admitted for the bursary at Harvard(Law Degree).

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

Éducation dans des écoles, ou des collèges qui procurent aussi les facilités de logement.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1994-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
DEF

An exception to the exclusionary rule which permits evidence to be admitted in a criminal case, even though it was obtained unlawfully, when the government can show that discovery of the evidence by lawful means was inevitable.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1991-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Burners and Steamfitting
CONT

Soft, Lazy Flame. This condition appears only when just enough primary air is admitted to the burner to cause the yellow tips to disappear. The inner cone and the outer envelope will not be as clearly defined as they are in the correct, blue flame. This type of flame is best for high-low operation. It is not suitable, however, wherever there may be a shortage of secondary air. This flame will burn blue in the open air; however, when it touches a cooler surface, soot will be deposited on that surface.

Français

Domaine(s)
  • Fumisterie et brûleurs
CONT

Grâce à ce dispositif [accroche-flamme], très utile pour les foyers longs et étroits, la flamme dite accrochée pénètre toute formée et chaude [dans le foyer de la chaudière]. De plus, la flamme accrochée est plus propice que la flamme molle (son contraire), pour l'utilisation des fluides plus visqueux.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1989-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The more candid businessmen admitted that... the hiring of women and minorities would likely never be an organizational priority without a mandatory requirement. A surprising number were "supply-siders".

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1987-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

It is now generally accepted that pending delivery of the exequatur, the head of a consular post may be admitted by the receiving state on a provisional basis to the exercise of his functions.... As formalities connected with the issue of an exequatur may take some time and consular functions may have to be performed immediately, especially in places where the local conditions are disturbed, provisional recognition serves a very useful purpose.

CONT

Article 13 of the Vienna Convention 1963 [on Consular Relations] provides for provisional admission of consuls pending delivery of the exequatur.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Le chef de poste consulaire qui n'a pas encore reçu son exequatur peut être autorisé provisoirement à l'exercice de ses fonctions jusqu'à ce que l'exequatur lui soit délivré. Dans la pratique internationale, l'admission provisoire est généralement reconnue. Elle fournit une solution très pratique au consul. Souvent, l'exequatur est délivré par l'État de résidence avec un certain retard, pour des raisons d'ordre technique ou politique.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1986-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Turbines
  • Geothermal Power Plants
CONT

Bladeless turbine... An assembly of plain metallic discs is mounted on a shaft, with narrow spaces between the discs. Geothermal fluid-hot water and/or steam-is admitted to the spaces between the discs at the periphery, and is directed to follow an inward spiral path towards a central exhaust port. The driving force is derived from frictional boundary layer drag between the fluid(s) and the disc surfaces. Such a machine would be very cheap to construct and to maintain : the discs could easily be dismantled, cleaned of chemical deposits and reassembled.

Français

Domaine(s)
  • Turbines
  • Centrales géothermiques

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1986-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Energy (Physics)
  • Mechanical Components
CONT

Bellows pieces at the tops of expansion arches should be altogether removed and quickly flushed out when air has to be admitted into a line.

Français

Domaine(s)
  • Énergie (Physique)
  • Composants mécaniques

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1986-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Steam Turbines
  • Energy Transformation
CONT

For use with dry steam... [a special] arrangement... [of the Armstead-Hero turbine] would be used; steam being admitted through a hollow shaft and discharged through tangential peripheral nozzles provided with a small axial "rake" to clear the exhaust away from the flat cylindrical rotor.

Français

Domaine(s)
  • Turbines à vapeur
  • Transformation de l'énergie

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1986-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Transport of Water (Water Supply)
DEF

A movable crest gate in the form of a sector of a circle hinged at the apex. The arc face effects a water seal with the edge of a recess into which the gate may be lowered. The gate is raised and held up by the pressure of water admitted to the recess from the headwater. It is lowered by closing the inlet port to the recess and draining the water from it.

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
DEF

Vanne mobile et creuse, en tôle, dont la section a la forme d'un secteur de cercle articulé au centre de ce cercle. La face cylindrique forme un joint étanche avec le bord d'une fosse dans laquelle la vanne peut être abaissée. La vanne est relevée et maintenue en position par la pression de l'eau qu'on laisse entrer de l'amont dans la fosse. Pour l'abaisser, on ferme l'orifice d'entrée dans la fosse et on laisse échapper l'eau qui s'y trouve.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1985-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
DEF

A letter handed by a journalist to be admitted to a press conference.

Français

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
OBS

accréditation (n.f.)

OBS

accrédité : part. passé et n.m. (de accréditer, mettre en crédit. Probablement emprunté à la langue diplomatique). Rédacteur désigné pour représenter son entreprise auprès d'une administration publique ou privée et qui a été expressément reconnu comme tel par cet organisme.

OBS

À cause de la rigueur entourant la reconnaissance des journalistes à admettre sur le plateau d'une conférence de presse ou d'un événement important (Président des États-Unis, Premier ministre du Canada, visites de chefs d'État, Sommet économique, etc.) et de l'analogie de la démarche avec celle en vue de l'accréditation d'un diplomate, il y a tout lieu de croire que la «lettre d'accréditation» deviendra, si ce n'est déjà fait, partie intégrante et correcte du vocabulaire journalistique.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1983-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
CONT

Admission of aliens. While theoretically almost all States claim the right to exclude aliens, in practice they do not exercise this right to its fullest extent. As a general rule, conditions are imposed on admission, or only certain classes, for example, tourists, or students, are freely admitted. Moreover, there is one practical limitation on the full exercise of the right which every State must carefully take into account, namely, that the entire prohibition of the citizens of one particular State would diplomatically be regarded as an affront or as an unfriendly act towards that State.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

[...] le fait par un État d'accepter, éventuellement sous certaines conditions, que les étrangers pénètrent sur son territoire, y séjournent, s'y établissent.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1982-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Wastewater Treatment
CONT

Control of the pollution load admitted. Pumps or flow dividers controlling intake flow can be regulated by reference to the amount of waste matter entering the system. It may be necessary to treat : a pollution load varying with the self-purifying capacity of the receiving waters(expressed by their instantaneous flow). The pollution load to be eliminated is then automatically calculated and displayed on the pollution regulator.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Traitement des eaux usées
CONT

La régulation de la masse de pollution admise. A partir de la mesure de la pollution entrante, il sera possible de commander des pompes ou des partiteurs réglant le débit entrant. Il peut s'agir de traiter: soit une masse de pollution variable suivant le pouvoir auto-épurateur du récepteur (caractérisé par son débit instantané). Automatiquement, la masse de pollution à éliminer est alors calculée et affichée sur le régulateur de pollution.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1982-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Water (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

Self-washing filters with automatic siphons.... The water to be filtered is taken from a buffer tank and enters the filter after passing through a compartment designed to prevent air being admitted.

Français

Domaine(s)
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
OBS

Les filtres autolaveurs à siphon automatique. [...] L'eau à filtrer provient d'un bac de mise en charge et pénètre dans le filtre après passage dans un compartiment évitant les entrées d'air.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Pools
OBS

For indoor pools, the maximum number of bathers that may be admitted at any one time is equal to the number of square metres of surface water(excluding paddling pools and diving pools)...

Français

Domaine(s)
  • Piscines
OBS

Dans les piscines couvertes, le nombre maximal de baigneurs qui peuvent être admis simultanément est égal au nombre de m [carrés] de plan d'eau (bassins de plongeons et pataugeoires exceptés]

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1979-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Optics
CONT

Filters designed for use in black-in-white photography are of several types :... Contrast filters modify the light admitted in the camera in a way to cause different colors, which otherwise would be rendered in the same tonal value, to have strongly contrasting brightness in the photographic image.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Optique
CONT

Les filtres à contraste. Ils sont destinés à séparer, sur l'image noir-et-blanc, deux parties juxtaposées du sujet de couleurs différentes, mais qui seraient confondues en deux gris identiques.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

it must be admitted that I am getting old(59)

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

il faut reconnaître que je me fais vieux (comme disent les Français)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :