TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE AFFILIATED [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- geographic jurisdiction
1, fiche 1, Anglais, geographic%20jurisdiction
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[The] employer shall be deemed to have recognized all of the affiliated bargaining agents... in their respective geographic jurisdictions... 1, fiche 1, Anglais, - geographic%20jurisdiction
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 1, La vedette principale, Français
- région géographique
1, fiche 1, Français, r%C3%A9gion%20g%C3%A9ographique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L'employeur] est réputé avoir reconnu tous les agents négociateurs affiliés [...] dans leurs régions géographiques respectives [...] 1, fiche 1, Français, - r%C3%A9gion%20g%C3%A9ographique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- branch collar badge
1, fiche 2, Anglais, branch%20collar%20badge
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- branch collar insignia 2, fiche 2, Anglais, branch%20collar%20insignia
correct
- branch collar dog 3, fiche 2, Anglais, branch%20collar%20dog
correct, familier
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The appropriate branch collar insignia will be worn by all soldiers not affiliated with an Infantry, Armor, Field Artillery, Air Defense Artillery, Cavalry, Special Forces, or Aviation Regiment except as provided for in paragraph 27-9. On an optional basis, soldiers not affiliated with a regiment of the above branches and assigned to a color bearing regiment or separate TOE [table of organization and equipment] battalion of their branch, may wear the branch of service insignia on which a numerical designation of the battalion/regiment may be affixed when approved... 2, fiche 2, Anglais, - branch%20collar%20badge
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
branch collar insignia; branch collar insignias: plural forms. 4, fiche 2, Anglais, - branch%20collar%20badge
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- branch collar insignias
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- insigne de col de branche
1, fiche 2, Français, insigne%20de%20col%20de%20branche
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Names of Events
- Skiing and Snowboarding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- FIS World Junior Ski Championships
1, fiche 3, Anglais, FIS%20World%20Junior%20Ski%20Championships
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- WJC 2, fiche 3, Anglais, WJC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The FIS World Junior Ski Championships shall be organized every year. The FIS World Junior Ski Championships should take place outside Europe at least once every 3 years. The competitions are open to all National Ski Associations affiliated to the FIS. The competitions may not be organized at the same time as the Olympic Winter Games or the FIS Alpine World Ski Championships and must be organized before the FIS World Cup Finals where possible. The exact date of the event will be prepared in consultation with the Sub Committee for Intercontinental Cups and approved by the FIS Council two years in advance. 1, fiche 3, Anglais, - FIS%20World%20Junior%20Ski%20Championships
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Ski et surf des neiges
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Championnats du monde de Ski FIS Juniors
1, fiche 3, Français, Championnats%20du%20monde%20de%20Ski%20FIS%20Juniors
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les Championnats du Monde de Ski FIS Juniors disciplines alpines ont lieu chaque année. Les Championnats du Monde de Ski FIS Juniors devraient avoir lieu au moins une fois tous les trois ans dans un pays non européen. Les épreuves sont ouvertes à toutes les associations nationales membres de la FIS. Les épreuves ne doivent pas être organisées en même temps que les Jeux Olympiques d'hiver ou les Championnats du Monde FIS de ski alpin et doivent se dérouler avant la finale de la Coupe du Monde FIS et être convenues avec le Sous-Comité pour Coupes Intercontinentales. La date exacte des épreuves sera fixée par le Conseil de la FIS deux ans à l'avance. 2, fiche 3, Français, - Championnats%20du%20monde%20de%20Ski%20FIS%20Juniors
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 1, fiche 3, Français, - Championnats%20du%20monde%20de%20Ski%20FIS%20Juniors
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-09-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Industry/University Relations
- Finance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sponsoring institution
1, fiche 4, Anglais, sponsoring%20institution
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
It is important for sponsoring institutions(university, affiliated teaching hospital or officially associated research institute) to be aware that they play an important role throughout the term of any award. 2, fiche 4, Anglais, - sponsoring%20institution
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Relations industrie-université
- Finances
Fiche 4, La vedette principale, Français
- établissement parrain
1, fiche 4, Français, %C3%A9tablissement%20parrain
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il importe que les établissements parrains (université, hôpital d'enseignement affilié ou institut de recherche officiellement associé) soient conscients qu'ils jouent un rôle important pendant la durée de la subvention. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9tablissement%20parrain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Botany
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Kingston Orchid Society
1, fiche 5, Anglais, Kingston%20Orchid%20Society
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- KOS 2, fiche 5, Anglais, KOS
correct, Ontario
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Kingston Orchid Society is a non-profit organization with about 60 members and is affiliated with the American Orchid Society and the Canadian Orchid Congress. [It is] a group of individuals who share a love of orchids, whether it be by growing one or several plants on a windowsill, or a number of plants in light gardens, basement plant rooms, sunrooms or in a greenhouse. 3, fiche 5, Anglais, - Kingston%20Orchid%20Society
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Kingston Orchid Society started in 1988. 3, fiche 5, Anglais, - Kingston%20Orchid%20Society
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Botanique
- Floriculture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Kingston Orchid Society
1, fiche 5, Français, Kingston%20Orchid%20Society
correct, Ontario
Fiche 5, Les abréviations, Français
- KOS 2, fiche 5, Français, KOS
correct, Ontario
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-12-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Education
- Union Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Vancouver Island University Faculty Association
1, fiche 6, Anglais, Vancouver%20Island%20University%20Faculty%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- VIUFA 2, fiche 6, Anglais, VIUFA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Vancouver Island University Faculty Association (VIUFA) is the professional association and certified trade union (under the BC [British Columbia] Labour Code) representing instructional and non-instructional faculty at Vancouver Island University ... 3, fiche 6, Anglais, - Vancouver%20Island%20University%20Faculty%20Association
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The purposes of the association are : to maintain and improve the quality of education at Vancouver Island University; to maintain the right of the individual to exercise independent judgment, in the planning and execution of his or her educational responsibilities; to represent the opinions of the members in direct communication with the Vancouver Island University Board, the student body, and the community; to be the sole representative of its members, as certified under the B. C. Labour Relations Code, in negotiations with the Vancouver Island University Board, with respect to salary, working conditions, tenure, leaves, and other matters of common concern; to seek and maintain full and effective representation on committees, boards, and other like bodies, which may make decisions concerning its members; [and] to work with and support other unions affiliated with the Federation of Post Secondary Educators(FPSE) to further the interests of both our members and members of other FPSE locals. 4, fiche 6, Anglais, - Vancouver%20Island%20University%20Faculty%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Pédagogie
- Organisation syndicale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Vancouver Island University Faculty Association
1, fiche 6, Français, Vancouver%20Island%20University%20Faculty%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 6, Les abréviations, Français
- VIUFA 2, fiche 6, Français, VIUFA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- private education
1, fiche 7, Anglais, private%20education
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... any form of education established and provided entirely by private law, individuals or associations ... 2, fiche 7, Anglais, - private%20education
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Private schools are schools operated and administered by private individuals or groups. They may be affiliated with a religious or linguistic group, or may provide specialized education to the learning disabled or gifted. 3, fiche 7, Anglais, - private%20education
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- enseignement privé
1, fiche 7, Français, enseignement%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Tous les établissements d'enseignement privés, à l'exception de quelques écoles établies en vertu d'une entente internationale, détiennent un permis délivré en vertu de la Loi sur l'enseignement privé. Ils sont soumis aux mêmes régimes pédagogiques que les écoles publiques pour tout ce qui concerne les matières à enseigner, l'admission, l'inscription et la fréquentation scolaire, le calendrier scolaire ainsi que pour l'évaluation des apprentissages et la sanction des études. Ils sont également tenus de mettre en œuvre les programmes d'études officiels, d'utiliser le matériel didactique approuvé et de recruter un personnel enseignant légalement qualifié. 2, fiche 7, Français, - enseignement%20priv%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les écoles privées sont les écoles relevant de particuliers ou de groupes privés ou administrées par eux. Elles peuvent être affiliées à un groupe religieux ou linguistique ou offrir de la formation spécialisée aux personnes ayant des difficultés d'apprentissage ou aux personnes douées. 3, fiche 7, Français, - enseignement%20priv%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- hub
1, fiche 8, Anglais, hub
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- traffic exchange point 2, fiche 8, Anglais, traffic%20exchange%20point
correct
- exchange point 2, fiche 8, Anglais, exchange%20point
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An important city or the airport of such a city that handles an average of 200 arrivals and departures a day for a given airline. 3, fiche 8, Anglais, - hub
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Airlines concentrate their activities on one or several hubs by drawing passengers in from smaller centres by way of narrow-bodied aircraft and having them all merge onto larger-capacity aircraft serving major trunk routes, thereby maximizing passenger loads and offering more on-line connections to more places than would be possible with non-stop point-to-point service. 3, fiche 8, Anglais, - hub
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Since the term "hub" tends to be overused in commercial aviation by airlines eager to promote their services in a highly competitive market, confusion may reign when this term is improperly used as a synonym for "gateway. "Before the "hub-and-spoke" system was conceived by airline economists, the term "gateway" was the only term used to signify a destination from which travel itineraries could either start or end. Strictly speaking, a gateway is a large city with a major airport servicing many international centres. For example, Delta Air Lines considers Honolulu a gateway because of its frequent, daily wide-bodied service into and out of the city. These flights may eventually connect with flights offered by associated or affiliated airlines. However, since Delta does not have authority to fly beyond Hawaii, it cannot consider Honolulu a hub airport, since the concept of a hub implies traffic towards as well as beyond a major centre. 3, fiche 8, Anglais, - hub
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 8, Français, plaque%20tournante
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- carrefour 2, fiche 8, Français, carrefour
correct, voir observation, nom masculin
- plate-forme centrale 3, fiche 8, Français, plate%2Dforme%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Aéroport à partir duquel une compagnie organise la desserte de ses escales. 3, fiche 8, Français, - plaque%20tournante
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Paris] véritable plaque tournante du réseau intérieur français [...] 4, fiche 8, Français, - plaque%20tournante
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Ces deux compagnies veulent ainsi asseoir leur présence sur Berlin, afin d'empêcher les compagnies américaines (64 % de l'offre sur cette destination) d'utiliser cet aéroport comme un «hub» (plate-forme centrale) à partir duquel les compagnies aériennes pourraient desservir des destinations européennes. 3, fiche 8, Français, - plaque%20tournante
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «carrefour» [...] désigne un aéroport central. Dans le réseau de Canadien International, les principaux carrefours sont Halifax, Montréal, Toronto, Winnipeg, Calgary et Vancouver. En raison de sa population clairsemée, le Canada pose un défi unique aux planificateurs d'horaires. La plupart du temps, les passagers au pays se déplacent d'est en ouest et vice versa, ou de carrefour en carrefour. Avec l'ajout de liaisons entre les villes périphériques et les centres régionaux, Canadien International a donné naissance à un réseau de partenaires fondé sur des carrefours et des liaisons. 2, fiche 8, Français, - plaque%20tournante
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
pluriel : des plateformes, des plates-formes. 5, fiche 8, Français, - plaque%20tournante
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 8, Français, - plaque%20tournante
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- plateforme centrale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- centro de conexión
1, fiche 8, Espagnol, centro%20de%20conexi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- centro de operaciones 1, fiche 8, Espagnol, centro%20de%20operaciones
correct, nom masculin
- hub 2, fiche 8, Espagnol, hub
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] aeropuerto encargado de servir de centro de distribución. 3, fiche 8, Espagnol, - centro%20de%20conexi%C3%B3n
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar los términos "centro de conexión" y "centro de operaciones" en vez del término inglés "hub". 1, fiche 8, Espagnol, - centro%20de%20conexi%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Curling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Curling Association
1, fiche 9, Anglais, New%20Brunswick%20Curling%20Association
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- N.B.C.A. 2, fiche 9, Anglais, N%2EB%2EC%2EA%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- New Brunswick Curling Association Inc. 2, fiche 9, Anglais, New%20Brunswick%20Curling%20Association%20Inc%2E
correct
- N.B.C.A 2, fiche 9, Anglais, N%2EB%2EC%2EA
correct, Nouveau-Brunswick
- N.B.C.A 2, fiche 9, Anglais, N%2EB%2EC%2EA
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The name of this association shall be "New Brunswick Curling Association Inc. ". The New Brunswick Curling Association, known as the N. B. C. A., consists of all members of affiliated curling clubs in New Brunswick that have been registered with the Association. The mandate of the Association is to promote the game of curling in the Province of New Brunswick; to unite all curling clubs within New Brunswick into one organization; to organize and assist in running recreational and competitive curling competitions; to establish and govern the rules and regulations for competitions within the province; to encourage the fraternal relationship with other curling associations; and to maintain affiliations with the national curling association. 2, fiche 9, Anglais, - New%20Brunswick%20Curling%20Association
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Name of the Association confirmed by the organization. 3, fiche 9, Anglais, - New%20Brunswick%20Curling%20Association
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Curling
Fiche 9, La vedette principale, Français
- New Brunswick Curling Association
1, fiche 9, Français, New%20Brunswick%20Curling%20Association
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- N.B.C.A. 2, fiche 9, Français, N%2EB%2EC%2EA%2E
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- New Brunswick Curling Association Inc. 2, fiche 9, Français, New%20Brunswick%20Curling%20Association%20Inc%2E
correct, nom féminin
- N.B.C.A. 2, fiche 9, Français, N%2EB%2EC%2EA%2E
correct, nom féminin
- N.B.C.A. 2, fiche 9, Français, N%2EB%2EC%2EA%2E
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'organisation sera légalement connue sous le nom de «New Brunswick Curling Association Inc.». La raison d'être de l'association s'établit en fonction de l'unification de tous les clubs de curling de la province du Nouveau-Brunswick pour la promotion du curling et la compétition entre les clubs du Nouveau-Brunswick. L'association se donne pour mandat de promouvoir et perpétuer les traditions reliées au sport et de contrôler toutes les compétitions menant aux championnats provinciaux, inter-provinciaux et nationaux. 3, fiche 9, Français, - New%20Brunswick%20Curling%20Association
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-08-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Advertising Media
- Merchandising Techniques
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- trading stamp
1, fiche 10, Anglais, trading%20stamp
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Saving coupons in the form of small stamps that are obtained for specific purchases in affiliated stores and collected in booklets to be exchanged for gifts offered in catalogues, or in certain cases for money. 2, fiche 10, Anglais, - trading%20stamp
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Compare with "savings coupon". 3, fiche 10, Anglais, - trading%20stamp
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
trading stamp: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 10, Anglais, - trading%20stamp
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Supports publicitaires
- Techniques marchandes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- timbre-prime
1, fiche 10, Français, timbre%2Dprime
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- timbre-ristourne 2, fiche 10, Français, timbre%2Dristourne
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Timbre distribué par les commerçants à leurs clients et qui parfois constitue une réduction sur les prix de vente. 2, fiche 10, Français, - timbre%2Dprime
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les consommateurs qui collectionnent ces timbres peuvent généralement les échanger contre des marchandises, des primes ou de l'argent, sous réserve des dispositions légales s'y rapportant. 2, fiche 10, Français, - timbre%2Dprime
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «coupon-rabais». 3, fiche 10, Français, - timbre%2Dprime
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Técnicas publicitarias
- Medios de publicidad
- Técnicas mercantiles
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- sello por compra
1, fiche 10, Espagnol, sello%20por%20compra
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- timbre comercial 2, fiche 10, Espagnol, timbre%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cupones-ahorro en forma de pequeños sellos que se obtienen por determinadas compras en establecimientos afiliados y se coleccionan en libretas, para poder canjearlos por regalos de un catálogo, y en ciertos casos por dinero. 1, fiche 10, Espagnol, - sello%20por%20compra
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Comparar con cupones-ahorro. 3, fiche 10, Espagnol, - sello%20por%20compra
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
sello por compra: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 10, Espagnol, - sello%20por%20compra
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-06-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- International Association of Airport Executives 1, fiche 11, Anglais, International%20Association%20of%20Airport%20Executives
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Since its inception in 1928, the American Association of Airport Executives(AAAE) has become the preeminent professional organization for airport management. In response to the challenge of managing airports in this new global environment, the AAAE believes there is a need to share advanced airport professional training and development on a worldwide basis. To that end, the AAAE has created an affiliated international organization, the International Association of Airport Executives(IAAE), to offer a non-U. S. accreditation program for airport executives. Canada is the first country to be offered this international accreditation program because of the strong interest expressed by its airport executives. The Canadian Aviation Institute, Georgian College, is the exclusive provider of this accreditation process. Individuals from Canadian airports who join the organization will be members of the IAAE-Canada. 2, fiche 11, Anglais, - International%20Association%20of%20Airport%20Executives
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 11, La vedette principale, Français
- International Association of Airport Executives 1, fiche 11, Français, International%20Association%20of%20Airport%20Executives
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-12-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- The Quebec Thistle Council Inc.
1, fiche 12, Anglais, The%20Quebec%20Thistle%20Council%20Inc%2E
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Montréal Thistle Council Inc. 2, fiche 12, Anglais, Montr%C3%A9al%20Thistle%20Council%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Montréal, Quebec. 3, fiche 12, Anglais, - The%20Quebec%20Thistle%20Council%20Inc%2E
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Organization Profile : To coordinate the efforts of all Scottish organizations in the Montréal area & all others in Québec who may wish to be affiliated under one umbrella organization; to promote & preserve Scottish culture & tradition; to sponsor joint Scottish cultural, educational & social events projects. 3, fiche 12, Anglais, - The%20Quebec%20Thistle%20Council%20Inc%2E
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Montréal Thistle Council
- Quebec Thistle Council
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Le Conseil québécois du chardon Inc.
1, fiche 12, Français, Le%20Conseil%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20du%20chardon%20Inc%2E
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Conseil montréalais du chardon 2, fiche 12, Français, Conseil%20montr%C3%A9alais%20du%20chardon
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Renseignements confirmés par l'organisme. 3, fiche 12, Français, - Le%20Conseil%20qu%C3%A9b%C3%A9cois%20du%20chardon%20Inc%2E
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-09-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cement group
1, fiche 13, Anglais, cement%20group
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- cement company 1, fiche 13, Anglais, cement%20company
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Some concrete producers are tied to a cement group or quarry, which limits the type of cement that can be used. Since most major cement companies have their own affiliated admixture company, this also limits superplasticizer selection. 1, fiche 13, Anglais, - cement%20group
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 13, La vedette principale, Français
- groupe cimentier
1, fiche 13, Français, groupe%20cimentier
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] soit que le producteur de béton soit lié soit à un groupe cimentier soit à une carrière. 1, fiche 13, Français, - groupe%20cimentier
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1993-05-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- approval in writing
1, fiche 14, Anglais, approval%20in%20writing
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... a bank that is affiliated,..., with another entity may, with the consent of that entity and the approval in writing of the Minister, be incorporated with, or change its name to, substantially the same name as that of the affiliated entity. [Bank Act] 1, fiche 14, Anglais, - approval%20in%20writing
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- written approval
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- agrément écrit
1, fiche 14, Français, agr%C3%A9ment%20%C3%A9crit
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] la banque qui est du même groupe qu'une autre entité, [...] peut, une fois obtenu le consentement de celle-ci et l'agrément écrit du ministre, adopter une dénomination sociale à peu près identique à celle de l'entité ou être constituée en personne morale sous une telle dénomination. [Loi sur les banques]. 1, fiche 14, Français, - agr%C3%A9ment%20%C3%A9crit
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1991-12-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- foreign sales corporation
1, fiche 15, Anglais, foreign%20sales%20corporation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- FSC 1, fiche 15, Anglais, FSC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A firm incorporated in Guam, the US Virgin Islands, the Commonwealth of the Northern Mariana Islands, American Samoa, or any foreign country that has a satisfactory exchange-of-information agreement with the United States and elects to be axed as a US corporation, except for the fact that it exempts from taxable income, a portion of the combined net income of the FSC and its affiliated supplier on the export of US products. 2, fiche 15, Anglais, - foreign%20sales%20corporation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Replaces the domestic international sales corporation (DISC). 3, fiche 15, Anglais, - foreign%20sales%20corporation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 15, La vedette principale, Français
- société de vente à l'étranger
1, fiche 15, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20vente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Entreprise qui a été constituée en société à Guam, dans les Îles vierges américaines, dans le Commonwealth des Mariannes du Nord, dans les Samoas américaines ou dans tout autre pays, qui a conclu un accord satisfaisant d'échange d'information avec les États-Unis et qui choisit d'être taxée comme société américaine, sauf pour le fait qu'elle exclut de son revenu imposable une partie des revenus nets qu'elle-même et son fournisseur affilié tirent de l'exportation de produits américains. 2, fiche 15, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20vente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1986-04-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Telecaster Committee
1, fiche 16, Anglais, Telecaster%20Committee
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- TC 1, fiche 16, Anglais, TC
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A committee formed in 1972 that approves all commercials to be aired on a group of CTV affiliated stations plus one independent outlet, using similar criteria. 1, fiche 16, Anglais, - Telecaster%20Committee
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Comité des télédiffuseurs 1, fiche 16, Français, Comit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9diffuseurs
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Comité indépendant dont le siège social est à Toronto. 1, fiche 16, Français, - Comit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9diffuseurs
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1985-03-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- release of supply
1, fiche 17, Anglais, release%20of%20supply
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Release of supply. Although the names of departments are affiliated with the individual votes incorporated in an Appropriation Act, the authorization by Parliament is to the Crown, not the departments. Accordingly, no funds may be spent until the Governor General, as representative of the Crown, grants a release of the funds to the individual Ministers. 1, fiche 17, Anglais, - release%20of%20supply
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Release of supply: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 2, fiche 17, Anglais, - release%20of%20supply
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- déblocage des crédits
1, fiche 17, Français, d%C3%A9blocage%20des%20cr%C3%A9dits
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Action entreprise par le gouverneur général à titre de représentant de la Couronne qui permet aux ministères de disposer des fonds approuvés par une loi de crédits. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9blocage%20des%20cr%C3%A9dits
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Déblocage des crédits : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 2, fiche 17, Français, - d%C3%A9blocage%20des%20cr%C3%A9dits
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


