TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE AFFILIATED [17 fiches]

Fiche 1 2022-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

[The] employer shall be deemed to have recognized all of the affiliated bargaining agents... in their respective geographic jurisdictions...

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
CONT

[L'employeur] est réputé avoir reconnu tous les agents négociateurs affiliés [...] dans leurs régions géographiques respectives [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Military Dress
CONT

The appropriate branch collar insignia will be worn by all soldiers not affiliated with an Infantry, Armor, Field Artillery, Air Defense Artillery, Cavalry, Special Forces, or Aviation Regiment except as provided for in paragraph 27-9. On an optional basis, soldiers not affiliated with a regiment of the above branches and assigned to a color bearing regiment or separate TOE [table of organization and equipment] battalion of their branch, may wear the branch of service insignia on which a numerical designation of the battalion/regiment may be affixed when approved...

OBS

branch collar insignia; branch collar insignias: plural forms.

Terme(s)-clé(s)
  • branch collar insignias

Français

Domaine(s)
  • Tenue militaire

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Skiing and Snowboarding
OBS

The FIS World Junior Ski Championships shall be organized every year. The FIS World Junior Ski Championships should take place outside Europe at least once every 3 years. The competitions are open to all National Ski Associations affiliated to the FIS. The competitions may not be organized at the same time as the Olympic Winter Games or the FIS Alpine World Ski Championships and must be organized before the FIS World Cup Finals where possible. The exact date of the event will be prepared in consultation with the Sub Committee for Intercontinental Cups and approved by the FIS Council two years in advance.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Ski et surf des neiges
OBS

Les Championnats du Monde de Ski FIS Juniors disciplines alpines ont lieu chaque année. Les Championnats du Monde de Ski FIS Juniors devraient avoir lieu au moins une fois tous les trois ans dans un pays non européen. Les épreuves sont ouvertes à toutes les associations nationales membres de la FIS. Les épreuves ne doivent pas être organisées en même temps que les Jeux Olympiques d'hiver ou les Championnats du Monde FIS de ski alpin et doivent se dérouler avant la finale de la Coupe du Monde FIS et être convenues avec le Sous-Comité pour Coupes Intercontinentales. La date exacte des épreuves sera fixée par le Conseil de la FIS deux ans à l'avance.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Industry/University Relations
  • Finance
CONT

It is important for sponsoring institutions(university, affiliated teaching hospital or officially associated research institute) to be aware that they play an important role throughout the term of any award.

Français

Domaine(s)
  • Relations industrie-université
  • Finances
CONT

Il importe que les établissements parrains (université, hôpital d'enseignement affilié ou institut de recherche officiellement associé) soient conscients qu'ils jouent un rôle important pendant la durée de la subvention.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Botany
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
OBS

The Kingston Orchid Society is a non-profit organization with about 60 members and is affiliated with the American Orchid Society and the Canadian Orchid Congress. [It is] a group of individuals who share a love of orchids, whether it be by growing one or several plants on a windowsill, or a number of plants in light gardens, basement plant rooms, sunrooms or in a greenhouse.

OBS

The Kingston Orchid Society started in 1988.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Botanique
  • Floriculture

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Education
  • Union Organization
OBS

The Vancouver Island University Faculty Association (VIUFA) is the professional association and certified trade union (under the BC [British Columbia] Labour Code) representing instructional and non-instructional faculty at Vancouver Island University ...

OBS

The purposes of the association are : to maintain and improve the quality of education at Vancouver Island University; to maintain the right of the individual to exercise independent judgment, in the planning and execution of his or her educational responsibilities; to represent the opinions of the members in direct communication with the Vancouver Island University Board, the student body, and the community; to be the sole representative of its members, as certified under the B. C. Labour Relations Code, in negotiations with the Vancouver Island University Board, with respect to salary, working conditions, tenure, leaves, and other matters of common concern; to seek and maintain full and effective representation on committees, boards, and other like bodies, which may make decisions concerning its members; [and] to work with and support other unions affiliated with the Federation of Post Secondary Educators(FPSE) to further the interests of both our members and members of other FPSE locals.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Pédagogie
  • Organisation syndicale

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
DEF

... any form of education established and provided entirely by private law, individuals or associations ...

OBS

Private schools are schools operated and administered by private individuals or groups. They may be affiliated with a religious or linguistic group, or may provide specialized education to the learning disabled or gifted.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

Tous les établissements d'enseignement privés, à l'exception de quelques écoles établies en vertu d'une entente internationale, détiennent un permis délivré en vertu de la Loi sur l'enseignement privé. Ils sont soumis aux mêmes régimes pédagogiques que les écoles publiques pour tout ce qui concerne les matières à enseigner, l'admission, l'inscription et la fréquentation scolaire, le calendrier scolaire ainsi que pour l'évaluation des apprentissages et la sanction des études. Ils sont également tenus de mettre en œuvre les programmes d'études officiels, d'utiliser le matériel didactique approuvé et de recruter un personnel enseignant légalement qualifié.

OBS

Les écoles privées sont les écoles relevant de particuliers ou de groupes privés ou administrées par eux. Elles peuvent être affiliées à un groupe religieux ou linguistique ou offrir de la formation spécialisée aux personnes ayant des difficultés d'apprentissage ou aux personnes douées.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
DEF

An important city or the airport of such a city that handles an average of 200 arrivals and departures a day for a given airline.

OBS

Airlines concentrate their activities on one or several hubs by drawing passengers in from smaller centres by way of narrow-bodied aircraft and having them all merge onto larger-capacity aircraft serving major trunk routes, thereby maximizing passenger loads and offering more on-line connections to more places than would be possible with non-stop point-to-point service.

OBS

Since the term "hub" tends to be overused in commercial aviation by airlines eager to promote their services in a highly competitive market, confusion may reign when this term is improperly used as a synonym for "gateway. "Before the "hub-and-spoke" system was conceived by airline economists, the term "gateway" was the only term used to signify a destination from which travel itineraries could either start or end. Strictly speaking, a gateway is a large city with a major airport servicing many international centres. For example, Delta Air Lines considers Honolulu a gateway because of its frequent, daily wide-bodied service into and out of the city. These flights may eventually connect with flights offered by associated or affiliated airlines. However, since Delta does not have authority to fly beyond Hawaii, it cannot consider Honolulu a hub airport, since the concept of a hub implies traffic towards as well as beyond a major centre.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
DEF

Aéroport à partir duquel une compagnie organise la desserte de ses escales.

CONT

[Paris] véritable plaque tournante du réseau intérieur français [...]

CONT

Ces deux compagnies veulent ainsi asseoir leur présence sur Berlin, afin d'empêcher les compagnies américaines (64 % de l'offre sur cette destination) d'utiliser cet aéroport comme un «hub» (plate-forme centrale) à partir duquel les compagnies aériennes pourraient desservir des destinations européennes.

OBS

Le terme «carrefour» [...] désigne un aéroport central. Dans le réseau de Canadien International, les principaux carrefours sont Halifax, Montréal, Toronto, Winnipeg, Calgary et Vancouver. En raison de sa population clairsemée, le Canada pose un défi unique aux planificateurs d'horaires. La plupart du temps, les passagers au pays se déplacent d'est en ouest et vice versa, ou de carrefour en carrefour. Avec l'ajout de liaisons entre les villes périphériques et les centres régionaux, Canadien International a donné naissance à un réseau de partenaires fondé sur des carrefours et des liaisons.

OBS

pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Terme(s)-clé(s)
  • plateforme centrale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
DEF

[...] aeropuerto encargado de servir de centro de distribución.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar los términos "centro de conexión" y "centro de operaciones" en vez del término inglés "hub".

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Curling
OBS

The name of this association shall be "New Brunswick Curling Association Inc. ". The New Brunswick Curling Association, known as the N. B. C. A., consists of all members of affiliated curling clubs in New Brunswick that have been registered with the Association. The mandate of the Association is to promote the game of curling in the Province of New Brunswick; to unite all curling clubs within New Brunswick into one organization; to organize and assist in running recreational and competitive curling competitions; to establish and govern the rules and regulations for competitions within the province; to encourage the fraternal relationship with other curling associations; and to maintain affiliations with the national curling association.

OBS

Name of the Association confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Curling
OBS

L'organisation sera légalement connue sous le nom de «New Brunswick Curling Association Inc.». La raison d'être de l'association s'établit en fonction de l'unification de tous les clubs de curling de la province du Nouveau-Brunswick pour la promotion du curling et la compétition entre les clubs du Nouveau-Brunswick. L'association se donne pour mandat de promouvoir et perpétuer les traditions reliées au sport et de contrôler toutes les compétitions menant aux championnats provinciaux, inter-provinciaux et nationaux.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Techniques
  • Advertising Media
  • Merchandising Techniques
DEF

Saving coupons in the form of small stamps that are obtained for specific purchases in affiliated stores and collected in booklets to be exchanged for gifts offered in catalogues, or in certain cases for money.

OBS

Compare with "savings coupon".

OBS

trading stamp: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Techniques publicitaires
  • Supports publicitaires
  • Techniques marchandes
DEF

Timbre distribué par les commerçants à leurs clients et qui parfois constitue une réduction sur les prix de vente.

OBS

Les consommateurs qui collectionnent ces timbres peuvent généralement les échanger contre des marchandises, des primes ou de l'argent, sous réserve des dispositions légales s'y rapportant.

OBS

Comparer avec «coupon-rabais».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas publicitarias
  • Medios de publicidad
  • Técnicas mercantiles
DEF

Cupones-ahorro en forma de pequeños sellos que se obtienen por determinadas compras en establecimientos afiliados y se coleccionan en libretas, para poder canjearlos por regalos de un catálogo, y en ciertos casos por dinero.

OBS

Comparar con cupones-ahorro.

OBS

sello por compra: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

Since its inception in 1928, the American Association of Airport Executives(AAAE) has become the preeminent professional organization for airport management. In response to the challenge of managing airports in this new global environment, the AAAE believes there is a need to share advanced airport professional training and development on a worldwide basis. To that end, the AAAE has created an affiliated international organization, the International Association of Airport Executives(IAAE), to offer a non-U. S. accreditation program for airport executives. Canada is the first country to be offered this international accreditation program because of the strong interest expressed by its airport executives. The Canadian Aviation Institute, Georgian College, is the exclusive provider of this accreditation process. Individuals from Canadian airports who join the organization will be members of the IAAE-Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1998-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
OBS

Montréal, Quebec.

OBS

Organization Profile : To coordinate the efforts of all Scottish organizations in the Montréal area & all others in Québec who may wish to be affiliated under one umbrella organization; to promote & preserve Scottish culture & tradition; to sponsor joint Scottish cultural, educational & social events projects.

Terme(s)-clé(s)
  • Montréal Thistle Council
  • Quebec Thistle Council

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
OBS

Renseignements confirmés par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Concrete
CONT

Some concrete producers are tied to a cement group or quarry, which limits the type of cement that can be used. Since most major cement companies have their own affiliated admixture company, this also limits superplasticizer selection.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de béton
CONT

[...] soit que le producteur de béton soit lié soit à un groupe cimentier soit à une carrière.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1993-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

... a bank that is affiliated,..., with another entity may, with the consent of that entity and the approval in writing of the Minister, be incorporated with, or change its name to, substantially the same name as that of the affiliated entity. [Bank Act]

Terme(s)-clé(s)
  • written approval

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

[...] la banque qui est du même groupe qu'une autre entité, [...] peut, une fois obtenu le consentement de celle-ci et l'agrément écrit du ministre, adopter une dénomination sociale à peu près identique à celle de l'entité ou être constituée en personne morale sous une telle dénomination. [Loi sur les banques].

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

A firm incorporated in Guam, the US Virgin Islands, the Commonwealth of the Northern Mariana Islands, American Samoa, or any foreign country that has a satisfactory exchange-of-information agreement with the United States and elects to be axed as a US corporation, except for the fact that it exempts from taxable income, a portion of the combined net income of the FSC and its affiliated supplier on the export of US products.

OBS

Replaces the domestic international sales corporation (DISC).

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Entreprise qui a été constituée en société à Guam, dans les Îles vierges américaines, dans le Commonwealth des Mariannes du Nord, dans les Samoas américaines ou dans tout autre pays, qui a conclu un accord satisfaisant d'échange d'information avec les États-Unis et qui choisit d'être taxée comme société américaine, sauf pour le fait qu'elle exclut de son revenu imposable une partie des revenus nets qu'elle-même et son fournisseur affilié tirent de l'exportation de produits américains.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1986-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

A committee formed in 1972 that approves all commercials to be aired on a group of CTV affiliated stations plus one independent outlet, using similar criteria.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Comité indépendant dont le siège social est à Toronto.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1985-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Public Sector Budgeting
CONT

Release of supply. Although the names of departments are affiliated with the individual votes incorporated in an Appropriation Act, the authorization by Parliament is to the Crown, not the departments. Accordingly, no funds may be spent until the Governor General, as representative of the Crown, grants a release of the funds to the individual Ministers.

OBS

Release of supply: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Budget des collectivités publiques
DEF

Action entreprise par le gouverneur général à titre de représentant de la Couronne qui permet aux ministères de disposer des fonds approuvés par une loi de crédits.

OBS

Déblocage des crédits : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :