TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE AGREED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Criminology
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Trafficking in Women and Children
1, fiche 1, Anglais, Working%20Group%20on%20Trafficking%20in%20Women%20and%20Children
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
To combat trafficking in women and children, the United States and Italy recently established a Working Group on Trafficking in Women and Children... The Working Group, which held its first meeting in Rome on 14 April 1998, agreed to certain joint actions. [During the meeting, it was said that] the protection of the rights of victims of trafficking must be promoted through the exchange of best practices with respect to assistance, protection and social integration of victims. 2, fiche 1, Anglais, - Working%20Group%20on%20Trafficking%20in%20Women%20and%20Children
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Criminologie
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le trafic des femmes et des enfants
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20trafic%20des%20femmes%20et%20des%20enfants
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le Groupe de travail sur le trafic des femmes et des enfants récemment créé par les États-Unis et l'Italie [participe à] l'échange de renseignements, [à] la mise en œuvre de stratégies communes de recherche des victimes [et à] l'élaboration de procédures de protection des témoins. 2, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20trafic%20des%20femmes%20et%20des%20enfants
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Criminología
- Derechos y Libertades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre la trata de mujeres y niñas
1, fiche 1, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20la%20trata%20de%20mujeres%20y%20ni%C3%B1as
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- redhibitory action
1, fiche 2, Anglais, redhibitory%20action
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- action for redhibition 2, fiche 2, Anglais, action%20for%20redhibition
correct, voir observation, nom, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Legal action designed to rescind a contract when the goods acquired have hidden defects or are not able to be used for the originally intended purpose and, having been aware of such defects, the buyer would not have agreed to buy. 3, fiche 2, Anglais, - redhibitory%20action
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
redhibitory action: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 2, Anglais, - redhibitory%20action
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
action for redhibition: designation used in Louisiana. 5, fiche 2, Anglais, - redhibitory%20action
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- action rédhibitoire
1, fiche 2, Français, action%20r%C3%A9dhibitoire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- action en résolution de la vente 2, fiche 2, Français, action%20en%20r%C3%A9solution%20de%20la%20vente
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle l'acheteur demande la résiliation de la vente, en raison de vices cachés existant lors de la vente, lorsque ceux-ci rendent le bien impropre à l'usage auquel il le destinait ou en diminuent tellement son utilité qu'il ne l'aurait pas acheté ou n'aurait pas donné un prix si élevé s'il les avait connus. 3, fiche 2, Français, - action%20r%C3%A9dhibitoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acción redhibitoria
1, fiche 2, Espagnol, acci%C3%B3n%20redhibitoria
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Acción que tiende a obtener la resolución del contrato cuando la cosa adquirida tuviera defectos ocultos y resultase impropia para el uso para el que fue adquirida, de forma que el comprador no la habría adquirido si los hubiera conocido. 1, fiche 2, Espagnol, - acci%C3%B3n%20redhibitoria
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acción redhibitoria: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 2, Espagnol, - acci%C3%B3n%20redhibitoria
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Contracts
- Finance
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ceiling price
1, fiche 3, Anglais, ceiling%20price
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The maximum price stated in a contract to be paid to the contractor for the work agreed upon. 2, fiche 3, Anglais, - ceiling%20price
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In such cases both parties agree prior to the award of the contract that the price may be subject to downward revision based on a pre-established payment formula. 3, fiche 3, Anglais, - ceiling%20price
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Standardized by the CGSB. 4, fiche 3, Anglais, - ceiling%20price
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- maximum price
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Marchés publics
- Finances
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prix plafond
1, fiche 3, Français, prix%20plafond
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Prix maximal, précisé dans le contrat, qui doit être payé à l'entrepreneur pour le travail défini. 2, fiche 3, Français, - prix%20plafond
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cas, les deux parties conviennent avant l'adjudication du contrat que le prix peut être soumis à une révision à la baisse fondée sur une formule de paiement établie au préalable. 3, fiche 3, Français, - prix%20plafond
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Normalisé par l'ONGC. 4, fiche 3, Français, - prix%20plafond
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Finanzas
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- precio tope
1, fiche 3, Espagnol, precio%20tope
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- precio máximo 1, fiche 3, Espagnol, precio%20m%C3%A1ximo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Precio máximo, fijado en el contrato, que se deberá pagar al contratista por el trabajo acordado. 1, fiche 3, Espagnol, - precio%20tope
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- life of policy
1, fiche 4, Anglais, life%20of%20policy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The period during which the policy contract provides coverage. 2, fiche 4, Anglais, - life%20of%20policy
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Once chosen, the maximum amount insurable cannot be increased over the life of the policy unless agreed by EDC(Export Development Corporation) at the fifth and tenth anniversary dates as outlined above, whereas the current amount insurable can be increased up to the maximum amount insurable on any anniversary date. 3, fiche 4, Anglais, - life%20of%20policy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- durée de la police
1, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20de%20la%20police
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- durée de validité de la police 2, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20de%20validit%C3%A9%20de%20la%20police
nom féminin
- durée du contrat 3, fiche 4, Français, dur%C3%A9e%20du%20contrat
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Période durant laquelle le contrat d'assurance fournit la couverture. 1, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20de%20la%20police
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une fois choisi, le montant maximum ne peut être augmenté pendant la durée du contrat à moins que la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) n'y consente à la date des cinquième et dixième anniversaires, tel que mentionné précédemment, alors que le montant courant peut être porté, à toute date anniversaire, au montant maximum. 3, fiche 4, Français, - dur%C3%A9e%20de%20la%20police
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- duración del seguro
1, fiche 4, Espagnol, duraci%C3%B3n%20del%20seguro
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plazo durante el cual tienen vigencia las garantías de un contrato de seguro. 1, fiche 4, Espagnol, - duraci%C3%B3n%20del%20seguro
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-07-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Foreign Trade
- National and International Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non-tariff measure
1, fiche 5, Anglais, non%2Dtariff%20measure
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NTM 2, fiche 5, Anglais, NTM
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
non-tariff measures: Measures other than tariffs applied by governments at the border that determine the extent to which a good has access to the import market. 3, fiche 5, Anglais, - non%2Dtariff%20measure
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[For example, ] an NTM would... consist of applying the rules governing domestically produced goods to imported goods... This would be the case with product standards agreed internationally. 3, fiche 5, Anglais, - non%2Dtariff%20measure
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
If ... there was an element putting the foreign good at a disadvantage, it would be better to refer to the measure as an NTB [non-tariff barrier]. 3, fiche 5, Anglais, - non%2Dtariff%20measure
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
non-tariff measure; NTM: designations usually used in the plural. 4, fiche 5, Anglais, - non%2Dtariff%20measure
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- nontariff measure
- non-tariff measures
- nontariff measures
- SearchOnlyKey2
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mesure non tarifaire
1, fiche 5, Français, mesure%20non%20tarifaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MNT 2, fiche 5, Français, MNT
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
mesures non tarifaires : Mesures autres que les droits de douane appliqués par les gouvernements à la frontière qui déterminent [le degré] dans [lequel] un produit a accès au marché d'importation. 3, fiche 5, Français, - mesure%20non%20tarifaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Par exemple,] une MNT consisterait [...] à appliquer [...] aux produits importés les règles régissant les produits d'origine nationale, comme en ce qui concerne les normes de produit convenues au niveau international. 3, fiche 5, Français, - mesure%20non%20tarifaire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
[...] dans le cas où un élément désavantagerait le produit étranger, il serait préférable de qualifier la mesure d'obstacle non tarifaire. 3, fiche 5, Français, - mesure%20non%20tarifaire
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
mesure non tarifaire; MNT : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 5, Français, - mesure%20non%20tarifaire
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- mesures non tarifaires
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Economía nacional e internacional
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- medida no arancelaria
1, fiche 5, Espagnol, medida%20no%20arancelaria
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 5, Espagnol, - medida%20no%20arancelaria
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-04-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- financial guidelines
1, fiche 6, Anglais, financial%20guidelines
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- guidelines 2, fiche 6, Anglais, guidelines
correct, pluriel
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The agreed financial guidelines are annexed to the Financing Agreement(Annexe 4. 02). These impose the following restrictions on the CMSF [Canada Millennium Scholarship Foundation] Currency restriction : all investments must be in Canadian dollar assets. Hence non-Canadian dollar assets of Canadian institutions are off limits to the CMSF. Timing restrictions : The CMSF must have at hand at all times short term financial instruments covering 12 months of spending. Also, the average length of investment held must be within one year of predicted spending. No securities shall have a term of more than 12 years as of 1999 except for Government of Canada securities. Finally, in any given year, the next three years of spending must be protected against fluctuating interest rates. 1, fiche 6, Anglais, - financial%20guidelines
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
guidelines: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 3, fiche 6, Anglais, - financial%20guidelines
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- orientations financières
1, fiche 6, Français, orientations%20financi%C3%A8res
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- orientations 2, fiche 6, Français, orientations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le plan financier expose les dépenses prévues considérées globalement et selon les grandes composantes suivantes : le Plan de dépenses; la prévisiondes recettes; et la définition des orientations financières : le solde de fonctionnement, le déficit budgétaire et les besoins financiers. 1, fiche 6, Français, - orientations%20financi%C3%A8res
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
orientations : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 3, fiche 6, Français, - orientations%20financi%C3%A8res
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Management Operations
- Financial and Budgetary Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- measurable organizational value
1, fiche 7, Anglais, measurable%20organizational%20value
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MOV 1, fiche 7, Anglais, MOV
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The first phase of a project begins with conceptualizing the project's goal and overall measure of success called the measurable organizational value(MOV).... The MOV must :Be measurable[, ] provide value[, be agreed] upon[, ] be verifiable... 2, fiche 7, Anglais, - measurable%20organizational%20value
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- measurable organisational value
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- valeur organisationnelle mesurable
1, fiche 7, Français, valeur%20organisationnelle%20mesurable
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- VOM 2, fiche 7, Français, VOM
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La valeur organisationnelle mesurable (VOM) est un principe clé en gestion de projet, qui définit le succès d'un projet en termes de bénéfices mesurables et vérifiables pour l'organisation. [...] la VOM [doit être] mesurable[,] alignée[,] axée sur la valeur[,] acceptée[,] vérifiable [...] 2, fiche 7, Français, - valeur%20organisationnelle%20mesurable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- battered intimate partner syndrome
1, fiche 8, Anglais, battered%20intimate%20partner%20syndrome
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- battered-intimate-partner syndrome 1, fiche 8, Anglais, battered%2Dintimate%2Dpartner%20syndrome
correct
- battered partner syndrome 2, fiche 8, Anglais, battered%20partner%20syndrome
correct
- battered-partner syndrome 1, fiche 8, Anglais, battered%2Dpartner%20syndrome
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... courts agreed that the battered woman's syndrome should be gender-neutral, and the battered person/partner syndrome has since been adopted... 3, fiche 8, Anglais, - battered%20intimate%20partner%20syndrome
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 8, La vedette principale, Français
- syndrome du partenaire intime battu
1, fiche 8, Français, syndrome%20du%20partenaire%20intime%20battu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- syndrome de la partenaire intime battue 1, fiche 8, Français, syndrome%20de%20la%20partenaire%20intime%20battue
correct, nom masculin, normalisé
- syndrome du partenaire battu 1, fiche 8, Français, syndrome%20du%20partenaire%20battu
correct, nom masculin, normalisé
- syndrome de la partenaire battue 1, fiche 8, Français, syndrome%20de%20la%20partenaire%20battue
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
syndrome du partenaire intime battu; syndrome de la partenaire intime battue; syndrome du partenaire battu; syndrome de la partenaire battue : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - syndrome%20du%20partenaire%20intime%20battu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- battered person syndrome
1, fiche 9, Anglais, battered%20person%20syndrome
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- battered-person syndrome 2, fiche 9, Anglais, battered%2Dperson%20syndrome
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... courts agreed that the battered woman's syndrome should be gender-neutral, and the battered person/partner syndrome has since been adopted... 3, fiche 9, Anglais, - battered%20person%20syndrome
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 9, La vedette principale, Français
- syndrome de la personne battue
1, fiche 9, Français, syndrome%20de%20la%20personne%20battue
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
syndrome de la personne battue : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - syndrome%20de%20la%20personne%20battue
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- audit engagement letter
1, fiche 10, Anglais, audit%20engagement%20letter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the auditor must agree to the terms of the audit engagement with... management. The terms should be agreed upon before the auditor accepts the appointment... They are to be recorded in an audit engagement letter... 2, fiche 10, Anglais, - audit%20engagement%20letter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lettre de mission d'audit
1, fiche 10, Français, lettre%20de%20mission%20d%27audit
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] l'auditeur et la direction [...] doivent accepter les conditions d'une mission d'audit. Ces conditions devraient être convenues avant que l'auditeur n'accepte d'être nommé [...] Elles seront consignées dans une lettre de mission d'audit [...] 1, fiche 10, Français, - lettre%20de%20mission%20d%27audit
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-07-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- accounting basis
1, fiche 11, Anglais, accounting%20basis
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- basis of accounting 2, fiche 11, Anglais, basis%20of%20accounting
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The method employed in the recording and reporting of transactions. 3, fiche 11, Anglais, - accounting%20basis
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When the compiled financial information is intended to be used by a third party[, ] a practitioner can accept or continue the engagement only when certain conditions are met. The third party must either be in a position to request and obtain further information from the entity or have agreed with management on the basis of accounting to be applied. 4, fiche 11, Anglais, - accounting%20basis
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- méthode de comptabilité
1, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20de%20comptabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- méthode comptable 2, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20comptable
correct, nom féminin
- méthode comptable de base 2, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20comptable%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Démarche] utilisée pour la comptabilisation des opérations et des faits économiques se rapportant à une entité. 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9thode%20de%20comptabilit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il est prévu que les informations financières compilées soient utilisées par un tiers[,] certaines conditions doivent être remplies avant que le professionnel puisse accepter ou poursuivre une mission de compilation. Le tiers doit pouvoir obtenir des informations supplémentaires auprès de l'entité ou doit avoir convenu avec la direction de la méthode de comptabilité à appliquer. 3, fiche 11, Français, - m%C3%A9thode%20de%20comptabilit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Data Banks and Databases
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- user facility
1, fiche 12, Anglais, user%20facility
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A set of functions available on demand to a user, and provided by a data network as a service for data transmission. 2, fiche 12, Anglais, - user%20facility
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Some user facilities may be available on a per-call basis, and others may be assigned for an agreed period of time at the request of the user. 2, fiche 12, Anglais, - user%20facility
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
user facility: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 12, Anglais, - user%20facility
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Banques et bases de données
Fiche 12, La vedette principale, Français
- service complémentaire
1, fiche 12, Français, service%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Service mis, sur demande, à la disposition d'un usager et fourni par un réseau de données dans le cadre d'un service de transmission de données. 2, fiche 12, Français, - service%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Certains de ces services complémentaires peuvent être disponibles communication par communication, ou pour une période convenue avec l'usager. 2, fiche 12, Français, - service%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
service complémentaire : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 12, Français, - service%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Bancos y bases de datos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- servicio de usuario
1, fiche 12, Espagnol, servicio%20de%20usuario
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Servicio o facilidad disponible a petición del usuario y proporcionado como parte de un servicio de transmisión de la red pública de datos. 1, fiche 12, Espagnol, - servicio%20de%20usuario
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-01-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Transportation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fully planned movement
1, fiche 13, Anglais, fully%20planned%20movement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A movement which is prepared in detail, based on definite data and for which all necessary movement and transportation support will be arranged as required or agreed. 1, fiche 13, Anglais, - fully%20planned%20movement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[A fully planned movement] can be executed on declaration of alert measures or on call. 1, fiche 13, Anglais, - fully%20planned%20movement
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
fully planned movement: designation standardized by NATO. 2, fiche 13, Anglais, - fully%20planned%20movement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Transport militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mouvement entièrement planifié
1, fiche 13, Français, mouvement%20enti%C3%A8rement%20planifi%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mouvement programmé en détail sur la base d'éléments précis et pour lequel tous les moyens nécessaires au déplacement et au transport auront été prévus en fonction des besoins ou par accord mutuel. 1, fiche 13, Français, - mouvement%20enti%C3%A8rement%20planifi%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Un mouvement entièrement planifié] peut être exécuté à l'annonce des mesures d'alerte ou sur commande. 1, fiche 13, Français, - mouvement%20enti%C3%A8rement%20planifi%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
mouvement entièrement planifié : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 13, Français, - mouvement%20enti%C3%A8rement%20planifi%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Transporte militar
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- movimiento totalmente planificado
1, fiche 13, Espagnol, movimiento%20totalmente%20planificado
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Movimiento que ha sido preparado en detalle, basado en datos comprobados y para el que todo apoyo de transporte y movimiento estará preparado según se haya solicitado y acordado. Este tipo de movimiento se puede llevar a cabo cuando aparezca una situación de alerta o cuando se solicite. 1, fiche 13, Espagnol, - movimiento%20totalmente%20planificado
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Cartography
- Telecommunications
- Emergency Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- provisioning boundary
1, fiche 14, Anglais, provisioning%20boundary
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The provisioning boundary defines the 9-1-1 Authority's area of GIS [geographic information system] data provisioning responsibility. Boundary information must be agreed to by all adjoining provisioning providers and cannot contain unintentional gaps or overlaps. 1, fiche 14, Anglais, - provisioning%20boundary
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Cartographie
- Télécommunications
- Gestion des urgences
Fiche 14, La vedette principale, Français
- limite d'approvisionnement
1, fiche 14, Français, limite%20d%27approvisionnement
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La limite d'approvisionnement définit la zone de responsabilité de l'autorité 9-1-1 en matière d'approvisionnement en données SIG [système d'information géographique]. Les renseignements sur les limites doivent être acceptés par tous les fournisseurs voisins et ne peuvent pas contenir de lacunes ni de chevauchements involontaires. 1, fiche 14, Français, - limite%20d%27approvisionnement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-05-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tapered netting section
1, fiche 15, Anglais, tapered%20netting%20section
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- tapered section 1, fiche 15, Anglais, tapered%20section
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[The fisheries research service] agreed that the correct positioning of [a square mesh netting panel] was critical and concluded that the ideal location with a view to reduce the risk of twisting was in the top sheet at the end of the tapered netting section.... Furthermore[, ] if positioned at the end of the tapered section, the length and cutting rate of the main trawl body might have to be adjusted to allow for a shorter extension/codend length... This was to ensure enough netting to enable the codend to be hauled to the bag hatch, usually positioned on a vessel' s starboard side. 1, fiche 15, Anglais, - tapered%20netting%20section
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- section de nappe diminuée
1, fiche 15, Français, section%20de%20nappe%20diminu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- section diminuée 2, fiche 15, Français, section%20diminu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-04-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Informatics
- Software
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- baseline
1, fiche 16, Anglais, baseline
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An agreed upon specification or standard against which changes can be made. 2, fiche 16, Anglais, - baseline
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A baseline should be changed only through formal change control procedures. ... A baseline can be created for a configuration, a process, or any other set of data. For example, a baseline can be used in [continuous] service improvement, to establish a starting point for planning improvements[; capacity] management, to document performance characteristics during normal operations[; configuration] management, to enable the IT [information technology] infrastructure to be restored to a known configuration if a change fails. [It is also] used for data capture, release or audit purposes. 2, fiche 16, Anglais, - baseline
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Informatique
- Logiciels
Fiche 16, La vedette principale, Français
- base de référence
1, fiche 16, Français, base%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Rapport ou métrique qui [sert] de point de départ[,] permettant d'évaluer un changement ou une progression. 2, fiche 16, Français, - base%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Une] base de référence [...] peut servir comme point de départ pour mesurer l'effet d'un plan d'amélioration de service[; une] base de référence [...] peut servir à mesurer l'évolution des performances dans le temps d'un service informatique[; une] configuration de référence peut servir comme élément d'un plan de retour arrière en permettant de restaurer l'infrastructure informatique, selon une configuration connue, si un changement ou une mise en production échoue. 3, fiche 16, Français, - base%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- precautionary reference point
1, fiche 17, Anglais, precautionary%20reference%20point
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... an estimated value derived through an agreed scientific procedure, which corresponds to the state of the resource and of the fishery, and which can be used as a guide for fisheries management. 2, fiche 17, Anglais, - precautionary%20reference%20point
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- point de référence de précaution
1, fiche 17, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20pr%C3%A9caution
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[...] valeur estimative obtenue par une méthode scientifique convenue, qui est fonction de l'état de la ressource de la pêcherie et qui peut servir de guide aux fins de la gestion des pêcheries. 1, fiche 17, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20pr%C3%A9caution
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- environmental good
1, fiche 18, Anglais, environmental%20good
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Difficulties in measuring trade arise from the lack of an agreed definition of environmental goods, incomplete trade data, limitations in the Harmonised System(HS) nomenclature for the classification of environmental goods and the fact that many environmental goods have multiple end-uses, only one of which may be environmental... 2, fiche 18, Anglais, - environmental%20good
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It should be noted that the meaning of the designation is not fixed. For some organizations, "environmental good" refers to a product that is used to preserve the environment, while for others, it refers to a product that has a lesser negative impact on the environment. Some organizations also prefer to merge the two definitions. 3, fiche 18, Anglais, - environmental%20good
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bien environnemental
1, fiche 18, Français, bien%20environnemental
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Des politiques environnementales rigoureuses sont compatibles avec un régime commercial ouvert, car elles créent des débouchés pour des biens environnementaux qui peuvent être ensuite exportés vers des pays devenus à leur tour plus respectueux des normes environnementales – l'avantage du précurseur. C'est particulièrement vrai dans le cas des technologies complexes comme celles des énergies renouvelables. 2, fiche 18, Français, - bien%20environnemental
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
À noter que le sens de la désignation est flottant. Pour certains organismes, «bien environnemental» désigne un produit servant à préserver l'environnement alors que pour d'autres, il désigne un produit dont les répercussions négatives sur l'environnement sont moindres. Certains organismes préfèrent fusionner ces deux définitions. 3, fiche 18, Français, - bien%20environnemental
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Trade
- National and International Economics
- Commercial Fishing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- internationally agreed market-related measure
1, fiche 19, Anglais, internationally%20agreed%20market%2Drelated%20measure
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The IPOA-IUU [International Plan of Action to Prevent, Deter and Eliminate Illegal, Unreported and Unregulated Fishing] calls upon all States to develop additional internationally agreed market-related measures to prevent, deter and eliminate [illegal, unreported and unregulated] fishing. Such measures must be interpreted and applied in accordance with the principles, rights and obligations established by the [World Trade Organization] and implemented in a fair, transparent and non-discriminatory manner. The goal is to prevent international trade in fish and fish products harvested through [illegal, unreported and unregulated] fishing while not creating unncessary barriers to trade in other fish and fish products. 2, fiche 19, Anglais, - internationally%20agreed%20market%2Drelated%20measure
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
These are tools designed to keep fish that have been harvested by IUU fishers from being sold or traded. 3, fiche 19, Anglais, - internationally%20agreed%20market%2Drelated%20measure
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Commerce
- Économie nationale et internationale
- Pêche commerciale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mesure relative au commerce internationalement convenue
1, fiche 19, Français, mesure%20relative%20au%20commerce%20internationalement%20convenue
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Mesures relatives au commerce internationalement convenues. […] Les États devraient prendre toutes les mesures nécessaires, conformément au droit international, pour empêcher que du poisson pêché par des navires s'adonnant à la pêche illicite, non déclarée et non réglementée fasse l'objet d'un commerce ou soit importé sur leur territoire. Les mesures relatives au commerce devraient être conformes au droit international, notamment aux principes, droits et obligations établis dans les Accords de [l'Organisation mondiale du commerce], et être appliquées de façon équitable, transparente et non discriminatoire. 2, fiche 19, Français, - mesure%20relative%20au%20commerce%20internationalement%20convenue
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de mesures visant à empêcher la vente ou le commerce du poisson récolté par des pêcheurs pratiquant une pêche illicite, non déclarée et non réglementée. 3, fiche 19, Français, - mesure%20relative%20au%20commerce%20internationalement%20convenue
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- International Telecommunication Union
1, fiche 20, Anglais, International%20Telecommunication%20Union
correct, OTAN
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ITU 2, fiche 20, Anglais, ITU
correct, OTAN
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- International Telegraph Union 3, fiche 20, Anglais, International%20Telegraph%20Union
ancienne désignation, correct
- ITU 3, fiche 20, Anglais, ITU
correct
- ITU 3, fiche 20, Anglais, ITU
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
On 17 May 1865... the International Telegraph Union(ITU) was set up to enable subsequent amendments to this initial agreement to be agreed upon.... At the 1932 Madrid Conference, the International Telegraph Union decided to combine the International Telegraph Convention of 1865 and the International Radiotelegraph Convention of 1906 to form the International Telecommunication Convention. It also decided to change its name and was known as from 1 January 1934 as the International Telecommunication Union. 3, fiche 20, Anglais, - International%20Telecommunication%20Union
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- International Telecommunications Union
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Union internationale des télécommunications
1, fiche 20, Français, Union%20internationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 20, Les abréviations, Français
- UIT 2, fiche 20, Français, UIT
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Union télégraphique internationale 3, fiche 20, Français, Union%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20internationale
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le 17 mai 1865, à Paris, [...] l'institution [...] était créée, sous le nom d'Union télégraphique internationale. [...] À la Conférence de Madrid, en 1932, l'Union télégraphique internationale réunit en une Convention internationale des télécommunications les deux conventions adoptées en 1865 et 1906, à savoir la Convention télégraphique internationale et la Convention radiotélégraphique internationale. Elle change en outre de nom et devient à compter du 1er janvier 1934 l'Union internationale des télécommunications. 3, fiche 20, Français, - Union%20internationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Unión Internacional de Telecomunicaciones
1, fiche 20, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Internacional%20de%20Telecomunicaciones
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- UIT 2, fiche 20, Espagnol, UIT
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- Unión Telegráfica Internacional 3, fiche 20, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Telegr%C3%A1fica%20Internacional
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hard negotiation
1, fiche 21, Anglais, hard%20negotiation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hard bargaining 2, fiche 21, Anglais, hard%20bargaining
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Hard bargaining. Hard bargaining strategies emphasize results over relationships. Hard bargainers will insist that their demands be completely agreed to and accepted before any agreement is possible. While this approach avoids the need to make concessions, it also reduces the likelihood of successfully negotiating an agreement, and usually harms the relationship with the other party as well. 3, fiche 21, Anglais, - hard%20negotiation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 21, La vedette principale, Français
- négociation dure
1, fiche 21, Français, n%C3%A9gociation%20dure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
négociation dure : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 21, Français, - n%C3%A9gociation%20dure
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Decision-Making Process
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- informal-informal
1, fiche 22, Anglais, informal%2Dinformal
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- informal 2, fiche 22, Anglais, informal
nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Within complex decision-making bodies like the UN General Assembly, the Economic and Social Council(ECOSOC) and other major commissions and committees, the term "informal-informals" is well known as a basic building block of the negotiations process. The process begins when the chair of the decision-making body recognizes that delegations from some countries want to develop a resolution that could ultimately be agreed upon, and appoints a person to chair and convene what are called "informal–informals" for discussions among interested delegations to develop the draft. 1, fiche 22, Anglais, - informal%2Dinformal
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Processus décisionnel
Fiche 22, La vedette principale, Français
- rencontre informelle
1, fiche 22, Français, rencontre%20informelle
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- consultation informelle 1, fiche 22, Français, consultation%20informelle
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- consulta informal
1, fiche 22, Espagnol, consulta%20informal
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-07-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- facilitator
1, fiche 23, Anglais, facilitator
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Facilitation. Involves the use of techniques to improve the flow of information in a meeting between parties to a dispute. The techniques may also be applied to decision-making meetings where a specific outcome is desired(e. g., resolution of a conflict or dispute).... The facilitator generally works with all of the meeting's participants at once and provides procedural directions as to how the group can move efficiently through the problem-solving steps of the meeting and arrive at the jointly agreed upon goal. 2, fiche 23, Anglais, - facilitator
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 23, La vedette principale, Français
- facilitateur
1, fiche 23, Français, facilitateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- facilitatrice 1, fiche 23, Français, facilitatrice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
facilitateur; facilitatrice : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 23, Français, - facilitateur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- private dispute resolution process
1, fiche 24, Anglais, private%20dispute%20resolution%20process
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The parties voluntarily agreed to enter into a private dispute resolution process with respect to the parenting issues and that process should be given considerable deference. 2, fiche 24, Anglais, - private%20dispute%20resolution%20process
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 24, La vedette principale, Français
- processus privé de résolution des différends
1, fiche 24, Français, processus%20priv%C3%A9%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
processus privé de résolution des différends : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 24, Français, - processus%20priv%C3%A9%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2019-12-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- model arbitration clause
1, fiche 25, Anglais, model%20arbitration%20clause
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- model arbitral clause 2, fiche 25, Anglais, model%20arbitral%20clause
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
… every arbitration institution [recommends] a certain model arbitration clause to be agreed upon by parties intending to submit their disputes to [an arbitration institution]. While it is indeed not obligatory to use such model arbitration clause, it is highly advisable to do so. 3, fiche 25, Anglais, - model%20arbitration%20clause
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 25, La vedette principale, Français
- modèle de clause d'arbitrage
1, fiche 25, Français, mod%C3%A8le%20de%20clause%20d%27arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- modèle de clause compromissoire 2, fiche 25, Français, mod%C3%A8le%20de%20clause%20compromissoire
correct, nom masculin
- modèle de clause arbitrale 3, fiche 25, Français, mod%C3%A8le%20de%20clause%20arbitrale
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-12-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mass Transit
- Public Administration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- sub-national transport body
1, fiche 26, Anglais, sub%2Dnational%20transport%20body
correct, Grande-Bretagne
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- STB 1, fiche 26, Anglais, STB
correct, Grande-Bretagne
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- regional transport body 2, fiche 26, Anglais, regional%20transport%20body
correct
- regional transport organization 3, fiche 26, Anglais, regional%20transport%20organization
correct
- regional transport organisation 4, fiche 26, Anglais, regional%20transport%20organisation
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A sub-national transport body... draws down powers from central government, develops and sets transport strategy and important related matters for its area. The powers of each sub-national transport body must be requested in a proposal to the Secretary of State, with the consent of all its constituent transport authorities, and then agreed in law. 1, fiche 26, Anglais, - sub%2Dnational%20transport%20body
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- subnational transport body
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transports en commun
- Administration publique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- organisme de transport régional
1, fiche 26, Français, organisme%20de%20transport%20r%C3%A9gional
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- organisme régional de transport 2, fiche 26, Français, organisme%20r%C3%A9gional%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
- Transportation Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- performance clause
1, fiche 27, Anglais, performance%20clause
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A clause in a time charter-party which stipulates that, should the ship be unable to achieve the agreed speed or should she consume too much fuel, the charterer is entitled to recover from the shipowner the cost of time lost and extra fuel, normally by means of a deduction from hire money. 1, fiche 27, Anglais, - performance%20clause
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
- Droit des transports
Fiche 27, La vedette principale, Français
- clause de performance
1, fiche 27, Français, clause%20de%20performance
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Clause d'une charte-partie à temps qui a trait à la performance du navire du point de vue de la vitesse et de la consommation de carburant. 1, fiche 27, Français, - clause%20de%20performance
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
- Maritime Law
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- demurrage rate
1, fiche 28, Anglais, demurrage%20rate
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- rate of demurrage 1, fiche 28, Anglais, rate%20of%20demurrage
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Because the rate of demurrage is usually agreed in the charterparty, demurrage is considered to be "liquidated damages, "that is, compensation agreed in advance. 1, fiche 28, Anglais, - demurrage%20rate
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Fiche 28, La vedette principale, Français
- taux de surestaries
1, fiche 28, Français, taux%20de%20surestaries
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Si les délais de chargement et de déchargement du navire et le taux des surestaries ne son pas fixés par le contrat, ils sont déterminés selon l'usage local. 2, fiche 28, Français, - taux%20de%20surestaries
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-08-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- in accordance with the provisions of article
1, fiche 29, Anglais, in%20accordance%20with%20the%20provisions%20of%20article
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
An award on agreed terms shall be made in accordance with the provisions of article 31 [of the "Commercial Arbitration Act"] and shall state that it is an award. 1, fiche 29, Anglais, - in%20accordance%20with%20the%20provisions%20of%20article
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- conformément aux dispositions de l'article
1, fiche 29, Français, conform%C3%A9ment%20aux%20dispositions%20de%20l%27article
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La sentence d'accord des parties est rendue conformément aux dispositions de l'article 31 [de la «Loi sur l'arbitrage commercial»] et mentionne le fait qu'il s'agit d'une sentence. 1, fiche 29, Français, - conform%C3%A9ment%20aux%20dispositions%20de%20l%27article
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- conforme a lo dispuesto en el artículo 1, fiche 29, Espagnol, conforme%20a%20lo%20dispuesto%20en%20el%20art%C3%ADculo
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- según lo estipulado en el artículo 1, fiche 29, Espagnol, seg%C3%BAn%20lo%20estipulado%20en%20el%20art%C3%ADculo
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
- Government Accounting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Project Management Policy
1, fiche 30, Anglais, Project%20Management%20Policy
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Policy objective is to achieve effective and economical management of projects with visible and clearly established project leadership. On April 1, 2011, this policy will be replaced by the Policy on the Management of Projects for departments and agencies listed in Section 2 of the Financial Administration Act. Treasury Board Secretariat is adopting a phased implementation approach, starting in 2007, that will begin with a group of departments that have agreed to participate in a pilot. Following this pilot, groups of departments will be brought on board so that, by April 1, 2011, departments and agencies will have the systems and processes in place to meet the policy requirements. 1, fiche 30, Anglais, - Project%20Management%20Policy
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Comptabilité publique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Politique sur la gestion des projets
1, fiche 30, Français, Politique%20sur%20la%20gestion%20des%20projets
correct, nom féminin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Politique du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. Objectif de la politique : Assurer une gestion efficace et économique des projets entrepris au gouvernement grâce a un leadership clair et visible en matière de projets. Le 1er avril 2011, la présente politique sera remplacée par la Politique sur la gestion des projets pour les ministères et organismes mentionnés à l'article 2 de la Loi sur la gestion des finances publiques. Le Secrétariat du Conseil du Trésor adopte une approche de mise en œuvre progressive, qui débutera en 2007 avec un groupe de ministères ayant accepté de participer à un projet pilote. Au terme du projet pilote, d'autres groupes de ministères seront inclus, de sorte qu'au 1er avril 2011 tous les ministères et organismes auront mis en place les systèmes et les processus nécessaires pour se conformer aux exigences de la politique. 1, fiche 30, Français, - Politique%20sur%20la%20gestion%20des%20projets
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Policy on the Management of Major Crown Projects
1, fiche 31, Anglais, Policy%20on%20the%20Management%20of%20Major%20Crown%20Projects
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Policy objective is to achieve effective and economical management of Major Crown Projects with visible and clearly established project leadership. On April 1, 2011, this policy will be replaced by the Policy on the Management of Projects for departments and agencies listed in Section 2 of the Financial Administration Act. Treasury Board Secretariat is adopting a phased implementation approach, starting in 2007, that will begin with a group of departments that have agreed to participate in a pilot. Following this pilot, groups of departments will be brought on board so that, by April 1, 2011, departments and agencies will have the systems and processes in place to meet the policy requirements. 1, fiche 31, Anglais, - Policy%20on%20the%20Management%20of%20Major%20Crown%20Projects
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Politique sur la gestion des grands projets de l'État
1, fiche 31, Français, Politique%20sur%20la%20gestion%20des%20grands%20projets%20de%20l%27%C3%89tat
correct, nom féminin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de la politique est d'assurer la gestion efficace et économique des Grands Projets de l'État grâce a un leadership clair et visible en matière de projets. Le 1er avril 2011, la présente politique sera remplacée par la Politique sur la gestion des projets pour les ministères et organismes mentionnés à l'article 2 de la Loi sur la gestion des finances publiques. Le Secrétariat du Conseil du Trésor adopte une approche de mise en œuvre progressive, qui débutera en 2007 avec un groupe de ministères ayant accepté de participer à un projet pilote. Au terme du projet pilote, d'autres groupes de ministères seront inclus, de sorte qu'au 1er avril 2011 tous les ministères et organismes auront mis en place les systèmes et les processus nécessaires pour le conformer aux exigences de la politique. 1, fiche 31, Français, - Politique%20sur%20la%20gestion%20des%20grands%20projets%20de%20l%27%C3%89tat
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Project Approval Policy
1, fiche 32, Anglais, Project%20Approval%20Policy
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Policy objective is to ensure that projects proposed for approval, by the sponsoring Minister or, where required, by the Treasury Board can receive informed and effective consideration. On April, 2011, this policy will be replaced by the Policy on the Management of Projects for departments and agencies listed in Section 2 of the Financial Administration Act. Treasury Board Secretariat is adopting a phased implementation approach, starting in 2007, that will begin with a group of departments that have agreed to participate in a pilot. Following this pilot, groups of departments will be brought on board so that, by April 1, 2011, departments and agencies will have the systems and processes in place to meet the policy requirements. 1, fiche 32, Anglais, - Project%20Approval%20Policy
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Politique sur l'approbation des projets
1, fiche 32, Français, Politique%20sur%20l%27approbation%20des%20projets
correct, nom féminin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de la politique est de s'assurer que les projets soumis à l'approbation du ministre parrain ou, le cas échéant, du Conseil du Trésor peuvent être pris en considération d'une manière éclairée et efficace. Le 1er avril 2011, la présente politique sera remplacée par la Politique sur la gestion des projets pour les ministères et organismes mentionnés à l'article 2 de la Loi sur la gestion des finances publiques. Le Secrétariat du Conseil du Trésor adopte une approche de mise en œuvre progressive, qui débutera en 2007 avec un groupe de ministères ayant accepté de participer à un projet pilote. Au terme du projet pilote, d'autres groupes de ministères seront inclus, de sorte qu'au 1er avril 2011 tous les ministères et organismes auront mis en place les systèmes et les processus nécessaires pour se conformer aux exigences de la politique. 1, fiche 32, Français, - Politique%20sur%20l%27approbation%20des%20projets
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Politique en matière de gestion des projets
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Continuing Committee of Officials on Human Rights
1, fiche 33, Anglais, Continuing%20Committee%20of%20Officials%20on%20Human%20Rights
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Continuing Federal-Provincial-Territorial Committee of Officials Responsible for Human Rights 2, fiche 33, Anglais, Continuing%20Federal%2DProvincial%2DTerritorial%20Committee%20of%20Officials%20Responsible%20for%20Human%20Rights
ancienne désignation, correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Continuing Committee of Officials on Human Rights, which is the federal-provincial-territorial committee responsible for maintaining collaboration and consultation among governments in Canada with respect to implementation of international human rights convenants that Canada has ratified, is currently considering how better to achieve adequate follow-up to the Concluding Observations of United Nations Committees on human rights matters, and has agreed that the question of implementation of human rights treaties should be a standing item on the agenda for its meetings. 3, fiche 33, Anglais, - Continuing%20Committee%20of%20Officials%20on%20Human%20Rights
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Droits et libertés
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Comité permanent des fonctionnaires chargés des droits de la personne
1, fiche 33, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20des%20fonctionnaires%20charg%C3%A9s%20des%20droits%20de%20la%20personne
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- Comité permanent fédéral-provincial-territorial des fonctionnaires chargés des droits de la personne 2, fiche 33, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%20des%20fonctionnaires%20charg%C3%A9s%20des%20droits%20de%20la%20personne
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Comité permanent des fonctionnaires chargés des droits de la personne, qui est le Comité fédéral-provincial-territorial chargé du maintien de la collaboration et de la consultation entre les gouvernements au Canada, en ce qui concerne la mise en œuvre des pactes internationaux relatifs aux droits de la personne que le Canada a ratifiés, cherche actuellement à garantir un suivi adéquat sur les observations de clôture des comités des Nations Unies sur les droits de l'homme; il a convenu que la mise en œuvre des traités sur les droits de l'homme doit toujours être à l'ordre du jour de ses réunions. 3, fiche 33, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20des%20fonctionnaires%20charg%C3%A9s%20des%20droits%20de%20la%20personne
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- target price
1, fiche 34, Anglais, target%20price
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- target cost 1, fiche 34, Anglais, target%20cost
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... the... contractor is paid costs reasonably and properly incurred together with an agreed upon fixed fee as profit supplemented by an incentive fee which will be paid to the contractor on any savings achieved between a prescribed target cost and the actual cost as established by audit. 1, fiche 34, Anglais, - target%20price
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- coût d'objectif
1, fiche 34, Français, co%C3%BBt%20d%27objectif
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- prix visé 2, fiche 34, Français, prix%20vis%C3%A9
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le maître d'œuvre s'engage sur un coût prévisionnel appelé coût d'objectif à partir du moment où il accepte que sa rémunération soit réduite si le coût constaté à la fin du projet s'écarte du coût prévisionnel au-delà d'une tolérance convenue. 3, fiche 34, Français, - co%C3%BBt%20d%27objectif
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-11-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- reference atmosphere
1, fiche 35, Anglais, reference%20atmosphere
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
An agreed atmosphere with which test results determined in other atmospheres may be corrected or compared. 1, fiche 35, Anglais, - reference%20atmosphere
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
reference atmosphere: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 35, Anglais, - reference%20atmosphere
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- atmosphère de référence
1, fiche 35, Français, atmosph%C3%A8re%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Atmosphère définie par accord à laquelle les résultats d'essai obtenus dans d'autres atmosphères peuvent être corrigés ou comparés. 1, fiche 35, Français, - atmosph%C3%A8re%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
atmosphère de référence : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 35, Français, - atmosph%C3%A8re%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- atmósfera de referencia
1, fiche 35, Espagnol, atm%C3%B3sfera%20de%20referencia
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Atmósfera definida respecto a la cual se pueden corregir o comparar resultados de ensayo determinados en otras atmósferas. 1, fiche 35, Espagnol, - atm%C3%B3sfera%20de%20referencia
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- essence of the contract
1, fiche 36, Anglais, essence%20of%20the%20contract
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- root of the contract 2, fiche 36, Anglais, root%20of%20the%20contract
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Any condition or stipulation in a contract which is mutually understood and agreed by the parties to be of such vital importance that a sufficient performance of the contract cannot be had without exact compliance with it is said to be "of the essence of the contract". 1, fiche 36, Anglais, - essence%20of%20the%20contract
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
As aleready noted, the essence of a "condition", in contrast with a "warranty", was that it went to the root fo the contract. 3, fiche 36, Anglais, - essence%20of%20the%20contract
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- essence du contrat
1, fiche 36, Français, essence%20du%20contrat
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Il arrive pourtant un moment à partir duquel le retranchement atteint l'essence du contrat, ce qui peut justifier une nouvelle qualification de l'opération, voire remettre en cause son existence et sa validité, car l'on ne peut pas, à la fois s'engager et ne pas s'engager, sou peine de porter atteinte au principe de la bonne foi et d'introduire une dose de potestativité trop contraire au principe pacta sunt servanda. 2, fiche 36, Français, - essence%20du%20contrat
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
- Marketing
- Law of Contracts (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ex-store contract
1, fiche 37, Anglais, ex%2Dstore%20contract
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
These, [ex-works and ex-store contracts] again, are contracts which specify with greater particularity the place of delivery of goods. Under such contracts it is the duty of the buyer to collect the goods from the works or store(whichever be involved) at which time property and risk, unless otherwise agreed, will pass to the buyer. An ex-store contract is different from one which requires delivery ex-lighter or ex-quay. 2, fiche 37, Anglais, - ex%2Dstore%20contract
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droit commercial
- Vente
- Commercialisation
- Droit des contrats (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- contrat de vente à l'entrepôt
1, fiche 37, Français, contrat%20de%20vente%20%C3%A0%20l%27entrep%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- contrat à l'entrepôt 1, fiche 37, Français, contrat%20%C3%A0%20l%27entrep%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-03-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- IT Security
- Banking
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- test key
1, fiche 38, Anglais, test%20key
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A fixed numeric or alphanumeric factor and a method of computation designed to be known only to the correspondent parties. 1, fiche 38, Anglais, - test%20key
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
When the fixed factor is used according to the agreed method of computation, the result will be the test. 1, fiche 38, Anglais, - test%20key
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
test key: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 38, Anglais, - test%20key
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Sécurité des TI
- Banque
Fiche 38, La vedette principale, Français
- clé de contrôle
1, fiche 38, Français, cl%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- clé de test 2, fiche 38, Français, cl%C3%A9%20de%20test
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Facteur numérique ou alphanumérique fixe et méthode de calcul destinés à n'être connus que des organismes correspondants. 1, fiche 38, Français, - cl%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le facteur fixe est utilisé selon la méthode de calcul agréée, le résultat sera le test. 1, fiche 38, Français, - cl%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
clé de contrôle : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, fiche 38, Français, - cl%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- indemnity agreement 1, fiche 39, Anglais, indemnity%20agreement
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
This "limited recourse" would be arranged by a separate recourse or indemnity agreement made to the satisfaction of the exporter and discounting bank at the time the discounting transaction was agreed upon. 2, fiche 39, Anglais, - indemnity%20agreement
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 39, La vedette principale, Français
- convention d'indemnisation
1, fiche 39, Français, convention%20d%27indemnisation
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Ce «recours limité» sera possible grâce à une convention séparée de recours ou d'indemnisation signée par l'exportateur et la banque au moment où l'opération d'escompte a été conclue. 2, fiche 39, Français, - convention%20d%27indemnisation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- pacto de indemnización
1, fiche 39, Espagnol, pacto%20de%20indemnizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- common reference
1, fiche 40, Anglais, common%20reference
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A description of the nature of the confirmation followed by a reference to a particular foreign exchange deal. 1, fiche 40, Anglais, - common%20reference
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The content and structure shall be as agreed between dealing banks. 1, fiche 40, Anglais, - common%20reference
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
common reference: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 40, Anglais, - common%20reference
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
- Institutions financières
Fiche 40, La vedette principale, Français
- référence commune
1, fiche 40, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20commune
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Description de la nature de la confirmation de l'opération de change suivie par la référence de l'opération de change concernée. 1, fiche 40, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20commune
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le contenu et la structure doivent résulter d'un accord passé entre les banques contractantes. 1, fiche 40, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20commune
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
référence commune : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 40, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20commune
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- valued contract
1, fiche 41, Anglais, valued%20contract
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A valued contract specifies the agreed value of the subject-matter insured and, subject to the provisions of this chapter and in the absence of fraud, the agreed value is, as between the insurer and the assured, conclusive of the insurable value of the subject-matter intended to be insured, whether the loss be total or partial. 1, fiche 41, Anglais, - valued%20contract
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Fiche 41, La vedette principale, Français
- contrat à valeur agréée
1, fiche 41, Français, contrat%20%C3%A0%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- contrat en valeur agréée 2, fiche 41, Français, contrat%20en%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le contrat à valeur agréée fixe la valeur convenue de l'objet de l'assurance. Sous réserve des dispositions du présent chapitre et en l'absence de fraude, la valeur convenue fait pleine foi entre l'assureur et l'assuré de la valeur du bien que l'on entend assurer, qu'il y ait perte totale ou seulement avarie. 1, fiche 41, Français, - contrat%20%C3%A0%20valeur%20agr%C3%A9%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- amount of loss
1, fiche 42, Anglais, amount%20of%20loss
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- loss amount 2, fiche 42, Anglais, loss%20amount
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The determination of the amount of loss under the policy depends on the type of risk that has occurred. Where the loss results from expropriatory action or inability to re-export, the amount of loss will be the lesser of the agreed value of the equipment on the date the risk occurred or the cost of replacing the insured equipment with equipment of like kind and quality. 3, fiche 42, Anglais, - amount%20of%20loss
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 42, La vedette principale, Français
- montant du sinistre
1, fiche 42, Français, montant%20du%20sinistre
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- valeur du sinistre 2, fiche 42, Français, valeur%20du%20sinistre
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Montant du sinistre. La valeur du sinistre est établie en fonction du type de sinistre survenu. Si le sinistre est attribuable à des mesures d'expropriation ou à une impossibilité de réexporter, le montant du sinistre sera égal au moindre de la valeur convenue de l'équipement à la valeur convenue de l'équipement à la date de survenance du risque ou du coût de remplacement de l'équipement par de l'équipement de type et de qualité équivalents. 2, fiche 42, Français, - montant%20du%20sinistre
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- discharge by agreement
1, fiche 43, Anglais, discharge%20by%20agreement
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The contract may be discharged by mutual agreement(they agreed to be bound, so they can agree not to be). 2, fiche 43, Anglais, - discharge%20by%20agreement
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- décharge conventionnelle
1, fiche 43, Français, d%C3%A9charge%20conventionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
décharge conventionnelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 43, Français, - d%C3%A9charge%20conventionnelle
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- severability of the contract
1, fiche 44, Anglais, severability%20of%20the%20contract
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The quality in a contract in contrast with entirety. The quality which renders the contract susceptible to division into sets to be performed, each set embracing a performance on the one side which is an agreed exchange for performance on the other.(Ballentine, 3rd ed., 1969, p. 1168) 2, fiche 44, Anglais, - severability%20of%20the%20contract
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- divisibilité du contrat
1, fiche 44, Français, divisibilit%C3%A9%20du%20contrat
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
divisibilité du contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 44, Français, - divisibilit%C3%A9%20du%20contrat
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- agreed damages
1, fiche 45, Anglais, agreed%20damages
correct, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
If the parties make a bona fide and genuine attempt to pre-estimate a loss on possible breach by either a promise to pay a liquidated sum or agreed damages then this will not be construed as a penalty. 2, fiche 45, Anglais, - agreed%20damages
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
agreed damages : term used in the plural in this context. 3, fiche 45, Anglais, - agreed%20damages
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- dommages-intérêts conventionnels
1, fiche 45, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20conventionnels
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
dommages-intérêts conventionnels : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 45, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20conventionnels
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
dommages-intérêts conventionnels : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 45, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20conventionnels
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-12-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara
1, fiche 46, Anglais, United%20Nations%20Mission%20for%20the%20Referendum%20in%20Western%20Sahara
correct, international
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- MINURSO 1, fiche 46, Anglais, MINURSO
correct, international
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- UN Mission for the Referendum in Western Sahara 2, fiche 46, Anglais, UN%20Mission%20for%20the%20Referendum%20in%20Western%20Sahara
correct, international
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The UN [United Nations] has been trying since August 1988 to arrange a ceasefire between Morocco and the POLISARIO guerrillas and end their dispute over the Western Sahara. Once the fighting stopped, the UN would then help prepare the territory for a referendum to determine whether the people wished to be independent or citizens of Morocco. The necessary conditions have not yet been agreed to, however, and although the mission is still in operation, Canada's participation ended in 1994. 3, fiche 46, Anglais, - United%20Nations%20Mission%20for%20the%20Referendum%20in%20Western%20Sahara
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental
1, fiche 46, Français, Mission%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27organisation%20d%27un%20r%C3%A9f%C3%A9rendum%20au%20Sahara%20occidental
correct, nom féminin, international
Fiche 46, Les abréviations, Français
- MINURSO 2, fiche 46, Français, MINURSO
correct, nom féminin, international
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
L'ONU [Organisation des Nations Unies] cherche depuis août 1988 à négocier un cessez-le-feu entre le Maroc et les combattants du POLISARIO pour mettre fin à leur conflit au sujet du Sahara occidental. Lorsque les combats cesseront, l'ONU aidera à préparer le territoire en vue d'un référendum pour déterminer si les habitants souhaitent l'indépendance ou veulent demeurer citoyens marocains. Les parties en cause ne s'entendent toujours pas sur les conditions nécessaires. Bien que la mission se poursuive, la participation du Canada a pris fin en 1994. 3, fiche 46, Français, - Mission%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27organisation%20d%27un%20r%C3%A9f%C3%A9rendum%20au%20Sahara%20occidental
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Misión de las Naciones Unidas para el referéndum del Sáhara Occidental
1, fiche 46, Espagnol, Misi%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20el%20refer%C3%A9ndum%20del%20S%C3%A1hara%20Occidental
correct, nom féminin, international
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
- Minurso 2, fiche 46, Espagnol, Minurso
correct, voir observation, nom féminin, international
- MINURSO 3, fiche 46, Espagnol, MINURSO
correct, voir observation, nom féminin, international
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La Misión de las Naciones Unidas para el referéndum del Sáhara Occidental (MINURSO) se estableció por la Resolución 690 del Consejo de Seguridad de 29 de abril de 1991, de acuerdo con las propuestas de arreglo aceptadas el 30 de agosto de 1988 por Marruecos y el Frente Popular para la Liberación de Saguía el-Hamra y de Río de Oro (Frente POLISARIO) 4, fiche 46, Espagnol, - Misi%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20el%20refer%C3%A9ndum%20del%20S%C3%A1hara%20Occidental
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Minurso; MINURSO: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el acrónimo "Minurso" se escribe preferiblemente solo con la inicial mayúscula por ser un nombre propio de más de cuatro letras, aunque también es correcto hacerlo con todas en mayúscula: "MINURSO". 5, fiche 46, Espagnol, - Misi%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20el%20refer%C3%A9ndum%20del%20S%C3%A1hara%20Occidental
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- term
1, fiche 47, Anglais, term
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Portion of agreement which relates to particular matter. (Black, 5th, p. 1318) 2, fiche 47, Anglais, - term
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
It is sometimes difficult to determine whether a statement is a representation inducing the other party to contract, or a term or stipulation of the contract. It is the terms which give content to the parties’ agreement, and questions of whether a contract has been performed or breached commonly depend on ascertainment and interpretation of the terms agreed. Terms may be express, stated in the contract, or imported by reference to some other document where they are set out in full, or implied into the contract, by common law, by custom and usage, by statute, and in some other ways.(Walker, p. 1211) 2, fiche 47, Anglais, - term
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- clause
1, fiche 47, Français, clause
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
clause : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 47, Français, - clause
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- unqualified acceptance
1, fiche 48, Anglais, unqualified%20acceptance
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
An acceptance must be absolute and unqualified. Any modification or variation of the terms of the offer will prevent a purported acceptance from having the result of completing the contract; indeed, in such a case the purported acceptance is in law a rejection accompanied by a counter-offer. Further, if the modification is not agreed to, the offeree has no right to withdraw the qualified acceptance and give an unqualified acceptance of the original offer.(Williams’ Contracts for Sale of Land, p. 18) 2, fiche 48, Anglais, - unqualified%20acceptance
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- acceptation sans réserve
1, fiche 48, Français, acceptation%20sans%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
acceptation sans réserve : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 48, Français, - acceptation%20sans%20r%C3%A9serve
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-11-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- agreement subject to contract
1, fiche 49, Anglais, agreement%20subject%20to%20contract
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Once all these matters have been agreed to the satisfaction of the parties, they are said to have reached agreement "subject to contract". The agreement will not be binding until there has been a formal exchange of contracts. This means that, although the parties have agreed in principle and may have spent significant sums of money on legal fees, search fees, fees to the lender, either party may withdraw from the transaction. 2, fiche 49, Anglais, - agreement%20subject%20to%20contract
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- entente sous réserve de contrat
1, fiche 49, Français, entente%20sous%20r%C3%A9serve%20de%20contrat
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
entente sous réserve de contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 49, Français, - entente%20sous%20r%C3%A9serve%20de%20contrat
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-10-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Courts
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- court official
1, fiche 50, Anglais, court%20official
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A reference shall be directed to a referee who may be a court official, a person suitable by reason of special knowledge or expertise in the subject matter in issue, or any person agreed upon by the parties. 1, fiche 50, Anglais, - court%20official
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fonctionnaire de justice
1, fiche 50, Français, fonctionnaire%20de%20justice
correct, nom masculin et féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- officiel de la cour 2, fiche 50, Français, officiel%20de%20la%20cour
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Terme qui, dans certaines juridictions, désigne les principaux personnages de l'appareil judiciaire, en particulier les juges et les greffiers. 1, fiche 50, Français, - fonctionnaire%20de%20justice
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-10-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- valued policy
1, fiche 51, Anglais, valued%20policy
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An insurance policy in which the value of the subject matter is agreed when the cover starts. As a result, the amount to be paid in the event of a total-loss claim is already decided and does not need to be negotiated. 1, fiche 51, Anglais, - valued%20policy
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 51, La vedette principale, Français
- police agréée à titre forfaitaire
1, fiche 51, Français, police%20agr%C3%A9%C3%A9e%20%C3%A0%20titre%20forfaitaire
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-10-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Courts
- Legal System
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- estoppel by convention
1, fiche 52, Anglais, estoppel%20by%20convention
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Estoppel by convention may arise where the parties to a transaction have acted on an agreed assumption that a state of facts can, for the purpose of that transaction, be regarded as true. Its effects are similar to those of estoppel by representation in that estoppel by convention precludes the parties from denying the truth of the assumed facts. 1, fiche 52, Anglais, - estoppel%20by%20convention
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Tribunaux
- Théorie du droit
Fiche 52, La vedette principale, Français
- préclusion par convention
1, fiche 52, Français, pr%C3%A9clusion%20par%20convention
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transportation Insurance
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- carriage and insurance paid to
1, fiche 53, Anglais, carriage%20and%20insurance%20paid%20to
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- CIP 2, fiche 53, Anglais, CIP
correct, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
"carriage and insurance paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him, but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and additional costs occurring after the goods have been so delivered. However, in CIP the seller also has to procure insurance against the buyer's risk of loss of or damage to the goods during the carriage... If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CIP term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport, including multimodal transport. 3, fiche 53, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
carriage and insurance paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, fiche 53, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
CIP: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, fiche 53, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Expression usually followed by the named place of destination. 5, fiche 53, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurance transport
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
Fiche 53, La vedette principale, Français
- port payé, assurance comprise, jusqu'à
1, fiche 53, Français, port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
- CIP 2, fiche 53, Français, CIP
correct, normalisé
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le terme «port payé, assurance comprise, jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant, le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s'ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les frais additionnels encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Toutefois, lorsque le terme CIP est choisi, le vendeur doit également fournir une assurance couvrant pour l'acheteur le risque de perte ou de dommage que la marchandise peut courir pendant le transport [...] En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CIP exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport, y compris le transport multimodal. 3, fiche 53, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
port payé, assurance comprise, jusqu'à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 53, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
CIP : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 4, fiche 53, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
L'expression est complétée par la désignation du lieu de destination convenu. 5, fiche 53, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguro de transporte
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- transporte y seguro pagados hasta
1, fiche 53, Espagnol, transporte%20y%20seguro%20pagados%20hasta
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 53, Espagnol, - transporte%20y%20seguro%20pagados%20hasta
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Transportation Insurance
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- carriage paid to
1, fiche 54, Anglais, carriage%20paid%20to
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- CPT 1, fiche 54, Anglais, CPT
correct, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
"carriage paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and any other costs occurring after the goods have been so delivered. "carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport, by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes. If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CPT term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport including multimodal transport. 2, fiche 54, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
carriage paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 3, fiche 54, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
CPT: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, fiche 54, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Expression followed by the named place of destination. 4, fiche 54, Anglais, - carriage%20paid%20to
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Assurance transport
Fiche 54, La vedette principale, Français
- port payé jusqu'à
1, fiche 54, Français, port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
- CPT 2, fiche 54, Français, CPT
correct, normalisé
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à supporter les coûts et le fret nécessaire pour le transport de la marchandise jusqu'à la destination convenue, mais où les risques de perte de marchandise et de dommages causés à celle-ci sont transférés du vendeur à l'acheteur quand la marchandise est remise au transporteur, y compris le risque de coûts supplémentaires nés d'événements intervenant après que la marchandise a été livrée au transporteur. 3, fiche 54, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
«port payé jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s'ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les autres frais encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Le mot «transporteur» désigne toute personne qui s'engage, en vertu d'un contrat de transport, à effectuer ou à faire effectuer un transport par rail, route, air, mer, voies navigables intérieures ou par une combinaison de ces divers modes. En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CPT exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport y compris en transport multimodal. 4, fiche 54, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
port payé jusqu'à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 54, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
CPT : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 54, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Seguro de transporte
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- transporte pagado hasta
1, fiche 54, Espagnol, transporte%20pagado%20hasta
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- porte pagado 2, fiche 54, Espagnol, porte%20pagado
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
El precio del transporte puede ser pagado indistintamente por el expedidor o por el destinatario. Si ha sido cancelado en el momento del envío, se dice que el porte está pagado. 2, fiche 54, Espagnol, - transporte%20pagado%20hasta
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 54, Espagnol, - transporte%20pagado%20hasta
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-06-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- minimum payment clause
1, fiche 55, Anglais, minimum%20payment%20clause
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
It is less clear whether a clause can be penal if it provides for a payment on several events one of which is a breach while another is not. The problem has arisen under so-called minimum payment clauses in hire purchase agreements. Such a clause commonly provides that on premature determination of the agreement the hirer shall bring his payments under it up to a specified proportion of the hire purchase price(or the whole of it) "by way of agreed compensation for depreciation. " 1, fiche 55, Anglais, - minimum%20payment%20clause
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- clause de paiement minimal
1, fiche 55, Français, clause%20de%20paiement%20minimal
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-06-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- minute
1, fiche 56, Anglais, minute
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- agreed minute 2, fiche 56, Anglais, agreed%20minute
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The agreed minutes of a conference may become a treaty if the conditions for this are present, including the intent of the parties to be bound. 3, fiche 56, Anglais, - minute
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
minute: term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 56, Anglais, - minute
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 56, La vedette principale, Français
- minute
1, fiche 56, Français, minute
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le texte d'introduction des annexes et minutes signale d'ailleurs que «des changements peuvent intervenir dans l'annexe militaire, à la suite du retour en Israël de Monsieur Weizman». 1, fiche 56, Français, - minute
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- acta
1, fiche 56, Espagnol, acta
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva". 2, fiche 56, Espagnol, - acta
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
acta: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 56, Espagnol, - acta
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-05-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Management Operations
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- conditional acceptance
1, fiche 57, Anglais, conditional%20acceptance
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The acceptance of materiel, facilities and/or services that do not comply with agreed standards, with the understanding that said standards will be met at a later date. 1, fiche 57, Anglais, - conditional%20acceptance
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
conditional acceptance: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 57, Anglais, - conditional%20acceptance
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
Fiche 57, La vedette principale, Français
- acceptation conditionnelle
1, fiche 57, Français, acceptation%20conditionnelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Acceptation de matériels, d'installations ou de services qui ne sont pas conformes aux normes convenues, en tenant pour acquis que ces normes seront satisfaites à une date ultérieure. 1, fiche 57, Français, - acceptation%20conditionnelle
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
acceptation conditionnelle : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 57, Français, - acceptation%20conditionnelle
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- cryocrystallography 1, fiche 58, Anglais, cryocrystallography
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
cry’, cryo-: Combining form meaning cold, freezing. 2, fiche 58, Anglais, - cryocrystallography
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
"crystallography: The branch of science that deals with the geometric description of crystals and their internal arrangement. 2, fiche 58, Anglais, - cryocrystallography
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
cryobiology 2, fiche 58, Anglais, - cryocrystallography
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
cryophysics 2, fiche 58, Anglais, - cryocrystallography
Record number: 58, Textual support number: 5 OBS
Dr. J. T. Szymanski, Crystal Structure Section, Physical Sciences Laboratory, Energy, Mines and Resources, and Dr. Eric Gabe, Crystallographer, National Research Council, have not seen this term used, but agreed that "cryocrystallography" would be understood by most people. 1, fiche 58, Anglais, - cryocrystallography
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- low-temperature crystallography
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- cryocristallographie
1, fiche 58, Français, cryocristallographie
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation des basses températures, outre qu'elle protège l'enzyme de la destruction par rayonnement, ralentit suffisamment la réaction enzymatique pour qu'on puisse la suivre par cristallographie aux rayons X. [les] résultats ne sont que des préliminaires, et la résolution est encore trop modeste pour que cette photographie «instantanée» d'une enzyme en action soit la clé de la connaissance des réactions enzymatiques. Il reste vrai que ces études de cryocristallographie pourront apporter des éléments d'information [...] 2, fiche 58, Français, - cryocristallographie
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Étude du comportement des cristaux aux basses températures. 3, fiche 58, Français, - cryocristallographie
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- criocristalografía
1, fiche 58, Espagnol, criocristalograf%C3%ADa
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Botany
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants
1, fiche 59, Anglais, International%20Code%20of%20Nomenclature%20for%20algae%2C%20fungi%2C%20and%20plants
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- ICN 1, fiche 59, Anglais, ICN
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- International Code of Botanical Nomenclature 1, fiche 59, Anglais, International%20Code%20of%20Botanical%20Nomenclature
ancienne désignation, correct
- ICBN 1, fiche 59, Anglais, ICBN
ancienne désignation, correct
- ICBN 1, fiche 59, Anglais, ICBN
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
... successive editions of the Code have been published as the International Code of Botanical Nomenclature, commonly abbreviated as ICBN. In Melbourne, reflecting the view, particularly amongst mycologists, that the word “Botanical” was misleading and could imply that the Code covered only green plants and excluded fungi and diverse algal lineages, it was agreed that the name be changed to International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants. In referring to the Code under its new title, we will use the abbreviation ICN. 1, fiche 59, Anglais, - International%20Code%20of%20Nomenclature%20for%20algae%2C%20fungi%2C%20and%20plants
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Botanique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants
1, fiche 59, Français, International%20Code%20of%20Nomenclature%20for%20algae%2C%20fungi%2C%20and%20plants
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- ICN 1, fiche 59, Français, ICN
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
- International Code of Botanical Nomenclature 1, fiche 59, Français, International%20Code%20of%20Botanical%20Nomenclature
ancienne désignation, nom masculin
- ICBN 1, fiche 59, Français, ICBN
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICBN 1, fiche 59, Français, ICBN
- Code international de nomenclature pour les algues, les champignons et les plantes 2, fiche 59, Français, Code%20international%20de%20nomenclature%20pour%20les%20algues%2C%20les%20champignons%20et%20les%20plantes
non officiel, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-03-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- maritime loan
1, fiche 60, Anglais, maritime%20loan
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A contract or agreement by which one, who is the lender, lends to another, who is the borrower a certain sum of money, upon condition that if the thing upon which the loan has been made, should be lost by any peril of the sea, or vis major, the lender shall not be repaid, unless what remains shall be equal to the sum borrowed; and if the thing arrives in-safety, or in case it shall not have been injured, but by its own defects or the fault of the master or mariners, the borrower shall be bound to return the sum borrowed, together with a certain sum agreed upon as the price of the hazard incurred. 2, fiche 60, Anglais, - maritime%20loan
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
Fiche 60, La vedette principale, Français
- prêt à la grosse
1, fiche 60, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20grosse
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- préstamo marítimo
1, fiche 60, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20mar%C3%ADtimo
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Commission on Sustainable Development
1, fiche 61, Anglais, Commission%20on%20Sustainable%20Development
correct, international
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- CSD 2, fiche 61, Anglais, CSD
correct, international
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- UN Commission on Sustainable Development 3, fiche 61, Anglais, UN%20Commission%20on%20Sustainable%20Development
correct, international
- UNCSD 4, fiche 61, Anglais, UNCSD
correct, international
- UNCSD 4, fiche 61, Anglais, UNCSD
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Commission on Sustainable Development(CSD) was created in December 1992 to ensure effective follow-up of UNCED; to monitor and report on implementation of the Earth Summit agreements at the local, national, regional and international levels. The CSD is a functional commission of the UN Economic and Social Council(ECOSOC) with 53 members. It was agreed that a five-year review of Earth Summit progress would be made in 1997 by the United Nations General Assembly meeting in special session. 5, fiche 61, Anglais, - Commission%20on%20Sustainable%20Development
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Commission on Sustainable Development
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Commission du développement durable
1, fiche 61, Français, Commission%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, nom féminin, international
Fiche 61, Les abréviations, Français
- CDD 2, fiche 61, Français, CDD
correct, nom féminin, international
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La Commission du Développement Durable (CDD) a été créée en décembre 1992 pour assurer un suivi efficace de la Conférence de Nations Unies sur l'environnement et le développement (UNCED), contrôler et faire le suivi de la mise en œuvre des accords du Sommet de la Terre tant au niveau local, national, régional qu'international. La CDD est une commission technique du Conseil Économique et Social (ECOSOC) qui comprend 54 membres. Il a été reconnu qu'un examen quinquennal des avancées concernant le Sommet de la Terre aurait lieu en 1997 lors de l'Assemblée Générale des Nations Unies réunie session extraordinaire. En juin 1997, l'Assemblée Général des Nations Unies a adopté un programme de mise en œuvre de l'Agenda 21 dont le suivi sera effectué par la CDD ainsi que le plan de travail de la Commission pour 1998 - 2002. L'objectif de la CDD est également de renforcer les relations entre les gouvernements et les ONG afin de promouvoir le développement durable tout autour du globe. 3, fiche 61, Français, - Commission%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Commission du développement durable des Nations Unies
- Commission du développement durable de l'ONU
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Comisión sobre el Desarrollo Sostenible
1, fiche 61, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20sobre%20el%20Desarrollo%20Sostenible
correct, nom féminin, international
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
- CDS 2, fiche 61, Espagnol, CDS
correct, nom féminin, international
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible 3, fiche 61, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Desarrollo%20Sostenible
correct, nom féminin, international
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- National and International Security
- Customs and Excise
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Canada/US In-transit Targeting Program 1, fiche 62, Anglais, Canada%2FUS%20In%2Dtransit%20Targeting%20Program
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Canadian and United States governments have agreed to implement a joint in-transit container targeting program. Under this program, the US Customs Service would place unarmed analysts in Canadian marine ports. These analysts will be responsible for targeting high-risk in-transit containers for examination by Canadian customs officers. Similarly, Canada will place officers at the Ports of Newark, New Jersey, and Seattle, Washington, to target containers arriving at those ports and traveling by surface transportation to Canada. The In-transit container targeting program will also simplify the inspection process and avoid duplicate examinations that have occurred in the past. 1, fiche 62, Anglais, - Canada%2FUS%20In%2Dtransit%20Targeting%20Program
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité nationale et internationale
- Douanes et accise
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Programme de ciblage en transit canado-américain
1, fiche 62, Français, Programme%20de%20ciblage%20en%20transit%20canado%2Dam%C3%A9ricain
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les gouvernements canadien et américain en sont venus à un accord sur la mise en œuvre d'un programme conjoint de ciblage en transit. Dans le cadre de ce programme, les services douaniers américains assigneront des analystes non armés dans des ports de mer canadiens. Ces analystes auront la responsabilité de cibler les conteneurs en transit présentant des risques élevés afin que des agents des douanes canadiens puissent les examiner. De même, le Canada assignera des agents canadiens dans les ports de Newark (New Jersey) et de Seattle (Washington) pour cibler les conteneurs qui arrivent à ces ports et sont transportés par voie de terre vers le Canada. Le Programme de ciblage en transit servira également à simplifier le processus et à éviter la duplication des examens comme par le passé. 1, fiche 62, Français, - Programme%20de%20ciblage%20en%20transit%20canado%2Dam%C3%A9ricain
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Maritime Law
- Practice and Procedural Law
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- bail bond
1, fiche 63, Anglais, bail%20bond
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- bailbond 2, fiche 63, Anglais, bailbond
correct
- bail 3, fiche 63, Anglais, bail
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Bail-Personal security provided by a defendant to the court to prevent the arrest of a ship or to secure its release from arrest. The security takes the form of a bail bond, in which the sureties submit to the jurisdiction of the court and undertake that if the defendants do not pay what may be adjudged against them or what is agreed by settlement, execution may issue against them as sureties for the amount due. 3, fiche 63, Anglais, - bail%20bond
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- maritime bond
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit judiciaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- cautionnement maritime
1, fiche 63, Français, cautionnement%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La partie qui a l’intention de fournir un cautionnement visé aux alinéas (1) b) ou c) signifie et dépose un préavis de cautionnement maritime, établi selon la formule 486B, au moins 24 heures avant de déposer le cautionnement. 2, fiche 63, Français, - cautionnement%20maritime
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- without a vote
1, fiche 64, Anglais, without%20a%20vote
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
If no member objects the motion is adopted, but if any member does declare opposition the motion is not adopted and cannot be agreed to without a vote. 1, fiche 64, Anglais, - without%20a%20vote
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 64, La vedette principale, Français
- sans mettre aux voix 1, fiche 64, Français, sans%20mettre%20aux%20voix
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- apply an exemption
1, fiche 65, Anglais, apply%20an%20exemption
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The Courts agreed with the Information Commissioner's position that the document was a discussion paper to which the [Access to Information] Act applied, regardless of its title, but decided that the Minister should be given the opportunity to review the document to verify whether any of the Act's exemptions applied. 2, fiche 65, Anglais, - apply%20an%20exemption
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 65, La vedette principale, Français
- appliquer une exception
1, fiche 65, Français, appliquer%20une%20exception
correct
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les tribunaux ont convenu avec le commissaire à l'information qu'il s'agissait d'un document de travail auquel la Loi [sur l'accès à l'information] s'appliquait, peu importe son titre, mais qu'il fallait donner au ministre la possibilité d'examiner le document pour voir si des exceptions prévues à la Loi s'appliquaient. 2, fiche 65, Français, - appliquer%20une%20exception
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-11-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Clinical Psychology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- nightmare
1, fiche 66, Anglais, nightmare
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A frightening dream. 2, fiche 66, Anglais, - nightmare
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
There is no sharp line of demarcation between the nightmare and the terrifying dream. Although it occurs in normal persons, the nightmare is often described as a companion symptom to hallucinations, somnambulism, and a variety of abnormal mental states. It is commonly agreed to be due to digestive, and occasionally to circulatory disturbances. 3, fiche 66, Anglais, - nightmare
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Psychologie clinique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- cauchemar
1, fiche 66, Français, cauchemar
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Rêve pénible avec réveil en sursaut et où l'anxiété est extrême. Chez l'enfant, on distingue les cauchemars des terreurs nocturnes. Chez l'adulte, les cauchemars fréquents témoignent aussi l'existence de perturbations affectives. 2, fiche 66, Français, - cauchemar
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- pesadilla
1, fiche 66, Espagnol, pesadilla
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- cost saving
1, fiche 67, Anglais, cost%20saving
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
While not wishing to limit proponents in their approaches to meeting the requirements of the AFD [Alternate Forms of Delivery] Initiative, a minimum cost saving of 10% of an agreed O & M [operation and maintenance] budget baseline for fiscal year(FY) 98/99 must be realized and maintained throughout the terms of the contract. 2, fiche 67, Anglais, - cost%20saving
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- cost savings
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 67, La vedette principale, Français
- économie de coûts
1, fiche 67, Français, %C3%A9conomie%20de%20co%C3%BBts
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'on ne souhaite pas limiter les soumissionnaires dans la démarche qu'ils adoptent pour respecter les exigences du projet des AFPS [autres formes de prestation de services], on devra réaliser des économies de coûts d'au moins 10 % sur un budget de base de F et E [fonctionnement et entretien] convenu pour l'exercice financier (EF) 1998-1999. 1, fiche 67, Français, - %C3%A9conomie%20de%20co%C3%BBts
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- économies de coûts
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Social Organization
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- community empowerment
1, fiche 68, Anglais, community%20empowerment
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
They agreed also that basic human rights principles emphasize attention to the most vulnerable and that a process aimed at community empowerment would therefore be the most appropriate. 2, fiche 68, Anglais, - community%20empowerment
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organisation sociale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- autonomisation des communautés
1, fiche 68, Français, autonomisation%20des%20communaut%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Ils s'entendaient aussi pour dire qu'une attention portée aux groupes vulnérables constituait un des principesfondamentaux du régime des droits humains, et donc qu'une démarche visant le renforcement et l'autonomisationdes communautés devrait être privilégiée. 1, fiche 68, Français, - autonomisation%20des%20communaut%C3%A9s
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- act by right
1, fiche 69, Anglais, act%20by%20right
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The third arbitrator, who will act by right as chairman of the arbitral tribunal, shall be appointed by the appointments committee or by the chairman, unless the parties have agreed upon another procedure for such appointment, in which case the appointment shall be subject to approval by the appointment [...] 2, fiche 69, Anglais, - act%20by%20right
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
People whose lives are at the behest of a higher authority do not act by right but only by permission. 3, fiche 69, Anglais, - act%20by%20right
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 69, La vedette principale, Français
- assumer de droit
1, fiche 69, Français, assumer%20de%20droit
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le troisième arbitre, qui assume de droit la présidence du tribunal arbitral, est nommé par le comité de désignation ou par le président, à moins que les parties ne soient convenues d'une autre procédure, auquel cas la désignation est soumise à l'agrément du comité de désignation ou du président. 1, fiche 69, Français, - assumer%20de%20droit
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- agreed principle
1, fiche 70, Anglais, agreed%20principle
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
To gain the trust of developing countries, the agreed principle of "new and additional resources" must be operationalized. 2, fiche 70, Anglais, - agreed%20principle
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 70, La vedette principale, Français
- principe convenu
1, fiche 70, Français, principe%20convenu
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Pour gagner la confiance des pays en développement, le principe convenu des «ressources nouvelles et additionnelles» doit être appliqué concrètement. 2, fiche 70, Français, - principe%20convenu
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-08-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- You are requested document
1, fiche 71, Anglais, You%20are%20requested%20document
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A You are Requested document is issued when proposals are requested and the accepted proposal is received by telephone, or in any circumstances where the proposed contract may reflect a term or condition not agreed to in writing by the selected contractor. This type of document constitutes a counter offer which must be accepted by the selected supplier. 1, fiche 71, Anglais, - You%20are%20requested%20document
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- document «Vous êtes invité à ...»
1, fiche 71, Français, document%20%C2%ABVous%20%C3%AAtes%20invit%C3%A9%20%C3%A0%20%2E%2E%2E%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Vous êtes invité à ... On se sert du document qui porte ce titre lorsqu'on demande des propositions et que la proposition acceptée est transmise par téléphone, ou dans tous les cas dans lesquels le projet de contrat peut comporter une clause ou une condition qui n'a pas été convenue par écrit avec l'entrepreneur retenu. Ce type de document constitue une contre-offre, que l'entrepreneur retenu doit accepter. 1, fiche 71, Français, - document%20%C2%ABVous%20%C3%AAtes%20invit%C3%A9%20%C3%A0%20%2E%2E%2E%C2%BB
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
L'expression «Vous êtes invité à» est habituellement utilisée au gouvernement fédéral canadien dans le cadre d'attribution des contrats publics. Lorsqu'il s'agit d'une soumission ou d'appel d'offres, «You are requested to» se traduit par : «Vous êtes invité à»; par exemple, vous êtes invité à déposer une contre-offre par écrit. 2, fiche 71, Français, - document%20%C2%ABVous%20%C3%AAtes%20invit%C3%A9%20%C3%A0%20%2E%2E%2E%C2%BB
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Telephones
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hands-free cellular telephone
1, fiche 72, Anglais, hands%2Dfree%20cellular%20telephone
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- hands-free cellular phone 2, fiche 72, Anglais, hands%2Dfree%20cellular%20phone
correct
- hands-free cell phone 3, fiche 72, Anglais, hands%2Dfree%20cell%20phone
correct
- hands-free cellphone 4, fiche 72, Anglais, hands%2Dfree%20cellphone
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Law enforcement personnel from several agencies in the Dallas-Fort Worth area were interviewed in March 2000. They indicated that drivers’ cellular telephone use is increasing, and they have witnessed some of the detrimental effects. Failure to obey traffic signs and signals or maintaining lane position was noted. Road rage was even indicated to be a result of driver-cellular telephone use. All those interviewed agreed that hands-free cellular telephone systems would be advantageous for drivers. 1, fiche 72, Anglais, - hands%2Dfree%20cellular%20telephone
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- hands free cellular telephone
- hands free cellular phone
- hands free cell phone
- hands free cellphone
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Téléphones
Fiche 72, La vedette principale, Français
- téléphone cellulaire mains libres
1, fiche 72, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20cellulaire%20mains%20libres
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les automobilistes se servant d'un téléphone cellulaire «mains libres» pourraient ne pas être davantage à l'abri d'un accident de la route que les autres utilisateurs du cellulaire, selon une étude dont les résultats étaient rendus publics jeudi par la Société d'assurance automobile de Colombie-Britannique. 1, fiche 72, Français, - t%C3%A9l%C3%A9phone%20cellulaire%20mains%20libres
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Teléfonos
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- teléfono celular a manos libres
1, fiche 72, Espagnol, tel%C3%A9fono%20celular%20a%20manos%20libres
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- celular a manos libres 1, fiche 72, Espagnol, celular%20a%20manos%20libres
correct, nom masculin
- teléfono móvil a manos libres 2, fiche 72, Espagnol, tel%C3%A9fono%20m%C3%B3vil%20a%20manos%20libres
correct, nom masculin
- móvil a manos libres 2, fiche 72, Espagnol, m%C3%B3vil%20a%20manos%20libres
correct, nom masculin
- teléfono pórtatil a manos libres 2, fiche 72, Espagnol, tel%C3%A9fono%20p%C3%B3rtatil%20a%20manos%20libres%20
correct, nom masculin
- teléfono celular con sistema manos libres 2, fiche 72, Espagnol, tel%C3%A9fono%20celular%20con%20sistema%20manos%20libres
correct, nom masculin
- teléfono móvil con sistema manos libres 2, fiche 72, Espagnol, tel%C3%A9fono%20m%C3%B3vil%20con%20sistema%20manos%20libres
correct, nom masculin
- celular con sistema manos libres 2, fiche 72, Espagnol, celular%20con%20sistema%20manos%20libres%20
correct, nom masculin
- móvil con sistema manos libres 2, fiche 72, Espagnol, m%C3%B3vil%20con%20sistema%20manos%20libres%20
correct, nom masculin
- teléfono pórtatil con sistema manos libres 2, fiche 72, Espagnol, tel%C3%A9fono%20p%C3%B3rtatil%20con%20sistema%20manos%20libres%20
correct, nom masculin
- teléfono celular con dispoitivo manos libres 2, fiche 72, Espagnol, tel%C3%A9fono%20celular%20con%20dispoitivo%20manos%20libres
correct, nom masculin
- teléfono móvil con dispositivo manos libres 2, fiche 72, Espagnol, tel%C3%A9fono%20m%C3%B3vil%20con%20dispositivo%20manos%20libres
correct, nom masculin
- celular con dispositivo manos libres 2, fiche 72, Espagnol, celular%20con%20dispositivo%20manos%20libres
correct, nom masculin
- móvil con dispositivo manos libres 2, fiche 72, Espagnol, m%C3%B3vil%20con%20dispositivo%20manos%20libres
correct, nom masculin
- teléfono pórtatil con dispositivo manos libres 2, fiche 72, Espagnol, tel%C3%A9fono%20p%C3%B3rtatil%20con%20dispositivo%20manos%20libres
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Nuevos teléfonos salen cada día con más accesorios o aplicaciones que hacen que tu teléfono móvil sea más bien un todo en uno. Pero, nunca debemos olvidar que el móvil es uno de los principales enemigos de un conductor responsable. [...] Debes saber que conducir y hablar por el móvil sin utilizar un sistema de manos libres se considera una infracción grave [...] Si no dispones de dispositivo manos libres, lo más recomendable es que apagues tu teléfono móvil. 3, fiche 72, Espagnol, - tel%C3%A9fono%20celular%20a%20manos%20libres
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- purchase money
1, fiche 73, Anglais, purchase%20money
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Purchase money is the consideration or price paid, or agreed to be paid, in money by the purchaser of property, especially of realty(91 C. J. S., p. 830). 1, fiche 73, Anglais, - purchase%20money
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- prix d'achat
1, fiche 73, Français, prix%20d%27achat
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le terme «purchase money» peut, selon le contexte, correspondre aux sommes d'argent déjà versées («deposit» ou «downpayment») ou aux sommes d'argent restant à payer sur le prix d'achat (le solde du prix ou le montant de l'hypothèque consentie). On pourra alors employer d'autres expressions comme «somme à valoir sur le prix d'achat». 1, fiche 73, Français, - prix%20d%27achat
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
prix d'achat : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 73, Français, - prix%20d%27achat
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2013-02-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- implied term
1, fiche 74, Anglais, implied%20term
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
In addition to the terms which the parties have expressly adopted, there may be other terms imported into the contract, these latter being generally known as implied terms, though this nomenclature is misleading in that it covers a number of dissimilar notions. As a general rule, the courts will enforce not only the terms expressly agreed between the parties, but also those which are to be logically implied from those express terms.... Even where a term may not be logically implied from the words used, the law admits of certain other terms to be implied as follows :(1) terms which the parties probably had in mind but did not express;(2) terms which the parties, whether or not they actually had them in mind, would probably have expressed if the question had been brought to their attention; and(3) terms that, whether or not the parties had them in mind or would have expressed them if they had foreseen the difficulty, are implied rules of law.(9 Hals., 4th ed., p. 224) 1, fiche 74, Anglais, - implied%20term
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- clause implicite
1, fiche 74, Français, clause%20implicite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
clause implicite : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 74, Français, - clause%20implicite
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2013-01-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- express term
1, fiche 75, Anglais, express%20term
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
As a general rule, the courts will enforce not only the terms expressly agreed between the parties, but also those which are to be logically implied from those express terms.(9 Hals., 4th ed., p. 224) 1, fiche 75, Anglais, - express%20term
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Leaving aside the possibility of implied terms, there may be express oral terms, for most contracts may be made wholly or partly by word of mouth... (9 Hals., 4th, p. 223) 1, fiche 75, Anglais, - express%20term
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- express terms
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- clause expresse
1, fiche 75, Français, clause%20expresse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
clause expresse : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 75, Français, - clause%20expresse
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2013-01-11
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Diplomacy
- International Relations
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- hardship rating point
1, fiche 76, Anglais, hardship%20rating%20point
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
In applying the provisions of paragraphs 58. 5. 2(a),(b) and(c), hardship rating points previously given for factors for recognition of extraordinary conditions shall be recalculated to take into account these extraordinary conditions, as determined in accordance with the agreed to methodology. 1, fiche 76, Anglais, - hardship%20rating%20point
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
hardship rating point: term usually used in the plural. 2, fiche 76, Anglais, - hardship%20rating%20point
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- hardship rating points
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Diplomatie
- Relations internationales
Fiche 76, La vedette principale, Français
- point d'évaluation de la difficulté
1, fiche 76, Français, point%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20difficult%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application des dispositions des alinéas 58.5.2 a), b) et c), les points d'évaluation de la difficulté accordés antérieurement aux facteurs de reconnaissance des conditions extraordinaires seront calculés de nouveau afin de tenir compte des conditions extraordinaires, conformément à la méthode convenue. 1, fiche 76, Français, - point%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20difficult%C3%A9
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
point d'évaluation de la difficulté : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 76, Français, - point%20d%27%C3%A9valuation%20de%20la%20difficult%C3%A9
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- points d'évaluation de la difficulté
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-12-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- escrow closing
1, fiche 77, Anglais, escrow%20closing
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
In parts of the United States, real estate is customarily sold through a process known as an escrow closing. In such a closing, the buyer and seller do not meet face to face for an exchange of documents and consideration; rather, the purchaser deposits with the escrow agent the agreed purchase price and such other documents as may be required, while the seller deposits with the escrow agent the executed deed to the property and related documents. In addition, if financing by a lender is to be provided, the mortgage or deed of trust and its related instruments are also deposited with the escrow agent. When the agent has received all of the necessary documents and cash, it will consummate the transaction and title will pass to the purchaser. Between the time that a document or cash is deposited with the escrow agent and the transaction is consummated, the items deposited are considered to be "in escrow".("The Arnold Encyclopedia of Real Estate", 1978, p. 269) 1, fiche 77, Anglais, - escrow%20closing
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- clôture sous condition
1, fiche 77, Français, cl%C3%B4ture%20sous%20condition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
clôture sous condition : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 77, Français, - cl%C3%B4ture%20sous%20condition
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Le syntagme verbal correspondant "close in escrow" peut se rendre en français par «clore sous conditions». 1, fiche 77, Français, - cl%C3%B4ture%20sous%20condition
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-12-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- clean title
1, fiche 78, Anglais, clean%20title
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- clear title 1, fiche 78, Anglais, clear%20title
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Title to property that is free from liens, defects, or other encumbrances, except those which the buyer has agreed to accept, such as a mortgage to be assumed on(sic) a restriction of record.(Reilly, 1977, p. 17) 1, fiche 78, Anglais, - clean%20title
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- titre libre
1, fiche 78, Français, titre%20libre
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
titre libre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 78, Français, - titre%20libre
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- doctrine of specific performance
1, fiche 79, Anglais, doctrine%20of%20specific%20performance
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The doctrine of specific performance is that where damages would be an inadequate compensation for the breach of an agreement, the contractor will be compelled to perform specifically that he has agreed to do. The principal instances of the jurisdiction occur in contracts for the sale, purchase or lease of land, or for the recovery of unique chattels....(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1683) 1, fiche 79, Anglais, - doctrine%20of%20specific%20performance
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- doctrine de l'exécution en nature
1, fiche 79, Français, doctrine%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20en%20nature
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
doctrine de l'exécution en nature : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 79, Français, - doctrine%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20en%20nature
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- acceding government
1, fiche 80, Anglais, acceding%20government
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Article XII of the WTO [World Trade Organization] Agreement states that accession to the WTO will be "on terms to be agreed" between the acceding government and the WTO [World Trade Organization]. 2, fiche 80, Anglais, - acceding%20government
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- gouvernement adhérent
1, fiche 80, Français, gouvernement%20adh%C3%A9rent
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Tout gouvernement adhérent pourra mettre fin, en ce qui le concerne, à l'application de la présente convention, en donnant un préavis d'un an à cet effet par voie diplomatique au Gouvernement de la Confédération suisse [...] 2, fiche 80, Français, - gouvernement%20adh%C3%A9rent
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- conventional boundary
1, fiche 81, Anglais, conventional%20boundary
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- conventional line 1, fiche 81, Anglais, conventional%20line
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[T] here is the common law principle of conventional, consensual, or agreed boundaries. While in a sense all boundaries arise from acceptance or agreement or convention, the expression "conventional boundary" has a special meaning. The concept of a conventional boundary, as between adjoining property owners, rests on the prerequisite that another, the true boundary line of division, cannot be found, that it is uncertain and undeterminable, that it is lost, and not merely that it is unknown because sufficient enquiries have not been made or surveys performed... It would appear that there is no place for the admission of a conventional line where the true line is redeterminable on the evidence or the prescribed rules of the Act.("Survey Law in Canada", 1989, p. 150). 1, fiche 81, Anglais, - conventional%20boundary
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- limite conventionnelle
1, fiche 81, Français, limite%20conventionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- ligne conventionnelle 1, fiche 81, Français, ligne%20conventionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
limite conventionnelle; ligne conventionnelle : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 81, Français, - limite%20conventionnelle
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-09-14
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- agricultural lease
1, fiche 82, Anglais, agricultural%20lease
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
agricultural lease : Agricultural landowners often lease their land to tenant farmers, who provide the labor to produce and bring in the crop. An owner can be paid by a tenant in one of two ways : an agreed cash in advance rental amount(cash rents) or as a percentage of the profits from the sale of the crop when it is sold(sharecropping). 2, fiche 82, Anglais, - agricultural%20lease
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Leases of farm lands. (Ballentine, p. 54) 3, fiche 82, Anglais, - agricultural%20lease
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- location à bail agricole
1, fiche 82, Français, location%20%C3%A0%20bail%20agricole
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- bail agricole 1, fiche 82, Français, bail%20agricole
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
location à bail agricole; bail agricole : Solution valable aussi pour le sens métonymique. 1, fiche 82, Français, - location%20%C3%A0%20bail%20agricole
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
location à bail agricole; bail agricole : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 82, Français, - location%20%C3%A0%20bail%20agricole
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Inter-American Treaty of Reciprocal Assistance
1, fiche 83, Anglais, Inter%2DAmerican%20Treaty%20of%20Reciprocal%20Assistance
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- IATRA 2, fiche 83, Anglais, IATRA
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- Rio Treaty 2, fiche 83, Anglais, Rio%20Treaty
correct
- Rio Pact 3, fiche 83, Anglais, Rio%20Pact
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The Rio Pact, officially known as the Inter-American Treaty of Reciprocal Assistance, was agreed to at the 1947 Inter-American Conference held in Rio de Janeiro, Brazil, from August 15 to September 2. …More significantly, the Rio Pact declared that "an armed attack by any State against an American State" shall be considered as an attack against all the American states. "…The treaty was a response to the growing tensions between the United States and the Soviet Union that had led to the onset of the cold war by 1947. 3, fiche 83, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Treaty%20of%20Reciprocal%20Assistance
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
The Inter-American Treaty of Reciprocal Assistance (commonly known as the Rio Treaty, the Rio Pact, or by the Spanish-language acronym TIAR from Tratado Interamericano de Asistencia Recíproca) was an agreement ratified on 1947 in Rio de Janeiro[2] (<a href="http://columbia.thefreedictionary.com/Inter-American+Treaty+of+Reciprocal" title="http://columbia.thefreedictionary.com/Inter-American+Treaty+of+Reciprocal">http://columbia.thefreedictionary.com/Inter-American+Treaty+of+Reciprocal</a> +Assistance) among many American countries. The central principle contained in its articles is that an attach against one is to be considered an attach against them all; this was known as the "hemispheric defense" doctrine. The treaty was initially ratified in 1947, with Bahamas as the most recent country to sign and ratify it in 1982. It came into force in 1948 (in accordance with Article 22 of the treaty). 2, fiche 83, Anglais, - Inter%2DAmerican%20Treaty%20of%20Reciprocal%20Assistance
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Traité interaméricain d'assistance réciproque
1, fiche 83, Français, Trait%C3%A9%20interam%C3%A9ricain%20d%27assistance%20r%C3%A9ciproque
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- TRIAR 1, fiche 83, Français, TRIAR
correct, nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Français
- Traité de Rio 1, fiche 83, Français, Trait%C3%A9%20de%20Rio
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Traité établi en 1947 entre tous les États américains (sauf le Canada) conclu à l'amorçe de la Guerre Froide et qui devient la clé de voûte du contrôle des États-Unis sur l'Amérique latine dans les années 1950-1980. 1, fiche 83, Français, - Trait%C3%A9%20interam%C3%A9ricain%20d%27assistance%20r%C3%A9ciproque
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- Tratado Interamericano de Asistencia Recíproca
1, fiche 83, Espagnol, Tratado%20Interamericano%20de%20Asistencia%20Rec%C3%ADproca
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- Tratado de Río 1, fiche 83, Espagnol, Tratado%20de%20R%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- registered consent agreement
1, fiche 84, Anglais, registered%20consent%20agreement
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The agreement provided for the appointment of a trustee to complete the sales should West Fraser be unable to sell the assets as agreed. The registered consent agreement can be found on the Tribunal' s Web site. 2, fiche 84, Anglais, - registered%20consent%20agreement
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- consentement enregistré
1, fiche 84, Français, consentement%20enregistr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le consentement prévoyait que si West Fraser ne pouvait vendre les actifs comme prévu, un fiduciaire serait nommé pour effectuer la vente. Le consentement enregistré se trouve dans le s ite Web du Tribunal (disponible en anglais seulement). 2, fiche 84, Français, - consentement%20enregistr%C3%A9
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- entente
1, fiche 85, Anglais, entente
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A close understanding between certain nations. 2, fiche 85, Anglais, - entente
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
During the war and subsequently the term [entente] was used concretely to describe those Powers who were united by this form of understanding, e.g. "Triple Entente", "Balkan Entente", etc. 2, fiche 85, Anglais, - entente
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
[Entente] suggests mutual and complementary efforts, and a sense of compatible objectives. It can be agreed on orally or in writing, but as a concept is generally less binding than a treaty relationship. 2, fiche 85, Anglais, - entente
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
[Entente] arose from the phrase "entente cordiale" or "cordial understanding" ... It ... stands half-way between an "alliance" and "good relations". 2, fiche 85, Anglais, - entente
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
entente: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 85, Anglais, - entente
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 85, La vedette principale, Français
- entente
1, fiche 85, Français, entente
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
entente : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 85, Français, - entente
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- entente
1, fiche 85, Espagnol, entente
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo escasamente formalizado y que puede tener como finalidad principal restringir la competencia entre las partes que lo convienen. 2, fiche 85, Espagnol, - entente
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
entente: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 85, Espagnol, - entente
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-02-08
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- cumulative rules of origin 1, fiche 86, Anglais, cumulative%20rules%20of%20origin
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
I am pleased to report that only a month ago, my government agreed to extend the General System of Preferences(GSP) for a further 10 year period and that it will soon be introducing legislation to implement cumulative rules of origin. 1, fiche 86, Anglais, - cumulative%20rules%20of%20origin
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 86, La vedette principale, Français
- règles d'origine cumulatives
1, fiche 86, Français, r%C3%A8gles%20d%27origine%20cumulatives
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le prix d'un produit importé peut résulter de l'ajout, à la valeur de l'article, de droits d'entrée cumulés. Lorsque, par exemple, un produit des Philippines entre aux États-Unis, avant d'être distribué au Canada, deux droits d'entrée viennent s'ajouter au prix initial et aux profits des intermédiaires. Les règles d'origine cumulatives découlent des Accords du GATT. 1, fiche 86, Français, - r%C3%A8gles%20d%27origine%20cumulatives
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Citizenship and Immigration
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- World Refugee Day
1, fiche 87, Anglais, World%20Refugee%20Day
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
For years, many countries and regions have been holding their own Refugee Days and even Weeks. One of the most widespread is Africa Refugee Day, which is celebrated on 20 June in several countries. As an expression of solidarity with Africa, which hosts the most refugees, and which traditionally has shown them great generosity, the UN General Assembly adopted Resolution 55/76 on 4 December 2000. In this resolution, the General Assembly noted that 2001 marked the 50th anniversary of the 1951 Convention relating to the Status of Refugees, and the Organization of African Unity(OAU) had agreed to have World Refugee Day coincide with Africa Regufee Day on 20 June. The Assembly therefore decided that, from 2001, 20 June would be celebrated as World Refugee Day. 1, fiche 87, Anglais, - World%20Refugee%20Day
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Journée mondiale des réfugiés
1, fiche 87, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Pendant des années, plusieurs pays et régions ont célébré leur propre Journée des réfugiés, voire parfois leur semaine. L'une parmi les plus connue, c'est la Journée africaine des réfugiés, qui a été célébrée le 20 juin dans plusieurs pays. En témoignage de solidarité avec l'Afrique, qui abrite le plus grand nombre de réfugiés, et envers qui elle a toujours montré une grande générosité, l'Assemblée générale des Nations Unies a adopté la résolution 55/76 le 4 décembre 2000. Dans cette résolution l'Assemblée générale a noté que l'année 2001 marquait le cinquantième anniversaire de la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés et que l'Organisation de l'unité africaine (OUA) avait accepté que la Journée internationale des réfugiés coïndice avec la Journée africaine des réfugiés du 20 juin. L'Assemblée a décidé par conséquent qu'à compter de 2001, le 20 juin marquerait la Journée mondiale des réfugiés. 1, fiche 87, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- Día Mundial de los Refugiados
1, fiche 87, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20los%20Refugiados
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
El día 20 de junio sea el Día Mundial de los Refugiados. 1, fiche 87, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20los%20Refugiados
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- border patrol
1, fiche 88, Anglais, border%20patrol
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The role is to patrol and report and, in the case of the peacekeeping force, to interpose itself wherever possible to prevent a renewal of fighting; achieving thereby a deescalation of tension, the reestablishment of military and social stability and the creation of conditions in which a negotiated settlement might more readily be agreed to by the parties to the dispute. 1, fiche 88, Anglais, - border%20patrol
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 88, La vedette principale, Français
- surveillance de frontières
1, fiche 88, Français, surveillance%20de%20fronti%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Cette fonction consiste à patrouiller, à faire rapport et, dans le cas de la force de maintien de la paix, à s'interposer chaque fois que c'est possible pour prévenir une éruption de violence. La plupart du temps, ces opérations sont axées sur la surveillance du cessez-le-feu et de l'intégrité des lignes d'armistice. 1, fiche 88, Français, - surveillance%20de%20fronti%C3%A8res
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- separation sheet
1, fiche 89, Anglais, separation%20sheet
correct, uniformisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Where a deck is to be paved with asphalt and the protective layer consists of screenings applied directly on the rubberized asphalt membrane, the membrane shall be dusted with cement powder... As an alternative and when agreed between the contracting parties a separation sheet may be used in place of dusting with cement powder. 2, fiche 89, Anglais, - separation%20sheet
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
separation sheet: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 89, Anglais, - separation%20sheet
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- couche de désolidarisation
1, fiche 89, Français, couche%20de%20d%C3%A9solidarisation
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- feuille de désolidarisation 2, fiche 89, Français, feuille%20de%20d%C3%A9solidarisation
correct, nom féminin, uniformisé
- feuille de séparation 3, fiche 89, Français, feuille%20de%20s%C3%A9paration
nom féminin, Canada
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Feuille d'étanchéité disposée au-dessus d'un isolant thermique, sous une protection lourde en béton. 4, fiche 89, Français, - couche%20de%20d%C3%A9solidarisation
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
feuille de désolidarisation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 89, Français, - couche%20de%20d%C3%A9solidarisation
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Volleyball
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- tactic
1, fiche 90, Anglais, tactic
correct, voir observation
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- tactics 2, fiche 90, Anglais, tactics
pluriel
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Though there will surely be times when the server will try a shock tactic, it is usually best to serve as the partnership has agreed is correct for the opponent receiving. 3, fiche 90, Anglais, - tactic
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A strategy includes several tact ics. 4, fiche 90, Anglais, - tactic
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Term often found in the plural. 5, fiche 90, Anglais, - tactic
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Disruptive, singles, surprise tactic. 4, fiche 90, Anglais, - tactic
Record number: 90, Textual support number: 2 PHR
To plot tactics. 4, fiche 90, Anglais, - tactic
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Volleyball
Fiche 90, La vedette principale, Français
- tactique
1, fiche 90, Français, tactique
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Jeu qui appelle une réponse appropriée dans des circonstances spécifiques. Un exemple : si votre adversaire monte au filet, vous devenez tacticien en lobant contre lui. 2, fiche 90, Français, - tactique
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Une des tactiques les plus éculées au tennis consiste à jouer sur le revers de son [adversaire]. 2, fiche 90, Français, - tactique
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
[...] avec une meilleure technique, en appliquant une meilleure tactique, en soignant sa condition physique, en connaissant les règles ou encore en choisissant de quel champion s'inspirer, l'amateur de tennis sera mieux armé pour atteindre [son] but. 3, fiche 90, Français, - tactique
Record number: 90, Textual support number: 3 CONT
[...] un enseignant est comme un joueur de tennis. Il se fixe une stratégie et élabore une tactique à l'aide d'outils techniques qu'il a à sa disposition. 4, fiche 90, Français, - tactique
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Tactique en double, en simple, des frères siamois, du yo-yo, perdante, victorieuse. 5, fiche 90, Français, - tactique
Record number: 90, Textual support number: 2 PHR
Une tactique commande de faire. 5, fiche 90, Français, - tactique
Record number: 90, Textual support number: 3 PHR
Appliquer une tactique. 5, fiche 90, Français, - tactique
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Vóleibol
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- táctica
1, fiche 90, Espagnol, t%C3%A1ctica
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Plan de juego que un tenista adopta para intentar vencer a un adversario del que conoce sus puntos débiles. 2, fiche 90, Espagnol, - t%C3%A1ctica
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Lanzar un globo en el momento oportuno, cuando un adversario sube a la red para volear, haciéndole retroceder con un lob de defensa, o ganarle el punto con un lob ofensivo liftado, es una buena táctica que hay que utilizar, sobre todo si el adversario no es un buen smashador. 2, fiche 90, Espagnol, - t%C3%A1ctica
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Táctica improvisada. 3, fiche 90, Espagnol, - t%C3%A1ctica
Record number: 90, Textual support number: 2 PHR
Formar, utilizar una táctica. 3, fiche 90, Espagnol, - t%C3%A1ctica
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- abandonment plan
1, fiche 91, Anglais, abandonment%20plan
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The proponents agreed, with variation, stating that their abandonment plans would be prepared in compliance with regulatory requirements at that time. 2, fiche 91, Anglais, - abandonment%20plan
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 91, La vedette principale, Français
- plan de fermeture
1, fiche 91, Français, plan%20de%20fermeture
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- plan de cessation d'exploitation 2, fiche 91, Français, plan%20de%20cessation%20d%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les promoteurs ont accepté cette recommandation, avec certaines modifications, en indiquant que leurs plans de cessation d’exploitation seraient préparés conformément aux exigences réglementaires [...] 3, fiche 91, Français, - plan%20de%20fermeture
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Phraseology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- be agreed to by
1, fiche 92, Anglais, be%20agreed%20to%20by
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
be agreed to by : taken from the Public Servants Disclosure Protection Act. 2, fiche 92, Anglais, - be%20agreed%20to%20by
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- être subordonné à l'approbation de
1, fiche 92, Français, %C3%AAtre%20subordonn%C3%A9%20%C3%A0%20l%27approbation%20de
correct
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
être subordonné à l'approbation de : extrait de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles. 2, fiche 92, Français, - %C3%AAtre%20subordonn%C3%A9%20%C3%A0%20l%27approbation%20de
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- fossil index
1, fiche 93, Anglais, fossil%20index
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- fossiliferous index 2, fiche 93, Anglais, fossiliferous%20index
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
It was agreed that a thorough description of C. timorensis was needed ahead of formal proposal, and that the new suggested position of the base Norian needed to be viewed against other fossil indices and physical features. 1, fiche 93, Anglais, - fossil%20index
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
plural: fossil indices; fossiliferous indices. 3, fiche 93, Anglais, - fossil%20index
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- fossil indices
- fossiliferous indices
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- indice fossilifère
1, fiche 93, Français, indice%20fossilif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Federal Administration
- Corporate Management (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- voluntary commitment 1, fiche 94, Anglais, voluntary%20commitment
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
voluntary commitment : Commitments by firms to reach certain targets or behave in certain ways not mandated by legislation. May be agreed to in exchange for certain other government benefits(e. g. reduced frequency of regulatory inspections). 1, fiche 94, Anglais, - voluntary%20commitment
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
May be agreed to in exchange for certain other government benefits(e. g. reduced frequency of regulatory inspections). 1, fiche 94, Anglais, - voluntary%20commitment
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
voluntary commitment: term generally used in the plural. 2, fiche 94, Anglais, - voluntary%20commitment
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- voluntary commitments
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- engagement volontaire
1, fiche 94, Français, engagement%20volontaire
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
engagement volontaire : Engagements souscrits par des entreprises d'atteindre certains objectifs ou de se comporter d'une certaine manière sans y être contraintes par la loi. Peuvent être acceptés en contrepartie d'autres avantages consentis par les pouvoirs publics (ex.: diminution de la fréquence des inspections réglementaires). 1, fiche 94, Français, - engagement%20volontaire
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Peuvent être acceptés en contrepartie d'autres avantages consentis par les pouvoirs publics (ex.: diminution de la fréquence des inspections réglementaires). 1, fiche 94, Français, - engagement%20volontaire
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
engagement volontaire : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 94, Français, - engagement%20volontaire
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- engagements volontaires
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Walls and Partitions
- Modern Construction Methods
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Building Envelope Life Cycle Asset Management 1, fiche 95, Anglais, Building%20Envelope%20Life%20Cycle%20Asset%20Management
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- BELCAM 1, fiche 95, Anglais, BELCAM
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Most major property owners know of corrective measures for isolated problems, but none has an integrated, comprehensive solution to address the needs for maintaining an asset efficiently and cost-effectively over its service life. BELCAM addresses this situation by :-establishing the links between laboratory and field evaluations-developing information structures to integrate cost, performance and service-life models-implementing information technology tools to transfer technology to those in the industry. NRCC [National Research Council of Canada] and PWGSC [Public Works and Government Services] have agreed that a pilot project in a well-defined, well-understood asset domain would be the best approach for reaching their goals. The Building Envelope Life Cycle Asset Management(BELCAM) is a "proof of concept" project to initiate their plan. More specifically, BELCAM is a three-year research project concentrating on service life and asset management issues dealing with low-slope and flat roofing systems. 2, fiche 95, Anglais, - Building%20Envelope%20Life%20Cycle%20Asset%20Management
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Murs et cloisons
- Procédés de construction modernes
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Gestion des biens au cours du cycle de vie de l'enveloppe du bâtiment
1, fiche 95, Français, Gestion%20des%20biens%20au%20cours%20du%20cycle%20de%20vie%20de%20l%27enveloppe%20du%20b%C3%A2timent
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La plupart des propriétaires de bâtiment savent quelles mesures prendre pour corriger des problèmes isolés, mais il leur manque une approche globale et intégrée pour assurer la gestion des biens et des bâtiments de manière efficace et économique tout au long de leur cycle de vie. Le projet BELCAM a précisément pour but de fournir une telle approche : -en corrélant les évaluations effectuées en laboratoire et sur le terrain; -en développant des systèmes d'information qui intègrent des modèles des coûts, de la performance et de la vie en service des bâtiments; -en utilisant des outils informatisés pour transférer cette technologie aux membres de l'industrie. 2, fiche 95, Français, - Gestion%20des%20biens%20au%20cours%20du%20cycle%20de%20vie%20de%20l%27enveloppe%20du%20b%C3%A2timent
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- United Nations Observer Group in Central America
1, fiche 96, Anglais, United%20Nations%20Observer%20Group%20in%20Central%20America
correct, international
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- ONUCA 1, fiche 96, Anglais, ONUCA
correct, international
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
For years, the civil war in Nicaragua involved the governments and territories of five neighbouring countries. In November 1989, they agreed among themselves to cease all aid to guerrilla movements and not to allow their territories to be used to launch attacks against their neighbours. ONUCA was created to monitor compliance with this agreement. In 1990, the mission was instructed to assist in the voluntary demobilization of anti-government insurgents in Nicaragua, and then to monitor the cease-fire which led to the end of the civil war. The mission ended in January 1992. 2, fiche 96, Anglais, - United%20Nations%20Observer%20Group%20in%20Central%20America
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale
1, fiche 96, Français, Groupe%20d%27observateurs%20des%20Nations%20Unies%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
correct, nom masculin, international
Fiche 96, Les abréviations, Français
- ONUCA 1, fiche 96, Français, ONUCA
correct, nom masculin, international
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Pendant des années, la guerre civile au Nicaragua s'est répercutée sur les gouvernements et les territoires des cinq pays voisins. En novembre 1989, toutes les parties ont accepté de cesser d'appuyer les mouvements de guérilla et de ne pas permettre que leur territoire serve à lancer des attaques contre leurs voisins. L'ONUCA a été créé et chargé de surveiller le respect de cet accord. En 1990, la mission a reçu pour instruction de collaborer à la démobilisation volontaire des insurgés au Nicaragua, puis de surveiller le cessez-le-feu qui a mené à la fin de la guerre civile. La mission s'est terminée en janvier 1999. 2, fiche 96, Français, - Groupe%20d%27observateurs%20des%20Nations%20Unies%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Security
- Standards and Regulations (Chemistry)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Forum on Chemical Safety
1, fiche 97, Anglais, Intergovernmental%20Forum%20on%20Chemical%20Safety
correct, international
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- IFCS 2, fiche 97, Anglais, IFCS
correct, international
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- Intergovernmental Chemical Safety Forum 3, fiche 97, Anglais, Intergovernmental%20Chemical%20Safety%20Forum
correct, international
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Referred to also as Intergovernmental Chemical Safety Forum. 3, fiche 97, Anglais, - Intergovernmental%20Forum%20on%20Chemical%20Safety
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
One of the "Priorities for Action" of the Intergovernmental Forum on Chemical Safety(IFCS), as agreed in 1994, is that comprehensive guidelines for chemical legislation and enforcement should be elaborated as soon as possible, taking into account, inter alia, the principles of the 1990 ILO Chemicals Convention(No. 170). 4, fiche 97, Anglais, - Intergovernmental%20Forum%20on%20Chemical%20Safety
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité
- Normes et réglementation (Chimie)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Forum intergouvernemental sur la sécurité chimique
1, fiche 97, Français, Forum%20intergouvernemental%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20chimique
correct, nom masculin, international
Fiche 97, Les abréviations, Français
- FISC 1, fiche 97, Français, FISC
correct, nom masculin, international
Fiche 97, Les synonymes, Français
- Forum intergouvernemental chargé de la sécurité chimique 2, fiche 97, Français, Forum%20intergouvernemental%20charg%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20chimique
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
L'une des «Priorités d'action» du Forum intergouvernemental sur la Sécurité chimique (FISC), comme il en a été convenu en 1994, est que des directives complètes pour l'établissement et l'application d'une législation sur les produits chimiques soient élaborées dès que possible, en tenant compte entre autres des principes de la convention de 1990 du BIT sur les produits chimiques (No. 170). 1, fiche 97, Français, - Forum%20intergouvernemental%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20chimique
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- FICSC
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Seguridad
- Normas y reglamentaciones (Química)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- Foro Intergubernamental sobre Seguridad Química
1, fiche 97, Espagnol, Foro%20Intergubernamental%20sobre%20Seguridad%20Qu%C3%ADmica
correct, nom masculin, international
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
- FISQ 2, fiche 97, Espagnol, FISQ
correct, nom masculin, international
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Una de las «Prioridades para la Acción» del Foro Intergubernamental sobre Seguridad Química [...], según se acordó en 1994, es que lo antes posible se elaborarán directrices generales para la legislación en materia de productos químicos y la forma de imponerla, teniendo en cuenta, entre otras cosas, los principios del Convenio No 170 de la OIT relativo a los productos químicos. 3, fiche 97, Espagnol, - Foro%20Intergubernamental%20sobre%20Seguridad%20Qu%C3%ADmica
Fiche 98 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- evergreen contract
1, fiche 98, Anglais, evergreen%20contract
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A contract which renews itself from one term to the next in the absence of contrary notice by one of the parties. 2, fiche 98, Anglais, - evergreen%20contract
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
An evergreen contract is one that in principle must be agreed regularly, but is always continued automatically. 3, fiche 98, Anglais, - evergreen%20contract
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Fiche 98, La vedette principale, Français
- contrat à tacite reconduction
1, fiche 98, Français, contrat%20%C3%A0%20tacite%20reconduction
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- contrat à reconduction tacite 2, fiche 98, Français, contrat%20%C3%A0%20reconduction%20tacite
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Dans un contrat établi il y a celui qui se fait à une durée bien déterminée et un autre à tacite reconduction. 3, fiche 98, Français, - contrat%20%C3%A0%20tacite%20reconduction
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Tacite reconduction : Lorsque votre contrat d’assurance arrive à terme, il est possible que celui-ci soit automatiquement renouvelé pour une année de plus. C’est le principe de la reconduction tacite d’un contrat d’assurance. 4, fiche 98, Français, - contrat%20%C3%A0%20tacite%20reconduction
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- rounders
1, fiche 99, Anglais, rounders
correct, nom
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- pat-ball 2, fiche 99, Anglais, pat%2Dball
correct, voir observation, nom
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
There are a number of bat and ball games played only in certain parts of the world. Most of theses games are variations of cricket or baseball. ... Rounders is an English game. It is often played as a casual game with a stick and a ball, but it has a proper set of rules. It is played 9-a-side, and each side has two innings. The batsmen use a wooden bat called a stick and try to score rounders. The bowler bowls with a smooth underarm action from a distance of 24 1/2 feet (7.5 m). The four bases are posts 3 ft. 11 in. (1.2 m) high. The batsman tries to hit the ball and then run around the outside of the posts to the fourth post in order to score a rounder. To score, you have to reach the fourth post on your own hit. If you stop at a post, you may run home when a teammate hits the ball, but you do not score. You join the end of the batting line. You can be out if the ball is caught, or if a fielder touches you or the post with the ball. When all the batsmen are out, the innings is over. 3, fiche 99, Anglais, - rounders
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[Some] historians claim base ball owes its origins to the English game of rounders, which has been played in several parts of the United States prior to 1838. 4, fiche 99, Anglais, - rounders
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
A game played by boys and girls and frequently played in English schools. English sources establish the "rounders" as "an English game generally agreed to be the origin of baseball" while French European sources give, as a definition of "balle au camp", "jeu français tombé en désuétude, qui est à l'origine du base-ball américain". Bilingual Canadian sources present "rounders-balle au camp" as an English game. 5, fiche 99, Anglais, - rounders
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
The term "rounders" is plural in form but singular in construction. 5, fiche 99, Anglais, - rounders
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- rounder
- patball
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 99, La vedette principale, Français
- balle au camp
1, fiche 99, Français, balle%20au%20camp
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs jeux de balle ne sont pratiqués que dans certaines parties du monde. La plupart de ces jeux dérivent du cricket ou du baseball. [...] La balle au camp est un jeu anglais. Même si l'on y joue souvent de façon désinvolte avec un petit bâton et une balle, ce jeu comporte des règles bien définies. Chaque équipe de 9 joueurs joue 2 tournées au bâton. Le frappeur se sert d'un bâton de bois qu'on appelle tout simplement un bâtonnet et essaie de marquer des rondes. Le livreur envoie la balle avec un mouvement souple du bras, par en dessous. Il est à 24 1/2 pieds (7,5 mètres) du frappeur. Quatre poteaux mesurant 3 pieds 11 pouces (1,2 mètre) chacun forment les buts. Pour marquer une ronde, le frappeur doit frapper la balle et courir à l'extérieur des poteaux jusqu'au quatrième poteau. Il marque un point seulement s'il atteint le dernier poteau sur son propre lancer. S'il arrête sa course à l'un des poteaux, il peut se rendre au marbre lorsqu'un de ses coéquipiers frappe la balle, Cependant, cela ne vaut pas de points et le joueur prend place à la fin de la formation des frappeurs. Le frappeur peut être éliminé si un joueur de champ attrape la balle ou s'il touche le frappeur ou le poteau avec la balle. La tournée se termine une fois tous les frappeurs retirés. 2, fiche 99, Français, - balle%20au%20camp
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
[Certains historiens] croient que le baseball tire ses origines du jeu anglais de balle au camp qui se jouait dans plusieurs parties des États-Unis avant 1839. 3, fiche 99, Français, - balle%20au%20camp
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Jeu joué par les garçons et les filles. Les ouvrages anglais établissent le «rounders» comme «an English game generally agreed to be the origin of baseball» tandis que les sources européennes françaises, définissent la balle au camp comme «jeu français tombé en désuétude, qui est à l'origine du base-ball américain». Les sources canadiennes bilingues présentent le «rounders - balle au camp» comme un jeu anglais. 4, fiche 99, Français, - balle%20au%20camp
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Optics
- Metrology and Units of Measure
- Illumination Engineering
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- standard illuminant
1, fiche 100, Anglais, standard%20illuminant
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Agreed light sources specified in such a way that their energy distribution can be reproduced. 2, fiche 100, Anglais, - standard%20illuminant
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Any of three standard light intensities, A, B, and C, used for illumination when phenomena involving color are measured. A is the light from a filament at 2,848K (2,575°C/4,667°F), B is noon sunlight, and C is normal daylight. B and C are defined with respect to A. 3, fiche 100, Anglais, - standard%20illuminant
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Optique
- Unités de mesure et métrologie
- Éclairagisme
Fiche 100, La vedette principale, Français
- lumière étalon
1, fiche 100, Français, lumi%C3%A8re%20%C3%A9talon
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- étalon de lumière 2, fiche 100, Français, %C3%A9talon%20de%20lumi%C3%A8re
correct, nom masculin
- illuminant normalisé 3, fiche 100, Français, illuminant%20normalis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Pour normaliser les essais pratiques aussi bien que les calculs, la C.I.E. a défini plusieurs lumières étalons, destinées à servir suivant le cas de couleur achromatique (blanc) de référence. 1, fiche 100, Français, - lumi%C3%A8re%20%C3%A9talon
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Voir fiche "illuminants normalisés CIE". 3, fiche 100, Français, - lumi%C3%A8re%20%C3%A9talon
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- couleur achromatique de référence
- blanc de référence
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


