TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE AIRBORNE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Special Forces (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quick reaction force
1, fiche 1, Anglais, quick%20reaction%20force
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- QRF 2, fiche 1, Anglais, QRF
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rapid reaction force 3, fiche 1, Anglais, rapid%20reaction%20force
correct, nom, OTAN, normalisé
- RRF 2, fiche 1, Anglais, RRF
correct, nom, OTAN, normalisé
- RRF 2, fiche 1, Anglais, RRF
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Airborne Regiment will be retained within the structure as a rapid reaction force, but will be reduced to battalion size. 4, fiche 1, Anglais, - quick%20reaction%20force
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
quick reaction force; rapid reaction force; QRF; RRF: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - quick%20reaction%20force
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
quick reaction force; rapid reaction force; QRF; RRF: designations standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - quick%20reaction%20force
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forces spéciales (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- force d'intervention rapide
1, fiche 1, Français, force%20d%27intervention%20rapide
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- QRF 2, fiche 1, Français, QRF
correct, voir observation, nom féminin
- FIR 3, fiche 1, Français, FIR
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- force de réaction rapide 4, fiche 1, Français, force%20de%20r%C3%A9action%20rapide
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le Régiment aéroporté du Canada sera maintenu en tant que force d'intervention rapide mais réduit à la taille d'un bataillon. 5, fiche 1, Français, - force%20d%27intervention%20rapide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
force d'intervention rapide; force de réaction rapide; QRF : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - force%20d%27intervention%20rapide
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
force d'intervention rapide; force de réaction rapide : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - force%20d%27intervention%20rapide
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
force de réaction rapide : La désignation «force de réaction rapide» est le terme à privilégier dans les documents de l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - force%20d%27intervention%20rapide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unidentified flying object
1, fiche 2, Anglais, unidentified%20flying%20object
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UFO 2, fiche 2, Anglais, UFO
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flying saucer 3, fiche 2, Anglais, flying%20saucer
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An] aerial object ... not readily identifiable to the observer. 4, fiche 2, Anglais, - unidentified%20flying%20object
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The pilot reported seeing a UFO flying over Kansas. 5, fiche 2, Anglais, - unidentified%20flying%20object
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The terms "UFO"(Unidentified Flying Object) and "UAP"(Unidentified Aerial Phenomena) refer to the same concept but differ in scope and modern usage. "UFO" traditionally refers to any object in the sky that cannot be immediately identified. The term has long been associated with extraterrestrial spacecraft in popular culture, though it technically encompasses any unexplained airborne object. "UAP", on the other hand, is a more recent term adopted by government and scientific agencies to describe unexplained aerial events without the extraterrestrial connotations associated with "UFO. " 6, fiche 2, Anglais, - unidentified%20flying%20object
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- objet volant non identifié
1, fiche 2, Français, objet%20volant%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ovni 2, fiche 2, Français, ovni
correct, nom masculin
- OVNI 3, fiche 2, Français, OVNI
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] objet [...] aperçu dans l'atmosphère et dont les témoins n'ont pu identifier la nature. 4, fiche 2, Français, - objet%20volant%20non%20identifi%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] l'acronyme «ovni» [...] désigne des phénomènes vraisemblablement matériels, observés à une distance variable du sol, et dont la nature n'est pas (encore) déterminée. Rien de nécessairement extraterrestre [...] 5, fiche 2, Français, - objet%20volant%20non%20identifi%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- objeto volador no identificado
1, fiche 2, Espagnol, objeto%20volador%20no%20identificado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- ovni 2, fiche 2, Espagnol, ovni
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- objeto volante no identificado 1, fiche 2, Espagnol, objeto%20volante%20no%20identificado
correct, nom masculin
- ovni 2, fiche 2, Espagnol, ovni
correct, nom masculin
- ovni 2, fiche 2, Espagnol, ovni
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
objeto volador no identificado; objeto volante no identificado; ovni: El término "ovni", acrónimo de "objeto volador/volante no identificado", ha pasado a ser un sustantivo común, por lo que lo adecuado es escribirlo enteramente con letras minúsculas. [...] Aunque en su origen esta voz era un acrónimo, una sigla que puede pronunciarse como una palabra, ya se ha incorporado al léxico común del idioma y hoy se escribe con todas las letras en minúsculas. [...] Sobre el plural, cabe añadir que, mientras son siglas, lo adecuado es no pluralizar en su forma escrita el término en sí [...] Sin embargo, cuando [las siglas] están ya lexicalizadas, al pasar a ser sustantivos comunes, forman el plural de acuerdo con las normas generales del español ("ovnis", "pymes", "láseres"). 1, fiche 2, Espagnol, - objeto%20volador%20no%20identificado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Satellite Telecommunications
- Spacecraft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Earth exploration-satellite service
1, fiche 3, Anglais, Earth%20exploration%2Dsatellite%20service
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EESS 2, fiche 3, Anglais, EESS
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A radiocommunication] service between Earth stations and one or more space stations, which may include links between space stations ... 3, fiche 3, Anglais, - Earth%20exploration%2Dsatellite%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In an Earth exploration-satellite service system, information relating to the characteristics of the Earth and its natural phenomena, including data relating to the state of the environment, is obtained from active or passive sensors located on Earth-orbiting satellites. Similar information is collected from airborne or Earth-based platforms. All information or data that is collected may be distributed to Earth stations within the system concerned. Platform interrogations may also be included, and the service may include feeder links that are necessary for its operation. 4, fiche 3, Anglais, - Earth%20exploration%2Dsatellite%20service
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
- Télécommunications par satellite
- Engins spatiaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- service d'exploration de la Terre par satellite
1, fiche 3, Français, service%20d%27exploration%20de%20la%20Terre%20par%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SETS 1, fiche 3, Français, SETS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Land Forces
- Air Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- observation post
1, fiche 4, Anglais, observation%20post
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- OP 2, fiche 4, Anglais, OP
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A position that possesses the necessary communications from which military observations are made, or fire directed and adjusted. 3, fiche 4, Anglais, - observation%20post
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An observation post may be airborne. 3, fiche 4, Anglais, - observation%20post
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
observation post; OP: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - observation%20post
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
observation post; OP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - observation%20post
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Forces terrestres
- Forces aériennes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poste d'observation
1, fiche 4, Français, poste%20d%27observation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PO 2, fiche 4, Français, PO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poste disposant des moyens nécessaires de liaison, utilisé pour l'observation à vue ou bien pour la direction et le réglage des tirs. 3, fiche 4, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il peut être installé à bord d'un aéronef. 3, fiche 4, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
poste d'observation : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 4, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
poste d'observation; PO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 4, Français, - poste%20d%27observation
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
poste d'observation; PO : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 4, Français, - poste%20d%27observation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Ejército de tierra
- Fuerzas aéreas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- observatorio
1, fiche 4, Espagnol, observatorio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Lugar desde el que se realizan observaciones militares, o se dirige y corrige el fuego. Debe estar dotado de medios de comunicación adecuados; puede ser aerotransportado. 1, fiche 4, Espagnol, - observatorio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hydrogen drone
1, fiche 5, Anglais, hydrogen%20drone
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hydrogen-powered drone 1, fiche 5, Anglais, hydrogen%2Dpowered%20drone
correct
- hydrogen powered drone 1, fiche 5, Anglais, hydrogen%20powered%20drone
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hydrogen drones utilize hydrogen fuel cells for power. Hydrogen must be free of other elements and stored under high pressure to be a viable power source. Hydrogen is then converted within the fuel cell by mixing it with oxygen, and the byproduct is then removed with water. This process affords better energy density in comparison to battery drones. As a result, hydrogen drones can stay airborne for hours. 1, fiche 5, Anglais, - hydrogen%20drone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- drone à hydrogène
1, fiche 5, Français, drone%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un drone à hydrogène peut voler trois fois plus longtemps qu'un drone à batterie classique et peut également transporter des charges plus lourdes. 2, fiche 5, Français, - drone%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- miniature uncrewed aerial vehicle
1, fiche 6, Anglais, miniature%20uncrewed%20aerial%20vehicle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- MUAV 1, fiche 6, Anglais, MUAV
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- miniature uncrewed air vehicle 1, fiche 6, Anglais, miniature%20uncrewed%20air%20vehicle
correct
- MUAV 1, fiche 6, Anglais, MUAV
correct
- MUAV 1, fiche 6, Anglais, MUAV
- miniature unmanned aerial vehicle 2, fiche 6, Anglais, miniature%20unmanned%20aerial%20vehicle
correct
- MUAV 2, fiche 6, Anglais, MUAV
correct
- MUAV 2, fiche 6, Anglais, MUAV
- miniature unmanned air vehicle 3, fiche 6, Anglais, miniature%20unmanned%20air%20vehicle
correct
- MUAV 3, fiche 6, Anglais, MUAV
correct
- MUAV 3, fiche 6, Anglais, MUAV
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... a need to develop a miniature unmanned air vehicle(MUAV) that can be launched from an airborne platform by a single crewman and subsequently transmit real-time video images for gathering intelligence, surveillance, and reconnaissance(ISR) information. 2, fiche 6, Anglais, - miniature%20uncrewed%20aerial%20vehicle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- véhicule aérien miniature sans pilote
1, fiche 6, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20miniature%20sans%20pilote
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MUAV 1, fiche 6, Français, MUAV
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-07-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Space Control
- Airborne Forces
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- NATO Airborne Early Warning and Control System
1, fiche 7, Anglais, NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20System
correct, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NAEW&CS 2, fiche 7, Anglais, NAEW%26CS
correct, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
NATO Airborne Early Warning and Control System; NAEW&CS : designations to be used by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20System
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Contrôle de l'espace aérien
- Forces aéroportées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système aéroporté de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Système aéroporté de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-07-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Air Space Control
- Airborne Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- NATO Airborne Early Warning and Control Programme Management Agency
1, fiche 8, Anglais, NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Programme%20Management%20Agency
correct, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NAPMA 2, fiche 8, Anglais, NAPMA
correct, OTAN
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
NATO Airborne Early Warning and Control Programme Management Agency; NAPMA : designations to be used by NATO. 3, fiche 8, Anglais, - NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Programme%20Management%20Agency
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- NATO Airborne Early Warning and Control Program Management Agency
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Contrôle de l'espace aérien
- Forces aéroportées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Agence de gestion du programme du système aéroporté de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN
1, fiche 8, Français, Agence%20de%20gestion%20du%20programme%20du%20syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Agence de gestion du programme du système aéroporté de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 8, Français, - Agence%20de%20gestion%20du%20programme%20du%20syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-07-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- NATO Airborne Early Warning and Control Programme Management Organization
1, fiche 9, Anglais, NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Programme%20Management%20Organization
correct, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NAPMO 2, fiche 9, Anglais, NAPMO
correct, OTAN
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
NATO Airborne Early Warning and Control Programme Management Organization; NAPMO : designations to be used by NATO. 3, fiche 9, Anglais, - NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Programme%20Management%20Organization
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- NATO Airborne Early Warning and Control Programme Management Organisation
- NATO Airborne Early Warning and Control Program Management Organization
- NATO Airborne Early Warning and Control Program Management Organisation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Organisation de gestion du programme du système aéroporté de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN
1, fiche 9, Français, Organisation%20de%20gestion%20du%20programme%20du%20syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Organisation de gestion du programme du système aéroporté de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 9, Français, - Organisation%20de%20gestion%20du%20programme%20du%20syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-07-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Airborne Forces
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- NATO Airborne Early Warning and Control Force Command
1, fiche 10, Anglais, NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
correct, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- NAEW&C FC 2, fiche 10, Anglais, NAEW%26C%20FC
correct, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
NATO Airborne Early Warning and Control Force Command; NAEW&C FC : designations to be used by NATO. 3, fiche 10, Anglais, - NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aéroportées
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Commandement de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN
1, fiche 10, Français, Commandement%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Commandement de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 10, Français, - Commandement%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- airborne weather radar
1, fiche 11, Anglais, airborne%20weather%20radar
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- airborne meteorological radar 3, fiche 11, Anglais, airborne%20meteorological%20radar
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Although great progress has been made using ground-based Doppler radars to study storm structure, remote storms such as oceanic cyclones and hurricanes cannot be observed with these systems. Also, some phenomena are remote, such as orographic storms over mountains or clouds over the arctic... Airborne meteorological radars provide a means to make measurements of the structure and dynamics of these difficult-to-observe weather systems.... meteorological radar systems are deployed on a number of research aircraft. 4, fiche 11, Anglais, - airborne%20weather%20radar
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- radar météorologique aéroporté
1, fiche 11, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20a%C3%A9roport%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- radar météorologique de bord 2, fiche 11, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20de%20bord
nom masculin
- AWR 3, fiche 11, Français, AWR
nom masculin
- AWR 3, fiche 11, Français, AWR
- radar météorologique embarqué 4, fiche 11, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20embarqu%C3%A9
nom masculin
- radar météo aéroporté 5, fiche 11, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9o%20a%C3%A9roport%C3%A9
nom masculin
- radar météo de bord 6, fiche 11, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9o%20de%20bord
nom masculin
- radar météo embarqué 7, fiche 11, Français, radar%20m%C3%A9t%C3%A9o%20embarqu%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-10-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Human Diseases
- Epidemiology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- droplet transmission
1, fiche 12, Anglais, droplet%20transmission
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Droplet transmission occurs when infectious agents are transmitted through respiratory droplets that travel a distance of less than one metre. 2, fiche 12, Anglais, - droplet%20transmission
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with airborne transmission. 2, fiche 12, Anglais, - droplet%20transmission
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies humaines
- Épidémiologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- transmission par gouttelettes
1, fiche 12, Français, transmission%20par%20gouttelettes
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La transmission par gouttelettes survient lorsque les agents infectieux sont transportés par des gouttelettes provenant des voies respiratoires qui parcourent des distances de moins d'un mètre. 2, fiche 12, Français, - transmission%20par%20gouttelettes
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la transmission par voie aérienne. 2, fiche 12, Français, - transmission%20par%20gouttelettes
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades humanas
- Epidemiología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- transmisión por gotitas
1, fiche 12, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20por%20gotitas
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- transmisión por gotículas 1, fiche 12, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20por%20got%C3%ADculas
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Air Defence
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- weapons readiness state
1, fiche 13, Anglais, weapons%20readiness%20state
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- weapons state of readiness 1, fiche 13, Anglais, weapons%20state%20of%20readiness
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The degree of readiness of air defense weapons which can become airborne or be launched to carry out an assigned task. 1, fiche 13, Anglais, - weapons%20readiness%20state
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Weapons readiness states are expressed in numbers of weapons and numbers of minutes. 1, fiche 13, Anglais, - weapons%20readiness%20state
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- weapon readiness state
- weapon state of readiness
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- état de préparation des armes
1, fiche 13, Français, %C3%A9tat%20de%20pr%C3%A9paration%20des%20armes
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-09-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Defence
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Headquarters NATO Airborne Early Warning and Control Force Command
1, fiche 14, Anglais, Headquarters%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
correct, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- HQ NAEW&C FC 1, fiche 14, Anglais, HQ%20NAEW%26C%20FC
correct, OTAN
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Headquarters NATO Airborne Early Warning and Control Force Command; HQ NAEW&C FC : designations to be used by NATO. 2, fiche 14, Anglais, - Headquarters%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Défense aérienne
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Quartier général du Commandement de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN
1, fiche 14, Français, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- HQ NAEW&C FC 1, fiche 14, Français, HQ%20NAEW%26C%20FC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Quartier général du Commandement de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l'OTAN; HQ NAEW&C FC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 14, Français, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Commandement%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-08-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Respiratory System
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- airborne disease
1, fiche 15, Anglais, airborne%20disease
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Airborne diseases are caused by pathogenic microbes small enough to be discharged from an infected person via coughing, sneezing, laughing and close personal contact or aerosolization of the microbe. The discharged microbes remain suspended in the air on dust particles, respiratory and water droplets. 2, fiche 15, Anglais, - airborne%20disease
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Appareil respiratoire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- maladie transmissible par voie aérienne
1, fiche 15, Français, maladie%20transmissible%20par%20voie%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- maladie aérogène 2, fiche 15, Français, maladie%20a%C3%A9rog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Aparato respiratorio
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad transmisible por vía aérea
1, fiche 15, Espagnol, enfermedad%20transmisible%20por%20v%C3%ADa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- enfermedad trasmisible por vía aérea
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-04-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
- Welding and Soldering (Metals)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- lead dust
1, fiche 16, Anglais, lead%20dust
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Lead dust forms when solid materials are broken down into small particles. For example, dusts can be created when handling, grinding, sanding, polishing, or cutting lead or lead-containing materials. The dust can vary in size from large particles, which tend to fall to the ground, to fine particles, which can remain airborne for hours. 2, fiche 16, Anglais, - lead%20dust
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
- Soudage (Métal)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- poussière de plomb
1, fiche 16, Français, poussi%C3%A8re%20de%20plomb
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La poussière de plomb est produite lorsque des matières solides se décomposent en petites particules. Elle peut ainsi résulter de la manipulation du plomb ou de matériaux qui en contiennent et de leur broyage, de leur sablage, de leur polissage ou d'activités de coupe. La taille de la poussière peut varier, passant de grosses particules qui tombent naturellement au sol, à des particules fines qui peuvent rester en suspension dans l'air ambiant pendant des heures. 2, fiche 16, Français, - poussi%C3%A8re%20de%20plomb
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- operating minimum
1, fiche 17, Anglais, operating%20minimum
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
These factors ensure that the combination of information(available from external sources and airborne instruments and equipment) is sufficient to enable an aircraft to be safely operated along the desired flight path, provided weather conditions are at or above the operating minimum. 2, fiche 17, Anglais, - operating%20minimum
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
operating minima; operating minimums: plural forms. 3, fiche 17, Anglais, - operating%20minimum
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- operating minima
- operating minimums
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 17, La vedette principale, Français
- minimum opérationnel
1, fiche 17, Français, minimum%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
minima opérationnels; minimums opérationnels : formes au pluriel. 2, fiche 17, Français, - minimum%20op%C3%A9rationnel
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- minima opérationnels
- minimums opérationnels
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-02-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- transponder landing system
1, fiche 18, Anglais, transponder%20landing%20system
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- TLS 1, fiche 18, Anglais, TLS
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An all-weather, precision landing system that uses existing airborne transponder and instrument landing system(ILS) equipment to create a precision approach at a location where an ILS would normally not be available. 2, fiche 18, Anglais, - transponder%20landing%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- système d'atterrissage par transpondeur
1, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20d%27atterrissage%20par%20transpondeur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- TLS 1, fiche 18, Français, TLS
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-01-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Respiratory System
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- airborne virus
1, fiche 19, Anglais, airborne%20virus
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
An airborne virus is considered to be a virus that spreads in exhaled particles that are small enough to linger in the air and move with air currents, from which they can be breathed in by passersby who then get sick. 1, fiche 19, Anglais, - airborne%20virus
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil respiratoire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- virus transmissible par voie aérienne
1, fiche 19, Français, virus%20transmissible%20par%20voie%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- virus aérogène 2, fiche 19, Français, virus%20a%C3%A9rog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Airborne Forces
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- airborne operation
1, fiche 20, Anglais, airborne%20operation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- AB op 2, fiche 20, Anglais, AB%20op
correct, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An operation involving the movement of combat forces and their logistic support into an objective area by air. 3, fiche 20, Anglais, - airborne%20operation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The means employed may be any combination of airborne units, air transportable units, and types of transport aircraft, depending on the mission and the overall situation. 3, fiche 20, Anglais, - airborne%20operation
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
airborne operation: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 20, Anglais, - airborne%20operation
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
airborne operation; AB op: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 4, fiche 20, Anglais, - airborne%20operation
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
airborne operation; AB op: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 20, Anglais, - airborne%20operation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Forces aéroportées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- opération aéroportée
1, fiche 20, Français, op%C3%A9ration%20a%C3%A9roport%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- op AP 2, fiche 20, Français, op%20AP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Opération comportant le transport de forces d’assaut dans la zone d'un objectif et de leurs moyens de soutien logistique par aéronef. 3, fiche 20, Français, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9roport%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Tout dépendant de la mission et de la situation générale, une combinaison quelconque des moyens suivants peut être employée : unités aéroportées ou aérotransportables ou divers types d'aéronef de transport. 3, fiche 20, Français, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9roport%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
opération aéroportée; op AP : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 20, Français, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9roport%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
opération aéroportée; op AP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 20, Français, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9roport%C3%A9e
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
opération aéroportée; op AP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 4, fiche 20, Français, - op%C3%A9ration%20a%C3%A9roport%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Fuerzas aerotransportadas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- operación aerotransportada
1, fiche 20, Espagnol, operaci%C3%B3n%20aerotransportada
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Operación que comprende el movimiento, por medios aéreos, de las fuerzas de combate y su apoyo logístico, hasta la zona de combate. 1, fiche 20, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20aerotransportada
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Military Communications
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- airborne node
1, fiche 21, Anglais, airborne%20node
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Navy's primary airborne node in its future network-centric structure will be the Advanced Hawkeye which results from this Radar Modernization Program. 1, fiche 21, Anglais, - airborne%20node
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmissions militaires
Fiche 21, La vedette principale, Français
- nœud de communication aéroporté
1, fiche 21, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20communication%20a%C3%A9roport%C3%A9
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- NCA 1, fiche 21, Français, NCA
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] l'armée étrangère souhaitant profiter du NCA devra simplement se doter d'une station relais au sol pointant son antenne parabolique vers le drone. 1, fiche 21, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20communication%20a%C3%A9roport%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- launching
1, fiche 22, Anglais, launching
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- launch 2, fiche 22, Anglais, launch
correct, nom
- take-off 3, fiche 22, Anglais, take%2Doff
correct, nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Paragliders have no rigid structure and are kept in shape by the internal pressure of air, with the pilot suspended by lines beneath. The pilot is clipped into a harness and oriented in a sitting position for maximum comfort. After laying out the wing and lines, launching is simply a matter of moving down the slope a few steps to tension the lines and allow the wind to inflate the wing and raise it above you. A short run forward to pick up airspeed and you’re airborne! 4, fiche 22, Anglais, - launching
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Paraglider pilots launch from gentle hillsides with their gliders already opened for flight; if the glider isn’t flying properly, the launch can be aborted before leaving the ground. Paragliding launches are not as "committing"; if you want to stop your launch, you just stop running and the canopy floats down behind you. The pilot runs down a gentle slope and glides away from the mountain. 2, fiche 22, Anglais, - launching
Record number: 22, Textual support number: 3 CONT
The take-off, contrary to popular belief, does not involve a leap off a cliff, all you have to do is run a few steps to be airborne. 5, fiche 22, Anglais, - launching
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- take off
- takeoff
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 22, La vedette principale, Français
- décollage
1, fiche 22, Français, d%C3%A9collage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le décollage s'effectue en général dans une pente. Le parapentiste place son aile à terre, bien étalée (en forme de corolle) et face à la pente. Il s'installe dans sa sellette en veillant bien à respecter les vérifications d'usage (points d'accrochages de la sellette, casque, radio et pas de nœuds dans les suspentes). Il faut qu'il y ait une légère brise qui remonte la pente face à lui pour lui faciliter le décollage et que les conditions météorologiques soient adaptées. 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9collage
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Le décollage dépend aussi des conditions aérologiques et de la structure du relief choisi. On ne saute pas, on ne se jette pas, on décolle et un décollage est rapide lorsqu'il y a un peu de vent de face, et nécessite un peu plus de temps et de course d'élan lorsque le vent est faible ou nul. 3, fiche 22, Français, - d%C3%A9collage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-08-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Airborne Forces
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Commander NATO Airborne Early Warning and Control Force Command
1, fiche 23, Anglais, Commander%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
correct, OTAN
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- COM NAEW&C FC 1, fiche 23, Anglais, COM%20NAEW%26C%20FC
correct, OTAN
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Commander NATO Airborne Early Warning and Control Force Command; COM NAEW&C FC : designations to be used by NATO. 2, fiche 23, Anglais, - Commander%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force%20Command
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aéroportées
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- commandant de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l’OTAN
1, fiche 23, Français, commandant%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- COM NAEW&C FC 1, fiche 23, Français, COM%20NAEW%26C%20FC
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
commandant de la Force aéroportée de détection lointaine et de contrôle de l’OTAN; COM NAEW&C FC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 2, fiche 23, Français, - commandant%20de%20la%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-05-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Airborne Forces
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- NATO Airborne Early Warning and Control Force
1, fiche 24, Anglais, NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force
correct, OTAN
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- NAEW&CF 2, fiche 24, Anglais, NAEW%26CF
correct, OTAN
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- NAEW & Control Force 3, fiche 24, Anglais, NAEW%20%26%20Control%20Force
correct
- NATO Airborne Early Warning Force 3, fiche 24, Anglais, NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20Force
à éviter
- NAEWF 4, fiche 24, Anglais, NAEWF
à éviter
- NAEWF 4, fiche 24, Anglais, NAEWF
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
NATO Airborne Early Warning and Control Force; NAEW&CF : designations to be used by NATO. 5, fiche 24, Anglais, - NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20and%20Control%20Force
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aéroportées
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Force aéroportée d'alerte lointaine et de contrôle de l'OTAN
1, fiche 24, Français, Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20d%27alerte%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 24, Les abréviations, Français
- NAEW&CF 2, fiche 24, Français, NAEW%26CF
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Force aéroportée de détection lointaine de l'OTAN 3, fiche 24, Français, Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20de%20l%27OTAN
à éviter, nom féminin
- NAEWF 4, fiche 24, Français, NAEWF
à éviter, nom féminin
- NAEWF 4, fiche 24, Français, NAEWF
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Force aéroportée d'alerte lointaine et de contrôle de l'OTAN; NAEW&CF : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN. 5, fiche 24, Français, - Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20d%27alerte%20lointaine%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27OTAN
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Bacterial Diseases
- Respiratory System
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- pneumonic plague
1, fiche 25, Anglais, pneumonic%20plague
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- plague pneumonia 2, fiche 25, Anglais, plague%20pneumonia
correct
- Yersinia pestis pneumonia 3, fiche 25, Anglais, Yersinia%20pestis%20pneumonia
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pneumonic plague is the most deadly form of plague but the least common. It can be spread through airborne droplets released through coughs or sneezes, or through contact with infected body fluids. It can also be spread through contact with clothing or bed linens that have been contaminated with infected body fluids. 4, fiche 25, Anglais, - pneumonic%20plague
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A20.2: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 5, fiche 25, Anglais, - pneumonic%20plague
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Y. pestis pneumonia
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Maladies bactériennes
- Appareil respiratoire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- peste pulmonaire
1, fiche 25, Français, peste%20pulmonaire
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- peste pneumonique 2, fiche 25, Français, peste%20pneumonique
correct, nom féminin
- pneumonie pesteuse 3, fiche 25, Français, pneumonie%20pesteuse
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pneumonie due à Yersinia pestis, généralement contractée directement par inhalation des germes. 4, fiche 25, Français, - peste%20pulmonaire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A20.2 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 5, fiche 25, Français, - peste%20pulmonaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades bacterianas
- Aparato respiratorio
Entrada(s) universal(es) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- peste neumónica
1, fiche 25, Espagnol, peste%20neum%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- plaga neumónica 1, fiche 25, Espagnol, plaga%20neum%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Forma [de peste] extremadamente grave, presenta sus primeros signos entre 1 y 6 días después de la exposición. Comienza con fiebre y dolor de cabeza y luego tos con secreción sanguinolenta y líquida, dolor toráxico y dificultad respiratoria. [...] progresa entre 2 y 4 días [...] sin tratamiento precoz, puede causar la muerte. 1, fiche 25, Espagnol, - peste%20neum%C3%B3nica
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-07-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- automatic direction finder
1, fiche 26, Anglais, automatic%20direction%20finder
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- ADF 2, fiche 26, Anglais, ADF
correct, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- automatic direction-finding equipment 3, fiche 26, Anglais, automatic%20direction%2Dfinding%20equipment
correct, uniformisé
- ADF 3, fiche 26, Anglais, ADF
correct, uniformisé
- ADF 3, fiche 26, Anglais, ADF
- automatic direction-finder 4, fiche 26, Anglais, automatic%20direction%2Dfinder
correct
- ADF 4, fiche 26, Anglais, ADF
correct
- ADF 4, fiche 26, Anglais, ADF
- automatic radio compass 5, fiche 26, Anglais, automatic%20radio%20compass
correct, vieilli
- ARC 5, fiche 26, Anglais, ARC
correct, vieilli
- ARC 5, fiche 26, Anglais, ARC
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An aircraft radio navigation system that senses and indicates the direction to a LF/MF [low frequency/medium frequency] non-directional beacon (NDB) ground transmitter. 3, fiche 26, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Direction is indicated to the pilot as a magnetic bearing or as a relative bearing to the longitudinal axis of the aircraft depending on the type of indicator installed in the aircraft. In certain applications, such as military, ADF operations may be based on airborne and ground transmitters in the VHF/UHF [very high frequency/ultra high frequency] spectrum. 3, fiche 26, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
automatic direction finder; automatic direction-finding equipment; ADF: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 26, Anglais, - automatic%20direction%20finder
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- automatic radiocompass
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 26, La vedette principale, Français
- radiogoniomètre automatique
1, fiche 26, Français, radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- ADF 1, fiche 26, Français, ADF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Français
- radiocompas automatique 2, fiche 26, Français, radiocompas%20automatique
correct, voir observation, nom masculin, vieilli, uniformisé
- ARC 2, fiche 26, Français, ARC
correct, voir observation, nom masculin, vieilli, uniformisé
- ARC 2, fiche 26, Français, ARC
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Système de radionavigation d'un aéronef qui détecte et indique la direction vers l'émetteur au sol du radiophare non directionnel (NDB) LF/MF [de basses fréquences/moyennes fréquences]. 3, fiche 26, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La direction est indiquée au pilote comme un relèvement magnétique ou comme un gisement à l'axe longitudinal de l'aéronef selon le type d'indicateur installé dans l'aéronef. Dans certains cas, notamment celui des forces armées, les opérations ADF peuvent être effectuées à partir d'émetteurs de bord ou au sol qui utilisent les bandes VHF/UHF [onde métrique/onde décimétrique]. 3, fiche 26, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
radiogoniomètre automatique; ADF : instrument plus moderne que le radiocompas automatique qu'on retrouve dans les gros appareils et les appareils militaires. Contrairement au radiocompas, le radiogoniomètre automatique n'a pas un cadran qui lui est propre mais plutôt un affichage sur un écran cathodique partagé avec d'autres instruments. 4, fiche 26, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
radiocompas automatique; ARC : terme et abréviation qui se rapportent à un dispositif qui est plus ancien que le radiogoniomètre automatique d'aujourd'hui, mais qu'on peut encore retrouver dans de petits appareils. Le radiocompas automatique est un instrument qui ne sert qu'à indiquer le gisement et non d'autres informations. 4, fiche 26, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
radiogoniomètre automatique; ADF : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 26, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Record number: 26, Textual support number: 5 OBS
radiocompas automatique; ARC : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 26, Français, - radiogoniom%C3%A8tre%20automatique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- radiogoniómetro automático
1, fiche 26, Espagnol, radiogoni%C3%B3metro%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- ADF 2, fiche 26, Espagnol, ADF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- equipo radiogoniométrico automático 3, fiche 26, Espagnol, equipo%20radiogoniom%C3%A9trico%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
radiogoniómetro automático; ADF: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 26, Espagnol, - radiogoni%C3%B3metro%20autom%C3%A1tico
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Mathematical Geography
- Aerial-Photography Prospecting
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- airborne kinematic Global Positioning System
1, fiche 27, Anglais, airborne%20kinematic%20Global%20Positioning%20System
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- airborne kinematic GPS 2, fiche 27, Anglais, airborne%20kinematic%20GPS
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Aircraft GPS Positioning and Orienting Procedures-All LIDAR data will be positioned using kinematic GPS [Global Positioning System] and oriented with an inertial system.... Kinematic GPS-All LIDAR data shall be positioned using airborne kinematic GPS using at least two GPS receivers. Receivers must be dual-frequency, geodetic quality receivers which are capable of collecting carrier phase data at one second intervals for post-processing and time-tagging LIDAR data. Data shall be collected from a minimum of four satellites,(five or more preferred) at both the aircraft and the ground GPS station. 3, fiche 27, Anglais, - airborne%20kinematic%20Global%20Positioning%20System
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
airborne kinemetic GPS: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 27, Anglais, - airborne%20kinematic%20Global%20Positioning%20System
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Géographie mathématique
- Prospection par photographie aérienne
Fiche 27, La vedette principale, Français
- GPS cinématique aéroporté
1, fiche 27, Français, GPS%20cin%C3%A9matique%20a%C3%A9roport%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- système de positionnement global cinématique aéroporté 2, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20de%20positionnement%20global%20cin%C3%A9matique%20a%C3%A9roport%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Logistique d'une mission Lidar - La préparation d'une mission de couverture du relief comprendra : [1] le levé des zones de validation au GPS cinématique. [...] Le GPS cinématique nécessite la mise en place d'une station fixe, idéalement au centre de gravité des zones de référence, afin de diminuer la «ligne de base». [2] la mise en œuvre de l'acquisition aéroportée, après choix d'un prestataire sur devis. 3, fiche 27, Français, - GPS%20cin%C3%A9matique%20a%C3%A9roport%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
GPS cinématique aéroporté : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 27, Français, - GPS%20cin%C3%A9matique%20a%C3%A9roport%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Electronic Devices
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Staff Officer Airborne Electronic Sensor Operator Training
1, fiche 28, Anglais, Staff%20Officer%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Training
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- SO AES Op Trg 1, fiche 28, Anglais, SO%20AES%20Op%20Trg
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 28, Anglais, - Staff%20Officer%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Training
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Staff Officer Airborne Electronic Sensor Operator Training; SO AES Op Trg : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 28, Anglais, - Staff%20Officer%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Training
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Dispositifs électroniques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Officier d’état-major - Instruction des opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés
1, fiche 28, Français, Officier%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- OEM Instr Op DEA 1, fiche 28, Français, OEM%20Instr%20Op%20DEA
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 28, Français, - Officier%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Officier d’état-major - Instruction des opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés; OEM Instr Op DEA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 28, Français, - Officier%20d%26rsquo%3B%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Electronic Devices
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Airborne Electronic Sensor Operator Training 2 and Airborne Electronic Sensor Operator Standardization and Evaluation Team
1, fiche 29, Anglais, Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Training%202%20and%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- AES Op Trg 2 & AES Op SET 1, fiche 29, Anglais, AES%20Op%20Trg%202%20%26%20AES%20Op%20SET
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 29, Anglais, - Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Training%202%20and%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Airborne Electronic Sensor Operator Training 2 and Airborne Electronic Sensor Operator Standardization and Evaluation Team; AES Op Trg 2 & AES Op SET : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 29, Anglais, - Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Training%202%20and%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Standardization%20and%20Evaluation%20Team
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Airborne Electronic Sensor Operator Training 2
- Airborne Electronic Sensor Operator Standardization and Evaluation Team
- AES Op Trg 2
- AES Op SET
- Airborne Electronic Sensor Operator Training 2 and Airborne Electronic Sensor Operator Standardisation and Evaluation Team
- Airborne Electronic Sensor Operator Standardisation and Evaluation Team
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Dispositifs électroniques
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Instruction des opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés 2 et Équipe d’évaluation et de normalisation des opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés
1, fiche 29, Français, Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%202%20et%20%C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Instr Op DEA 2 & EEN Op DEA 1, fiche 29, Français, Instr%20Op%20DEA%202%20%26%20EEN%20Op%20DEA
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 29, Français, - Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%202%20et%20%C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Instruction des opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés 2 et Équipe d’évaluation et de normalisation des opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés; Instr Op DEA 2 & EEN Op DEA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 29, Français, - Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%202%20et%20%C3%89quipe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20et%20de%20normalisation%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Instruction des opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés 2
- Équipe d’évaluation et de normalisation des opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés
- Instr Op DEA 2
- EEN Op DEA
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Military (General)
- Air Defence
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- unknown
1, fiche 30, Anglais, unknown
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
An airborne object which cannot be identified friendly within Air Defence criteria. 1, fiche 30, Anglais, - unknown
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Militaire (Généralités)
- Défense aérienne
Fiche 30, La vedette principale, Français
- objet non identifié
1, fiche 30, Français, objet%20non%20identifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Objet aéroporté qui ne peut être identifié comme ami, selon les critères de défense aérienne. 1, fiche 30, Français, - objet%20non%20identifi%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-09-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- air handling system
1, fiche 31, Anglais, air%20handling%20system
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- airflow system 2, fiche 31, Anglais, airflow%20system
correct
- air circulation system 3, fiche 31, Anglais, air%20circulation%20system
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The primary function of an air handling system for any type of clean room is to control the level of airborne contaminant particles by constantly filtering and recirculating the air. The arrangement of a system depends on whether it is to be a conventional clean room, unidirectional vertical or horizontal flow clean room. In the basic form, however, it consists of a fan, ducting for inlet and exhaust air and an air filtration system. 1, fiche 31, Anglais, - air%20handling%20system
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Because the façades are not airtight, building occupants often block up the fresh-air ducts, thereby interfering with the air circulation system. 3, fiche 31, Anglais, - air%20handling%20system
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- air flow system
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- système de circulation d'air
1, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20circulation%20d%27air
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Aerial-Photography Prospecting
- Remote Sensing
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- satellite sensor
1, fiche 32, Anglais, satellite%20sensor
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Typically, data and information is gathered using remote sensing methods, which might be hand-held, airborne, or by satellite sensor. It includes photography or satellite imagery, radar, and satellite imaging extended from points in space. 2, fiche 32, Anglais, - satellite%20sensor
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
satellite sensor: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 32, Anglais, - satellite%20sensor
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Prospection par photographie aérienne
- Télédétection
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- capteur satellitaire
1, fiche 32, Français, capteur%20satellitaire
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- détecteur à bord de satellite 2, fiche 32, Français, d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20bord%20de%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
détecteur à bord de satellite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 32, Français, - capteur%20satellitaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Prospección con ayuda de fotografía aérea
- Teledetección
- Equipo aeroespacial (Militar)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- sensor de satélite
1, fiche 32, Espagnol, sensor%20de%20sat%C3%A9lite
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2013-08-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- milligram per cubic metre
1, fiche 33, Anglais, milligram%20per%20cubic%20metre
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- mg/m³ 1, fiche 33, Anglais, mg%2Fm%C2%B3
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The abbreviation mg/m³ stands for milligrams(mg) of a material per cubic metre(m³) of air. It is a unit of metric measurement for concentration(weight/volume). The concentrations of any airborne chemical can be measured in mg/m³, whether it is a solid, liquid, gas or vapour. 2, fiche 33, Anglais, - milligram%20per%20cubic%20metre
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- milligramme par mètre cube
1, fiche 33, Français, milligramme%20par%20m%C3%A8tre%20cube
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- mg/m³ 2, fiche 33, Français, mg%2Fm%C2%B3
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'abréviation mg/m³ signifie milligrammes (mg) d'une matière par mètre cube (m³) d'air. C'est une mesure métrique exprimant la concentration (poids/volume). On peut mesurer la concentration de matières chimiques dans l'air en mg/m³. 3, fiche 33, Français, - milligramme%20par%20m%C3%A8tre%20cube
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- miligramo por metro cúbico de aire
1, fiche 33, Espagnol, miligramo%20por%20metro%20c%C3%BAbico%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- mg/m³ 1, fiche 33, Espagnol, mg%2Fm%C2%B3
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo. 2, fiche 33, Espagnol, - miligramo%20por%20metro%20c%C3%BAbico%20de%20aire
Fiche 34 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Intelligence (Military)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Staff Officer Intelligence, Surveillance and Reconnaissance (Airborne Electronic Sensor Operators)
1, fiche 34, Anglais, Staff%20Officer%20Intelligence%2C%20Surveillance%20and%20Reconnaissance%20%28Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operators%29
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- SO ISR AES Op 1, fiche 34, Anglais, SO%20ISR%20AES%20Op
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 34, Anglais, - Staff%20Officer%20Intelligence%2C%20Surveillance%20and%20Reconnaissance%20%28Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operators%29
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Staff Officer Intelligence, Surveillance and Reconnaissance(Airborne Electronic Sensor Operators) ;SO ISR AES Op : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 34, Anglais, - Staff%20Officer%20Intelligence%2C%20Surveillance%20and%20Reconnaissance%20%28Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operators%29
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Renseignement (Militaire)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Officier d'état-major – Renseignement, surveillance et reconnaissance (Opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés)
1, fiche 34, Français, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%26ndash%3B%20Renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20%28Op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%29
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- OEM RSR Op DEA 1, fiche 34, Français, OEM%20RSR%20Op%20DEA
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 34, Français, - Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%26ndash%3B%20Renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20%28Op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%29
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Officier d'état-major – Renseignement, surveillance et reconnaissance (Opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés); OEM RSR Op DEA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 34, Français, - Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%26ndash%3B%20Renseignement%2C%20surveillance%20et%20reconnaissance%20%28Op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%29
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- airborne wind turbine
1, fiche 35, Anglais, airborne%20wind%20turbine
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- floating wind generator 2, fiche 35, Anglais, floating%20wind%20generator
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A wind turbine, mostly experimental, which can be flown in high speed winds and altitudes to produce energy. 3, fiche 35, Anglais, - airborne%20wind%20turbine
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
An airborne wind turbine is a design concept for a wind turbine that is supported in the air without a tower. A tether would be used to transmit energy to the ground. These systems would have the advantage of tapping an almost constant wind and doing so without a set of slip rings or yaw mechanism, without the expense of tower construction. The main disadvantage is that kites and "helicopters" come down when there is insufficient wind. These schemes require a very long power cable and an aircraft exclusion zone. As of 2006, no commercial airborne wind turbines are in regular operation. 4, fiche 35, Anglais, - airborne%20wind%20turbine
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 35, La vedette principale, Français
- éolienne aérienne
1, fiche 35, Français, %C3%A9olienne%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- éolienne flottante 2, fiche 35, Français, %C3%A9olienne%20flottante
correct, nom féminin
- centrale électrique à voile libre 3, fiche 35, Français, centrale%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20voile%20libre
nom féminin
- centrale à voile libre 3, fiche 35, Français, centrale%20%C3%A0%20voile%20libre
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Éolienne de type expérimental pouvant flotter à haute altitude dans des vents de forte intensité afin de produire de l'énergie. 4, fiche 35, Français, - %C3%A9olienne%20a%C3%A9rienne
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'idée d'un parc aérien d'éoliennes semble tout droit sortie de la science-fiction. Il serait doté de deux rotors et produirait de l'électricité à une hauteur de cinq kilomètres où soufflent des vents forts et réguliers. Cette centrale «volante» serait maintenue par un câble qui transporterait l'électricité collectée jusqu'au sol. Elle flotterait dans le ciel comme un cerf-volant qui se stabiliserait une fois dans l'air. Toutefois, il semble encore improbable que ce type d'éolienne aérienne soit un jour construit. 5, fiche 35, Français, - %C3%A9olienne%20a%C3%A9rienne
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- aerogenerador flotante
1, fiche 35, Espagnol, aerogenerador%20flotante
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- aerogenerador volante 1, fiche 35, Espagnol, aerogenerador%20volante%20
correct, nom masculin
- turbina eólica flotante 1, fiche 35, Espagnol, turbina%20e%C3%B3lica%20flotante
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- SKIN notation
1, fiche 36, Anglais, SKIN%20notation
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- skin notation 2, fiche 36, Anglais, skin%20notation
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
"SKIN" notation(SKIN) means that contact with the skin, eyes and moist tissues(for example, the mouth) can contribute to the overall exposure. The purpose of this notation is to suggest that measures be used to prevent absorption by these routes; for example, the use of protective gloves. If absorption occurs through the skin, then the airborne exposure limits are not relevant. 1, fiche 36, Anglais, - SKIN%20notation
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
"Skin" Notation. Listed substances followed by the designation "S" (Skin) refer to the potential contribution to the over-all exposure by the cutaneous route including mucous membranes and eye, either by air-borne, or more particularly, by direct contact with the substance. Vehicles can alter skin absorption. This attention-calling designation is intended to suggest appropriate measures for the prevention of cutaneous absorption so that the threshold limit is not invalidated. 2, fiche 36, Anglais, - SKIN%20notation
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Skin: Notation on a Material Safety Data Sheet indicating possible significant contribution to overall exposure to a material by way of absorption through the skin, mucous membranes, and eyes by direct or airborne contact. 3, fiche 36, Anglais, - SKIN%20notation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mention PEAU
1, fiche 36, Français, mention%20PEAU
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La mention «PEAU» signifie que le contact direct avec la peau, les yeux ou les muqueuses (par exemple la bouche) peut aggraver l'effet global de l'exposition. Cette mention a pour but de suggérer des mesures visant à empêcher l'absorption par ces voies (par exemple le port de gants de protection). Si le produit est absorbé directement par la peau, les limites de concentration du produit dans l'air ambiant ne sont plus valables. 1, fiche 36, Français, - mention%20PEAU
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-04-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- reflecting pool
1, fiche 37, Anglais, reflecting%20pool
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- still-water pool 1, fiche 37, Anglais, still%2Dwater%20pool
correct
- still pool 1, fiche 37, Anglais, still%20pool
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Still-water pools. Surface. A successful reflecting pool requires a smooth surface undisturbed by the turbulence of water and wind currents. To ensure its serenity, a pool should be screened from the wind, to achieve protection from the intrusion of airborne leaves and debris on its surface as well as from excessive wave action. 1, fiche 37, Anglais, - reflecting%20pool
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 37, La vedette principale, Français
- miroir d'eau
1, fiche 37, Français, miroir%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- bassin-miroir 2, fiche 37, Français, bassin%2Dmiroir
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'eau, habituellement sans fontaine, aux formes multiples aménagée dans les jardins ou les parcs pour son effet «miroir» spectaculaire autour d'un monument ou devant une construction prestigieuse. 3, fiche 37, Français, - miroir%20d%27eau
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Un petit miroir d'eau de quelques mètres carrés peut être un simple récipient en maçonnerie comportant une vidange à l'égout ou par puisard et que l'on remplit périodiquement, au tuyau d'arrosage par exemple. 4, fiche 37, Français, - miroir%20d%27eau
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Avec ses allures de jardin d'Italie, ses escaliers et balustrades autour d'un miroir d'eau, le jardin de la Fontaine est un lieu privilégié de Nîmes propice à la promenade, la rencontre ou le repos. 5, fiche 37, Français, - miroir%20d%27eau
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
- Microbiology and Parasitology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- airborne
1, fiche 38, Anglais, airborne
correct, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- air-borne 2, fiche 38, Anglais, air%2Dborne
correct, voir observation, moins fréquent
- atmospheric 3, fiche 38, Anglais, atmospheric
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Said of solid or liquid particles or vapours and gases suspended in or mixed with and carried by the air. 3, fiche 38, Anglais, - airborne
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... both environmental and drinking water standards for many materials can be found.... Fewer jurisdictions have regulated airborne pollutant levels;... Airborne limits are often directed toward neighbouring human health considerations, in contrast to environmental water requirements. 4, fiche 38, Anglais, - airborne
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
airborne (or air-borne): This term commonly refers to pathogenic organisms. 5, fiche 38, Anglais, - airborne
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- de l'air
1, fiche 38, Français, de%20l%27air
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- de l'atmosphère 1, fiche 38, Français, de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct
- en suspension dans l'air 1, fiche 38, Français, en%20suspension%20dans%20l%27air
correct, voir observation
- transporté dans l'atmosphere 1, fiche 38, Français, transport%C3%A9%20dans%20l%27atmosphere
correct
- transporté par l'atmosphère 2, fiche 38, Français, transport%C3%A9%20par%20l%27atmosph%C3%A8re
correct
- atmosphérique 1, fiche 38, Français, atmosph%C3%A9rique
correct, voir observation
- aéroporté 3, fiche 38, Français, a%C3%A9roport%C3%A9
voir observation, moins fréquent
- atmogène 4, fiche 38, Français, atmog%C3%A8ne
voir observation
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Composition des atmosphères polluées : On distingue [...] 1) Des particules solides et liquides aéroportées de dimensions variables depuis les particules [...] jusqu'aux aérosols [...] 2) Des gaz et vapeurs. 5, fiche 38, Français, - de%20l%27air
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
On a aujourd'hui de bonnes raisons de penser que le nouveau dépérissement forestier est provoqué par des matières polluantes transportées par l'atmosphère (matières polluants atmogènes), principalement le dioxyde de soufre (SO2), les oxydes d'azote (NOx), l'ozone (O3) et [...] les matières carboniques. 4, fiche 38, Français, - de%20l%27air
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
À l'origine, «airborne» se distinguait de «atmospheric» parce qu'il possédait une nuance relative au déplacement dans l'atmosphère. De plus en plus, maintenant, ces deux épithètes sont considérés comme de parfaits synonymes, et «airborne» tend même à disparaître au profit de «atmospheric». On l'utilisera (de même que l'équivalent correspondant «aéroporté») lorsqu'on jugera nécessaire de faire ressortir le sens de déplacement dans l'atmosphère, ou en apposition avec des termes concrets. Ainsi, on dira indifféremment «polluant aéroporté» ou «polluant atmosphérique», mais on ne pourrait pas dire «transport aéroporté» pour «transport atmosphérique». 6, fiche 38, Français, - de%20l%27air
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
aéroporté : Ce terme, emprunté à la terminologie militaire, n'est pas encore vraiment implanté dans les autres domaines. Nous ne pouvons pas en recommander l'usage sans restriction. 6, fiche 38, Français, - de%20l%27air
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
atmogène : néologisme non attesté dans les sources que nous possédons ni dans l'Internet. 6, fiche 38, Français, - de%20l%27air
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del aire
- Microbiología y parasitología
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- en suspensión 1, fiche 38, Espagnol, en%20suspensi%C3%B3n
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- air emission
1, fiche 39, Anglais, air%20emission
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- atmospheric emission 2, fiche 39, Anglais, atmospheric%20emission
correct
- airborne emission 3, fiche 39, Anglais, airborne%20emission
voir observation
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Site Specific Hazard Assessment. ... The source must first be defined in terms of chemistry and quantity of contaminated liquid effluent (leachate) or air emission produced. 1, fiche 39, Anglais, - air%20emission
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
emission: Discharge or release to the ambient air space of any air contaminant. 4, fiche 39, Anglais, - air%20emission
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
airborne : This term may be used as a synonym of "atmospheric". However, unlike "atmospheric", "airborne" is usually reserved to ground level altitudes and is not used for very high altitudes(hundreds of kilometers above the Earth's surface). As well, "airborne" distinguishes itself from "atmospheric" in that it can refer to "ambient air" or "indoor pollution". 5, fiche 39, Anglais, - air%20emission
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
airborne: Usually, this means "suspended in the atmosphere" (in French: "en suspension dans l’air"). This sense is not quite suitable for the concept of emissions "produced in the air". 6, fiche 39, Anglais, - air%20emission
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
emission: This term is usually used in the plural (emissions), to denote the substances which have been discharged as a whole. 6, fiche 39, Anglais, - air%20emission
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- air emissions
- airborne emissions
- air-borne emission
- air-borne emissions
- atmospheric emissions
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 39, La vedette principale, Français
- émission dans l'atmosphère
1, fiche 39, Français, %C3%A9mission%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- émission atmosphérique 2, fiche 39, Français, %C3%A9mission%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- rejet dans l'atmosphère 3, fiche 39, Français, rejet%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
proposition, nom masculin
- rejet atmosphérique 3, fiche 39, Français, rejet%20atmosph%C3%A9rique
proposition, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le terme «émission» désigne l'action d'émettre, de transmettre. Par exemple : Émission dans l'atmosphère d'un effluent gazeux, de poussières ou de particules liquides. Le terme «rejet» désigne le produit ou la substance qui est rejeté; en pollution atmosphérique, cependant, «rejet» est parfois utilisé comme synonyme d'«émission». 3, fiche 39, Français, - %C3%A9mission%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
émission; rejet : Ces termes sont employés la plupart du temps au pluriel (émissions, rejets), pour désigner l'ensemble des produits rejetés. 3, fiche 39, Français, - %C3%A9mission%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
atmosphérique : Pour certains auteurs, ce déterminant comprend une gamme d'altitudes allant de l'exosphère (500 km) à la troposphère (1 km). 4, fiche 39, Français, - %C3%A9mission%20dans%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- émissions dans l'atmosphère
- émissions atmosphériques
- rejets dans l'atmosphère
- rejets atmosphériques
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- emisión al aire
1, fiche 39, Espagnol, emisi%C3%B3n%20al%20aire
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- emisión a la atmósfera 2, fiche 39, Espagnol, emisi%C3%B3n%20a%20la%20atm%C3%B3sfera
nom féminin
- emisión aérea 2, fiche 39, Espagnol, emisi%C3%B3n%20a%C3%A9rea
nom féminin
- emisión transportada por el aire 3, fiche 39, Espagnol, emisi%C3%B3n%20transportada%20por%20el%20aire
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- emisiones al aire
- emisiones a la atmósfera
- emisiones aéreas
- emisiones transportadas por el aire
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Informatics
- Intelligence (Military)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- psychological operations automated system
1, fiche 40, Anglais, psychological%20operations%20automated%20system
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- POAS 1, fiche 40, Anglais, POAS
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[A] system [that] electronically archives studies and also offers analysts access to various classified and unclassified databases. 2, fiche 40, Anglais, - psychological%20operations%20automated%20system
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
POAS is an automated database containing intelligence reports and country information prepared by analysts within the 4th POG(A) [Psychological Operations Group(Airborne) ]. POAS has a superior search capability that enables users to retrieve detailed information based on specified search criteria. POAS can be accessed through several means—dedicated POAS terminals connected to the POAS secure network, dial-up telephone connections. 2, fiche 40, Anglais, - psychological%20operations%20automated%20system
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Informatique
- Renseignement (Militaire)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- système automatisé des opérations psychologiques
1, fiche 40, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20psychologiques
proposition, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Air Forces
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Intermediate Airborne Electronic Sensor Operator Qualification Course
1, fiche 41, Anglais, Intermediate%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Qualification%20Course
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- IAQC 2, fiche 41, Anglais, IAQC
ancienne désignation, correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- Intmed AES Op QC 1, fiche 41, Anglais, Intmed%20AES%20Op%20QC
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Intermediate Airborne Electronic Sensor Operator Qualification Course; Intmed AES Op QC : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 41, Anglais, - Intermediate%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Qualification%20Course
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Cours de qualification d'opérateur de détecteurs électroniques aéroportés - Niveau intermédiaire
1, fiche 41, Français, Cours%20de%20qualification%20d%27op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20%2D%20Niveau%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- CQ Op DEA NI 1, fiche 41, Français, CQ%20Op%20DEA%20NI
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Cours de qualification d'opérateur de détecteurs électroniques aéroportés - Niveau intermédiaire; CQ Op DEA NI : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 41, Français, - Cours%20de%20qualification%20d%27op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20%2D%20Niveau%20interm%C3%A9diaire
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- Cours de qualification d'opérateur de détecteurs électroniques aéroportés Niveau intermédiaire
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- A3 Maritime Airborne Electronic Sensor Operator
1, fiche 42, Anglais, A3%20Maritime%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- A3 Mar AESOP 1, fiche 42, Anglais, A3%20Mar%20AESOP
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 42, Anglais, - A3%20Maritime%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
A3 Maritime Airborne Electronic Sensor Operator; A3 Mar AESOP : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 42, Anglais, - A3%20Maritime%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- A3 Maritime - Opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés
1, fiche 42, Français, A3%20Maritime%20%2D%20Op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- A3 Mar OP DEA 1, fiche 42, Français, A3%20Mar%20OP%20DEA
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 42, Français, - A3%20Maritime%20%2D%20Op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
A3 Maritime - Opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés; A3 Mar OP DEA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 42, Français, - A3%20Maritime%20%2D%20Op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- A3 Maritime Opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-07-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Course Titles (Armed Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Air Forces
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Basic Airborne Electronic Sensor Operator Qualification Course
1, fiche 43, Anglais, Basic%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Qualification%20Course
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- Basic AES Op QC 1, fiche 43, Anglais, Basic%20AES%20Op%20QC
correct
- BAQC 2, fiche 43, Anglais, BAQC
ancienne désignation, correct
- BAQC 2, fiche 43, Anglais, BAQC
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Basic Airborne Electronic Sensor Operator Qualification Course; Basic AES Op QC : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 43, Anglais, - Basic%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Qualification%20Course
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de cours (Forces armées)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Cours de qualification d'opérateur de détecteurs électroniques aéroportés - Niveau élémentaire
1, fiche 43, Français, Cours%20de%20qualification%20d%27op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- CQ Op DEA NE 1, fiche 43, Français, CQ%20Op%20DEA%20NE
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Cours de qualification d'opérateur de détecteurs électroniques aéroportés - Niveau élémentaire; CQ Op DEA NE : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 43, Français, - Cours%20de%20qualification%20d%27op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Cours de qualification d'opérateur de détecteurs électroniques aéroportés Niveau élémentaire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-05-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Electronic Warfare
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Air Force Airborne Electronic Sensor Operator Training
1, fiche 44, Anglais, Air%20Force%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Training
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- AF AES OP Trg 1, fiche 44, Anglais, AF%20AES%20OP%20Trg
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 44, Anglais, - Air%20Force%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Training
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Air Force Airborne Electronic Sensor Operator Training; AF AES OP Trg : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 44, Anglais, - Air%20Force%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator%20Training
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Guerre électronique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Instruction des opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés de la Force aérienne
1, fiche 44, Français, Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Instr Op DEA FA 1, fiche 44, Français, Instr%20Op%20DEA%20FA
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 44, Français, - Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Instruction des opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés de la Force aérienne; Instr Op DEA FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 44, Français, - Instruction%20des%20op%C3%A9rateurs%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- radioactivity mapping system 1, fiche 45, Anglais, radioactivity%20mapping%20system
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Radioactivity mapping system... airborne system for mapping radioactivity levels on the ground and which can be used for locating point sources of radioactivity or contamination over wide areas.... The system includes a large sodium iodide gamma ray detector and associated electronics, radiolocation system, radar altimeter and recorder, all under computer control. Using spectrographic analysis, it is possible to determine the radioactive elements in contaminated areas. An image-processing system produces colour-coded maps showing radioactivity levels in the area under survey. 1, fiche 45, Anglais, - radioactivity%20mapping%20system
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- système de cartographie gamma
1, fiche 45, Français, syst%C3%A8me%20de%20cartographie%20gamma
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- nuclear aerosol
1, fiche 46, Anglais, nuclear%20aerosol
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Very small airborne solid or liquid particles which may be formed by various processes in a nuclear installation. 1, fiche 46, Anglais, - nuclear%20aerosol
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 46, La vedette principale, Français
- aérosol nucléaire
1, fiche 46, Français, a%C3%A9rosol%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Particules solides ou liquides très petites en suspension dans l'air qui peuvent se former au cours de divers processus dans une installation nucléaire. 1, fiche 46, Français, - a%C3%A9rosol%20nucl%C3%A9aire
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-09-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Contracted Airborne Training Services (Ottawa)
1, fiche 47, Anglais, Contracted%20Airborne%20Training%20Services%20%28Ottawa%29
correct, pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- CATS OW 1, fiche 47, Anglais, CATS%20OW
correct, pluriel
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 47, Anglais, - Contracted%20Airborne%20Training%20Services%20%28Ottawa%29
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Contracted Airborne Training Services(Ottawa) ;CATS OW : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 47, Anglais, - Contracted%20Airborne%20Training%20Services%20%28Ottawa%29
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Services d'entraînement aéroportés impartis (Ottawa)
1, fiche 47, Français, Services%20d%27entra%C3%AEnement%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20impartis%20%28Ottawa%29
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- SEAI OW 1, fiche 47, Français, SEAI%20OW
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 47, Français, - Services%20d%27entra%C3%AEnement%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20impartis%20%28Ottawa%29
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Services d'entraînement aéroportés impartis (Ottawa); SEAI OW : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 47, Français, - Services%20d%27entra%C3%AEnement%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20impartis%20%28Ottawa%29
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-02-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- nuisance dusts
1, fiche 48, Anglais, nuisance%20dusts
correct, voir observation, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- nuisance particulates 2, fiche 48, Anglais, nuisance%20particulates
correct, voir observation, pluriel
- nuisance particulate matter 3, fiche 48, Anglais, nuisance%20particulate%20matter
correct
- nuisance particles 3, fiche 48, Anglais, nuisance%20particles
correct, pluriel
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Nuisance particulates is a term used by the ACGIH to describe airborne materials(solids and liquids) which have little harmful effect on the lungs and do not produce significant disease or harmful effects when exposures are kept under reasonable control. Nuisance particulates may also be called nuisance dusts. High levels of nuisance particulates in the air may reduce visibility and can get into the eyes, ears and nose. Removal of this material by washing or rubbing may cause irritation. 1, fiche 48, Anglais, - nuisance%20dusts
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
"Nuisance particulates" is not a true synonym of "nuisance dusts" but an explanatory term, since "dusts" is a term applied to solid particles larger than colloidal that are capable of temporary suspension in air. "Particulates" and "dusts" are most often used in the plural form. 4, fiche 48, Anglais, - nuisance%20dusts
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- nuisance particulate
- nuisance particle
- nuisance dust
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Fiche 48, La vedette principale, Français
- poussières nuisibles
1, fiche 48, Français, poussi%C3%A8res%20nuisibles
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- particules nuisibles 2, fiche 48, Français, particules%20nuisibles
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le terme poussières nuisibles est utilisé par l'ACGIH pour décrire des matières (solides ou liquides) qui se trouvent dans l'air mais ne produisent que peu d'effets nuisibles sur les poumons et n'entraînent aucune maladie ou lésion grave si on veille à ce que les niveaux d'exposition soient raisonnablement bas. On peut aussi dire particules nuisibles. Des concentrations élevées de particules nuisibles dans l'air peuvent réduire la visibilité. Ces particules peuvent aussi se loger dans les yeux, les oreilles et le nez et causer de l'irritation lorsqu'on se lave ou lorsqu'on se frotte. 1, fiche 48, Français, - poussi%C3%A8res%20nuisibles
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
«Particules nuisibles» est une expression qui décrit ce que représente «poussières nuisibles». En effet «poussières» est un terme général désignant des particules qui peuvent rester un certain temps en suspension dans un gaz. 3, fiche 48, Français, - poussi%C3%A8res%20nuisibles
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
«Poussières nuisibles» est, selon le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, le terme employé dans cet organisme. 3, fiche 48, Français, - poussi%C3%A8res%20nuisibles
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- poussière nuisible
- particule nuisible
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- partículas molestas
1, fiche 48, Espagnol, part%C3%ADculas%20molestas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Protección de las vías respiratorias. Equipos filtrantes de partículas (molestas, nocivas, tóxicas o radiactivas). 2, fiche 48, Espagnol, - part%C3%ADculas%20molestas
Fiche 49 - données d’organisme interne 2009-04-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Mathematical Geography
- Aerial-Photography Prospecting
- Translation (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- airborne platform positioning with GPS 1, fiche 49, Anglais, airborne%20platform%20positioning%20with%20GPS
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The airborne platform is maintained in position relative to the ground above a geographic region of the earth to which the wireless telecommunications service is to be provided. 2, fiche 49, Anglais, - airborne%20platform%20positioning%20with%20GPS
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
airborne platform positioning with GPS: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 49, Anglais, - airborne%20platform%20positioning%20with%20GPS
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
GPS is for Global Positioning System. 3, fiche 49, Anglais, - airborne%20platform%20positioning%20with%20GPS
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- airborne platform positioning with Global Posiitoning System
- positioning of an airborne platform with GPS
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Géographie mathématique
- Prospection par photographie aérienne
- Traduction (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- positionnement de plate-forme aéroportée avec le GPS
1, fiche 49, Français, positionnement%20de%20plate%2Dforme%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20avec%20le%20GPS
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
positionnement de plate-forme aéroportée avec le GPS : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 49, Français, - positionnement%20de%20plate%2Dforme%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20avec%20le%20GPS
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- positionnement de plateforme aéroportée avec le GPS
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2009-04-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- System Names
- Remote Sensing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Airborne Data Acquisition System
1, fiche 50, Anglais, Airborne%20Data%20Acquisition%20System
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- ADAS 1, fiche 50, Anglais, ADAS
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Airborne Data Acquisition System(ADAS) has been specifically designed to be operated from different airborne platforms. This configuration is fully... approved for operation from a commercial Squirrel helicopter, offering an extremely cost-effective and advanced airborne measurement facility. 2, fiche 50, Anglais, - Airborne%20Data%20Acquisition%20System
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Airborne Data Acquisition System (ADAS): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 50, Anglais, - Airborne%20Data%20Acquisition%20System
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télédétection
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Système aéroporté d'acquisition des données
1, fiche 50, Français, Syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%27acquisition%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- ADAS 1, fiche 50, Français, ADAS
nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
- système aéroporté de saisie de données 2, fiche 50, Français, syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20saisie%20de%20donn%C3%A9es
nom masculin
- appareillage de saisie de données aéroporté 3, fiche 50, Français, appareillage%20de%20saisie%20de%20donn%C3%A9es%20a%C3%A9roport%C3%A9
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Système aéroporté d'acquisition des données (ADAS) : terme et abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 50, Français, - Syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%27acquisition%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- water bomber
1, fiche 51, Anglais, water%20bomber
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- water-bomber 2, fiche 51, Anglais, water%2Dbomber
correct
- waterbomber 2, fiche 51, Anglais, waterbomber
correct
- water tanker aircraft 3, fiche 51, Anglais, water%20tanker%20aircraft
correct
- water-tanker aircraft 4, fiche 51, Anglais, water%2Dtanker%20aircraft
correct
- air tanker aircraft 5, fiche 51, Anglais, air%20tanker%20aircraft
correct
- firefighting aircraft 6, fiche 51, Anglais, firefighting%20aircraft
correct
- air tanker 7, fiche 51, Anglais, air%20tanker
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
An aircraft fitted with tanks and equipment for releasing fire retardants ... for forest suppression. 7, fiche 51, Anglais, - water%20bomber
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
One of the most capable of all air tanker aircraft, the C-130 is used by numerous agencies. The C-130 is equipped with MAFFS, Modular Airborne Fire Fighting System. It is designed to quickly convert the aircraft into an air tanker. The system consists of a total of seven components aboard the aircraft plus a ground based air compressor. It is capable of being installed on the C-130 in about 120 minutes. Replenishment of compressed air and retardant is accomplished in a little over 15 minutes. The MAFFS on board system holds 3, 000 gallons which can be delivered in 6 to 8 seconds. 8, fiche 51, Anglais, - water%20bomber
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The CL215 is a CANADAIR-produced plane designed for the purpose of fighting forest fires. It is the only plane that was designed for that purpose from the beginning. 9, fiche 51, Anglais, - water%20bomber
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Water bomber kit. 9, fiche 51, Anglais, - water%20bomber
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- fire fighting aircraft
- fire-fighting aircraft
- airtanker
- airtanker aircraft
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- bombardier à eau
1, fiche 51, Français, bombardier%20%C3%A0%20eau
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- bombardier d'eau 2, fiche 51, Français, bombardier%20d%27eau
correct, nom masculin
- avion anti-incendie 3, fiche 51, Français, avion%20anti%2Dincendie
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Avion de lutte contre les incendies. 4, fiche 51, Français, - bombardier%20%C3%A0%20eau
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Boîte de montage pour bombardier à eau. 5, fiche 51, Français, - bombardier%20%C3%A0%20eau
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-12-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Effects of Pollution
- Occupational Health and Safety
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- building-related illness
1, fiche 52, Anglais, building%2Drelated%20illness
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- BRI 2, fiche 52, Anglais, BRI
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- building related illness 3, fiche 52, Anglais, building%20related%20illness
correct
- BRI 3, fiche 52, Anglais, BRI
correct
- BRI 3, fiche 52, Anglais, BRI
- building-related disease 4, fiche 52, Anglais, building%2Drelated%20disease
correct, moins fréquent
- BRD 4, fiche 52, Anglais, BRD
correct, moins fréquent
- BRD 4, fiche 52, Anglais, BRD
- building related disease 5, fiche 52, Anglais, building%20related%20disease
correct, moins fréquent
- BRD 6, fiche 52, Anglais, BRD
correct, moins fréquent
- BRD 6, fiche 52, Anglais, BRD
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Building Related Illness (BRI) ... refers to a defined illness with a known causative agent resulting from exposure to the building air. While the causative agent can be chemical (e.g., formaldehyde), it is often biological. Typical sources of biological contaminants are humidification systems, cooling towers, drain pans or filters, other wet surfaces, or water damaged building material. Symptoms may be specific or mimic symptoms commonly associated with the flu, including fever, chills, and cough. Serious lung and respiratory conditions can occur. Legionnaires’ disease, hypersensitivity pneumonitis, and humidifier fever are common examples of building related illness. 7, fiche 52, Anglais, - building%2Drelated%20illness
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
BRI; Building-Related Illness : This term is used when symptoms of a disease from several occupants of a building can be directly linked to specific airborne contaminants in that building. This differs from SBS [sick building syndrome] because with SBS no specific illness or cause can be identified. 8, fiche 52, Anglais, - building%2Drelated%20illness
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Conceptual family: sick building syndrome (SBS); tight building syndrome (TBS); building-related illness (BRI); multiple chemical sensitivity (MCS); environmental disease. 9, fiche 52, Anglais, - building%2Drelated%20illness
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Effets de la pollution
- Santé et sécurité au travail
Fiche 52, La vedette principale, Français
- maladie liée aux immeubles
1, fiche 52, Français, maladie%20li%C3%A9e%20aux%20immeubles
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- MLI 2, fiche 52, Français, MLI
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
- maladie liée au séjour dans un immeuble 3, fiche 52, Français, maladie%20li%C3%A9e%20au%20s%C3%A9jour%20dans%20un%20immeuble
correct, nom féminin
- BRI 4, fiche 52, Français, BRI
anglicisme, nom féminin
- BRI 4, fiche 52, Français, BRI
- pathologie associée au bâtiment 5, fiche 52, Français, pathologie%20associ%C3%A9e%20au%20b%C3%A2timent
nom féminin
- maladie liée au bâtiment 6, fiche 52, Français, maladie%20li%C3%A9e%20au%20b%C3%A2timent
nom féminin
- maladie reliée aux immeubles 7, fiche 52, Français, maladie%20reli%C3%A9e%20aux%20immeubles
nom féminin
- MRI 7, fiche 52, Français, MRI
nom féminin
- MRI 7, fiche 52, Français, MRI
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les «Building Related Illness» (BRI) sont les maladies liées au séjour dans l'immeuble et dont l'étiologie est d'origine infectieuse. Elles sont la conséquence d'une contamination et du développement de micro-organismes, moisissures, bactéries et parasites, le fait de systèmes de traitement de l'air mal conçus et/ou mal entretenus. Le risque de contamination infectieuse est nul dans un système bien conçu et bien entretenu (VINCENT et al. 1993). Ces BRI ne doivent logiquement plus être observées. 8, fiche 52, Français, - maladie%20li%C3%A9e%20aux%20immeubles
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Les maladies liées au séjour dans un immeuble ou building related illness (BRI). Il convient de ne pas confondre le syndrome des bâtiments malsains (SBM) avec des maladies cliniquement bien définies et ayant un lien précis avec le bâtiment. On peut citer ici des allergies typiques aux acariens, aux chats ou aux moisissures ainsi que la légionellose par exemple, une maladie due aux bactéries de la légionelle. Ces dernières sont inhalées par le biais de minuscules gouttes d'eau en suspension dans l'air (aérosols) provenant d'installations contaminées : conduites d'eau potable, robinets, pommeaux de douches, puits artésiens, systèmes de climatisation, évaporateurs, fontaines décoratives, bains bouillonnants et autres humidificateurs. Elles entraînent des pneumonies qui peuvent être mortelles (légionellose). 9, fiche 52, Français, - maladie%20li%C3%A9e%20aux%20immeubles
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Efectos de la polución
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad causada por el edificio
1, fiche 52, Espagnol, enfermedad%20causada%20por%20el%20edificio
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Industries - General
- Special-Language Phraseology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- size, weight and power
1, fiche 53, Anglais, size%2C%20weight%20and%20power
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- SWAP 1, fiche 53, Anglais, SWAP
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Another key challenge is that of size, weight and power consumption(SWAP). Many embedded systems are used in industries where there is constant additional pressure to reduce SWAP. Examples include medical imaging, where there is a push to develop portable diagnostic imaging systems enabling easier use and increased flexibility necessitating smaller, lighter processing solutions. In military and aerospace applications, many systems will be used in airborne, sea-going or land-based vehicles where space and payload for processing electronics is generally limited, as is the overall power consumption that can be supported. 1, fiche 53, Anglais, - size%2C%20weight%20and%20power
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 53, La vedette principale, Français
- taille, poids et puissance
1, fiche 53, Français, taille%2C%20poids%20et%20puissance
proposition
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-02-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Earth-based Stations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- satellite ground terminal
1, fiche 54, Anglais, satellite%20ground%20terminal
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- SGT 1, fiche 54, Anglais, SGT
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- satellite Earth terminal 2, fiche 54, Anglais, satellite%20Earth%20terminal
correct
- Earth terminal 3, fiche 54, Anglais, Earth%20terminal
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
An Earth terminal.... in a satellite link [is] one of the non-orbiting communications stations that receives, processes, and transmits signals between itself and a satellite. Earth terminals may be at mobile, fixed, airborne, and waterborne Earth terminal complexes. 4, fiche 54, Anglais, - satellite%20ground%20terminal
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Smaller versions of [Earth stations] are usually called Earth terminals, a term sometimes used to include receive-only installations (e.g. TVRO). 5, fiche 54, Anglais, - satellite%20ground%20terminal
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
satellite ground terminal; SGT: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 54, Anglais, - satellite%20ground%20terminal
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Stations terriennes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- terminal terrien de satellite
1, fiche 54, Français, terminal%20terrien%20de%20satellite
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
- SGT 1, fiche 54, Français, SGT
correct, nom masculin, OTAN, uniformisé
Fiche 54, Les synonymes, Français
- terminal terrien 2, fiche 54, Français, terminal%20terrien
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Station de communication au sol qui assure la réception, le traitement et la transmission des signaux satellite au sol. 2, fiche 54, Français, - terminal%20terrien%20de%20satellite
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
terminal terrien de satellite; SGT : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 54, Français, - terminal%20terrien%20de%20satellite
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-02-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Military Communications
- Intelligence (Military)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Naval Forces
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- common data link-Navy
1, fiche 55, Anglais, common%20data%20link%2DNavy
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- CDL-N 1, fiche 55, Anglais, CDL%2DN
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The common data link-Navy(CDL-N) will be installed on aircraft carriers, amphibious warships and amphibious command ships. The surface-mounted terminal receives signal and imagery intelligence data from remote sensors, and transmits link and sensor control data to airborne ISR [intelligence, surveillance and reconnaissance] platforms. 1, fiche 55, Anglais, - common%20data%20link%2DNavy
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- common data link Navy
- CDLN
- CDL N
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Renseignement (Militaire)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Forces navales
Fiche 55, La vedette principale, Français
- liaison de données commune-marine
1, fiche 55, Français, liaison%20de%20donn%C3%A9es%20commune%2Dmarine
proposition, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- LDC-M 1, fiche 55, Français, LDC%2DM
proposition, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- liaison de données commune marine
- LDCM
- LDC M
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-02-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Foundry Practice
- Pollutants
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- electric arc furnace dust
1, fiche 56, Anglais, electric%20arc%20furnace%20dust
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- EAFD 2, fiche 56, Anglais, EAFD
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- EAF dust 3, fiche 56, Anglais, EAF%20dust
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Electric Arc Furnace Dust(EAF Dust) is the airborne dust generated in the steel manufacturing process when metal scrap is electrically melted. It is typically only about 1. 5% of the output from a typical mini-mill, but creates an environmental problem which must be handled intelligently. The material is a calcium iron silicate with contaminants of heavy metals such as lead, zinc, cadmium, chromium and others. 4, fiche 56, Anglais, - electric%20arc%20furnace%20dust
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
In a typical electric arc furnace (EAF) operation for melting iron-containing scrap, approximately one to two per cent of the charge is converted into dust which is collected in the baghouse. These EAF dusts have been classified as hazardous wastes due to their lead, cadmium and hexavalent chromium contents; however, these dusts also contain large quantities of zinc and iron whose recovery is economically attractive. 5, fiche 56, Anglais, - electric%20arc%20furnace%20dust
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Fonderie
- Agents de pollution
Fiche 56, La vedette principale, Français
- poussière de four électrique à arc
1, fiche 56, Français, poussi%C3%A8re%20de%20four%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20arc
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- poussière de four à arc électrique 2, fiche 56, Français, poussi%C3%A8re%20de%20four%20%C3%A0%20arc%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
- poussière de four à arc 3, fiche 56, Français, poussi%C3%A8re%20de%20four%20%C3%A0%20arc
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'opération typique d'un four à arc (EAF) pour la fonte de rebut contenant du fer, approximativement 1 à 2 % de la charge est convertie en poussière qui est récupérée par l'unité de filtration. Ces poussières du four à arc ont été classées comme déchets dangereux à cause de leur contenu en plomb, en cadmium et en chrome hexavalent; cependant, ces poussières contiennent également de grandes quantités de zinc et de fer dont la récupération est économiquement intéressante. Dans le présent travail, on a traité, en vol, de la poussière de four à arc ayant un contenu élevé en zinc [...] 3, fiche 56, Français, - poussi%C3%A8re%20de%20four%20%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20arc
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2006-01-24
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Atomic Physics
- Mining Wastes
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- gamma field
1, fiche 57, Anglais, gamma%20field
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Radon is regarded as the controlling contaminant for airborne releases. This means that, if radon control levels are met, dust emissions and gamma fields will be within acceptable levels automatically. 2, fiche 57, Anglais, - gamma%20field
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Physique atomique
- Déchets miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- champ gamma
1, fiche 57, Français, champ%20gamma
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- champ de rayonnement gamma 2, fiche 57, Français, champ%20de%20rayonnement%20gamma
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le radon est considéré comme étant la substance contaminante de contrôle pour ce qui est des rejets dans l'air. Ceci signifie que si les niveaux de contrôle du radon sont respectés, les émissions de poussière et les champs gamma sont nécessairement à des niveaux acceptables. 3, fiche 57, Français, - champ%20gamma
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Física atómica
- Escombros mineros
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- campo gamma
1, fiche 57, Espagnol, campo%20gamma
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-10-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- A3 Contracted Airborne Training Services Coordination
1, fiche 58, Anglais, A3%20Contracted%20Airborne%20Training%20Services%20Coordination
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- A3 CATS Coord 1, fiche 58, Anglais, A3%20CATS%20Coord
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 58, Anglais, - A3%20Contracted%20Airborne%20Training%20Services%20Coordination
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
A3 Contracted Airborne Training Services Coordination; A3 CATS Coord : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 58, Anglais, - A3%20Contracted%20Airborne%20Training%20Services%20Coordination
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- A3 Contracted Airborne Training Services Co-ordination
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- A3 Coordination des services de soutien contractuel à l'entraînement en vol
1, fiche 58, Français, A3%20Coordination%20des%20services%20de%20soutien%20contractuel%20%C3%A0%20l%27entra%C3%AEnement%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- A3 Coord SSCEV 1, fiche 58, Français, A3%20Coord%20SSCEV
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 58, Français, - A3%20Coordination%20des%20services%20de%20soutien%20contractuel%20%C3%A0%20l%27entra%C3%AEnement%20en%20vol
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
A3 Coordination des services de soutien contractuel à l'entraînement en vol; A3 Coord SSCEV : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 58, Français, - A3%20Coordination%20des%20services%20de%20soutien%20contractuel%20%C3%A0%20l%27entra%C3%AEnement%20en%20vol
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Immunology
- Animal Diseases
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- protective vaccination
1, fiche 59, Anglais, protective%20vaccination
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Emergency vaccination carried out on holdings in a designated area in order to protect receptive animals within this area against airborne spread or spread through fomites of FMD [foot-and-mouth disease] virus and where the animals are to be kept alive following vaccination. 2, fiche 59, Anglais, - protective%20vaccination
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Immunologie
- Maladies des animaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- vaccination de protection
1, fiche 59, Français, vaccination%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
- Enfermedades de los animales
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- vacunación protectora
1, fiche 59, Espagnol, vacunaci%C3%B3n%20protectora
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Vacunación de emergencia de animales en explotaciones concretas situadas en la zona de vacunación, que se realizará únicamente en conexión con el sacrificio preventivo de determinadas especies sensibles y tendrá como objetivo la reducción urgente de la cantidad de virus en circulación y del riesgo de propagación del virus fuera del perímetro de la zona; lo anterior, a condición de que los animales vacunados no estén sujetos al sacrificio preventivo. 2, fiche 59, Espagnol, - vacunaci%C3%B3n%20protectora
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- A3 Maritime Air Component (Atlantic) Airborne Electronic Sensor Operator
1, fiche 60, Anglais, A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- A3 MAC(A) AESOP 1, fiche 60, Anglais, A3%20MAC%28A%29%20AESOP
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 60, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 60, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
A3 Maritime Air Component(Atlantic) Airborne Electronic Sensor Operator; A3 MAC(A) AESOP : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 60, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Airborne%20Electronic%20Sensor%20Operator
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Opérateur de détecteurs électroniques aéroportés de la composante aérienne maritime (Atlantique)
1, fiche 60, Français, Op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- A3 OP DEA CAM(A) 1, fiche 60, Français, A3%20OP%20DEA%20CAM%28A%29
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 60, Français, - Op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 60, Français, - Op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
Opérateur de détecteurs électroniques aéroportés de la composante aérienne maritime (Atlantique); A3 OP DEA CAM(A) : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 60, Français, - Op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s%20de%20la%20composante%20a%C3%A9rienne%20maritime%20%28Atlantique%29
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme externe 2005-03-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Waste Management
- Mining Wastes
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- dust emission
1, fiche 61, Anglais, dust%20emission
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The process by which dust becomes airborne is referred to as "dust emission. "For this to happen, energy is required to overcome the gravitational and cohesive forces binding dust particles to the surface. Potential dust emission that may be associated with mineral workings can be caused by : mechanical handling operations... ;haulage... ;blasting; ancillary "manufacturing" operation within quarries... 2, fiche 61, Anglais, - dust%20emission
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Dust emission data relate to "inhalable dust". This is the dust that can penetrate into a person’s lungs. 3, fiche 61, Anglais, - dust%20emission
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 61, La vedette principale, Français
- émission de poussière
1, fiche 61, Français, %C3%A9mission%20de%20poussi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- émission de poussières 2, fiche 61, Français, %C3%A9mission%20de%20poussi%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le radon est considéré comme étant la substance contaminante de contrôle pour ce qui est des rejets dans l'air. Ceci signifie que si les niveaux de contrôle du radon sont respectés, les émissions de poussière et les champs gamma sont nécessairement à des niveaux acceptables. 1, fiche 61, Français, - %C3%A9mission%20de%20poussi%C3%A8re
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Lors du traitement industriel [de l'uranium appauvri], la production et l'émission de poussières fines (aérosols) sont à considérer en premier lieu. 3, fiche 61, Français, - %C3%A9mission%20de%20poussi%C3%A8re
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2005-01-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Respiratory System
- Radioactive Contamination
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- air-inhalation rate 1, fiche 62, Anglais, air%2Dinhalation%20rate
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The measured concentrations of airborne radioactivity, the recorded period of occupancy, representative metabolic data, and air-inhalation rates could then be used to estimate the exposures of the person or persons to airborne radiation. 1, fiche 62, Anglais, - air%2Dinhalation%20rate
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- air inhalation rate
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Appareil respiratoire
- Pollution par radioactivité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- taux d'inhalation de l'air
1, fiche 62, Français, taux%20d%27inhalation%20de%20l%27air
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Les concentrations de la radioactivité dans l'air, la période enregistrée de la présence dans ce lieu, des données métaboliques représentatives et les taux d'inhalation de l'air pourraient alors servir à évaluer les expositions de la personne au rayonnement présent dans l'air. 1, fiche 62, Français, - taux%20d%27inhalation%20de%20l%27air
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme externe 2005-01-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Radioactive Contamination
- Air Pollution
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- airborne radiation 1, fiche 63, Anglais, airborne%20radiation
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The measured concentrations of airborne radioactivity, the recorded period of occupancy, representative metabolic data, and air-inhalation rates could then be used to estimate the exposures of the person or persons to airborne radiation. 1, fiche 63, Anglais, - airborne%20radiation
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Pollution par radioactivité
- Pollution de l'air
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- rayonnement présent dans l'air
1, fiche 63, Français, rayonnement%20pr%C3%A9sent%20dans%20l%27air
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les concentrations de la radioactivité dans l'air, la période enregistrée de la présence dans ce lieu, des données métaboliques représentatives et les taux d'inhalation de l'air pourraient alors servir à évaluer les expositions de la personne au rayonnement présent dans l'air. 1, fiche 63, Français, - rayonnement%20pr%C3%A9sent%20dans%20l%27air
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Pollutants
- Radioactive Contamination
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- airborne radioactive dust 1, fiche 64, Anglais, airborne%20radioactive%20dust
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Panel questioned staff on the nature of the concerns raised with respect to wind effects and on how the potential health effects of airborne radioactive dust during excavation and movement of wastes would be mitigated. 1, fiche 64, Anglais, - airborne%20radioactive%20dust
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution par radioactivité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- poussière radioactive en suspension dans l'air
1, fiche 64, Français, poussi%C3%A8re%20radioactive%20en%20suspension%20dans%20l%27air
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La Formation demande au personnel quelle est la nature des préoccupations soulevées au sujet des effets du vent et de la façon dont seront atténués les impacts possibles sur la santé des poussières radioactives en suspension dans l'air provenant de l'excavation et du mouvement des déchets radioactifs. 1, fiche 64, Français, - poussi%C3%A8re%20radioactive%20en%20suspension%20dans%20l%27air
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
- Aerial-Photography Prospecting
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- annular magnetic high
1, fiche 65, Anglais, annular%20magnetic%20high
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Geophysical Guides. Shallowly buried plutons, which may have controlled the development of W skarns, may be detected readily by airborne magnetic surveys due to their characteristically annular magnetic high surrounding a central low. 1, fiche 65, Anglais, - annular%20magnetic%20high
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection magnétique et électromagnétique
- Prospection par photographie aérienne
Fiche 65, La vedette principale, Français
- crête magnétique annulaire
1, fiche 65, Français, cr%C3%AAte%20magn%C3%A9tique%20annulaire
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Guides géophysiques. Les plutons enfouis à faible profondeur, qui peuvent avoir joué un rôle sur la formation des skarns à W, sont facilement détectables par levé aéromagnétique étant donné leur configuration caractéristique qui se traduit par une crête magnétique annulaire entourant un creux magnétique central. 1, fiche 65, Français, - cr%C3%AAte%20magn%C3%A9tique%20annulaire
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les anomalies magnétiques sont autant les endroits où le champ magnétique est beaucoup plus intense [...] que ceux où il est beaucoup moins intense. Si les roches contiennent beaucoup de minéraux magnétiques [...], une crête magnétique est détectée; un creux magnétique, quant à lui, est associé à des roches qui contiennent très peu de minéraux magnétiques. 2, fiche 65, Français, - cr%C3%AAte%20magn%C3%A9tique%20annulaire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Geophysics
- Geological Research and Exploration
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
- Aerial-Photography Prospecting
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- central magnetic low
1, fiche 66, Anglais, central%20magnetic%20low
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- central low 2, fiche 66, Anglais, central%20low
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Geophysical Guides. Shallowly buried plutons, which may have controlled the development of W skarns, may be detected readily by airborne magnetic surveys due to their characteristically annular magnetic high surrounding a central low. 2, fiche 66, Anglais, - central%20magnetic%20low
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Géophysique
- Recherches et prospections géologiques
- Prospection magnétique et électromagnétique
- Prospection par photographie aérienne
Fiche 66, La vedette principale, Français
- creux magnétique central
1, fiche 66, Français, creux%20magn%C3%A9tique%20central
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Guides géophysiques. Les plutons enfouis à faible profondeur, qui peuvent avoir joué un rôle sur la formation des skarns à W, sont facilement détectables par levé aéromagnétique étant donné leur configuration caractéristique qui se traduit par une crête magnétique annulaire entourant un creux magnétique central. 1, fiche 66, Français, - creux%20magn%C3%A9tique%20central
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-02-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- ceiling value
1, fiche 67, Anglais, ceiling%20value
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- C 2, fiche 67, Anglais, C
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- ceiling exposure limit 3, fiche 67, Anglais, ceiling%20exposure%20limit
- ceiling limit 4, fiche 67, Anglais, ceiling%20limit
- C exposure limit 3, fiche 67, Anglais, C%20exposure%20limit
- ceiling concentration 5, fiche 67, Anglais, ceiling%20concentration
- maximal value 6, fiche 67, Anglais, maximal%20value
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The maximum concentration of an airborne substance to which a person should be exposed. 7, fiche 67, Anglais, - ceiling%20value
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The TLV-C (Threshold Limit Value - Ceiling) [q.v.] is an example of a ceiling exposure value. 2, fiche 67, Anglais, - ceiling%20value
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 67, La vedette principale, Français
- valeur plafond
1, fiche 67, Français, valeur%20plafond
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- C 2, fiche 67, Français, C
correct
Fiche 67, Les synonymes, Français
- valeur maximale 3, fiche 67, Français, valeur%20maximale
correct, nom féminin
- valeur M 2, fiche 67, Français, valeur%20M
correct, nom féminin
- teneur plafond 4, fiche 67, Français, teneur%20plafond
correct, nom féminin
- plafond 5, fiche 67, Français, plafond
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Teneur maximale admissible établie pour une durée d'exposition bien déterminée, dans le cas d'une substance très toxique. (L'IDLH et la TLV-C sont des teneurs plafonds). 4, fiche 67, Français, - valeur%20plafond
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
À la différence des valeurs plafonds (TLV-C) qui ne doivent en aucun cas être dépassées, les valeurs limites pondérées (TLV-TWA) peuvent être dépassées sur de courtes périodes. 6, fiche 67, Français, - valeur%20plafond
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Voir les fiches «TLV» et «TLV-C». 7, fiche 67, Français, - valeur%20plafond
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- límite máximo
1, fiche 67, Espagnol, l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- valor máximo 2, fiche 67, Espagnol, valor%20m%C3%A1ximo
nom masculin
- límite superior 3, fiche 67, Espagnol, l%C3%ADmite%20superior
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Como cualquier componente químico hace falta utilizarlo con control y evitar que en el ambiente se sobrepase el límite máximo de exposición (TLV). 1, fiche 67, Espagnol, - l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-10-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- lower-tier system
1, fiche 68, Anglais, lower%2Dtier%20system
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The HAWK has been modified and tested to intercept short-range ballistic missiles. Because HAWK is a well established system, the current program of upgrades and enhancements is seen as a low risk, near-term missile defense solution against short-range ballistic missiles and other airborne threats such as aircraft or unmanned aerial vehicles. In this role, HAWK can be considered a lower-tier missile defense system. 1, fiche 68, Anglais, - lower%2Dtier%20system
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- low tier system
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 68, La vedette principale, Français
- défense couche basse
1, fiche 68, Français, d%C3%A9fense%20couche%20basse
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] les Etats-Unis développent des programmes de défense antimissile de théâtre regroupés sous le terme de Theater Missile Defense (TMD). Parmi eux, il faut distinguer les programmes de défense «couche basse» (lower-tier systems), qui correspondent à la défense de point, et les programmes de défense «couche haute» (upper-tier systems), qui correspondent à la défense de zone. 1, fiche 68, Français, - d%C3%A9fense%20couche%20basse
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Radio Transmission and Reception
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- lightweight man-portable radio direction finding system
1, fiche 69, Anglais, lightweight%20man%2Dportable%20radio%20direction%20finding%20system
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- LMRDFS 1, fiche 69, Anglais, LMRDFS
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A man transportable ground-based communications intercept, processing, and direction finding system. 1, fiche 69, Anglais, - lightweight%20man%2Dportable%20radio%20direction%20finding%20system
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The system is ideal for intercept or direction finding operations in light, airborne, air assault and special operations force(SOF) operations. The 60 pound system can be carried by two soldiers. The receiver/processor subsystem fits in one soldier's all-purpose lightweight individual carrying equipment(ALICE) pack and the antenna sybsystem goes in another ALICE pack. A complete station can be rapidly relocated, optimizing its use in the forward areas of operations. External communications are provided by secure combat net radio(CNR). 1, fiche 69, Anglais, - lightweight%20man%2Dportable%20radio%20direction%20finding%20system
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Émission et réception radio
Fiche 69, La vedette principale, Français
- radiogoniomètre portatif ultra léger
1, fiche 69, Français, radiogoniom%C3%A8tre%20portatif%20ultra%20l%C3%A9ger
proposition, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- System Names
- Air Defence
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- United Kingdom Air Defence Ground Environment
1, fiche 70, Anglais, United%20Kingdom%20Air%20Defence%20Ground%20Environment
correct, Grande-Bretagne
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- UKADGE 1, fiche 70, Anglais, UKADGE
correct, Grande-Bretagne
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- UK Air Defence Ground Environment 2, fiche 70, Anglais, UK%20Air%20Defence%20Ground%20Environment
correct, Grande-Bretagne
- UKADGE 3, fiche 70, Anglais, UKADGE
correct, Grande-Bretagne
- UKADGE 3, fiche 70, Anglais, UKADGE
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The major ground-based networks which will benefit from the data produced by both the Nimrod and AWACS AEW [airborne warning and control system-airborne early warning] platforms will be the NADGE [NATO Air Defence Ground Environment], UKADGE(UK Air Defence Ground Environment) and GEADGE [German Air Defence Ground Environment]. 4, fiche 70, Anglais, - United%20Kingdom%20Air%20Defence%20Ground%20Environment
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- UK Air Defense Ground Environment
- United Kingdom Air Defense Ground Environment
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Défense aérienne
Fiche 70, La vedette principale, Français
- United Kingdom Air Defence Ground Environment
1, fiche 70, Français, United%20Kingdom%20Air%20Defence%20Ground%20Environment
correct, Grande-Bretagne
Fiche 70, Les abréviations, Français
- UKADGE 1, fiche 70, Français, UKADGE
correct, nom féminin, Grande-Bretagne
Fiche 70, Les synonymes, Français
- UK Air Defence Ground Environment 2, fiche 70, Français, UK%20Air%20Defence%20Ground%20Environment
correct, Grande-Bretagne
- UDADGE 3, fiche 70, Français, UDADGE
correct, Grande-Bretagne
- UDADGE 3, fiche 70, Français, UDADGE
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Infrastructure électronique de la défense aérienne du Royaume-Uni
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2003-01-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- stratospheric observatory for infrared astronomy
1, fiche 71, Anglais, stratospheric%20observatory%20for%20infrared%20astronomy
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- SOFIA 1, fiche 71, Anglais, SOFIA
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
NASA and the DLR, German Aerospace Center, are working together to create SOFIA [Stratospheric Observatory for Infrared Astronomy]-a Boeing 747SP aircraft modified by Raytheon Aircraft Integration Services to accommodate a 2. 5 meter reflecting telescope. SOFIA will be the largest airborne observatory in the world, and will make observations that are impossible for even the largest and highest of ground-based telescopes. 2, fiche 71, Anglais, - stratospheric%20observatory%20for%20infrared%20astronomy
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- observatoire stratosphérique d'astronomie dans l'infrarouge
1, fiche 71, Français, observatoire%20stratosph%C3%A9rique%20d%27astronomie%20dans%20l%27infrarouge
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- starter
1, fiche 72, Anglais, starter
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- sour starter 2, fiche 72, Anglais, sour%20starter
correct
- mother sponge 3, fiche 72, Anglais, mother%20sponge
correct
- chief leaven 4, fiche 72, Anglais, chief%20leaven
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A piece of dough cut from a previous batch of bread which is used to make a levain or starter for the next bread. 5, fiche 72, Anglais, - starter
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
All sour-typed doughs use a starter in the initial stage. The starter is taken from a ripe sour. It can also be produced by "spontaneous fermentation"-a process that is initiated by bacteria indigenous to the flour and by airborne organisms infecting the flour. 6, fiche 72, Anglais, - starter
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- levain chef
1, fiche 72, Français, levain%20chef
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- chef 2, fiche 72, Français, chef
correct, nom masculin
- levain-chef 3, fiche 72, Français, levain%2Dchef
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Morceau de pâte prélevé sur une des fournées du jour, dont le volume, pendant l'intervalle qui sépare deux fabrications, est progressivement augmenté pour aboutir au levain destiné à ensemencer la pâte de la première fournée du lendemain. 4, fiche 72, Français, - levain%20chef
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- MLS ground equipment identification
1, fiche 73, Anglais, MLS%20ground%20equipment%20identification
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The last three characters of the system identification specified in 3. 11. 4. 6. 2. 1. The characters shall be encoded in accordance with International Alphabet No. 5(IA-5) using bits b1 through b6. International Alphabet No. 5(IA-5) is defined in Annex 10, Volume III. Bit b7 of this code may be reconstructed in the airborne receiver by taking the complement of bit b6. 1, fiche 73, Anglais, - MLS%20ground%20equipment%20identification
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
MLS: microwave landing system. 1, fiche 73, Anglais, - MLS%20ground%20equipment%20identification
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
MLS ground equipment identification: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 73, Anglais, - MLS%20ground%20equipment%20identification
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 73, La vedette principale, Français
- identification de l'équipement sol MLS
1, fiche 73, Français, identification%20de%20l%27%C3%A9quipement%20sol%20MLS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Les trois derniers caractères de l'identification de système spécifiée en 3.11.4.6.2.1. Les caractères seront chiffrés selon l'Alphabet international no 5 (IA-5) à l'aide des bits b1 à b6. L'Alphabet international no 5 (IA-5) est défini au Volume III de l'Annexe 10. On peut reconstituer le bit b7 de ce code dans le récepteur embarqué en prenant le complément du bit b6. 1, fiche 73, Français, - identification%20de%20l%27%C3%A9quipement%20sol%20MLS
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
MLS : système d'atterrissage hyperfréquences. 1, fiche 73, Français, - identification%20de%20l%27%C3%A9quipement%20sol%20MLS
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
identification de l'équipement sol MLS : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 73, Français, - identification%20de%20l%27%C3%A9quipement%20sol%20MLS
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- identificación del equipo terrestre MLS
1, fiche 73, Espagnol, identificaci%C3%B3n%20del%20equipo%20terrestre%20MLS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Los tres últimos caracteres de la identificación del sistema especificada en 3.11.4.6.2.1. Los caracteres estarán codificados de acuerdo con el Alfabeto internacional Núm. 5 (A-5), utilizando los bits b1 a b6. El alfabeto internacional Núm. 5(IA-5) está definido en el Anexo 10, Volumen III. El bit b7 de este código puede reconstruirse en el receptor de a bordo tomando el complemento del bit b6. 1, fiche 73, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20del%20equipo%20terrestre%20MLS
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
MLS: sistema de aterrizaje por microondas. 1, fiche 73, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20del%20equipo%20terrestre%20MLS
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
identificación del equipo terrestre MLS: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 73, Espagnol, - identificaci%C3%B3n%20del%20equipo%20terrestre%20MLS
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- harbour defence
1, fiche 74, Anglais, harbour%20defence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The defence of a harbour or anchorage and its water approaches against external threats such as: a. submarine, submarine borne, or small surface craft attack; b. enemy minelaying operations; and c. sabotage. 1, fiche 74, Anglais, - harbour%20defence
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The defence of a harbour from guided or dropped missiles while such missiles are airborne is considered to be a part of air defence. 1, fiche 74, Anglais, - harbour%20defence
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
harbour defence: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 74, Anglais, - harbour%20defence
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- harbor defence
- harbour defense
- harbor defense
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 74, La vedette principale, Français
- défense portuaire
1, fiche 74, Français, d%C3%A9fense%20portuaire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Moyens de défense d'un port ou d'un mouillage et de ses approches maritimes contre les menaces venant du large telles que : a. sous-marins ou attaques de sous-marins ou par petites unités de surface; b. opérations de mouillage de mines ennemies; c. sabotage. 1, fiche 74, Français, - d%C3%A9fense%20portuaire
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
La défense portuaire contre les missiles guidés ou non lorsque ces missiles sont aéroportés est considérée comme faisant partie de la défense aérienne. 1, fiche 74, Français, - d%C3%A9fense%20portuaire
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
défense portuaire : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 74, Français, - d%C3%A9fense%20portuaire
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas navales
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- defensa portuaria
1, fiche 74, Espagnol, defensa%20portuaria
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Defensa de un puerto o fondeadero y de las aguas cercanas contra amenazas tales como: a. ataques submarinos, procedentes de submarinos o de embarcaciones ligeras de superficie. b. operaciones enemigas de minado. c. acciones de sabotaje. La defensa portuaria contra misiles, lanzados o guiados, cuando tales misiles son aerotransportados, se considera parte de la defensa antiaérea. 1, fiche 74, Espagnol, - defensa%20portuaria
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- imaging spectroscopy
1, fiche 75, Anglais, imaging%20spectroscopy
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- imaging spectrometry 2, fiche 75, Anglais, imaging%20spectrometry
correct, voir observation, uniformisé
- hyperspectral imaging 3, fiche 75, Anglais, hyperspectral%20imaging
correct, voir observation, uniformisé
- ultraspectral imaging 4, fiche 75, Anglais, ultraspectral%20imaging
voir observation
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The science and techniques involved in using imaging spectrometers. 5, fiche 75, Anglais, - imaging%20spectroscopy
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Imaging spectrometry ... is the field in remote sensing where sensors acquire image data in many, narrow and contiguous wavebands. The aim is to produce on a pixel by pixel basis radiance and reflectance data, which can be used to model physical properties of the Earth surface. This data forms an addition to subsurface geophysical data. 6, fiche 75, Anglais, - imaging%20spectroscopy
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Imaging spectroscopy has many names in the remote sensing community, including imaging spectrometry, hyperspectral, and ultraspectral imaging. Spectroscopy is the study of electromagnetic radiation. Spectrometry is derived from spectro-photometry, the measure of photons as a function of wavelength, a term used for years in astronomy. However, spectrometry is becoming a term used to indicate the measurement of non-light quantities, such as in mass spectrometry(e. g. Ball, 1995). Hyper means excessive, but no imaging spectrometer in use can hardly be considered hyper-spectral, after all, a couple of hundred channels pales in comparison to truly high resolution spectrometer with millions of channels. Ultraspectral is beyond hyperspectral, a lofty goal that has not yet been reached.... Researchers at the USGS Spectroscopy Lab are studying and applying methods for identifying and mapping materials through spectroscopic remote sensing(called imaging spectroscopy, hyperspectral imaging, imaging spectrometry, ultraspectral imaging, etc), on the Earth and throughout the solar system using laboratory, airborne and spacecraft spectrometers. 4, fiche 75, Anglais, - imaging%20spectroscopy
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
imaging spectrometry; imaging spectroscopy; hyperspectral imaging: terms officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 7, fiche 75, Anglais, - imaging%20spectroscopy
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 75, La vedette principale, Français
- radiométrie spectrale imageante
1, fiche 75, Français, radiom%C3%A9trie%20spectrale%20imageante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
- RSI 2, fiche 75, Français, RSI
correct, nom féminin
Fiche 75, Les synonymes, Français
- spectroradiométrie imageante 3, fiche 75, Français, spectroradiom%C3%A9trie%20imageante
correct, nom féminin, uniformisé
- spectrométrie image 4, fiche 75, Français, spectrom%C3%A9trie%20image
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de la radiométrie spectrale pour obtenir des images potentielles ou réelles d'une scène. 5, fiche 75, Français, - radiom%C3%A9trie%20spectrale%20imageante
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Les dernières découvertes en matière de télédétection (comme l'apparition des appareils de radiométrie spectrale imageante à haute résolution) nous permettent d'acquérir des données plus détaillées sur les écosystèmes des milieux humides, concernant en particulier la forme et les dimensions des zones humides, la portée et la distribution de la végétation des milieux humides, les types de végétation qui s'y trouvent et l'utilisation des terres adjacentes. 5, fiche 75, Français, - radiom%C3%A9trie%20spectrale%20imageante
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
radiométrie spectrale imageante; spectroradiométrie imageante : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 75, Français, - radiom%C3%A9trie%20spectrale%20imageante
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- radar altimetry area
1, fiche 76, Anglais, radar%20altimetry%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A large and comparatively level terrain area with a defined elevation which can be used in determining the altitude of airborne equipment by the use of radar. 1, fiche 76, Anglais, - radar%20altimetry%20area
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
radar altimetry area: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 76, Anglais, - radar%20altimetry%20area
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- zone de référence altimétrique radar
1, fiche 76, Français, zone%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20altim%C3%A9trique%20radar
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Terrain assez plat et suffisamment étendu, dont on connaît l'altitude et qui sert à mesurer l'altitude des avions par radar 1, fiche 76, Français, - zone%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20altim%C3%A9trique%20radar
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
zone de référence altimétrique radar : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 76, Français, - zone%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20altim%C3%A9trique%20radar
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- zona altimétrica radar
1, fiche 76, Espagnol, zona%20altim%C3%A9trica%20radar
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Zona de terreno suficientemente llana y amplia cuya altitud se conoce y que se emplea para medir la altura de los aviones mediante el radar. 1, fiche 76, Espagnol, - zona%20altim%C3%A9trica%20radar
Fiche 77 - données d’organisme interne 2001-09-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- specific force vector
1, fiche 77, Anglais, specific%20force%20vector
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Conventional airborne gravimeters are essentially one-axis instruments which determine the magnitude of gravity by using a highly accurate accelerometer in flight to measure the magnitude of gravity along the local vertical. Although horizontal accelerometers are used on the platform, they are generally of poorer accuracy and are only suitable for supporting the alignment process. They cannot give the direction of the vertical with comparable accuracy. Thus, the term scalar gravimetry is used in this case. This is different with airborne gravity systems based on the principle of measuring the specific force vector by a three-axes inertial system and the aircraft acceleration vector by differential GPS. In this case, the three accelerometers of the inertial system are of the same accuracy and the three acceleration components of the aircraft show only small differences in accuracy due to the geometry of the GPS constellation. Thus, three components of each vector can be estimated with high accuracy and the full gravity disturbance vector can be obtained by differencing the specific force and the aircraft acceleration vector. 2, fiche 77, Anglais, - specific%20force%20vector
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- vecteur force spécifique
1, fiche 77, Français, vecteur%20force%20sp%C3%A9cifique
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Imaginons un véhicule totalement coupé du monde extérieur en ce qui concerne : Les télécommunications; les émissions d'onde de toute sorte (électromagnétiques, acoustiques, etc. ...). Donc ne pouvant rien émettre ni rien recevoir. Mais : autonome en énergie. Pouvant emporter tout type de connaissances (disques, livres, CDROM, mémoire informatique ,..). Pouvant utiliser tous moyens de calculs imaginables. Disposant de moyens expérimentaux de tout type, mais autonomes. Que peut-on connaître du mouvement de ce vehicule ? Réponse : «Principe de relativité de Galilée-Einstein». Il est possible de mesurer à bord du véhicule deux vecteurs : Le vecteur rotation instantanée du véhicule par rapport au référentiel absolu. Le vecteur force spécifique f et rien d'autre. 1, fiche 77, Français, - vecteur%20force%20sp%C3%A9cifique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-04-01
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- European Airborne Remote Sensing Capability
1, fiche 78, Anglais, European%20Airborne%20Remote%20Sensing%20Capability
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- EARSEC 2, fiche 78, Anglais, EARSEC
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The initiation of the EARSEC programme saw the development of sophisticated airborne SAR and electro-optical sensors, requiring equally sophisticated software to provide end-users with reliable products. The SAR processors were seen as an opportunity to develop software that could easily be used by regular, non-specialist users, whilst retaining great flexibility to allow detailed tuning and configuration by more scientifically expert investigators. This dual role has been adopted throughout the EARSEC processing environment allowing a wide user base to be satisfied. 3, fiche 78, Anglais, - European%20Airborne%20Remote%20Sensing%20Capability
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Moyen européen de télédétection aérienne
1, fiche 78, Français, Moyen%20europ%C3%A9en%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- concept airborne sonar demonstrator
1, fiche 79, Anglais, concept%20airborne%20sonar%20demonstrator
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- CASD 1, fiche 79, Anglais, CASD
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
In 1992, it was decided to redesign the system for airborne use. The focus of this second-generation Concept Airborne Sonar Demonstrator(CASD) was on demonstrating that traditional passive processing and display concepts could be effectively extended using modern human-computer interface(HCI) techniques to allow large sonobuoy fields to be exploited. 1, fiche 79, Anglais, - concept%20airborne%20sonar%20demonstrator
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- sonar de démonstration de concept aéroporté
1, fiche 79, Français, sonar%20de%20d%C3%A9monstration%20de%20concept%20a%C3%A9roport%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- CASD 1, fiche 79, Français, CASD
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
En 1992, il a été décidé de remanier le système en vue d'applications aéroportées. Cette deuxième génération du sonar de démonstration de concept aéroporté (CASD) visait à démontrer la possibilité d'étendre les principes traditionnels de traitement et d'affichage passifs au moyen de techniques d'interface homme-machine d'avant-garde, afin de permettre l'exploitation de vastes champs de bouées acoustiques. 1, fiche 79, Français, - sonar%20de%20d%C3%A9monstration%20de%20concept%20a%C3%A9roport%C3%A9
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Pollutants
- Air Pollution
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- settle plate
1, fiche 80, Anglais, settle%20plate
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
When using settle plates for environmental monitoring one each of TSA(Tryptone Soya Agar) and SDA(Sabouraud Dextrose Agar) plates will be used for each site. TSA gives general microbial colonies and the SDA gives yeast and fungal colonies. Plates are exposed in the cleanroom to collect any airborne microorganisms. 1, fiche 80, Anglais, - settle%20plate
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
Fiche 80, La vedette principale, Français
- dispositif de collecte de microorganismes atmosphériques
1, fiche 80, Français, dispositif%20de%20collecte%20de%20microorganismes%20atmosph%C3%A9riques
proposition, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Analyse de l'air dans les établissements hospitaliers. 1, fiche 80, Français, - dispositif%20de%20collecte%20de%20microorganismes%20atmosph%C3%A9riques
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Pollutants
- Air Pollution
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- settle plate
1, fiche 81, Anglais, settle%20plate
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
When using settle plates for environmental monitoring one each of TSA(Tryptone Soya Agar) and SDA(Sabouraud Dextrose Agar) plates will be used for each site. TSA gives general microbial colonies and the SDA gives yeast and fungal colonies. Plates are exposed in the cleanroom to collect any airborne microorganisms. 2, fiche 81, Anglais, - settle%20plate
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
Fiche 81, La vedette principale, Français
- boîte de collecte de microorganismes atmosphériques
1, fiche 81, Français, bo%C3%AEte%20de%20collecte%20de%20microorganismes%20atmosph%C3%A9riques
proposition, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Analyse de l'air dans les établissements hospitaliers. 2, fiche 81, Français, - bo%C3%AEte%20de%20collecte%20de%20microorganismes%20atmosph%C3%A9riques
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Airborne Forces
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- airborne assault weapon
1, fiche 82, Anglais, airborne%20assault%20weapon
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An unarmored, mobile, full-tracked gun providing a mobile antitank capability for airborne troops. It can be airdropped. 2, fiche 82, Anglais, - airborne%20assault%20weapon
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Forces aéroportées
Fiche 82, La vedette principale, Français
- arme d'assaut aéroportée
1, fiche 82, Français, arme%20d%27assaut%20a%C3%A9roport%C3%A9e
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aerotransportadas
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- arma de asalto aerotransportado
1, fiche 82, Espagnol, arma%20de%20asalto%20aerotransportado
correct
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2000-10-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Airborne Forces
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- airborne guidance unit
1, fiche 83, Anglais, airborne%20guidance%20unit
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- AGU 2, fiche 83, Anglais, AGU
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
When ground forces have to be resupplied by parachute the major difficulty is getting the supplies to land where they are required and not widely disparsed... The Para-Point system has three main elements : a raw air parachute, an airborne guidance unit(AGU) and a transmitter/controller(T/C) unit which is normally held by the receiving troops. 1, fiche 83, Anglais, - airborne%20guidance%20unit
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Forces aéroportées
Fiche 83, La vedette principale, Français
- unité de guidage aéroportée
1, fiche 83, Français, unit%C3%A9%20de%20guidage%20a%C3%A9roport%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1999-11-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Canadian Component - NATO Airborne Early Warning Force
1, fiche 84, Anglais, Canadian%20Component%20%2D%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20Force
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- CC-NAEWF 2, fiche 84, Anglais, CC%2DNAEWF
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Canadian Component-NATO Airborne Early Warning Force : CC-NAEWF : titles and abbreviation to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces. 3, fiche 84, Anglais, - Canadian%20Component%20%2D%20NATO%20Airborne%20Early%20Warning%20Force
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- CCNAEWF
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Composante canadienne - Force aéroportée de détection lointaine de l'OTAN
1, fiche 84, Français, Composante%20canadienne%20%2D%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- CC-FADLO 2, fiche 84, Français, CC%2DFADLO
correct, nom féminin
Fiche 84, Les synonymes, Français
- Élément canadien - Force aéroportée de détection lointaine de l'OTAN 3, fiche 84, Français, %C3%89l%C3%A9ment%20canadien%20%2D%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20de%20l%27OTAN
ancienne désignation, correct, nom masculin
- EC-NAEWF 4, fiche 84, Français, EC%2DNAEWF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- EC-NAEWF 4, fiche 84, Français, EC%2DNAEWF
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Composante canadienne - Force aéroportée de détection lointaine de l'OTAN; CC-FADLO : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et par les Forces canadiennes. 5, fiche 84, Français, - Composante%20canadienne%20%2D%20Force%20a%C3%A9roport%C3%A9e%20de%20d%C3%A9tection%20lointaine%20de%20l%27OTAN
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1999-07-22
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Operations (Air Forces)
- Airborne Forces
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Military Freefall Jumpmaster
1, fiche 85, Anglais, Military%20Freefall%20Jumpmaster
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The performance objectives, which the airborne soldier must achieve to become a qualified military freefall jumpmaster, TSQ Code BE, are stated in Chap 4. 1, fiche 85, Anglais, - Military%20Freefall%20Jumpmaster
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
AT: classification specialty qualification code . 1, fiche 85, Anglais, - Military%20Freefall%20Jumpmaster
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations (Forces aériennes)
- Forces aéroportées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Chef largueur militaire - chute libre
1, fiche 85, Français, Chef%20largueur%20militaire%20%2D%20chute%20libre
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- AT 2, fiche 85, Français, AT
correct
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les normes d'exécution auxquelles le militaire de la force aéroportée doit satisfaire pour obtenir la qualification de chef largueur militaire - chute libre, code QSPNO BE, sont définies au chapitre 4 de la présente publication. 1, fiche 85, Français, - Chef%20largueur%20militaire%20%2D%20chute%20libre
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
AT : code de qualification de spécialiste (classifications). 1, fiche 85, Français, - Chef%20largueur%20militaire%20%2D%20chute%20libre
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 1999-02-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Pollutants
- Air Pollution
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- airborne dust
1, fiche 86, Anglais, airborne%20dust
correct, voir observation
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- airborne particle 2, fiche 86, Anglais, airborne%20particle
correct, voir observation
- airborne particulate 3, fiche 86, Anglais, airborne%20particulate
correct, voir observation
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Sea spray taken up to the atmosphere and airborne dust return calcium to the land. In a balanced ecosystem, gains equal losses. 1, fiche 86, Anglais, - airborne%20dust
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
"Airborne" may be used as a synonym of "atmospheric". However, unlike "atmospheric", "airborne" is usually reserved to ground level altitudes and is not used for very high altitudes(hundreds of kilometers above the Earth's surface). As well, "airborne" distinguishes itself from "atmospheric" in that it can refer to "ambient air" or indoor pollution". 4, fiche 86, Anglais, - airborne%20dust
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- airborne dusts
- air-borne dust
- air-borne dusts
- air-borne particle
- airborne particles
- air-borne particles
- air-borne particulate
- airborne particulates
- air-borne particulates
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- poussière en suspension dans l'air
1, fiche 86, Français, poussi%C3%A8re%20en%20suspension%20dans%20l%27air
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- particule en suspension dans l'air 2, fiche 86, Français, particule%20en%20suspension%20dans%20l%27air
correct, nom féminin
- particule aéroportée 3, fiche 86, Français, particule%20a%C3%A9roport%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, moins fréquent
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
«Indicateur» de la pollution atmosphérique, les fumées noires sont toutes les particules en suspension dans l'air de diamètres inférieurs à 10 micromètres, et peuvent donc être assimilées au terme anglais «smoke». 4, fiche 86, Français, - poussi%C3%A8re%20en%20suspension%20dans%20l%27air
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
[...] prendre des mesures [...] pour réduire la libération de particules dans l'atmosphère. 5, fiche 86, Français, - poussi%C3%A8re%20en%20suspension%20dans%20l%27air
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Pour certains auteurs le déterminant «atmosphérique» comprend une gamme d'altitudes allant de l'exosphère (500 Km) à la troposphère (1 Km). L'expression «en suspension dans l'air» ne se réfère pas à l'altitude et elle convient mieux pour désigner des particules qui parfois flottent au niveau du sol ou à l'intérieur des édifices. Dans certaines circonstances, le terme «poussière» (dust) n'est plus synonyme de «particule». Il prend alors un sens spécifique et désigne des particules solides de dimension supérieure à un micron. Les termes «particules» et «poussières» sont utilisés la plupart du temps au pluriel. Voir aussi ces fiches. 6, fiche 86, Français, - poussi%C3%A8re%20en%20suspension%20dans%20l%27air
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Le terme «aéroporté» n'est pas encore attesté dans les dictionnaires spécialisés en pollution atmosphérique; il s'applique surtout à du matériel militaire transporté par la voie aérienne. Néanmoins ce terme a connu une certaine faveur vers les années 70 comme synonyme de «en suspension dans l'air»; on le voit peu souvent maintenant. 6, fiche 86, Français, - poussi%C3%A8re%20en%20suspension%20dans%20l%27air
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- poussières en suspension dans l'air
- particules en suspension dans l'air
- particules dans l'atmosphère
- particules aéroportées
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Agentes contaminantes
- Contaminación del aire
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- partícula en suspensión en el aire
1, fiche 86, Espagnol, part%C3%ADcula%20en%20suspensi%C3%B3n%20en%20el%20aire
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- partículas en suspensión en el aire
Fiche 87 - données d’organisme interne 1999-01-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Air Transport
- Operations (Air Forces)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- airborne
1, fiche 87, Anglais, airborne
correct, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Adjective used to describe the state of an aircraft from the instant it becomes entirely sustained by air until it ceases to be so sustained. 2, fiche 87, Anglais, - airborne
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A lighter-than-air aircraft is not considered to be airborne when it is attached to the ground, except that moored balloons are airborne whenever sent aloft. 3, fiche 87, Anglais, - airborne
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
airborne: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 87, Anglais, - airborne
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Transport aérien
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- en vol
1, fiche 87, Français, en%20vol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Qualificatif employé pour décrire l'état d'un aéronef qui commence à l'instant où il est complètement porté par l'air, et qui s'achève à celui où il cesse de l'être. 2, fiche 87, Français, - en%20vol
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Un aéronef plus léger que l'air n'est pas considéré comme étant «en vol» tant qu'il est amarré au sol, à l'exception des ballons captifs dits «en vol» dès qu'ils sont en l'air. 3, fiche 87, Français, - en%20vol
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
en vol : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 87, Français, - en%20vol
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1998-09-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Properties of Paper
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- dust
1, fiche 88, Anglais, dust
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Small loose particles of paper, coating or foreign material. May arise at calendering, slitting, sheeting, trimming, conversion, printing or be airborne... 1, fiche 88, Anglais, - dust
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
Fiche 88, La vedette principale, Français
- poussière
1, fiche 88, Français, poussi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de fines particules de papier, de charge ou de couche qui sont libérées lors du calandrage, du découpage, de la mise en feuilles et du rognage. 1, fiche 88, Français, - poussi%C3%A8re
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1998-07-10
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Threshold Limit Value-Time Weighted Average
1, fiche 89, Anglais, Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- TLV-TWA 1, fiche 89, Anglais, TLV%2DTWA
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- time-weighted average exposure value 2, fiche 89, Anglais, time%2Dweighted%20average%20exposure%20value
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The average airborne concentration of a biological or chemical agent to which a worker may be exposed in a work day or a work week. 3, fiche 89, Anglais, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed ... under the title Recommended Exposure Limits [in the Envirotips collection]. 4, fiche 89, Anglais, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Compare "threshold limit value", "time-weighted average", and "maximum permissible concentration". 5, fiche 89, Anglais, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Fiche 89, La vedette principale, Français
- VLE-Moyenne pondérée dans le temps
1, fiche 89, Français, VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
- TLV-TWA 1, fiche 89, Français, TLV%2DTWA
correct, nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Français
- valeur moyenne pondérée par le temps de travail 2, fiche 89, Français, valeur%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20par%20le%20temps%20de%20travail
correct, nom féminin
- valeur TLV-TWA 3, fiche 89, Français, valeur%20TLV%2DTWA
correct, nom féminin
- valeur limite d'exposition pondérée en fonction du temps 4, fiche 89, Français, valeur%20limite%20d%27exposition%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20fonction%20du%20temps
proposition, nom féminin
- valeur moyenne pondérée par le temps d'exposition 5, fiche 89, Français, valeur%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20par%20le%20temps%20d%27exposition
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les lettres TLV-TWA sont l'abréviation de Threshold Limit Value-Time Weighted Average. [Adaptation française : VLE-Moyenne pondérée dans le temps.] Cette valeur représente la concentration moyenne, pondérée en fonction du temps, pour une journée de travail normale, 5 jours par semaine, soit une semaine normale de 40 heures; c'est la concentration à laquelle presque tous les travailleurs peuvent être exposés, jour après jour, sans que leur santé en subisse d'effet adverse. 1, fiche 89, Français, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Dans le Règlement québécois ces valeurs sont reproduites sous l'appellation de concentration moyenne. 1, fiche 89, Français, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
À la différence des valeurs plafonds (TLV-C) qui ne doivent en aucun cas être dépassées, les valeurs limites pondérées (TLV-TWA) peuvent être dépassées sur de courtes périodes (TLV-STEL). 1, fiche 89, Français, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Les concentrations maximales admissibles peuvent traduire deux conceptions différentes : - un niveau limite à ne jamais dépasser; -une valeur moyenne pondérée par le temps de travail, c'est-à-dire 8 heures, en admettant donc des pointes temporaires. Cependant, pour des substances très toxiques, on introduit une valeur plafond C (Ceiling Value). 2, fiche 89, Français, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
VLE = valeur limite d'exposition. 4, fiche 89, Français, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- TWAEV
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- valor límite umbral - media ponderada en el tiempo
1, fiche 89, Espagnol, valor%20l%C3%ADmite%20umbral%20%2D%20media%20ponderada%20en%20el%20tiempo
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
- TLV-TWA 1, fiche 89, Espagnol, TLV%2DTWA
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Concentración Límite, ponderada en el tiempo para una jornada normal de 8 horas y 40 horas semanales, a la cual la mayoría de los trabajadores pueden estar expuestos repetidamente, día tras día, sin sufrir efectos adversos. Se trata del valor Límite mas característico al que se hace referencia habitualmente cuando se cita el valor TLV. 1, fiche 89, Espagnol, - valor%20l%C3%ADmite%20umbral%20%2D%20media%20ponderada%20en%20el%20tiempo
Fiche 90 - données d’organisme externe 1997-12-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- non-personal monitoring
1, fiche 90, Anglais, non%2Dpersonal%20monitoring
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Radiation doses from sources outside the body may have to be estimated by appropriate assessment of the radiation field, and records of the time spent by an individual in that field. This is considered to be non-personal monitoring. The personal monitoring of selected individuals in a group is considered to be non-personal monitoring of the group as a whole. For sources of radiation inside the body, non-personal monitoring is used most often in the case of an airborne radioactive prescribed substance. 1, fiche 90, Anglais, - non%2Dpersonal%20monitoring
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 90, La vedette principale, Français
- contrôle général
1, fiche 90, Français, contr%C3%B4le%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Il faut parfois estimer les doses de rayonnement dues à des sources de rayonnement situées hors de l'organisme en évaluant le champ de rayonnement de façon appropriée, puis en enregistrant la durée où la personne a été exposée. Dans ce cas, on considère qu'il s'agit de contrôle général. Le contrôle individuel de personnes choisies dans un groupe est considéré comme un contrôle général du groupe pris dans son ensemble. Dans le cas des sources de rayonnement situées dans l'organisme, on utilise le plus souvent le contrôle général, s'il s'agit de substances réglementées radioactives en suspension dans l'air. 1, fiche 90, Français, - contr%C3%B4le%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1996-06-05
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Air Pollution
- Nuclear Waste Materials
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- solid fine particulates
1, fiche 91, Anglais, solid%20fine%20particulates
correct, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- solid fine particles 2, fiche 91, Anglais, solid%20fine%20particles
correct, proposition, pluriel
- solid fine particulate matter 2, fiche 91, Anglais, solid%20fine%20particulate%20matter
correct, proposition
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Low-level radioactive wastes can exist in solid liquid or gaseous form. Any solid waste may give off a radioactive gas, as in the case of Radium 226 which gives off Radon 222 when it undergoes alpha decay. Water flowing through a solid waste may leach out soluble radioactive material(e. g., the acid leachates of some uranium mine tailings). As well, solid fine particulates of radioactive waste may take the form of a dust and be carried away on the wind, as in the case in the erosion of mine tailings. Equally, non-radioactive dust particles in the atmosphere can be contaminated with radon daughters as a result of electrostatic attraction. Furthermore, fine solid or liquid radioactive wastes can also take the form of aerosols that, once airborne, may be widely scattered. 1, fiche 91, Anglais, - solid%20fine%20particulates
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- solid fine particulate
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Déchets nucléaires
Fiche 91, La vedette principale, Français
- particules solides fines
1, fiche 91, Français, particules%20solides%20fines
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- matières solides sous forme de particules fines 1, fiche 91, Français, mati%C3%A8res%20solides%20sous%20forme%20de%20particules%20fines
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «particule», «particules», «particules en suspension», «particules solides en suspension», «particules de poussière» et «aérosol». 1, fiche 91, Français, - particules%20solides%20fines
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- particule solide fine
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Desechos nucleares
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- partículas sólidas finas
1, fiche 91, Espagnol, part%C3%ADculas%20s%C3%B3lidas%20finas
nom féminin, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- sólidos particulados finos 2, fiche 91, Espagnol, s%C3%B3lidos%20particulados%20finos
proposition, nom masculin, pluriel
- materia sólida en forma de partículas finas 2, fiche 91, Espagnol, materia%20s%C3%B3lida%20en%20forma%20de%20part%C3%ADculas%20finas
proposition, nom féminin, pluriel
- sólidos en forma de partículas finas 2, fiche 91, Espagnol, s%C3%B3lidos%20en%20forma%20de%20part%C3%ADculas%20finas
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Air Pollution
- Nuclear Waste Materials
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- non-radioactive dust particles
1, fiche 92, Anglais, non%2Dradioactive%20dust%20particles
correct, voir observation, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Low-level radioactive wastes can exist in solid liquid or gaseous form. Any solid waste may give off a radioactive gas, as in the case of Radium 226 which gives off Radon 222 when it undergoes alpha decay. Water flowing through a solid waste may leach out soluble radioactive material(e. g., the acid leachates of some uranium mine tailings). As well, solid fine particulates of radioactive waste may take the form of a dust and be carried away on the wind, as in the case in the erosion of mine tailings. Equally, non-radioactive dust particles in the atmosphere can be contaminated with radon daughters as a result of electrostatic attraction. Furthermore, fine solid or liquid radioactive wastes can also take the form of aerosols that, once airborne, may be widely scattered. 1, fiche 92, Anglais, - non%2Dradioactive%20dust%20particles
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Usually in the plural form. 2, fiche 92, Anglais, - non%2Dradioactive%20dust%20particles
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- non radioactive dust particle
- non-radioactive dust particle
- non radioactive dust particles
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Déchets nucléaires
Fiche 92, La vedette principale, Français
- particules de poussière non radioactives
1, fiche 92, Français, particules%20de%20poussi%C3%A8re%20non%20radioactives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terme généralement employé au pluriel. 2, fiche 92, Français, - particules%20de%20poussi%C3%A8re%20non%20radioactives
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- particule de poussière non radioactive
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Desechos nucleares
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- partículas de polvo no radiactivas
1, fiche 92, Espagnol, part%C3%ADculas%20de%20polvo%20no%20radiactivas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- partícula de polvo no radiactiva
- partícula de polvo no radioactiva
- partículas de polvo no radioactivas
Fiche 93 - données d’organisme interne 1996-03-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Air Pollution
- Nuclear Waste Materials
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- dust particles
1, fiche 93, Anglais, dust%20particles
correct, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Dusts are formed by the pulverization of solid matter into small size particles. These may be the result of such processes as grinding, crushing, blasting and drilling. Particle sizes range from 1 [micron] up to about 100-200 [microns]. Dust particles are usually irregular in shape. Examples include flyash, rock dusts and flour. They are heterogeneous in size and structure. 2, fiche 93, Anglais, - dust%20particles
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Low-level radioactive wastes can exist in solid liquid or gaseous form. Any solid waste may give off a radioactive gas, as in the case of Radium 226 which gives off Radon 222 when it undergoes alpha decay.... solid fine particulates of radioactive waste may take the form of a dust and be carried away on the wind, as in the case in the erosion of mine tailings. Equally, non-radioactive dust particles in the atmosphere can be contaminated with radon daughters as a result of electrostatic attraction. Furthermore, fine solid or liquid radioactive wastes can also take the form of aerosols that, once airborne, may be widely scattered. 3, fiche 93, Anglais, - dust%20particles
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Usually in the plural form. 4, fiche 93, Anglais, - dust%20particles
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- dust particle
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Déchets nucléaires
Fiche 93, La vedette principale, Français
- particules de poussière
1, fiche 93, Français, particules%20de%20poussi%C3%A8re
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Ces particules de poussières microscopiques représenteraient de toute façon une fraction importante des nuages observés, puisqu'environ 10 % de la masse totale pourrait être sous forme de grains de taille inférieure à 0.005 micron. 2, fiche 93, Français, - particules%20de%20poussi%C3%A8re
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le terme «poussière» possède aussi un autre sens, plus général que la notion étudiée ici, où il devient synonyme de «particule». Bien sûr, dans une expression comme «particule de poussière», il reprend son sens spécifique : particule de moins d'un micron. 3, fiche 93, Français, - particules%20de%20poussi%C3%A8re
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Terme généralement employé au pluriel. 4, fiche 93, Français, - particules%20de%20poussi%C3%A8re
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- particule de poussière
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Desechos nucleares
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- partículas de polvo
1, fiche 93, Espagnol, part%C3%ADculas%20de%20polvo
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme externe 1994-12-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Waste Management
- Mining Wastes
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- controlling contaminant
1, fiche 94, Anglais, controlling%20contaminant
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Radon is regarded as the controlling contaminant for airborne releases. This means that, if radon control levels are met, dust emissions and gamma fields will be within acceptable levels automatically. 1, fiche 94, Anglais, - controlling%20contaminant
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets miniers
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- substance contaminante de contrôle
1, fiche 94, Français, substance%20contaminante%20de%20contr%C3%B4le
nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le radon est considéré comme étant la substance contaminante de contrôle pour ce qui est des rejets dans l'air. Ceci signifie que si les niveaux de contrôle du radon sont respectés, les émissions de poussière et les champs gamma sont nécessairement à des niveaux acceptables. 1, fiche 94, Français, - substance%20contaminante%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- pyrotechnic flare
1, fiche 95, Anglais, pyrotechnic%20flare
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- cloud seeding pyrotechnic flare 2, fiche 95, Anglais, cloud%20seeding%20pyrotechnic%20flare
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A cloud seeding device in which the cloud seeding agent is first vaporized at a high temperature and then condensed as an aerosol as the vapor cools. 3, fiche 95, Anglais, - pyrotechnic%20flare
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
pyrotechnic flare.... Flares have been made for producing ice forming or hygroscopic seeding materials. Typical flares burn for 20 seconds to several minutes, and release 10100 g of seeding material. Airborne flares are usually mounted in external racks on cloud seeding aircraft. Large flares are burned upstream or within clouds; smaller flares may be ignited and dropped through clouds. 3, fiche 95, Anglais, - pyrotechnic%20flare
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
pyrotechnic flare. ... There are two types: the trailing flare and the dropping flare. 4, fiche 95, Anglais, - pyrotechnic%20flare
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- fusée pyrotechnique
1, fiche 95, Français, fus%C3%A9e%20pyrotechnique
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[Fusée servant] à la dispersion d'iodure d'argent à partir d'un aéronef. 1, fiche 95, Français, - fus%C3%A9e%20pyrotechnique
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
fusée pyrotechnique. [...] Il y en a deux types : l'une est attachée à l'aéronef, l'autre tombe en chute libre. 1, fiche 95, Français, - fus%C3%A9e%20pyrotechnique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- cohete pirotécnico
1, fiche 95, Espagnol, cohete%20pirot%C3%A9cnico
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Equipo de dispersión de partículas de yoduro de plata desde una aeronave. 1, fiche 95, Espagnol, - cohete%20pirot%C3%A9cnico
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
cohete pirotécnico. [...] Existen dos tipos: cohete fijado a una aeronave y cohete de caída libre. 1, fiche 95, Espagnol, - cohete%20pirot%C3%A9cnico
Fiche 96 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- ice accretion
1, fiche 96, Anglais, ice%20accretion
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Process by which a layer of ice builds up on a solid surface, such as an aircraft, which is exposed to freezing precipitation or supercooled droplets. 2, fiche 96, Anglais, - ice%20accretion
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
At the earth's surface this usually refers to glaze formation, and the amount of ice can be roughly measured by an ice-accretion indicator. For airborne objects, ice accretion refers to any type of aircraft icing. 3, fiche 96, Anglais, - ice%20accretion
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 96, La vedette principale, Français
- accrétion de glace
1, fiche 96, Français, accr%C3%A9tion%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- dépôt de glace 2, fiche 96, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20glace
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel une couche de glace se forme et croît sur une surface solide, telle que celle d'un aéronef, qui est exposée à une précipitation verglaçante ou à des gouttelettes surfondues. 3, fiche 96, Français, - accr%C3%A9tion%20de%20glace
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
À ces activités, s'ajoutent celles de la génération en laboratoire de conditions simulant les précipitations glacées, l'évaluation d'instruments de mesure des conditions de givrage et l'opération de sites extérieurs. Avec les ajouts demandés à l'infrastructure, le LIMA pourra étudier de façon plus complète les phénomènes rattachées à l'accrétion de glace sur différents types de câbles, à leur dégivrage et à leur délestage. 4, fiche 96, Français, - accr%C3%A9tion%20de%20glace
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- acumulación de hielo
1, fiche 96, Espagnol, acumulaci%C3%B3n%20de%20hielo
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el que se forma una capa de hielo sobre una superficie sólida, por ejemplo, la de una aeronave, cuando entra en contacto con lluvia congelante o gotitas de agua subfundidas. 1, fiche 96, Espagnol, - acumulaci%C3%B3n%20de%20hielo
Fiche 97 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Toxicology
- Environmental Law
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- acceptable occupational exposure limit
1, fiche 97, Anglais, acceptable%20occupational%20exposure%20limit
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Employers must keep employee exposure to airborne controlled products below the acceptable occupational exposure limit by means of control measures; personal protective equipment may be used only as a last resort to control exposure to airborne contaminants. 1, fiche 97, Anglais, - acceptable%20occupational%20exposure%20limit
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
See also "acceptable occupational exposure level", "occupational exposure" and "occupational exposure limit" in Termium. 2, fiche 97, Anglais, - acceptable%20occupational%20exposure%20limit
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Toxicologie
- Droit environnemental
Fiche 97, La vedette principale, Français
- limite acceptable d'exposition en milieu de travail
1, fiche 97, Français, limite%20acceptable%20d%27exposition%20en%20milieu%20de%20travail
correct, proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- limite d'exposition admissible en milieu professionnel 1, fiche 97, Français, limite%20d%27exposition%20admissible%20en%20milieu%20professionnel
correct, proposition, voir observation, nom féminin
- limite acceptable d'exposition au poste de travail 1, fiche 97, Français, limite%20acceptable%20d%27exposition%20au%20poste%20de%20travail
correct, proposition, voir observation, nom féminin
- limite admissible d'exposition professionnelle 1, fiche 97, Français, limite%20admissible%20d%27exposition%20professionnelle
correct, proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Les expressions françaises en vedette ont été proposées à partir des expressions "limite d'exposition en milieu de travail", "limite d'exposition professionnelle" (en anglais : "occupational exposure limit") et "niveau d'exposition admissible (ou acceptable) en milieu professionnel" (en anglais : "acceptable occupational exposure level") qui se trouvent dans la banque de terminologie Termium. 1, fiche 97, Français, - limite%20acceptable%20d%27exposition%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1990-01-04
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Pollutants
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- fluoride pollution
1, fiche 98, Anglais, fluoride%20pollution
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Fluorines occur as either gaseous or solid emissions of such industrial processes as the manufacture of fertilizer and aluminum, iron ore smelting, and ceramics production. Airborne fluorides can damage vegetation, with some plants concentrating and accumulating these fluorides, and the livestock eating the plants as forage can become ill.(...) Close to an industrial source of fluoride pollution however, many may be subjected to eye and skin irritation, inflammation of the respiratory tract, and breathing difficulties. 2, fiche 98, Anglais, - fluoride%20pollution
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Fluoridated water is credited with reducing the occurrence of dental decay in children. In excess quantities, fluorine may be a water pollutant, appearing in industrial waste water. It may also be an air pollutant resulting from manufacturing processes. Fluorides are phytotoxic. 3, fiche 98, Anglais, - fluoride%20pollution
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Agents de pollution
Fiche 98, La vedette principale, Français
- pollution fluorée
1, fiche 98, Français, pollution%20fluor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- pollution par le fluor 2, fiche 98, Français, pollution%20par%20le%20fluor
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Pollution, causée par les composés du fluor et parfois accompagnée de fortes concentrations d'anhydride sulfureux et d'ozone troposphérique, qui s'attaque particulièrement à la végétation, qui provoque des problèmes respiratoires et qui irrite la peau. 3, fiche 98, Français, - pollution%20fluor%C3%A9e
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Des adjectifs comme "nitré, soufré, azoté, fluoré" serviront couramment à désigner les différentes pollutions causées par des produits chimiques le nitrate, le soufre, l'azote et le fluor ainsi que par leurs composés. Le lien, entre le déterminé et son déterminant, ressortirait cependant davantage si on disait plutôt "pollution par le nitrate, par le soufre, par l'azote, par le fluor". 4, fiche 98, Français, - pollution%20fluor%C3%A9e
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1988-07-28
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- airborne limit
1, fiche 99, Anglais, airborne%20limit
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- airborne concentration limit 2, fiche 99, Anglais, airborne%20concentration%20limit
proposition
- atmospheric concentration limit 2, fiche 99, Anglais, atmospheric%20concentration%20limit
proposition
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Because the aquatic threat is widely recognized, both environmental and drinking water standards for many materials can be found. These standards are included as representative of degree-of-hazard levels for substances in water. Fewer jurisdictions have regulated airborne pollutant levels; however, in cases where these limits exist, they have been included. Airborne limits are often directed toward neighbouring human health considerations, in contrast to environmental water requirements. 1, fiche 99, Anglais, - airborne%20limit
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
"Airborne limit" means "airborne pollutant concentration limit". 2, fiche 99, Anglais, - airborne%20limit
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Compare with "maximum allowable concentration"; "MAC". 2, fiche 99, Anglais, - airborne%20limit
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
Fiche 99, La vedette principale, Français
- limite de concentration en polluant atmosphérique
1, fiche 99, Français, limite%20de%20concentration%20en%20polluant%20atmosph%C3%A9rique
proposition, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- limite de concentration atmosphérique 1, fiche 99, Français, limite%20de%20concentration%20atmosph%C3%A9rique
proposition, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Valeur limite de la concentration d'un polluant dans l'air. Cette valeur, généralement associée à une durée d'exposition, est fixée par une norme de qualité d'air ambiant. 2, fiche 99, Français, - limite%20de%20concentration%20en%20polluant%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Expressions proposées à partir des contextes qui suivent. Il est à noter que "limite" est plus souvent employé au pluriel. 1, fiche 99, Français, - limite%20de%20concentration%20en%20polluant%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
"limite" : Valeur extrême d'une grandeur pouvant être fixée en fonction de certains critères. [...] valeur extrême au-delà de laquelle peuvent apparaître [...], dans le cas de la pollution atmosphérique, certains troubles caractéristiques. Il s'agira de limites de doses ou de limites de concentrations pendant un temps d'exposition donné; lorsque la limite ou le seuil sont dépassés, les troubles redoutés peuvent apparaître. [...] l'énoncé de certaines normes [...] justifie les limites admises en précisant les conséquences qui peuvent résulter d'un dépassement en concentration ou en temps d'exposition. 3, fiche 99, Français, - limite%20de%20concentration%20en%20polluant%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
En principe, une norme de qualité d'air ambiant relative à un polluant déterminé fixe la concentration limite de ce polluant - associée à une durée d'exposition - qui ne devrait jamais être dépassée. 3, fiche 99, Français, - limite%20de%20concentration%20en%20polluant%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 99, Textual support number: 4 OBS
"concentration atmosphérique" : Concentration d'un polluant dont l'échantillon a été prélevé dans l'atmosphère. 4, fiche 99, Français, - limite%20de%20concentration%20en%20polluant%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1987-04-30
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- landing gear visual indicator
1, fiche 100, Anglais, landing%20gear%20visual%20indicator
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Landing gear visual indicators provide the flight crew with definite reference markings that can be physically checked to ascertain the position of the landing gear overcenter links while the airplane is airborne.... The main gear downlock visual indicators... are two red anodize stripes applied to each main gear downlock hinge.... The nosegear downlock visual indicators... consists of red anodize stripe applied to the upper and lower lock link assemblies at the breakover hinge point. When the nosegear is down and locked, a straight red anodize stripe is visible on the top side of the overcenter link when viewed through the peephole in flight compartment floor. When the nosegear is up and locked, a straight line of scotchlite tape is visible on the right side of the overcenter linkage extending across both upper and lower links, when viewed through the peephole in the flight compartment floor. 2, fiche 100, Anglais, - landing%20gear%20visual%20indicator
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- downlock stripe
- visual indicator stripe
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- repère visuel de verrouillage du train d'atterrissage
1, fiche 100, Français, rep%C3%A8re%20visuel%20de%20verrouillage%20du%20train%20d%27atterrissage
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
repère visuel de verrouillage du train d'atterrissage : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 100, Français, - rep%C3%A8re%20visuel%20de%20verrouillage%20du%20train%20d%27atterrissage
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


