TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE AUTHORITY SOMETHING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sensitive information
1, fiche 1, Anglais, sensitive%20information
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Information that, as determined by a competent authority, must be protected because its disclosure, modification, loss, or destruction will cause perceivable damage to someone or something. 2, fiche 1, Anglais, - sensitive%20information
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Information that is classified or designated. 3, fiche 1, Anglais, - sensitive%20information
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sensitive information: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, fiche 1, Anglais, - sensitive%20information
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- information sensible
1, fiche 1, Français, information%20sensible
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- renseignements sensibles 2, fiche 1, Français, renseignements%20sensibles
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, uniformisé
- renseignements de nature délicate 3, fiche 1, Français, renseignements%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, nom masculin, pluriel
- information de nature délicate 4, fiche 1, Français, information%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, nom féminin
- renseignements délicats 5, fiche 1, Français, renseignements%20d%C3%A9licats
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Information qui, par décision d'une autorité compétente, doit être protégée car sa divulgation, sa modification, sa destruction non autorisées ou sa perte, provoquerait un dommage notable aux biens ou aux personnes. 6, fiche 1, Français, - information%20sensible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignements classifiés ou désignés. 7, fiche 1, Français, - information%20sensible
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
information sensible : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, fiche 1, Français, - information%20sensible
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
renseignements sensibles : terme au singulier (renseignement sensible) uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, fiche 1, Français, - information%20sensible
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- renseignement sensible
- renseignement de nature délicate
- renseignement délicat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- información delicada
1, fiche 1, Espagnol, informaci%C3%B3n%20delicada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- información de carácter delicado 2, fiche 1, Espagnol, informaci%C3%B3n%20de%20car%C3%A1cter%20delicado%20
correct, nom féminin
- información sensible 3, fiche 1, Espagnol, informaci%C3%B3n%20sensible
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Información, así definida por su propietario, cuya revelación, alteración, pérdida o destrucción puede producir daños importantes a la organización propietaria de la misma. 3, fiche 1, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20delicada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Legal Documents
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- letters patent
1, fiche 2, Anglais, letters%20patent
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- patent 1, fiche 2, Anglais, patent
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
(W)ritings of the sovereign, sealed with the Great Seal, whereby a person or company is enabled to do acts or enjoy privileges which he or it could not do or enjoy without such authority. They are so called because they are open with the seal affixed and ready to be shown for confirmation of the authority thereby given. (Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1085) 1, fiche 2, Anglais, - letters%20patent
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An open letter or document usually from a sovereign or person in authority, issued for various purposes, e. g. to put on record some agreement or contract, to authorize or command something to be done, to confer some right, privilege, title, property, or office.(Oxford) 1, fiche 2, Anglais, - letters%20patent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The king’s grants are also matter of public record.... These grants, whether of lands, honours, liberties, franchises, or ought besides, are contained in charters, or letters patent, that is, open letters, "literae patentae" so called because they are not sealed up, but exposed to open view, with the great seal pendant at the bottom.... (Blackstone, 15th ed., 1809, p. 346) 1, fiche 2, Anglais, - letters%20patent
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
letters patent: term usually used in the plural in this context. 2, fiche 2, Anglais, - letters%20patent
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- patent letters
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Documents juridiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lettres patentes
1, fiche 2, Français, lettres%20patentes
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- patente 1, fiche 2, Français, patente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Texte qui, émis par le gouverneur en Conseil, établit un droit ou qui confère un pouvoir. 2, fiche 2, Français, - lettres%20patentes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, la nomination du Greffier de la Chambre des communes est attestée par lettres patentes. 2, fiche 2, Français, - lettres%20patentes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
lettres patentes; patente : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - lettres%20patentes
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
lettres patentes : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 2, Français, - lettres%20patentes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sensitive information
1, fiche 3, Anglais, sensitive%20information
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
information that, as determined by a competent authority, must be protected because its disclosure, modification, destruction, or loss will cause perceivable damage to someone or something 1, fiche 3, Anglais, - sensitive%20information
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sensitive information: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 3, Anglais, - sensitive%20information
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- information sensible
1, fiche 3, Français, information%20sensible
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
information qui, par décision d'une autorité compétente, doit être protégée car sa divulgation, sa modification, sa destruction non autorisées ou sa perte, provoquerait un dommage notable aux biens ou aux personnes 1, fiche 3, Français, - information%20sensible
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
information sensible : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 3, Français, - information%20sensible
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-03-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Private Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- standard
1, fiche 4, Anglais, standard
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Something that is established by authority, custom, or general consent as a model or example to be followed. 2, fiche 4, Anglais, - standard
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Negligence is conduct falling below the standard established for the protection of others against unreasonable risk of harm. This standard of conduct is ordinarily measured by what the reasonable man of ordinary prudence would do in the circumstances. 3, fiche 4, Anglais, - standard
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit privé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- norme
1, fiche 4, Français, norme
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
norme : Terme emprunté au droit civil. 2, fiche 4, Français, - norme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho privado
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- norma
1, fiche 4, Espagnol, norma
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


