TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE BASED ERROR [7 fiches]

Fiche 1 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Language
  • Collaboration with WIPO
CONT

... manual document sanitization is... a laborious, time-consuming process [that is] prone to human error. To address this shortcoming, various automated redaction methods [can be used] with natural language text based on data mining, machine learning and related techniques...

OBS

natural language text: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Linguistique
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

L'identification des données, c'est-à-dire des ressources de la base de connaissances présentes dans la question, nécessite de faire le lien entre le texte en langage naturel de la question et les triplets de la base de connaissances.

OBS

texte en langage naturel : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lingüística
  • Colaboración con la OMPI
CONT

Para que las máquinas sean capaces de manejar el lenguaje humano se hacen necesarias técnicas de lingüística computacional. Dentro de esta disciplina, el campo que se encarga de crear textos en lenguaje natural se denomina "generación de lenguaje natural" (GLN).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Collaboration with WIPO
CONT

As used herein, the term "control law" can refer to one or more mathematical formulae used by a control system to command, manage, direct, or regulate the behavior of another device, such as a robot. Control laws can be used singularly or [in] combination to produce a control signal based on another signal(e. g., positive feedback, negative feedback, etc.) and one or more control variables. The output of the control law is a signal that is passed to the robot to cause it to move based on the difference between desired values and actual values(e. g., sensor data). For example, a PID [proportional-integral-derivative] controller combines three control laws where one control variable scales the present value of the error, another control variable scales the integral of the error, and a third control variable scales the derivative of the error. These scaled terms can then be fed back to the system to change the signal.

OBS

control law: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval.

Terme(s)-clé(s)
  • SearchOnlyKey1

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[...] on a établi la commande permettant un suivi de trajectoire précis en milieu naturel. Par prise en compte des glissements dans le modèle, puis mise en place d'une partie prédictive modifiant la commande adaptative, on obtient finalement une loi de commande permettant d'effectuer un suivi de trajectoire avec un écart latéral de ±20 cm, ce qui est très satisfaisant pour les applications envisagées.

OBS

loi de commande : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Colaboración con la OMPI
CONT

En este artículo se presenta una nueva ley de control para robots paralelos basada en la estrategia CTC [control por par conmutado] y se ha demostrado su estabilidad. La ley de control presentada utiliza información redundante mediante el uso de sensorización extra, lo que permite tener una mejor estimación de las variables del sistema y del posicionamiento del TCP [punto central de la herramienta].

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
DEF

A classification of a software error or fault based upon an evaluation of the degree of impact of that error or fault on the development or operation of a system(often used to determine whether or when a fault will be corrected).

OBS

criticality: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE).

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
DEF

Classification d'une erreur ou d'une défaillance du logiciel, basée sur l'évaluation du degré d'impact de cette erreur ou de cette défaillance sur l'élaboration ou le fonctionnement d'un système (terme souvent employé pour déterminer si, ou à quel moment, la défaillance doit être corrigée).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Aerial-Photography Prospecting
  • Remote Sensing
DEF

A forest-based plot that is derived from aerial photos and analyzed.

OBS

Originally, photo plots were established using laser detection and photogrammetry, but nowadays aerial photography and remote sensing are more popular.

CONT

Photo plots provide only indirect measures based on model predictions. Ground plots will sample biomass, but samples will be small and the within-plot error will be large.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Prospection par photographie aérienne
  • Télédétection
DEF

Placette forestière déterminée et analysée à partir de photos aériennes.

OBS

Interprétation de photographies aériennes [...] Grâce à l'examen de ces photos, il est possible de déterminer si une placette est une surface forestière ou pas, et donc de sélectionner les surfaces à visiter sur le terrain.

OBS

À l'origine, les placettes photos (photo plots) étaient réalisées à partir d'observation radar et par photogrammétrie, mais de nos jours on a surtout recours aux données fournies par la photographie aérienne et la télédétection.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

In recent years, drinking water regulations for the removal of particles and total organic carbon(TOC) have become more stringent. Consequently, utilities are considering whether traditional treatment strategies... are best suited to achieving these new standards at a reasonable cost, or whether the use of innovative processes is warranted. Among the possible alternatives that are currently in use, microsand enhanced coagulation has emerged as a promising, low-cost alternative for many water supplies based on extensive trial and error pilot testing. However, because of poor understanding, there is no fundamental basis for deciding when, or if, the microsand process will offer advantages over conventional treatment, nor is there an understanding about the magnitude of the improvement to be expected.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
DEF

Élément très fin contenu dans un sable.

CONT

Traitement des eaux pluviales par décantation de flocs physico-chimiques lestés par du microsable.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
  • Artificial Intelligence
CONT

A rough analysis reveals the presence of periods during which no error is encountered. Let these remission periods be called "gaps of rank 0" if their duration exceeds one hour. By contrast, any time interval flanked by gaps of rank 0 is singled out as being a "burst of errors of rank 0. "As the analysis is made three times more accurate, it reveals that the original burst is itself "intermittent". That is, shorter gaps "of rank 1, "lasting 20 minutes or more, separate correspondingly shorter bursts "of rank 1. "Likewise, each of the latter contains several gaps "of rank 2, "lasting 400 seconds, separating bursts" of rank 2, "and so on, each stage being based on gaps and bursts that are three times shorter than the previous ones.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
  • Intelligence artificielle
DEF

Région vide dans un ensemble fractal, ensemble de sites non occupés dans la modélisation fractale d'un agrégat, période de mouvement régulier ou intervalle d'ordre entre deux bouffées turbulentes.

CONT

Tout d'abord, on observe des heures au cours desquelles il n'y a aucune erreur. De ce fait, tout intervalle de temps, flanqué de deux intermissions dont la longueur est d'une heure ou plus, fait figure de "rafale d'erreurs", laquelle sera considérée comme étant "d'ordre zéro". Regardons ensuite une telle rafale plus en détail. Nous y verrons plusieurs intermissions de 6 minutes ou plus, séparant des "rafales d'erreurs d'ordre 1".

OBS

Le néologisme «tréma» a été créé par B. Mandelbrot à partir du grec trema (trou) et du latin termes (termite).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1985-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

The set point is calculated using the following formula :... The(+) plus sign must be used where the calculation is based on rejections(X) and the(-) minus sign where the calculation is based on acceptances(0). The setting error is then worked out as the difference between the actual set point m(obtained by calculation above) and the nominal set point.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Le point de tri est calculé selon la formule suivante : (...) Le signe (+) doit être utilisé lorsque le calcul se fonde sur les rejets (X) et le signe (-) lorsque le calcul se fonde sur les acceptations (0). On calcule l'erreur de tri en faisant la différence entre le point de tri effectif (m) (obtenu selon le calcul ci-dessus) et le point de tri nominal.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :