TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE BINDING [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transcription activator-like effector nuclease
1, fiche 1, Anglais, transcription%20activator%2Dlike%20effector%20nuclease
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TALEN 1, fiche 1, Anglais, TALEN
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- TALE nuclease 2, fiche 1, Anglais, TALE%20nuclease
correct, nom
- TALEN 2, fiche 1, Anglais, TALEN
correct, nom
- TALEN 2, fiche 1, Anglais, TALEN
- TAL effector nuclease 3, fiche 1, Anglais, TAL%20effector%20nuclease
correct, nom
- TALEN 3, fiche 1, Anglais, TALEN
correct, nom
- TALEN 3, fiche 1, Anglais, TALEN
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
TALENs are a chimera of transcription activator-like effectors (TALEs) and restriction enzymes, predominantly Fok1 nuclease. The TALE proteins act as programmable DNA search engines while the Fok1 are the molecular scissors cutting the DNA target site. 4, fiche 1, Anglais, - transcription%20activator%2Dlike%20effector%20nuclease
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Transcription activator-like effector nucleases(TALENs) are restriction enzymes that bind to DNA based on its specificity and can be tailored to cut sequences of DNA. They are made by combining TAL [transcription activator-like] binding domains, which allows entry into a cell, and a DNA cleavage domain, which is helpful in gene editing. These can be tailored to bind to any targeted area in the genome to cut any desired specific location. 5, fiche 1, Anglais, - transcription%20activator%2Dlike%20effector%20nuclease
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nucléase effectrice de type activateur de transcription
1, fiche 1, Français, nucl%C3%A9ase%20effectrice%20de%20type%20activateur%20de%20transcription
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nucléase TALEN 2, fiche 1, Français, nucl%C3%A9ase%20TALEN
correct, nom féminin
- nucléase TALE 3, fiche 1, Français, nucl%C3%A9ase%20TALE
correct, nom féminin
- TALEN 1, fiche 1, Français, TALEN
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les nucléases TALEN dérivent de la molécule «transcription activator-like effectors» (TALE) [...] Les TALEN sont composées d'un domaine de reconnaissance de l'ADN TALE fusionné avec la nucléase Fok1. 2, fiche 1, Français, - nucl%C3%A9ase%20effectrice%20de%20type%20activateur%20de%20transcription
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- binding mechanism
1, fiche 2, Anglais, binding%20mechanism
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A combination of static binding and dynamic binding that restricts the set of variables that may be referenced by the code in any given class. 2, fiche 2, Anglais, - binding%20mechanism
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The code that implements the binding mechanism requires several conditions to be met before the binding will occur. The binding mechanism will swallow any errors to prevent runtime exceptions from being thrown at runtime. 3, fiche 2, Anglais, - binding%20mechanism
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mécanisme de liage
1, fiche 2, Français, m%C3%A9canisme%20de%20liage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Le logiciel] est basé sur le principe de ce que l'on qualifie aujourd'hui, dans l'univers du balisage XML et [Text Encoding Initiative (TEI)], d'annotation débarquée externe (standoff annotation). Cette annotation est notamment utilisée comme mécanisme de liage entre un élément et une structure de traits [...] 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20liage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ski touring
1, fiche 3, Anglais, ski%20touring
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- alpine touring 2, fiche 3, Anglais, alpine%20touring
correct, nom
- AT 2, fiche 3, Anglais, AT
correct, nom
- AT 2, fiche 3, Anglais, AT
- alpine ski touring 3, fiche 3, Anglais, alpine%20ski%20touring
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A sport that consists of skiing down slopes after climbing a mountain using skis with a binding that allows the heel to be free or fixed as well as climbing skins. 4, fiche 3, Anglais, - ski%20touring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ski de randonnée alpine
1, fiche 3, Français, ski%20de%20randonn%C3%A9e%20alpine
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ski de randonnée 2, fiche 3, Français, ski%20de%20randonn%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sport qui consiste à descendre des pentes après avoir monté une montagne à l'aide de skis dotés d'une fixation permettant au talon d'être libre ou bloqué ainsi que des peaux d'ascension. 3, fiche 3, Français, - ski%20de%20randonn%C3%A9e%20alpine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-06-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research
- Immunology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- immunobridging
1, fiche 4, Anglais, immunobridging
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the Taiwan Food and Drug Administration(TFDA) designed a pathway to EUA [emergency use authorization] for all local vaccine candidates [against severe acute respiratory syndrome coronavirus 2] based on immunobridging, which compares the immune response of a vaccine candidate with an approved vaccine... It is assumed that a part of the immune response—such as binding or neutralizing antibodies—will correlate with other important components of the immune response... In the absence of efficacy data, immunobridging can be adopted as an approach to infer the likelihood of a vaccine's protective effect by translating immunogenicity to vaccine efficacy. The inference is based on the comparison of immunogenicity of a new vaccine with a comparator vaccine with an established protective effect... 2, fiche 4, Anglais, - immunobridging
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- immuno-bridging
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Immunologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- évaluation immunologique
1, fiche 4, Français, %C3%A9valuation%20immunologique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédure de mise au point d'un vaccin qui est fondée sur l'évaluation de la production d'anticorps. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9valuation%20immunologique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
évaluation immunologique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 juin 2024. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9valuation%20immunologique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Masonry Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- geopolymer cement
1, fiche 5, Anglais, geopolymer%20cement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- GPC 2, fiche 5, Anglais, GPC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- geopolymeric cement 3, fiche 5, Anglais, geopolymeric%20cement
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Geopolymer cement(GPC) is an innovative masonry binder. It is a construction material made from alkali activated pozzolanic materials, resulting in a binding material with very good physical and mechanical properties and durability, and can be used in place of ordinary Portland cement(OPC) in the manufacture of concrete. 2, fiche 5, Anglais, - geopolymer%20cement
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- geo-polymer cement
- geo-polymeric cement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ciment géopolymère
1, fiche 5, Français, ciment%20g%C3%A9opolym%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- ciment géopolymèrique 2, fiche 5, Français, ciment%20g%C3%A9opolym%C3%A8rique
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les ciments géopolymères sont constitués de sous-produits-industriels. 3, fiche 5, Français, - ciment%20g%C3%A9opolym%C3%A8re
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ciment géo-polymère
- ciment géo-polymèrique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Drugs and Drug Addiction
- Toxicology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pharmacodynamic tolerance
1, fiche 6, Anglais, pharmacodynamic%20tolerance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- PD tolerance 2, fiche 6, Anglais, PD%20tolerance
correct
- functional tolerance 3, fiche 6, Anglais, functional%20tolerance
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pharmacodynamic tolerance... results from changes in the drug–receptor interaction. These changes may involve a decrease in the number of receptors or a change in the signal transduction pathway... In the short term, changes in receptor number or binding affinity can be caused by inactivation or receptors..., internalization, and degradation of cell surface receptors, or other mechanisms. 4, fiche 6, Anglais, - pharmacodynamic%20tolerance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Drogues et toxicomanie
- Toxicologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tolérance pharmacodynamique
1, fiche 6, Français, tol%C3%A9rance%20pharmacodynamique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] lors d'un traitement prolongé par des opiacés, la tolérance analgésique peut être due à une évolution de la pathologie, à une modification du métabolisme (tolérance pharmacocinétique) ou encore à une modification du signal opioïdergique (tolérance pharmacodynamique). 2, fiche 6, Français, - tol%C3%A9rance%20pharmacodynamique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Farmacodinámica
- Drogas y toxicomanía
- Toxicología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tolerancia farmacodinámica
1, fiche 6, Espagnol, tolerancia%20farmacodin%C3%A1mica
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Microbiology and Parasitology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- deoxyribonucleic acid agar
1, fiche 7, Anglais, deoxyribonucleic%20acid%20agar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- DNA agar 2, fiche 7, Anglais, DNA%20agar
correct
- deoxyribonuclease agar 3, fiche 7, Anglais, deoxyribonuclease%20agar%20
correct
- DNase test agar 4, fiche 7, Anglais, DNase%20test%20agar
correct
- DNAse agar 3, fiche 7, Anglais, DNAse%20agar
correct
- DNase agar 5, fiche 7, Anglais, DNase%20agar
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
DNase Agar. DM132 A medium for the presumptive identification of pathogenic staphylococci by demonstration of DNase production. 6, fiche 7, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20agar
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Deoxyribonuclease(DNAse) agar actually has DNA in it. Deoxyribonuclease is an exoenzyme excreted from the cell which will break the DNA down into smaller molecules. There are 2 kinds of DNAse agar that can be used. 1) The first medium has no indicator, but is does require HCl(hydrochloric acid) reagent to be added after growth has occurred on the plate. Without DNAse enzyme, the HCl precipitates out the undestroyed DNA. The rest of the agar with the remaining DNA, which binds to HCl will have turned cloudy. Around the growth area, if the bacterium has made DNAse and destroyed the DNA, there will be clear zones seen. 2) DNAse agar with the indicator methyl green can be used. In this medium, when the DNA in the medium is hydrolyzed by the bacterial DNAse enzyme, the pieces of cut DNA release from binding to methyl green, and you will see a yellowish/orange zone around the growth area. OBJECTIVE : To identify the presence of the DNAse enzyme. 3, fiche 7, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20agar
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
DNase agar with (w/) toluidine blue, methyl green. 7, fiche 7, Anglais, - deoxyribonucleic%20acid%20agar
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- desoxyribonucleic acid agar
- desoxyribonuclease agar
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gélose à l'acide désoxyribonucléique
1, fiche 7, Français, g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%27acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- gélose à l'ADN 2, fiche 7, Français, g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%27ADN
correct, nom féminin
- gélose DNase 3, fiche 7, Français, g%C3%A9lose%20DNase
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La gélose de test DNase est un milieu de culture pour détecter la production de désoxyribonucléase par des bactéries, en particulier les staphylocoques. 4, fiche 7, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%27acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La désoxyribonucléase (ADNase [ou DNase]) est une enzyme qui catalyse les acides désoxyribonucléiques (ADN). 1, fiche 7, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%27acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Gélose à ADN au bleu de toluidine, au vert de méthyle. 1, fiche 7, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%27acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Gélose DNase au bleu de toluidine, au vert de méthyle. 1, fiche 7, Français, - g%C3%A9lose%20%C3%A0%20l%27acide%20d%C3%A9soxyribonucl%C3%A9ique
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- gélose ADNase
- gélose désoxyribonucléique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pharmacology
- Biotechnology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- scaffold hopping
1, fiche 8, Anglais, scaffold%20hopping
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For example, the concept of scaffold hopping, which could be considered a subset of the concept of bioisosterism..., might be applied during lead optimization to identify one or more new series of compounds having a fundamentally different core structure to improve, for example, its potency or selectivity profile, synthetic accessibility, intellectual property position, or pharmacokinetic properties. The goal of scaffold hopping is to attain novel structures by changing the central core framework(the scaffold) of active compounds without affecting its binding to the target receptor. 2, fiche 8, Anglais, - scaffold%20hopping
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Biotechnologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- remplacement du squelette moléculaire
1, fiche 8, Français, remplacement%20du%20squelette%20mol%C3%A9culaire
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- importin
1, fiche 9, Anglais, importin
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The traffic through the nuclear envelope is mediated by a protein family which can be divided into exportins and importins. Binding of a molecule(a "cargo") to exportins facilitates its export to the cytoplasm. Importins facilitate import into the nucleus. 2, fiche 9, Anglais, - importin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- importine
1, fiche 9, Français, importine
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Caryophérine du cytosol qui assure, au niveau d'un pore nucléaire, le transport vers l'intérieur du noyau de protéines pourvues d'une séquence d'importation nucléaire. 2, fiche 9, Français, - importine
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
importine : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 12 septembre 2019. 3, fiche 9, Français, - importine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- exportin
1, fiche 10, Anglais, exportin
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The traffic through the nuclear envelope is mediated by a protein family which can be divided into exportins and importins. Binding of a molecule(a "cargo") to exportins facilitates its export to the cytoplasm. Importins facilitate import into the nucleus. 2, fiche 10, Anglais, - exportin
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- exportine
1, fiche 10, Français, exportine
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Caryophérine du noyau cellulaire, qui assure, au niveau d'un pore nucléaire, le passage, dans le cytoplasme, d'ARN [acide ribonucléique], notamment messager, et de protéines pourvues d'une séquence d'exportation nucléaire. 2, fiche 10, Français, - exportine
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
exportine : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 12 septembre 2019. 3, fiche 10, Français, - exportine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Committees and Boards (Admin.)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- arbitration commission
1, fiche 11, Anglais, arbitration%20commission
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- arbitral commission 2, fiche 11, Anglais, arbitral%20commission
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The arbitration commission shall decide by a majority of votes. Its decision shall be binding and final for both parties. … The arbitration commission shall determine its own procedure. 3, fiche 11, Anglais, - arbitration%20commission
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Comités et commissions (Admin.)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 11, La vedette principale, Français
- commission arbitrale
1, fiche 11, Français, commission%20arbitrale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- commission d'arbitrage 1, fiche 11, Français, commission%20d%27arbitrage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
commission arbitrale; commission d'arbitrage : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - commission%20arbitrale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-02-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
- Religion (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- religious alternative dispute resolution
1, fiche 12, Anglais, religious%20alternative%20dispute%20resolution
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- religious dispute resolution 2, fiche 12, Anglais, religious%20dispute%20resolution
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
… the inclusion of Sharia(Islamic) or Halakha(Jewish) or Canon(Catholic) law arbitration or any other form of religious alternative dispute resolution that might be utilized by those who so choose after signing a binding arbitration agreement(signed by both parties in a dispute)... 3, fiche 12, Anglais, - religious%20alternative%20dispute%20resolution
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Religion (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mode substitutif de résolution des différends fondé sur la religion
1, fiche 12, Français, mode%20substitutif%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends%20fond%C3%A9%20sur%20la%20religion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- résolution des différends fondée sur la religion 1, fiche 12, Français, r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends%20fond%C3%A9e%20sur%20la%20religion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mode substitutif de résolution des différends fondé sur la religion; résolution des différends fondée sur la religion : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 12, Français, - mode%20substitutif%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends%20fond%C3%A9%20sur%20la%20religion
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-01-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- collaborative law
1, fiche 13, Anglais, collaborative%20law
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A dispute-resolution method by which parties and their attorneys settle disputes using non-adversarial techniques to reach a binding agreement, with the understanding that if the parties cannot agree and choose to litigate instead, the attorneys involved in the negotiations will be disqualified from representing them any further. 2, fiche 13, Anglais, - collaborative%20law
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 13, La vedette principale, Français
- droit collaboratif
1, fiche 13, Français, droit%20collaboratif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
droit collaboratif : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - droit%20collaboratif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-01-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- postdispute arbitration agreement
1, fiche 14, Anglais, postdispute%20arbitration%20agreement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- post-dispute arbitration agreement 2, fiche 14, Anglais, post%2Ddispute%20arbitration%20agreement
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A post-dispute arbitration agreement means that an issue has arisen that could lead to litigation, but the parties instead decide to make an agreement to submit the case to binding arbitration. … A post-dispute arbitration agreement can also be made in many different types of situations. A divorcing couple may decide to sign a post-dispute arbitration agreement if they can’t work out a property settlement or custody division in their divorce. A company who is having a dispute with a customer or client may decide arbitration will be a more equitable way of resolving their issue and still be able to maintain a business relationship. 2, fiche 14, Anglais, - postdispute%20arbitration%20agreement
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 14, La vedette principale, Français
- convention arbitrale postérieure au différend
1, fiche 14, Français, convention%20arbitrale%20post%C3%A9rieure%20au%20diff%C3%A9rend
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- convention d'arbitrage postérieure au différend 1, fiche 14, Français, convention%20d%27arbitrage%20post%C3%A9rieure%20au%20diff%C3%A9rend
correct, nom féminin
- convention arbitrale postérieure au litige 1, fiche 14, Français, convention%20arbitrale%20post%C3%A9rieure%20au%20litige
correct, nom féminin
- convention d'arbitrage postérieure au litige 2, fiche 14, Français, convention%20d%27arbitrage%20post%C3%A9rieure%20au%20litige
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-01-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- predispute arbitration agreement
1, fiche 15, Anglais, predispute%20arbitration%20agreement
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- pre-dispute arbitration agreement 2, fiche 15, Anglais, pre%2Ddispute%20arbitration%20agreement
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A pre-dispute arbitration agreement is an agreement made by parties in a contract before any issues or problems arise. The agreement mandates that any disputes that the parties have will be handled not in a court system, but through binding arbitration. 3, fiche 15, Anglais, - predispute%20arbitration%20agreement
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 15, La vedette principale, Français
- convention arbitrale antérieure au litige
1, fiche 15, Français, convention%20arbitrale%20ant%C3%A9rieure%20au%20litige
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- convention d'arbitrage antérieure au litige 2, fiche 15, Français, convention%20d%27arbitrage%20ant%C3%A9rieure%20au%20litige
correct, nom féminin
- convention arbitrale antérieure au différend 1, fiche 15, Français, convention%20arbitrale%20ant%C3%A9rieure%20au%20diff%C3%A9rend
correct, nom féminin
- convention d'arbitrage antérieure au différend 1, fiche 15, Français, convention%20d%27arbitrage%20ant%C3%A9rieure%20au%20diff%C3%A9rend
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-12-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- voluntary interest arbitration
1, fiche 16, Anglais, voluntary%20interest%20arbitration
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
If a collective agreement cannot be achieved through negotiations, with or without the assistance of a mediator, voluntary interest arbitration can be considered. This option is available at any time during the collective bargaining negotiation process. This applies to any kind of bargaining, public or private sector, whether the right to strike/lockout exists, whether there are significant differences between the parties, and whether a dispute strike/lockout is imminent or underway. Both parties must agree to this process. Arbitration is binding. This means the parties must abide by, and live with the arbitration decision. 1, fiche 16, Anglais, - voluntary%20interest%20arbitration
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Conventions collectives et négociations
Fiche 16, La vedette principale, Français
- arbitrage volontaire de différends
1, fiche 16, Français, arbitrage%20volontaire%20de%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-12-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- mediation agreement
1, fiche 17, Anglais, mediation%20agreement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- mediated agreement 2, fiche 17, Anglais, mediated%20agreement
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
… the term "mediated agreement" [is used] when referring to the outcome of mediation, i.e., the agreed solution reached by the parties in mediation. 2, fiche 17, Anglais, - mediation%20agreement
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
A mediation agreement signed at the end of a mediation is a binding legal contract between parties and therefore can be enforceable in court. 1, fiche 17, Anglais, - mediation%20agreement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- accord issu de médiation
1, fiche 17, Français, accord%20issu%20de%20m%C3%A9diation
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- accord final de médiation 1, fiche 17, Français, accord%20final%20de%20m%C3%A9diation
correct, nom masculin
- accord de médiation 2, fiche 17, Français, accord%20de%20m%C3%A9diation
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] le terme «accord de médiation» désigne le résultat de la médiation, c'est-à-dire la solution amiable à laquelle les parties parviennent par voie de médiation. 2, fiche 17, Français, - accord%20issu%20de%20m%C3%A9diation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Writing Styles
- Printing Processes - Various
- Applied Arts (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- chop engraving
1, fiche 18, Anglais, chop%20engraving
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- chinese chop engraving 1, fiche 18, Anglais, chinese%20chop%20engraving
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In China, from ancient times to the present, from official government business to private affairs, no matter how important or trivial, your chop affixes your credit and your promise. After signing your name, your chop is still required for a document to be legally binding. Name chops are used by Chinese calligraphers and painters. Artists follow the custom of stamping their works with the name chops to "sign" them and as proof of authenticity. Name chops are engraved by hand. It combines the beauty of written characters and line drawings. The most common materials for making chops are copper for the general population, and jade, for the emperor and nobility. 1, fiche 18, Anglais, - chop%20engraving
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Techniques d'écriture
- Procédés d'impression divers
- Arts appliqués (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sceau
1, fiche 18, Français, sceau
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En Chine, depuis l'antiquité, des affaires officielles aux affaires privées, le sceau représente le crédit et l'engagement. Après signature, le sceau doit être apposé pour qu'un document devienne légal. Le sceau est utilisé par les calligraphes et les peintres chinois qui impriment leur sceau sur leurs œuvres en guise de signature et de preuve d'authenticité. Gravés à la main, les sceaux combinent la beauté des caractères chinois avec la finesse du dessin. Les matériaux les plus souvent utilisés sont le bronze et le jade, ce dernier étant réservé à l'empereur et à la noblesse. 1, fiche 18, Français, - sceau
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Bast Fibres (Textiles)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- leather fibre
1, fiche 19, Anglais, leather%20fibre
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Another product sometimes falsely described as leather is made by compacting leather fibres with a binding agent to hold them together. Because the fibres are stuck together rather than interwoven the product lacks the flexibility and durability of real leather. Legally this material must be described as "bonded leather fibre. " 1, fiche 19, Anglais, - leather%20fibre
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- leather fiber
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Fibres textiles libériennes
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fibre de cuir
1, fiche 19, Français, fibre%20de%20cuir
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Étant donné le grand nombre de produits qui, actuellement, sont susceptibles d'être utilisés à la place du cuir, il importe de distinguer : les matières de remplacement à base de textile recouvert ou non d'une enduction imperméable à l'eau, auxquelles on donne artificiellement un «grain» comparable à certains cuirs : simili-cuir, texon (fibre de cellulose), etc.; les matières plastiques souples : chlorures de polyvinyle; les matières de remplacement à base de fibres de cuir qui, dès lors, ont une apparence et des propriétés qui se rapprochent beaucoup plus de celles du cuir que les produits précédents : syndermes, corfam, clarino, cuir reconstitué, ou autres. 1, fiche 19, Français, - fibre%20de%20cuir
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- contract for necessaries
1, fiche 20, Anglais, contract%20for%20necessaries
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A contract for necessaries is binding upon a minor, to the extent that he may be made liable to pay for any necessaries which he purchases. 1, fiche 20, Anglais, - contract%20for%20necessaries
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- necessaries contract
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- contrat pour nécessités de la vie
1, fiche 20, Français, contrat%20pour%20n%C3%A9cessit%C3%A9s%20de%20la%20vie
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Legal Documents
- Parliamentary Language
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Regulatory Agenda
1, fiche 21, Anglais, Regulatory%20Agenda
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Regulatory Agendas provide an early notice and tracking system of possible regulatory initiatives. 1, fiche 21, Anglais, - Regulatory%20Agenda
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Regulatory Agendas are information documents only and are not promises of action or promises to legislate. They are not legally binding on the Government of Canada.... Beginning in May 1983, Regulatory Agendas will be published in May and November of each year as a Supplement to the Canada Gazette... 1, fiche 21, Anglais, - Regulatory%20Agenda
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Documents juridiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 21, La vedette principale, Français
- État des projets de réglementation
1, fiche 21, Français, %C3%89tat%20des%20projets%20de%20r%C3%A9glementation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les états des projets de réglementation ne sont donnés qu'à titre indicatif et ne constituent pas une promesse d'action ou un engagement formel de la part du gouvernement du Canada. [...] À partir de mai 1983, les états des projets de réglementation seront publiés en mai et novembre de chaque année dans un supplément à la Gazette du Canada [...] 1, fiche 21, Français, - %C3%89tat%20des%20projets%20de%20r%C3%A9glementation
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- programme des réglementations
- programme de réglementation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- binding agreement
1, fiche 22, Anglais, binding%20agreement
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Although there may be differences between "arrangements" and "contracts", I believe that you either have a meaningful, binding agreement between parties that means something to them or you do not. If the evidence does not support the existence of a legally binding agreement, then ultimately it is going to be on a collision course with the limited-recourse debt rules. 2, fiche 22, Anglais, - binding%20agreement
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- convention obligatoire
1, fiche 22, Français, convention%20obligatoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
convention obligatoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 22, Français, - convention%20obligatoire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- binding contract
1, fiche 23, Anglais, binding%20contract
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[An offer] is a manifestation of willingness to be bound by one party that has a certain legal result, namely, that of giving the other party the power to conclude a binding contract by acceptance. 2, fiche 23, Anglais, - binding%20contract
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- contrat obligatoire
1, fiche 23, Français, contrat%20obligatoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
contrat obligatoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 23, Français, - contrat%20obligatoire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- invitation to treat
1, fiche 24, Anglais, invitation%20to%20treat
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
An invitation to treat is a mere declaration of willingness to enter into negotiations; it is not an offer, and cannot be accepted so as to form a binding contract. In practice, the formation of a contract is frequently preceded by preliminary negotiations. Some of the exchanges in these negotiations contain no declaration at all, as where one party simply asks for information. Others may amount to invitations to the recipient to make an offer, these being invitations to treat.(9 Hals., 4th ed., p. 98) 2, fiche 24, Anglais, - invitation%20to%20treat
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- invitation à traiter
1, fiche 24, Français, invitation%20%C3%A0%20traiter
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
invitation à traiter : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 24, Français, - invitation%20%C3%A0%20traiter
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Rules of Court
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- promissory estoppel
1, fiche 25, Anglais, promissory%20estoppel
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
That which arises when there is a promise which promisor should reasonably expect to induce action or forbearance of a definite and substantial character on part of promisee, and which does induce such action or forbearance, and such promise is binding if injustice can be avoided only by enforcement of promise. 2, fiche 25, Anglais, - promissory%20estoppel
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Règles de procédure
Fiche 25, La vedette principale, Français
- préclusion promissoire
1, fiche 25, Français, pr%C3%A9clusion%20promissoire
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
préclusion promissoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 25, Français, - pr%C3%A9clusion%20promissoire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-11-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- contract law
1, fiche 26, Anglais, contract%20law
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- law of contract 2, fiche 26, Anglais, law%20of%20contract
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A contract is an agreement between two or more persons intended to create a legal obligation between them and to be legally enforceable. The law of contract is accordingly the body of principles relative to those kinds of agreements which are intended to, and do, create binding and enforceable bilateral obligations, conferring rights in personam on each party and which are therefore legally contracts. 3, fiche 26, Anglais, - contract%20law
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- droit des obligations contractuelles
1, fiche 26, Français, droit%20des%20obligations%20contractuelles
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- droit contractuel 2, fiche 26, Français, droit%20contractuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le droit des obligations contractuelles correspond aux interactions volontaires et consensuelles [...] 3, fiche 26, Français, - droit%20des%20obligations%20contractuelles
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
droit contractuel; droit des obligations contractuelles : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 26, Français, - droit%20des%20obligations%20contractuelles
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-11-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- agreement subject to contract
1, fiche 27, Anglais, agreement%20subject%20to%20contract
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Once all these matters have been agreed to the satisfaction of the parties, they are said to have reached agreement "subject to contract". The agreement will not be binding until there has been a formal exchange of contracts. This means that, although the parties have agreed in principle and may have spent significant sums of money on legal fees, search fees, fees to the lender, either party may withdraw from the transaction. 2, fiche 27, Anglais, - agreement%20subject%20to%20contract
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- entente sous réserve de contrat
1, fiche 27, Français, entente%20sous%20r%C3%A9serve%20de%20contrat
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
entente sous réserve de contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - entente%20sous%20r%C3%A9serve%20de%20contrat
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- border transaction cost
1, fiche 28, Anglais, border%20transaction%20cost
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The [World Trade Organization Trade Facilitation Agreement] will introduce binding rules to expedite the movement and clearance of goods at borders in order to reduce red tape and delays. This will reduce border transaction costs for Canadian exporters, directly benefitting small and medium-sized businesses, for which border delays can be particularly burdensome. 1, fiche 28, Anglais, - border%20transaction%20cost
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
border transaction cost: term usually used in the plural. 2, fiche 28, Anglais, - border%20transaction%20cost
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- border transaction costs
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 28, La vedette principale, Français
- coût de transaction frontalière
1, fiche 28, Français, co%C3%BBt%20de%20transaction%20frontali%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[L’Accord de l'Organisation mondiale du commerce sur la facilitation des échanges] introduira des règles obligatoires afin d’accélérer la circulation et le dédouanement des marchandises aux frontières, dans le but de réduire les formalités administratives et les retards. Ainsi, les coûts des transactions frontalières diminueront pour les exportateurs canadiens, ce qui profitera directement aux petites et moyennes entreprises, pour qui les retards frontaliers peuvent être particulièrement accablants. 1, fiche 28, Français, - co%C3%BBt%20de%20transaction%20frontali%C3%A8re
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
coût de transaction frontalière : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 28, Français, - co%C3%BBt%20de%20transaction%20frontali%C3%A8re
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- coûts des transactions frontalières
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Maritime Law
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Laws of Rhodes
1, fiche 29, Anglais, Laws%20of%20Rhodes
correct, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A code of sea laws reputed to have been compiled, probably between A. D. 600 and A. D. 800, in the island of Rhodes. They were declared by the Roman emperors to be binding on the world at large. 1, fiche 29, Anglais, - Laws%20of%20Rhodes
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Laws of Rhodes: term used in the plural. 2, fiche 29, Anglais, - Laws%20of%20Rhodes
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Droit maritime
Fiche 29, La vedette principale, Français
- lois rhodiennes
1, fiche 29, Français, lois%20rhodiennes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
lois rhodiennes : terme utilisé au pluriel. 2, fiche 29, Français, - lois%20rhodiennes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- mutuality of obligation
1, fiche 30, Anglais, mutuality%20of%20obligation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In a simple contract arising from agreement, it is sometimes of the essence of the transaction that each party should be bound to do something under it : this requirement is called mutuality; thus, an agreement by A to refer a question between himself and B to arbitration is not enforceable unless B also agrees to be bound by the award; and an agreement by C with D to learn a trade is not binding unless there is also an undertaking by D to teach him. This may be called mutuality of obligation. 1, fiche 30, Anglais, - mutuality%20of%20obligation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réciprocité d'obligation
1, fiche 30, Français, r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20d%27obligation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- réciprocité d'obligations 2, fiche 30, Français, r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20d%27obligations
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] le contrat ne prévoit aucune réciprocité d'obligations à l'égard du bailleur qui romprait la convention avant son terme; dans ces conditions, cette clause doit être considérée abusive. 2, fiche 30, Français, - r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20d%27obligation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-05-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- licence coupled with a grant
1, fiche 31, Anglais, licence%20coupled%20with%20a%20grant
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
However if the licence is coupled with a grant of property or of an interest in land, the licence may be irrevocable and binding on the licensor's successors in title. 1, fiche 31, Anglais, - licence%20coupled%20with%20a%20grant
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- license coupled with a grant
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 31, La vedette principale, Français
- permission assortie d'une concession
1, fiche 31, Français, permission%20assortie%20d%27une%20concession
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- binding constraint 1, fiche 32, Anglais, binding%20constraint
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Various formulas have been suggested that provide the theoretical rationale for the approach, as well as some assistance in estimation-but use of the formulas should not be interpreted as binding constraints on the analyst. 2, fiche 32, Anglais, - binding%20constraint
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 32, La vedette principale, Français
- contrainte active
1, fiche 32, Français, contrainte%20active
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- voidable contract
1, fiche 33, Anglais, voidable%20contract
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
One which is capable of being disclaimed at the option of one of the parties, e.g., a contract induced by misrepresentation. 2, fiche 33, Anglais, - voidable%20contract
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A voidable contract is a legally enforceable agreement, but it may be traited as never having been binding on a party who was suffering from some legal disability or was a victim of fraud at the time of its execution. The contract is not void unless and until the party chooses to treat it as such by opposing its enforcement. 3, fiche 33, Anglais, - voidable%20contract
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- contrat annulable
1, fiche 33, Français, contrat%20annulable
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Un contrat est nul s'il est dépourvu de tout effet juridique. Un contrat annulable est un contrat qui peut être annulé au gré de l'une des parties. 2, fiche 33, Français, - contrat%20annulable
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- binding energy
1, fiche 34, Anglais, binding%20energy
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
It is generally considered that the structure of an enzyme should be complementary to the structure of the transition state rather than to the substrates of products. By this means, the increase in binding energy as the reaction proceeds lowers the activation energy of the chemical step-the 'strain’ theory of catalysis.... On binding, the substrate is strained or distorted. In Haldane's words :"Using Fischer's lock and key smile, the key does not fit the lock perfectly but exercises a certain strain on it"... Nowadays, the modified concept of transition state stabilization is gaining favor. According to this idea, it is not that the substrate is distorted but rather that the transition state makes better contacts with the enzyme than the substrate does, so that the full binding energy is not realized until the transition state is reached. 2, fiche 34, Anglais, - binding%20energy
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Binding energy can, in theory, also be used to alter the energy levels of enzyme-bound reagents and so alter the equilibrium constants between enzyme-bound substrates, intermediates and products.... Protein engineering... is eminently suited to studying and quantifying the role of binding energy in catalysis since side chains of the enzyme that interact with the substrate may be systematically modified to make small perturbations in the binding energy. 3, fiche 34, Anglais, - binding%20energy
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- énergie de liaison
1, fiche 34, Français, %C3%A9nergie%20de%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Au cours du processus de catalyse, [...] une combinaison enzyme-substrat [...] représente l'étape intermédiaire obligatoire. Ensuite, les profonds remaniements subis par cette combinaison conduisent à la libération des produits. C'est dire que la caractérisation des liaisons chimiques impliquées dans le processus doit être abordée dans une double perspective : d'une part les liaisons qui participeront à la reconnaissance du substrat par l'enzyme et à la constitution de la combinaison enzyme-substrat, et, d'autre part, les liaisons qui seront impliquées dans les mécanismes catalytiques proprement dits. Les énergies de liaison mises en œuvre sont en effet fondamentalement différentes selon qu'il s'agit de l'un ou l'autre cas. Dans le processus de reconnaissance, ces énergies se situent dans la gamme des 10 k.cal/mole : seules des «liaisons faibles» seront impliquées. Dans le mécanisme catalytique, les énergies mises en jeu sont de l'ordre de 100 k.cal./mole ou plus : des «liaisons fortes» seront impliquées. 2, fiche 34, Français, - %C3%A9nergie%20de%20liaison
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- energía de enlace
1, fiche 34, Espagnol, energ%C3%ADa%20de%20enlace
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- metoprolol
1, fiche 35, Anglais, metoprolol
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A selective adrenergic beta-1-blocking agent with no stimulatory action. It's binding to plasma albumin is weaker than alprenolol and it may be useful in angina pectoris, hypertension, or cardiac arrhythmias. 2, fiche 35, Anglais, - metoprolol
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C15H25NO3 3, fiche 35, Anglais, - metoprolol
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Active ingredient sold under the names Lopressor and Toprol XL. 4, fiche 35, Anglais, - metoprolol
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- métoprolol
1, fiche 35, Français, m%C3%A9toprolol
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Beta-1-bloquant adrénergique sélectif sans action stimulante. Sa liaison à l'albumine plasmatique est plus faible que celle de l'alprenolol ; peut être utile en angine pectorale, hypertension ou arythmies cardiaques. 2, fiche 35, Français, - m%C3%A9toprolol
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C15H25NO3 3, fiche 35, Français, - m%C3%A9toprolol
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Principe actif commercialisé sous les noms de Lopressor et de Toprol XL. 4, fiche 35, Français, - m%C3%A9toprolol
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- metoprolol
1, fiche 35, Espagnol, metoprolol
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- microbial cell
1, fiche 36, Anglais, microbial%20cell
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... immobilization techniques, which involve converting the water-soluble enzyme protein into a solid form of catalyst, either by entrapping the enzyme within a cross-linked matrix of a water-insoluble polymer or by binding the enzyme ionically or covalently to the surface of a solid supporting material, [can be used] to immobilise microbial cells. 2, fiche 36, Anglais, - microbial%20cell
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- cellule microbienne
1, fiche 36, Français, cellule%20microbienne
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[les] techniques d'immobilisation, qui consistent à transformer la protéine enzymatique soluble dans l'eau en un catalyseur à l'état solide, en piégeant l'enzyme dans une matrice réticulée formée d'une polymère insoluble dans l'eau ou en l'attachant par une liaison ionique ou covalente à la surface d'un support solide, [peuvent être utilisées pour] immobiliser des cellules microbiennes. 2, fiche 36, Français, - cellule%20microbienne
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- module
1, fiche 37, Anglais, module
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- program unit 1, fiche 37, Anglais, program%20unit
correct, normalisé
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
<programming languages> part of a program developed to be discrete or identifiable with respect to actions such as compilation, binding, or execution, and that may interact with other programs or parts of programs 1, fiche 37, Anglais, - module
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The concept referred to by the term "module" may vary according to the different programming languages. 1, fiche 37, Anglais, - module
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
module; program unit: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 37, Anglais, - module
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- module
1, fiche 37, Français, module
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- unité de programme 1, fiche 37, Français, unit%C3%A9%20de%20programme
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
partie de programme conçue pour être distincte ou identifiable dans le cadre d'actions telles que la compilation, l'édition de liens, ou l'exécution, et qui peut interagir avec d'autres programmes ou parties de programmes 1, fiche 37, Français, - module
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La notion désignée par le terme «module» peut varier selon les langages de programmation. 1, fiche 37, Français, - module
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
module; unité de programme : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 37, Français, - module
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-06-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
- Public Administration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- École nationale d'administration publique
1, fiche 38, Anglais, %C3%89cole%20nationale%20d%27administration%20publique
correct, Québec
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- ENAP 2, fiche 38, Anglais, ENAP
correct, Québec
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- National School of Public Administration 3, fiche 38, Anglais, National%20School%20of%20Public%20Administration
non officiel, voir observation, Québec
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
National School of Public Administration : name that can only be used in non-legally binding English documents, such as news releases. 4, fiche 38, Anglais, - %C3%89cole%20nationale%20d%27administration%20publique
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation. 5, fiche 38, Anglais, - %C3%89cole%20nationale%20d%27administration%20publique
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
ENAP [École nationale d’administration publique] divides its mission into four broad areas: training, services to organizations, research, and services offered in partnership. In carrying out this mission, ENAP seeks to set the standard for public administration in Québec. 6, fiche 38, Anglais, - %C3%89cole%20nationale%20d%27administration%20publique
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
- Administration publique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- École nationale d'administration publique
1, fiche 38, Français, %C3%89cole%20nationale%20d%27administration%20publique
correct, nom féminin, Québec
Fiche 38, Les abréviations, Français
- ENAP 2, fiche 38, Français, ENAP
correct, nom féminin, Québec
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de l'ENAP (École nationale d'administration publique) est en cela de former des gestionnaires publics et des spécialistes de l'administration publique aptes à contribuer activement à la qualité du management des organisations publiques. L'ENAP est par ailleurs soucieuse d'alimenter le développement de l'administration publique par ses activités de recherche, portant principalement sur le management public et l'analyse des politiques et programmes publics. 3, fiche 38, Français, - %C3%89cole%20nationale%20d%27administration%20publique
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Establecimientos de enseñanza
- Administración pública
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Escuela nacional de administración pública
1, fiche 38, Espagnol, Escuela%20nacional%20de%20administraci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
nom féminin, Québec
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- HEC Montréal
1, fiche 39, Anglais, HEC%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- École des Hautes Études Commerciales of Montréal 1, fiche 39, Anglais, %C3%89cole%20des%20Hautes%20%C3%89tudes%20Commerciales%20of%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
- Montreal School of Higher Commercial Studies 2, fiche 39, Anglais, Montreal%20School%20of%20Higher%20Commercial%20Studies
non officiel, voir observation, Québec
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Montreal School of Higher Commercial Studies : name that can only be used in non-legally binding English documents, such as news releases. 3, fiche 39, Anglais, - HEC%20Montr%C3%A9al
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation. 4, fiche 39, Anglais, - HEC%20Montr%C3%A9al
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Established in Montréal, Quebec. 2, fiche 39, Anglais, - HEC%20Montr%C3%A9al
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- HEC
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 39, La vedette principale, Français
- HEC Montréal
1, fiche 39, Français, HEC%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- École des Hautes Études Commerciales de Montréal 2, fiche 39, Français, %C3%89cole%20des%20Hautes%20%C3%89tudes%20Commerciales%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom féminin, Québec
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
HEC Montréal : appellation réservée aux documents de portée générale tels qu'un communiqué. 3, fiche 39, Français, - HEC%20Montr%C3%A9al
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
«HEC Montréal» n'est pas précédé d'un article. Selon le site, on accorde le verbe qui suit au féminin, puisque le mot «école» est sous-entendu : «HEC Montréal est devenue un haut lieu de formation». Cependant, le masculin (genre neutre) est aussi acceptable avec ce type d'appellation : «HEC Montréal est devenu...». Enfin, on dit «HEC Montréal» ou «de HEC Montréal». 4, fiche 39, Français, - HEC%20Montr%C3%A9al
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
En 2002, HEC Montréal devient la nouvelle identité de marque de l'École. 2, fiche 39, Français, - HEC%20Montr%C3%A9al
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- École des HEC de Montréal
- HEC
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- École Polytechnique de Montréal
1, fiche 40, Anglais, %C3%89cole%20Polytechnique%20de%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- ÉPM 2, fiche 40, Anglais, %C3%89PM
correct, Québec
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Montréal Polytechnic School 3, fiche 40, Anglais, Montr%C3%A9al%20Polytechnic%20School
non officiel, voir observation, Québec
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Montréal Polytechnic School : name that can only be used in non-legally binding English documents, such as news releases. 4, fiche 40, Anglais, - %C3%89cole%20Polytechnique%20de%20Montr%C3%A9al
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation. 5, fiche 40, Anglais, - %C3%89cole%20Polytechnique%20de%20Montr%C3%A9al
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Affiliated with the Université de Montréal. 3, fiche 40, Anglais, - %C3%89cole%20Polytechnique%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- École Polytechnique Montréal
- Polytechnique Montréal
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 40, La vedette principale, Français
- École Polytechnique de Montréal
1, fiche 40, Français, %C3%89cole%20Polytechnique%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom féminin, Québec
Fiche 40, Les abréviations, Français
- ÉPM 2, fiche 40, Français, %C3%89PM
correct, nom féminin, Québec
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Affiliée à l'Université de Montréal. 3, fiche 40, Français, - %C3%89cole%20Polytechnique%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- École Polytechnique Montréal
- Polytechnique Montréal
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- École de technologie supérieure
1, fiche 41, Anglais, %C3%89cole%20de%20technologie%20sup%C3%A9rieure
correct, Québec
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- ÉTS 1, fiche 41, Anglais, %C3%89TS
correct, Québec
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- School of Advanced Technology 2, fiche 41, Anglais, School%20of%20Advanced%20Technology
non officiel, voir observation, Québec
- ETS 2, fiche 41, Anglais, ETS
correct, Québec
- ETS 2, fiche 41, Anglais, ETS
- Higher School of Technology 3, fiche 41, Anglais, Higher%20School%20of%20Technology
non officiel, voir observation, Québec
- ETS 1, fiche 41, Anglais, ETS
correct, Québec
- ETS 1, fiche 41, Anglais, ETS
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
School of Advanced Technology : name that can only be used in non-legally binding English documents, such as news releases. 4, fiche 41, Anglais, - %C3%89cole%20de%20technologie%20sup%C3%A9rieure
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The names of most French-Canadian universities have no official translation. The Translation Bureau recommends translating them in part or in full. The proposed equivalent term is based on the guidelines of this recommendation. 5, fiche 41, Anglais, - %C3%89cole%20de%20technologie%20sup%C3%A9rieure
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Established in Montréal, Quebec. A component of the Université du Québec à Montréal. 6, fiche 41, Anglais, - %C3%89cole%20de%20technologie%20sup%C3%A9rieure
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 41, La vedette principale, Français
- École de technologie supérieure
1, fiche 41, Français, %C3%89cole%20de%20technologie%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin, Québec
Fiche 41, Les abréviations, Français
- ÉTS 1, fiche 41, Français, %C3%89TS
correct, nom féminin, Québec
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Établie à Montréal, au Québec. 2, fiche 41, Français, - %C3%89cole%20de%20technologie%20sup%C3%A9rieure
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Créée en 1974, l'École de technologie supérieure (ÉTS) est une constituante du réseau de l'Université du Québec. Spécialisée en ingénierie d'application et en technologie, elle axe ses activités sur l'enseignement coopératif et vise tout particulièrement le développement de nouvelles technologies et leur transfert en entreprise. 1, fiche 41, Français, - %C3%89cole%20de%20technologie%20sup%C3%A9rieure
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- weight plate tree
1, fiche 42, Anglais, weight%20plate%20tree
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The... weight plate tree provides maximum efficiency in storage capacity for weight plates in a minimum amount of floor space. The small diameter weight storage pin allows for plates to be easily moved with a single hand without plates binding. An essential component in a facility's free weight area. 1, fiche 42, Anglais, - weight%20plate%20tree
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 42, La vedette principale, Français
- arbre à disques
1, fiche 42, Français, arbre%20%C3%A0%20disques
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'arbre à disques [...] offre, pour un encombrement minimal, une efficacité de stockage maximale pour vos disques. La goupille de stockage des poids de petit diamètre permet de facilement déplacer les disques avec une seule main, sans liaison des disques. Un élément essentiel de la zone d'entraînement réservée aux poids et aux haltères. 1, fiche 42, Français, - arbre%20%C3%A0%20disques
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- seizing
1, fiche 43, Anglais, seizing
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Unwanted binding of two parts of a mould preventing their separation. 2, fiche 43, Anglais, - seizing
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The binding may be due to cohesion between metal parts or adhesion to the moulding material. 2, fiche 43, Anglais, - seizing
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
seizing: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, fiche 43, Anglais, - seizing
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- grippage
1, fiche 43, Français, grippage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Blocage accidentel des deux parties d'un moule, empêchant leur séparation. 2, fiche 43, Français, - grippage
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Ce blocage peut être dû à une adhérence entre parties métalliques ou à un collage à la matière à mouler. 2, fiche 43, Français, - grippage
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
grippage : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 43, Français, - grippage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- agarrotamiento
1, fiche 43, Espagnol, agarrotamiento
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Hecho de que dos partes de un molde se queden pegadas accidentalmente, siendo imposible su separación. 1, fiche 43, Espagnol, - agarrotamiento
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La captura puede ser ocasionada por la cohesión entre partes metálicas o adhesión al material de moldeo. 1, fiche 43, Espagnol, - agarrotamiento
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- estoppel
1, fiche 44, Anglais, estoppel
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- estoppal 2, fiche 44, Anglais, estoppal
à éviter
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
... a disability whereby a party is precluded from alleging or proving in legal proceedings that a fact is otherwise than it has been made to appear by the matter giving rise to that disability. (Halsbury, 3rd ed., Vol. 15, p. 168). 1, fiche 44, Anglais, - estoppel
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
"Estoppe, "says Lord Coke, "cometh of the French word "estoupe, "from whence the English word stopped; and it is called an estoppel or conclusion, because a man's own act or acceptance stoppeth or closeth up his mouth to allege or plead the truth. "Estoppel may also be defined to be a legal result or "conclusion" arising from an admission which has either been actually made, or which the law presumes to have been made, and which is binding on all persons whom it affects. Or we may adopt the definition of estoppel given by Bramwell, L. J., as follows :"An estoppel may be said to exist where a person is compelled to admit that to be true which is not true, and to act upon a theory which is contrary to the truth. This formula nearly approaches a correct definition of estoppel. "(Everest & Strode's, 3rd ed., 1923, p. 1). 1, fiche 44, Anglais, - estoppel
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
estoppel: So spelled; the word is sometimes misspelled "estoppal" ... 2, fiche 44, Anglais, - estoppel
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 44, La vedette principale, Français
- préclusion
1, fiche 44, Français, pr%C3%A9clusion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Principe de droit en vertu duquel une personne est irrecevable à revenir sur des déclarations ou à désavouer une attitude antérieure alors que ce changement pourrait porter préjudice à une autre personne qui s'était basée légitimement sur ces déclarations ou sur cette attitude. 2, fiche 44, Français, - pr%C3%A9clusion
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
préclusion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 44, Français, - pr%C3%A9clusion
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Industries - General
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- downstream manufacturing process and product
1, fiche 45, Anglais, downstream%20manufacturing%20process%20and%20product
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Since the carbon will only be stored for a short period, no account should be taken for intermediate binding of CO2 in downstream manufacturing processes and products. 1, fiche 45, Anglais, - downstream%20manufacturing%20process%20and%20product
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Fiche 45, La vedette principale, Français
- produit et procédé de fabrication en aval
1, fiche 45, Français, produit%20et%20proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20fabrication%20en%20aval
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Comme le carbone ne sera stocké que pour une brève période, il n’y a pas lieu de tenir compte de la fixation intermédiaire du CO2 dans les produits et procédés de fabrication en aval. 1, fiche 45, Français, - produit%20et%20proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20fabrication%20en%20aval
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-12-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Electronics and Informatics
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- nanowire
1, fiche 46, Anglais, nanowire
correct, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- nanometer-scale wire 2, fiche 46, Anglais, nanometer%2Dscale%20wire
correct
- nanoscale wire 3, fiche 46, Anglais, nanoscale%20wire
correct
- nanoscopic wire 4, fiche 46, Anglais, nanoscopic%20wire
correct
- nanosized wire 5, fiche 46, Anglais, nanosized%20wire
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An electrically conducting or semi-conducting nanofibre. 6, fiche 46, Anglais, - nanowire
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Two processes in nanotechnology by which nanowires can be manufactured are suspension and deposition. A suspended nanowire is held up by the ends in an evacuated chamber, and then is chemically etched or bombarded with high-speed atoms or molecules to reduce its diameter. Another method involves indenting the surface of a wire in the center of a suspended span, raising the temperature, and then stretching the wire while it is near its melting point. A deposited nanowire is fabricated on a surface consisting of some non-conducting substance such as plastic or glass. The process is similar to that by which semiconductor chips are grown, except that the result is a linear (one-dimensional) structure rather than a flat (two-dimensional) or solid (three-dimensional) structure. 7, fiche 46, Anglais, - nanowire
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
A nanometer-scale wire [is] made of metal atoms, silicon, or other materials that conduct electricity. Nanowires are built atom by atom on a solid surface, often as part of a microfluidic device. They can be coated with molecules such as antibodies that will bind to proteins and other substances of interest to researchers and clinicians. By the very nature of their nanoscale size, nanowires are incredibly sensitive to such binding events and respond by altering the electrical current flowing through them, and thus can form the basis of ultra sensitive molecular detectors. 2, fiche 46, Anglais, - nanowire
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[It is an] extremely thin wire with a diameter on the order of a few nanometers (nm) or less, where 1 nm = 10-9 meter. 7, fiche 46, Anglais, - nanowire
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
nanowire: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 8, fiche 46, Anglais, - nanowire
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Nanowire transistor. 9, fiche 46, Anglais, - nanowire
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- nano-wire
- nanometre-scale wire
- nano-meter scale wire
- nano-metre scale wire
- nano-scale wire
- nano-sized wire
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Électronique et informatique
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 46, La vedette principale, Français
- nanofil
1, fiche 46, Français, nanofil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Nanofibre électriquement conductrice ou semi-conductrice. 2, fiche 46, Français, - nanofil
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] les nanofils constituent aussi le système artificiel le plus abouti pour étudier les phénomènes quantiques (transport balistique, cohérence, excitations élémentaires) dans des systèmes unidimensionnels. La fabrication des nanofils permet d'obtenir des objets aux propriétés électroniques très intéressantes en raison de leur excellente cristallinité, mais aussi du contrôle de leurs dimensions et de leur composition chimique. Ce contrôle a rendu possible ces dernières années l'intégration de ces nanofils dans des composants tels que des transistors à effet de champ, des composants logiques, des diodes électroluminescentes, des lasers dont l'émission est commandée électroniquement et des capteurs. 3, fiche 46, Français, - nanofil
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[C'est un] fil extrêmement fin dont le diamètre mesure quelques nanomètres (nm) ou moins. (1 nm = 10-9 mètre). 4, fiche 46, Français, - nanofil
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
nanofil : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 5, fiche 46, Français, - nanofil
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Nanofil de Si biotinylé. 4, fiche 46, Français, - nanofil
Record number: 46, Textual support number: 2 PHR
Accrochage sur nanofil, biofonctionnalisation des nanofils. 4, fiche 46, Français, - nanofil
Record number: 46, Textual support number: 3 PHR
Nanofil auto-assemblé, isolant, modifié par des anticorps récepteurs, moléculaire, semi-conducteur. 4, fiche 46, Français, - nanofil
Record number: 46, Textual support number: 4 PHR
Caractéristique chimique, caractéristique physique, fonctionnalisation, manipulation, position de virus vis-à-vis des nanofils. 4, fiche 46, Français, - nanofil
Record number: 46, Textual support number: 5 PHR
Position initiale, surface d'un nanofil. 4, fiche 46, Français, - nanofil
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- nano-fil
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Electrónica e informática
- Matemáticas, física y ciencias naturales
- Medicina y Salud
- Industrias
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- nanocable
1, fiche 46, Espagnol, nanocable
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Los nanocables son fibras cristalinas de aproximadamente una milésima del grosor de un cabello humano, y de sus propiedades inherentes se espera que permitan nuevas arquitecturas de fotodetección para dispositivos de imagen, memorias de almacenamiento, comunicaciones ópticas dentro de los chips y otras aplicaciones de escala nanométrica [...] 2, fiche 46, Espagnol, - nanocable
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
El objetivo de la electrónica molecular es construir circuitos electrónicos basados en el uso de moléculas. Para ello se requiere que sus componentes, es decir las moléculas, realicen funciones tales como conducir la electricidad (nanocables) o que sean capaces de funcionar como conectores o interruptores. 3, fiche 46, Espagnol, - nanocable
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- GC-rich
1, fiche 47, Anglais, GC%2Drich
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- (G+C)-rich 2, fiche 47, Anglais, %28G%2BC%29%2Drich
correct
- G+C-rich 2, fiche 47, Anglais, G%2BC%2Drich
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Conceivably the individual variations in promoter sequences reflect differences in promoter efficiency, allowing different DNA functional units to be transcribed to lesser or greater degrees. The fact that both binding sequences are AT-rich probably reflects the fact that such sequences denature much more easily than do GC-rich regions, and so are obvious targets for an enzyme like RNA polymerase, whose functioning demands local denaturations. 1, fiche 47, Anglais, - GC%2Drich
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- riche en GC
1, fiche 47, Français, riche%20en%20GC
correct
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- riche en G+C 2, fiche 47, Français, riche%20en%20G%2BC
correct
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La première méthode utilisée pour repérer la position réelle de différentes mutations du bactériophage lambda est basée sur la possibilité de fragmenter mécaniquement l'ADN en des segments de taille définie. Les fragments qui ont une densité différente peuvent être séparés les uns des autres par centrifugation à l'équilibre dans un gradient de chlorure de césium. Les fragments riches en GC ayant une densité plus grande que les fragments riches en AT, la séparation devient une opération de routine si les différents segments possèdent des rapports AT/GC distincts. Ces fragments peuvent être utilisés dans des expériences de transformation pour déterminer quels sont les gènes appartenant à chaque fragment. 2, fiche 47, Français, - riche%20en%20GC
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-11-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- AT-rich
1, fiche 48, Anglais, AT%2Drich
correct, adjectif
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- A-T rich 2, fiche 48, Anglais, A%2DT%20rich
correct, adjectif
- AT rich 3, fiche 48, Anglais, AT%20rich
correct, adjectif
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Until two years ago the nature of promoter base sequences was totally obscure. Now, however, a number of different promoter sequences are known and soon many more will be worked out. Soon after the initial binding to the RNA polymerase recognition site, the polymerase diffuses closer to the start of transcription to a group of At-rich base pairs to which it binds more tightly(RNA polymerase binding site). The fact that both binding sequences are AT-rich probably reflects the fact that such sequences denature much more easily than doGC-rich regions, and so are obvious targets for an enzyme like RNA polymerase, whose functioning demands local denaturation. 4, fiche 48, Anglais, - AT%2Drich
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- riche en AT
1, fiche 48, Français, riche%20en%20AT
correct, adjectif
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- riche en paires de bases AT 2, fiche 48, Français, riche%20en%20paires%20de%20bases%20AT
correct, adjectif
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Un groupe riche en paires de bases AT entouré de deux groupes riches en GC pourrait être particulièrement important pour le promoteur lactose. En effet, les régions riches en AT ont une fréquence d'ouverture spontanée plus grande que les régions riches en GC; il est donc tentant de penser que l'entrée initiale de l'ARN polymérase se fait dans cette région riche en AT et que la fréquence de cette entrée est influencée par la longueur des sections environnantes, riches en GC. 2, fiche 48, Français, - riche%20en%20AT
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-10-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- machine binding
1, fiche 49, Anglais, machine%20binding
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A binding process in which the operations, i.e. forwarding, covering and finishing, are performed by machine, as opposed to hand binding. 1, fiche 49, Anglais, - machine%20binding
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Machine binding may be divided into edition and pamphlet binding. 1, fiche 49, Anglais, - machine%20binding
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
On occasion, some of the operations of machine binding must be done by hand. 1, fiche 49, Anglais, - machine%20binding
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- reliure industrielle
1, fiche 49, Français, reliure%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Reliure qui s'effectue par moyens mécaniques; s'oppose à la reliure manuelle. 1, fiche 49, Français, - reliure%20industrielle
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Comprend trois opérations majeures : le façonnage, la couvrure et la finissure. 1, fiche 49, Français, - reliure%20industrielle
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
À l'occasion, certaines opérations s'effectuent à la main. 1, fiche 49, Français, - reliure%20industrielle
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- encuadernación industrial
1, fiche 49, Espagnol, encuadernaci%C3%B3n%20industrial
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-10-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- hand binding
1, fiche 50, Anglais, hand%20binding
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- custom binding 1, fiche 50, Anglais, custom%20binding
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The binding process carried out as a hand craft, as opposed to machine binding. 1, fiche 50, Anglais, - hand%20binding
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Hand binding includes library binding, job binding (the binding of books in small quantities), and blank binding. It comprises two major operations: forwarding and finishing. 1, fiche 50, Anglais, - hand%20binding
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Even in hand binding some operations may be performed by machine, but basic hand binding techniques remain virtually unchanged. 1, fiche 50, Anglais, - hand%20binding
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- reliure à la main
1, fiche 50, Français, reliure%20%C3%A0%20la%20main
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- reliure manuelle 1, fiche 50, Français, reliure%20manuelle
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Art de relier un livre à la main; s'oppose à la reliure industrielle. 1, fiche 50, Français, - reliure%20%C3%A0%20la%20main
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Comprend les opérations principales suivantes : plaçure, couture, endossure, pose des cartons, couvrure et finissure. 1, fiche 50, Français, - reliure%20%C3%A0%20la%20main
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Le relieur manuel a quelque peu mécanisé son outillage mais, dans l'ensemble, sa technique a peu évolué. 1, fiche 50, Français, - reliure%20%C3%A0%20la%20main
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Elaboración, plegadura y encuadernación (Imprenta)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- encuadernación manual
1, fiche 50, Espagnol, encuadernaci%C3%B3n%20manual
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- sale
1, fiche 51, Anglais, sale
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A transfer of property or of a right from one man to another, in consideration of a sum of money, as opposed to barters, exchanges and gifts.... (Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1602) 1, fiche 51, Anglais, - sale
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The word "sale" is used in various metaphorical senses, and apart from statute, the word, subject to the terms and purposes of the particular contract, is commonly and legitimately used to comprehend an agreement of sale whereby ownership is to be transferred in futuro or subject to the fulfilment of some condition. (Fridman, p. 30) 1, fiche 51, Anglais, - sale
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
An advertisement of a sale is not a binding undertaking that a sale will be held, and the vendor is at liberty to withdraw the property from the sale at any time before the auction without incurring any liability to intending purchasers who attend the sale.(Williams’ Contract for Sale of Land, p. 120) 1, fiche 51, Anglais, - sale
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- vente
1, fiche 51, Français, vente
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 51, Français, - vente
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- option
1, fiche 52, Anglais, option
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
An option may be described as a right usually acquired by contract to accept or reject a continuing offer within a prescribed period. When supported by consideration it constitutes an irrevocable offer binding on the grantor of the option. The person in whose favour it is made, the grantee, assumes no obligations. An option to purchase land, for instance, is not a contract for the sale and purchase of land. Under the latter one party is bound to sell and the other is bound to buy, whereas an option simply gives the grantee a right to purchase without any obligation to do so.(Barnsley, p. 1) 1, fiche 52, Anglais, - option
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- option
1, fiche 52, Français, option
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
option : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 52, Français, - option
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-02-04
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- thread hole
1, fiche 53, Anglais, thread%20hole
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Now that all the sheets are folded, we can start pre-punching the thread holes in the folds of each sheet. These holes need to be spaced at specific intervals, and in the same location on each sheet. We will be using them to hold the sewing thread and thus do the actual binding of the book. 1, fiche 53, Anglais, - thread%20hole
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- trou de fil de couture
1, fiche 53, Français, trou%20de%20fil%20de%20couture
proposition, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- trou de fil 1, fiche 53, Français, trou%20de%20fil
proposition, nom masculin
- trou de reliure 1, fiche 53, Français, trou%20de%20reliure
proposition, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Legal System
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- consent
1, fiche 54, Anglais, consent
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Agreement, approval, or permission as to some act or purpose, esp. given voluntarily by a competent person. 2, fiche 54, Anglais, - consent
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Consent may be given only by a person who, at the time of manifesting such consent, either expressly or tacitly, is capable of binding himself. 1, fiche 54, Anglais, - consent
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Consent may be given only in a free and enlightened manner. It may be vitiated by error, fear or lesion. 1, fiche 54, Anglais, - consent
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
consent: Term and contexts reproduced from sections 1398 and 1399 of the Civil Code of Québec. 1, fiche 54, Anglais, - consent
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- consentement
1, fiche 54, Français, consentement
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le consentement doit être donné par une personne qui, au temps où elle le manifeste, de façon expresse ou tacite, est apte à s'obliger. 1, fiche 54, Français, - consentement
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Le consentement doit être libre et éclairé. Il peut être vicié par l'erreur, la crainte ou la lésion. 1, fiche 54, Français, - consentement
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
consentement: Terme et contextes reproduits des articles 1398 et 1399 du Code civil du Québec. 1, fiche 54, Français, - consentement
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- consentimiento
1, fiche 54, Espagnol, consentimiento
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
El consentimiento debe ser dado por una persona que, en el momento en que lo manifieste tenga, de manera expresa o tácita, capacidad para comprometerse. 1, fiche 54, Espagnol, - consentimiento
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
El consentimiento debe darse de manera libre y esclarecida. Puede estar viciado por el error, temor o lesión. 1, fiche 54, Espagnol, - consentimiento
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
consentimiento: Término y contexto traducidos del artículo 1398 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 1, fiche 54, Espagnol, - consentimiento
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-12-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- doctrine of consideration
1, fiche 55, Anglais, doctrine%20of%20consideration
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
In English law, a promise is not, as a general rule, binding as a contract unless it is either made under seal or supported by some "consideration". The purpose of the doctrine of consideration is to put some legal limit on the enforceability of agreements even where they are intended to be legally binding and are not vitiated by some factor such as mistake, misrepresentation, duress or illegality.... The present position therefore is that English law limits the enforceability of agreements not under seal by reference to a complex and multifarious body of rules known as "the doctrine of consideration. "(Chitty on Contracts, 26th ed., 1989, Vol I, pp. 105-106). 1, fiche 55, Anglais, - doctrine%20of%20consideration
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- doctrine de la contrepartie
1, fiche 55, Français, doctrine%20de%20la%20contrepartie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
doctrine de la contrepartie : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 55, Français, - doctrine%20de%20la%20contrepartie
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-12-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- doctrine of escrow
1, fiche 56, Anglais, doctrine%20of%20escrow
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The doctrine of "escrow" is a relic of medieval times. It dates from the time when conveyances were made by feoffment and livery of seisin. It has survived to the present day and often operates in regard to conveyances of land or the creation or disposition of estates and interests in land such as a term of years.... It does predicate a document which is executed and delivered. The accustomed formula is "signed, sealed and delivered". When that formula is used in the document and it is signed by the party(or in the case of a company its seal is affixed) and attested by a witness with intent by the maker that it should be binding on him, it is conclusively presumed to be "signed, sealed and delivered". If it is handed over to another unconditionally, it is delivered as a deed. If it is handed over to another conditionally, it is delivered as an escrow. It only becomes a deed when the conditions are fulfilled....(Words and Phrases/England, v. 2, p. 173) 1, fiche 56, Anglais, - doctrine%20of%20escrow
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- doctrine de la délivrance sous condition
1, fiche 56, Français, doctrine%20de%20la%20d%C3%A9livrance%20sous%20condition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
doctrine de la délivrance sous condition : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 56, Français, - doctrine%20de%20la%20d%C3%A9livrance%20sous%20condition
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- initiation factor
1, fiche 57, Anglais, initiation%20factor
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- if 1, fiche 57, Anglais, if
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Any of a class of protein factors which are requisite for the formation of the initiation complex and the initiation of mRNA translation (elongation factor; termination factor; interference factor). 1, fiche 57, Anglais, - initiation%20factor
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
In the presence of these factors(which belong to the translation factors), ribosomes bind to specific ribosome binding sites on mRNA which correspond to the initiation sites for polypeptide synthesis. In their absence, the mRNA cannot be translated. 1, fiche 57, Anglais, - initiation%20factor
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- facteur d'initiation
1, fiche 57, Français, facteur%20d%27initiation
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Protéine dont la présence est nécessaire pour que l'ARN-m se fixe à la petite sous-unité ribosomique immédiatement avant que commencent la lecture du message et la synthèse de la protéine. 1, fiche 57, Français, - facteur%20d%27initiation
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
On connaît [par exemple] trois facteurs différents et successifs chez E. coli, F3 (PM : 30 000) fixe la sous-unité 30 S à l'ARN-m; F1 (PM : 8 000) se combine au complexe N-formyle-méthionine-ARN-t et permet son association au 30 S; F2 (PM : 75 000) moins connu serait impliqué dans la fixation de l'aminoacyl-ARN-t et fixe le GTP. 1, fiche 57, Français, - facteur%20d%27initiation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- factor de iniciación
1, fiche 57, Espagnol, factor%20de%20iniciaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Proteína soluble necesaria para el inicio de la traducción. 1, fiche 57, Espagnol, - factor%20de%20iniciaci%C3%B3n
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-06-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- permitted assign
1, fiche 58, Anglais, permitted%20assign
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
This funding agreement shall inure to the benefit of and be binding upon the parties, their successors and permitted assigns. 1, fiche 58, Anglais, - permitted%20assign
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ayant droit autorisé
1, fiche 58, Français, ayant%20droit%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les DVPR [droits à la valeur de parts assujetties à des restrictions] et les DDVP [droits différés à la valeur des parts] ne peuvent être cédés qu’à un ayant droit autorisé d’un participant. 1, fiche 58, Français, - ayant%20droit%20autoris%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-06-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Real Estate
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- sufficient consideration
1, fiche 59, Anglais, sufficient%20consideration
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Consideration is sufficient where it amounts to something that is capable of expression in economic terms. 2, fiche 59, Anglais, - sufficient%20consideration
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Consideration can be anything of value(such as an item or service) which each party to a legally binding contract must agree to exchange if the contract is to be valide. If only one party offers consideration, the agreement is not legally a binding contract. 2, fiche 59, Anglais, - sufficient%20consideration
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Immobilier
Fiche 59, La vedette principale, Français
- valeur suffisante
1, fiche 59, Français, valeur%20suffisante
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'immeuble est-il assuré pour une valeur suffisante? L'indemnisation tient compte au minimum de la valeur réelle de l'immeuble, c'est-à-dire déduction faite de la vétusté pour tenir compte de sa dépréciation par l'usage. 1, fiche 59, Français, - valeur%20suffisante
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Labour Disputes
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- arbitration route
1, fiche 60, Anglais, arbitration%20route
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
... dispute resolution process under which certain matters which remains unresolved through collective bargaining may be referred to an arbitration board for final and binding arbitration. 1, fiche 60, Anglais, - arbitration%20route
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Employees represented by a bargaining agent that opts for the arbitration route are prohibited from striking. 1, fiche 60, Anglais, - arbitration%20route
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Conflits du travail
Fiche 60, La vedette principale, Français
- voie de l'arbitrage
1, fiche 60, Français, voie%20de%20l%27arbitrage
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Procédé de règlement des différends en vertu duquel certaines questions, non résolues par la négociation collective, peuvent être soumises à un tribunal d'arbitrage afin de faire l'objet d'une décision définitive et exécutoire. 1, fiche 60, Français, - voie%20de%20l%27arbitrage
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- vpx gene
1, fiche 61, Anglais, vpx%20gene
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A real difference in pathogenicity between HIV-1 and HIV-2 could be significant, and it would be important to determine its molecular basis. The two viruses infect the same populations of cells, binding the same CD4 receptor, but there are some differences in their genetic material and therefore in proteins. One of the most obvious is the presence in HIV-1 of the vpu gene, which is absent in HIV-(and in SIV, for that matter). Perhaps the product of this gene, a small 16-kilodalton peptide, enpathogenicity. Similarly, HIV-2 and SIV contain the vpx gene; HIV-1 does not. If this gene's 12-kilodalton product somehow slows the proliferation or spread of the virus or reduces its ability cells, that too could help to explain why HIV-2 and SIV appear to be less regularly pathogenic than HIV-1. 1, fiche 61, Anglais, - vpx%20gene
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- gène vpx
1, fiche 61, Français, g%C3%A8ne%20vpx
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- vpx 1, fiche 61, Français, vpx
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
L'organisation du génome du HIV est plus complexe que celle des autres rétrovirus. En plus des gènes dits de structure, gag, pol et env, qui produisent les constituants de la particule virale, on trouve plusieurs gènes, plus petits situés entre les gènes pol et env. Cette région comporte le gène vif, qui est le plus grand de cette partie du génome, le gène vpr, et le gène vpx chez HIV-2 et SIV, les premiers segments des gènes encodant les protéines régulatrices Tat et Rev ainsi que dans certains isolats, le gène vpu. Un autre gène unique au virus du groupe HIV, nef, est situé dans la partie terminale du génome, après le gène env chevauchant le LTR de droite. 2, fiche 61, Français, - g%C3%A8ne%20vpx
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Courts
- International Law
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- jurisdiction
1, fiche 62, Anglais, jurisdiction
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- competence 2, fiche 62, Anglais, competence
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
... the power of the Court of Justice to "do justice" between the litigating States, to decide the case before it with binding force. 3, fiche 62, Anglais, - jurisdiction
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
It may be noticed that the Statute limits the word "jurisdiction" to contentious cases, and that word is also mostly used by the Court in the same context.... it is suggested that, in so far as concerns the Court, "jurisdiction" is a stricter concept than "competence. "Jurisdiction relates to the capacity of the Court to decide a concrete case with binding force. 4, fiche 62, Anglais, - jurisdiction
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The jurisdiction of both courts and arbitral tribunals is based on the voluntary submission of the parties. 5, fiche 62, Anglais, - jurisdiction
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
jurisdiction: term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 62, Anglais, - jurisdiction
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit international
Fiche 62, La vedette principale, Français
- juridiction
1, fiche 62, Français, juridiction
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- compétence 2, fiche 62, Français, comp%C3%A9tence
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir conféré à une Cour, à un tribunal de connaître de certaines affaires. 3, fiche 62, Français, - juridiction
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne la Cour permanente de Justice internationale et la Cour internationale de Justice, les termes «compétence» et «juridiction» sont parfois employés comme équivalents. [...] Cependant la Cour a, en général et sous réserve de variantes dues à des motifs de rédaction, employé le terme «juridiction» quand elle a considéré son pouvoir de juger d'une manière abstraite, dans sa généralité, dans sa source, par exemple quand elle a énoncé que le consentement des États en était la base, quand elle a parlé de l'acceptation de ce pouvoir ou qu'elle a parlé de sa «juridiction obligatoire» [...] 3, fiche 62, Français, - juridiction
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
Cette cause est bien de la juridiction de la Cour supérieure. 4, fiche 62, Français, - juridiction
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Derecho internacional
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- jurisdicción
1, fiche 62, Espagnol, jurisdicci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- competencia 2, fiche 62, Espagnol, competencia
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
[Autoridad y] potestad de conocer y fallar en asuntos [...] según las disposiciones [...] o el arbitrio concedido. 1, fiche 62, Espagnol, - jurisdicci%C3%B3n
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
competencia: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 62, Espagnol, - jurisdicci%C3%B3n
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- informal agreement
1, fiche 63, Anglais, informal%20agreement
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The cases make clear that whether or not parties are bound immediately by an informal oral agreement is a question of fact to be determined in each case. If the evidence indicates that the execution of a formal contract is a condition of the bargain, then the informal agreement is merely "a contract to make a contract, "and is not binding on the parties until the formal execution of an agreement. On the other hand, if the evidence indicates that the execution of a formal contract is merely the expression of the already complete and binding contract, then the informal agreement is binding and the formal documentation need not be completed. 2, fiche 63, Anglais, - informal%20agreement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Generic term for "simple agreement" and "agreement by parol"; "parol agreement." 3, fiche 63, Anglais, - informal%20agreement
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- convention non solennelle
1, fiche 63, Français, convention%20non%20solennelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme générique par rapport à «convention nue» et «convention non formaliste». 1, fiche 63, Français, - convention%20non%20solennelle
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
convention non solennelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 63, Français, - convention%20non%20solennelle
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- entente
1, fiche 64, Anglais, entente
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A close understanding between certain nations. 2, fiche 64, Anglais, - entente
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
During the war and subsequently the term [entente] was used concretely to describe those Powers who were united by this form of understanding, e.g. "Triple Entente", "Balkan Entente", etc. 2, fiche 64, Anglais, - entente
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[Entente] suggests mutual and complementary efforts, and a sense of compatible objectives. It can be agreed on orally or in writing, but as a concept is generally less binding than a treaty relationship. 2, fiche 64, Anglais, - entente
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
[Entente] arose from the phrase "entente cordiale" or "cordial understanding" ... It ... stands half-way between an "alliance" and "good relations". 2, fiche 64, Anglais, - entente
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
entente: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 64, Anglais, - entente
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 64, La vedette principale, Français
- entente
1, fiche 64, Français, entente
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
entente : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 64, Français, - entente
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- entente
1, fiche 64, Espagnol, entente
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo escasamente formalizado y que puede tener como finalidad principal restringir la competencia entre las partes que lo convienen. 2, fiche 64, Espagnol, - entente
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
entente: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 64, Espagnol, - entente
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- swearing of a witness
1, fiche 65, Anglais, swearing%20of%20a%20witness
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Swearing of witnesses. Before testifying, witnesses shall be sworn to testify the truth, the whole truth, and nothing but the truth, the mode of administering the oath to be in such form as is most binding on the conscience of the witness. 2, fiche 65, Anglais, - swearing%20of%20a%20witness
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 65, La vedette principale, Français
- prestation de serment de témoin
1, fiche 65, Français, prestation%20de%20serment%20de%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- assermentation de témoin 1, fiche 65, Français, assermentation%20de%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- International Public Law
- Foreign Trade
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- international arbitration
1, fiche 66, Anglais, international%20arbitration
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- arbitration 2, fiche 66, Anglais, arbitration
correct
- international public arbitration 3, fiche 66, Anglais, international%20public%20arbitration
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The adjudication of differences between States by a tribunal through the application of orderly methods of procedure. 4, fiche 66, Anglais, - international%20arbitration
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
It is frequently resorted to [international arbitration] after other peaceful methods of settlement have failed. 4, fiche 66, Anglais, - international%20arbitration
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Arbitration differs from conciliation, enquiry and mediation in that the "award" of the arbitrator is final and binding on the parties to the dispute.... Arbitration differs from judicial settlement in that the parties to an arbitration are left free to choose the members of the tribunal, to define the dispute, and, if they so agree, to lay down in advance the rules, principles or legal system that shall be applied. The distinctions in the terminology... are not always followed in the practice of States. 5, fiche 66, Anglais, - international%20arbitration
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
international arbitration; arbitration: terms reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 66, Anglais, - international%20arbitration
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Droit international public
- Commerce extérieur
Fiche 66, La vedette principale, Français
- arbitrage international
1, fiche 66, Français, arbitrage%20international
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- arbitrage 2, fiche 66, Français, arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'arbitrage international a pour objet le règlement des litiges entre les États par des juges de leur choix et sur la base du respect du droit. 1, fiche 66, Français, - arbitrage%20international
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Comercio exterior
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- arbitraje internacional
1, fiche 66, Espagnol, arbitraje%20internacional
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- arbitraje 2, fiche 66, Espagnol, arbitraje
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Institución jurídica internacional que tiene por objeto arreglar los litigios entre los Estados mediante la sumisión a unos árbitros designados por ellos. 3, fiche 66, Espagnol, - arbitraje%20internacional
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
El arbitraje internacional tiene por objeto la solución de diferendos entre Estados, por medio de una sentencia obligatoria, pronunciada por jueces de su propia elección y basada en el derecho. El arbitraje es un medio apropiado para la solución de las controversias jurídicas, como las relativas a interpretación y aplicación de tratados. 4, fiche 66, Espagnol, - arbitraje%20internacional
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Es una regla bien establecida en derecho internacional que ningún Estado está obligado a someter sus controversias con otro Estado al arbitraje o a otro medio de solución pacífica sin su consentimiento. 4, fiche 66, Espagnol, - arbitraje%20internacional
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
arbitraje internacional; arbitraje: términos y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 5, fiche 66, Espagnol, - arbitraje%20internacional
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- nucleic acid probe
1, fiche 67, Anglais, nucleic%20acid%20probe
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- nucleic probe 2, fiche 67, Anglais, nucleic%20probe
correct
- genetic probe 3, fiche 67, Anglais, genetic%20probe
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A nucleic acid fragment, labeled by a radioisotope, biotin, etc., that is complementary to a sequence in another nucleic acid(fragment) and that will, by hydrogen binding to the latter, locate or identify it and be detected... 1, fiche 67, Anglais, - nucleic%20acid%20probe
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- sonde nucléique
1, fiche 67, Français, sonde%20nucl%C3%A9ique
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- sonde génétique 2, fiche 67, Français, sonde%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom féminin
- sonde moléculaire 2, fiche 67, Français, sonde%20mol%C3%A9culaire
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Molécule d'ADN ou d'ARN marquée (par un composé fluorescent, un radio-isotope, un ligand ou un enzyme) utilisée pour détecter des séquences complémentaires par hybridation in situ ou in vitro avec des acides nucléiques. 3, fiche 67, Français, - sonde%20nucl%C3%A9ique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- sonda de ácido nucleico
1, fiche 67, Espagnol, sonda%20de%20%C3%A1cido%20nucleico
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- sonda genética 2, fiche 67, Espagnol, sonda%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
- sonda 1, fiche 67, Espagnol, sonda
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de ADN o ARN marcada para detectar por hibridación con una muestra de ácido nucleico la presencia de una secuencia complementaria. 1, fiche 67, Espagnol, - sonda%20de%20%C3%A1cido%20nucleico
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Trade Names
- Chemical Elements and Compounds
- Biological Sciences
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Enzacryl®
1, fiche 68, Anglais, Enzacryl%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[A cross-linked] support material [obtained by] the copolymerization of acrylamide with suitably reactive monomers, that forms gels in both water and organic solvents, [that] can be used in a wide range of gel filtration applications and [that] offers a wide range of groups functionally active in enzyme binding. 2, fiche 68, Anglais, - Enzacryl%C2%AE
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
All Enzacryl supports are highly hydrophilic in nature, exhibit low physical adsorption of proteins, have good mechanical stability and handling characteristics, and are easily activated and coupled with enzymes. Some advantages of these supports have also been partially verified. 3, fiche 68, Anglais, - Enzacryl%C2%AE
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Enzacryl®: A trademark of Koch-Light Laboratories Limited. 4, fiche 68, Anglais, - Enzacryl%C2%AE
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Enzacryl
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Éléments et composés chimiques
- Sciences biologiques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Enzacryl®
1, fiche 68, Français, Enzacryl%C2%AE
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Copolymère hydrophile à base d'acrylamide et de dérivés de l'acrylamide [qui] est utilisé dans la préparation d'enzymes insolubles dans l'eau. 1, fiche 68, Français, - Enzacryl%C2%AE
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Enzacryl® : Marque de commerce de la société Koch-Light Laboratories Limited. 2, fiche 68, Français, - Enzacryl%C2%AE
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Enzacryl
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-10-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- peptide binding method
1, fiche 69, Anglais, peptide%20binding%20method
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The binding of amino groups may be carried out by many methods such as the diisocyanate method, the glutaraldehyde method, the difluorobenzene method, the benzoquinone method, etc. As the method to bind an amino group and a carboxyl group, the peptide binding method of carboxyl group to succinimido ester, the carbodimide method [and] the Woodward reagent method are known. 2, fiche 69, Anglais, - peptide%20binding%20method
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- méthode de formation de liens peptidiques
1, fiche 69, Français, m%C3%A9thode%20de%20formation%20de%20liens%20peptidiques
proposition, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- be deemed to have opted out
1, fiche 70, Anglais, be%20deemed%20to%20have%20opted%20out
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
... Approval Orders will be sought...(b) ordering and declaring that such orders are binding on all Class Members, including Persons Under Disability, unless they opt out or are deemed to have opted out on or before the expiry of the Opt Out Periods... 1, fiche 70, Anglais, - be%20deemed%20to%20have%20opted%20out
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- deemed to have opted out
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- être réputé s'être exclu
1, fiche 70, Français, %C3%AAtre%20r%C3%A9put%C3%A9%20s%27%C3%AAtre%20exclu
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] On demandera des ordonnances d'approbation pour [...] b) ordonner que toutes les personnes faisant partie des recours collectifs, y compris les personnes frappées d'incapacité, sont assujetties à ces ordonnances, à moins qu'elles ne s'excluent du processus ou soient réputées s'en être exclues à l'expiration du délai d'exclusion [...] 1, fiche 70, Français, - %C3%AAtre%20r%C3%A9put%C3%A9%20s%27%C3%AAtre%20exclu
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- réputé s'être exclu
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Federal Administration
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- memorandum of understanding
1, fiche 71, Anglais, memorandum%20of%20understanding
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- MOU 2, fiche 71, Anglais, MOU
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- statement of understanding 3, fiche 71, Anglais, statement%20of%20understanding
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[An] international instrument of a less formal kind, often setting out operational arrangements under a framework international agreement or otherwise dealing with technical or detailed matters. 4, fiche 71, Anglais, - memorandum%20of%20understanding
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
memorandum of understanding : It will typically be in the form of a single instrument signed by the governments concerned, recording their understandings as to matters of fact or their future conduct, but in such a way as to reflect an intention on their part not to enter into a legally binding agreement upon the matters covered or otherwise to create legal rights and obligations for themselves... has political or moral force, but it is not legallly binding(although it may not be without legal effects...). 4, fiche 71, Anglais, - memorandum%20of%20understanding
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Administration fédérale
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- protocole d'entente
1, fiche 71, Français, protocole%20d%27entente
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- protocole d'accord 2, fiche 71, Français, protocole%20d%27accord
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Administración federal
- Leyes y documentos jurídicos federales
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- nota de entendimiento
1, fiche 71, Espagnol, nota%20de%20entendimiento
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- protocolo de acuerdo 2, fiche 71, Espagnol, protocolo%20de%20acuerdo
correct, nom masculin
- protocolo de intenciones 3, fiche 71, Espagnol, protocolo%20de%20intenciones
correct, nom masculin
- memorándum de entendimiento 4, fiche 71, Espagnol, memor%C3%A1ndum%20de%20entendimiento
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
protocolo de intenciones: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 71, Espagnol, - nota%20de%20entendimiento
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Labour Relations
- Decision-Making Process
- Practice and Procedural Law
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- final decision
1, fiche 72, Anglais, final%20decision
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- final determination 2, fiche 72, Anglais, final%20determination
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The arbitrator... makes a decision based on the facts, any contract between the people, and the applicable laws. The arbitrator will explain how the decision was reached. If the applicable law allows, you can decide yourself in advance whether the arbitrator's decision will be final and binding or whether it should be subject to review by a court if a party disagrees with the decision. 3, fiche 72, Anglais, - final%20decision
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Relations du travail
- Processus décisionnel
- Droit judiciaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- décision finale
1, fiche 72, Français, d%C3%A9cision%20finale
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- décision définitive 2, fiche 72, Français, d%C3%A9cision%20d%C3%A9finitive
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'arbitre rend une décision à partir des faits, du contrat qui existe entre les parties ou des lois applicables. Il expliquera sur quoi sa décision est fondée. Si la loi applicable le permet, vous pouvez décider vous-même à l'avance si la décision de l'arbitre sera définitive et exécutoire ou si elle doit être revue par un tribunal au cas où une partie serait en désaccord avec la décision. 3, fiche 72, Français, - d%C3%A9cision%20finale
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Relaciones laborales
- Proceso de adopción de decisiones
- Derecho procesal
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- decisión definitiva
1, fiche 72, Espagnol, decisi%C3%B3n%20definitiva
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Kcat
1, fiche 73, Anglais, Kcat
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- catalytic constant 2, fiche 73, Anglais, catalytic%20constant
correct
- catalytic rate constant 2, fiche 73, Anglais, catalytic%20rate%20constant
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
First order rate constant that refers to the properties and reactions of the enzyme-substrate, enzyme-intermediate, and enzyme-product complexes. 1, fiche 73, Anglais, - Kcat
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Enzymes vary greatly in their rate enhancement ability, and not all have evolved to high maximum rate Vmax of conversion. High enzyme efficiency, through lowering of activation energy, is dependent on the enzyme having a high ratio of Kcat/Km, where Kcat is the rate constant for the reaction ... and Km is the Michaelis constant (substrate concentration needed to give half maximum velocity). 3, fiche 73, Anglais, - Kcat
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In the simple Michaelis-Menten mechanism in which there is only one enzyme-substrate complex and all binding steps are fast, Kcat is simply the first-order rate constant for the chemical conversion of the ES complex to the EP complex. For more complicated reactions, Kcat is a function of all the first order rate constants, and it cannot be assigned to any particular process except when simplifying features occur. 1, fiche 73, Anglais, - Kcat
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
The term Kcat should read Kcat. 4, fiche 73, Anglais, - Kcat
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- k catalytique
1, fiche 73, Français, k%20catalytique
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- kcat 2, fiche 73, Français, kcat
correct
- constante catalytique 2, fiche 73, Français, constante%20catalytique
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Constante de premier ordre qui exprime le nombre de molécules de substrat transformées par molécule d'enzyme 1, fiche 73, Français, - k%20catalytique
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Km définit bien l'affinité de l'enzyme pour son substrat. Cependant, si l'on observe plus en détail les relations (1) et (2) on constate que cette affinité dépend surtout des constantes k1 et k2. [...] À l'opposé la vitesse d'apparition des produits (P), donc en définitive la vitesse de réaction, dépend surtout de k3. C'est pourquoi on donne à cette constante K3 le nom de k catalytique oukcat. Selon la relation (3) on a : [...] k[indice]cat exprime donc le nombre de molécules de substrat transformées par molécules d'enzyme. 2, fiche 73, Français, - k%20catalytique
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
En raison de contraintes d'ordre technique, les formules figurant dans la source CBT-167 ne peuvent être reproduites. 3, fiche 73, Français, - k%20catalytique
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Le terme Kcat s'écrit Kcat 3, fiche 73, Français, - k%20catalytique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biological Sciences
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- half the maximal velocity
1, fiche 74, Anglais, half%20the%20maximal%20velocity
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- V/2 2, fiche 74, Anglais, V%2F2
correct
- 1/2Vmax 2, fiche 74, Anglais, 1%2F2Vmax
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- half-maximal velocity 3, fiche 74, Anglais, half%2Dmaximal%20velocity
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Velocity of an enzyme reaction when the substrate concentration reaches a concentration equal to the Michaelis-Menten constant (Km). 2, fiche 74, Anglais, - half%20the%20maximal%20velocity
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The substrate concentration yielding half-maximal velocity provides a useful index for the analysis of some enzyme regulatory mechanisms... Some allosteric enzymes respond to the binding of a modulator with a change in the apparent Km for the substrate, without change in Vmax. A negative modulator will then produce an increase in the apparent Km and a positive modulator a decrease in the apparent Km. Here the term "apparent Km" refers to the substrate concentration giving half-maximal velocity; it cannot be used to calculate enzyme since the vo-vs.-(s) relationship is not a rectangular hyperbola, as required by the Michaelis-Menten assumptions and equations. 4, fiche 74, Anglais, - half%20the%20maximal%20velocity
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
V/2 and 1/2Vmax are abbreviations of half the maximal velocity. 2, fiche 74, Anglais, - half%20the%20maximal%20velocity
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Biochimie
- Sciences biologiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- moitié de la vitesse maximale
1, fiche 74, Français, moiti%C3%A9%20de%20la%20vitesse%20maximale
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- Vmax/2 2, fiche 74, Français, Vmax%2F2
correct, nom féminin
- 1/2 Vm 3, fiche 74, Français, 1%2F2%20Vm
correct, nom féminin
- VM/2 3, fiche 74, Français, VM%2F2
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Vitesse d'une réaction enzymatique lorsque la concentration en substrat est égale à la constante de Michaelis (Km). 2, fiche 74, Français, - moiti%C3%A9%20de%20la%20vitesse%20maximale
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'inhibition compétitive étant réversible, la vitesse maximale correspondant à une quantité élevée de substrat est la même qu'en l'absence d'inhibiteur. Par ailleurs, l'enzyme étant partiellement combinée à l'inhibiteur, la quantité de substrat nécessaire pour obtenir la moitié de la vitesse maximale augmente, donc la Km est plus élevée. 4, fiche 74, Français, - moiti%C3%A9%20de%20la%20vitesse%20maximale
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Ciencias biológicas
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- mitad de la velocidad maxima
1, fiche 74, Espagnol, mitad%20de%20la%20velocidad%20maxima
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
- Vmax/2 1, fiche 74, Espagnol, Vmax%2F2
correct, nom féminin
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Cytology
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- vpu gene
1, fiche 75, Anglais, vpu%20gene
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A real difference in pathogenicity between HIV-1 and HIV-2 could be significant, and it would be important to determine its molecular basis. The two viruses infect the same populations of cells, binding the same CD4 receptor, but there are some differences in their genetic material and therefore in proteins. One of the most obvious is the presence in HIV-1 of the vpu gene, which is absent in HIV-(and in SIV, for that matter). 1, fiche 75, Anglais, - vpu%20gene
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Upr stands for viral protein U. 2, fiche 75, Anglais, - vpu%20gene
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- viral protein U gene
- viral protein U
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Cytologie
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- gène vpu
1, fiche 75, Français, g%C3%A8ne%20vpu
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le V.I.H.-1 présente des gènes régulateurs. Très récemment, deux nouveaux gènes ont été individualisés, les gènes vpr et vpu qui sont activés au cours de l'infection. 2, fiche 75, Français, - g%C3%A8ne%20vpu
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- vpu
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-06-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Medication
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- castanospermine
1, fiche 76, Anglais, castanospermine
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A plant alkaloid that has anti-HIV activity in vitro. 2, fiche 76, Anglais, - castanospermine
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The antiviral mechanism appears to involve inhibition of glucosidase I, an enzyme that catalyzes glycosylation of the envelope proteins gpl20 and gp41. Glycosylation may be necessary for viral binding to the CD4 receptor. 1, fiche 76, Anglais, - castanospermine
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 76, La vedette principale, Français
- castanospermine
1, fiche 76, Français, castanospermine
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Traitement à visée spécifique du VIH: analogues de nucléosides. La castanospermine inhibe la glycosylation et interfère spécifiquement avec la gp160 et la gp 120. 2, fiche 76, Français, - castanospermine
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- homotropic enzyme
1, fiche 77, Anglais, homotropic%20enzyme
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Type of allosteric enzyme in which the substrate serves as the allosteric effector. These homotropic effects appear always to be cooperative(i. e. the binding of one ligand molecule to the protein enhances the binding of further ligand molecules) and are illustrated by the classical example for the haemoglobin-oxygen system. Other examples include enzymes possessing more than one substrate binding site. 2, fiche 77, Anglais, - homotropic%20enzyme
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Homotropic enzymes contain two or more binding sites for the substrate; modulation of these enzymes depends on how many of the substrate sites are occupied. 3, fiche 77, Anglais, - homotropic%20enzyme
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 77, La vedette principale, Français
- enzyme homotrope
1, fiche 77, Français, enzyme%20homotrope
correct, nom masculin et féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Enzyme allostérique pour laquelle le substrat sert de molécule modulatrice. Ces enzymes contiennent au moins deux sites d'attachement pour le substrat, leur modulation dépendant du nombre de sites de substrats occupés. 2, fiche 77, Français, - enzyme%20homotrope
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Un grand nombre (sinon la plupart) des enzymes allostériques sont d'un type mixte homotrope-hétérotrope où le substrat et un ou plusieurs autres métabolites peuvent agir comme modulateurs. 1, fiche 77, Français, - enzyme%20homotrope
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- chelate
1, fiche 78, Anglais, chelate
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- chelate compound 2, fiche 78, Anglais, chelate%20compound
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A metallic complex in which the activity of the metal ion is suppressed by chelation. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 78, Anglais, - chelate
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A molecular entity in which there is chelation(and the corresponding chemical species) is called a chelate. The terms bidentate, terdentate... multidentate are used to indicate the number of potential binding sites in the ligand, at least two of which must be used by the ligand in forming a chelate. For example, the bidentate ethylenediamine form a chelate with Cui in which both nitrogen atoms of ethylenediamine are bonded to copper.(The use of the term is often restricted to metallic central atoms.) 4, fiche 78, Anglais, - chelate
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
chelate: term standardized by ISO. 5, fiche 78, Anglais, - chelate
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- chélate
1, fiche 78, Français, ch%C3%A9late
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- molécule chélatée 2, fiche 78, Français, mol%C3%A9cule%20ch%C3%A9lat%C3%A9e
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Complexe métallique où l'activité de l'ion métal est dissimulée par chélation. [Définition normalisée par l'ISO]. 3, fiche 78, Français, - ch%C3%A9late
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Une entité moléculaire comportant une chélation, ainsi que l'espèce chimique correspondante, est appelée chélate. Les expressions bicoordinante, tricoordinante et multicoordinante sont utilisées pour indiquer le nombre de sites liants potentiels du coordinat dont au moins deux doivent être utilisés pour former un chélate. Par exemple, l'éthylènediamine bicoordinante forme avec le CuI un chélate dans lequel deux atomes d'azote de l'éthylènediamine sont liés au cuivre. On limite souvent l'utilisation de cette expression aux cas où l'atome central est un atome métallique. 4, fiche 78, Français, - ch%C3%A9late
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
chélate : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 78, Français, - ch%C3%A9late
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- quelato
1, fiche 78, Espagnol, quelato
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Tipo de compuesto de coordinación en el cual un átomo central, generalmente un metal, se une por enlaces covalentes a uno o más átomos distintos de una o más moléculas distintas o iones, formándose anillos heterocíclicos con el átomo central como parte de cada anillo. 2, fiche 78, Espagnol, - quelato
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- polyanionic carrier
1, fiche 79, Anglais, polyanionic%20carrier
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The Km value for ficin immobilized by peptide binding with CM-cellulose azide decreased by 1/10 compared with that of the native enzyme, when benzoyl-L-arginine ethyl ester(BAEE) was used as a substrate. This decrease can be explained in terms of an increase of electrostatic attractive force between the polyanionic carrier, CM-cellulose, and positively charged substrate, BAEE, so that the substrate concentration in the immobilized enzyme region becomes higher than that in the external solution. 1, fiche 79, Anglais, - polyanionic%20carrier
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- support polyanionique
1, fiche 79, Français, support%20polyanionique
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des enzymes immobilisées sur support solide, il faut remarquer que lorsque l'on augmente la force ionique des solutions, le phénomène de déplacement du pH optimal est de moins en moins important, par suite de l'effet d'écran provenant de la teneur élevée en sels. (...) LEVIN constate que, pour I = 2M, la trypsine immobilisée sur un support polyanionique présente un déplacement de pH optimal beaucoup moins marqué vers les milieux basiques que pour I = 5,8.10-3M. 2, fiche 79, Français, - support%20polyanionique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- intermolecular crosslinking
1, fiche 80, Anglais, intermolecular%20crosslinking
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The most commonly employed method for preparing water-insoluble enzyme derivatives is through intermolecular crosslinking of enzyme molecules with multifunctional reagents.... This immobilization method is based on the formation of chemical bonds, as in the covalent binding method, but water-insoluble carriers are not used in this method.... The correct choice of reaction conditions is indeed one of the major considerations in dealing with the chemical modification of proteins with multifunctional reagents for producing water-insoluble enzyme derivatives. The concentration of the enzyme and the reaent, the pH and ionic strength of the solution, etc. must be chosen carefully so as to be favorable for intermolecular crosslinking between enzyme molecules. 2, fiche 80, Anglais, - intermolecular%20crosslinking
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- pontage intermoléculaire
1, fiche 80, Français, pontage%20intermol%C3%A9culaire
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Dans la technique de réticulation [...] les molécules d'enzyme sont liées entre elles par pontages intermoléculaires, faisant intervenir des agents bi ou multifonctionnels. On obtient ainsi des structures de très haut poids moléculaire. Par exemple, coréticulation par l'hexaméthylènediisothiocyanate. Les structures ainsi préparées peuvent être incluses dans un gel. 1, fiche 80, Français, - pontage%20intermol%C3%A9culaire
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
On relève parfois d'importantes baisses d'activité de l'enzyme dues à l'établissement d'interactions entre macromolécules, du fait de leur proximité spatiale. Pour remédier à cet inconvénient, il est possible de diluer l'enzyme, par des molécules protéiques non actives, albumine, fibrinogène ou hémoglobine, qui évitent un contact trop étroit entre les molécules du biocatalyseur. 1, fiche 80, Français, - pontage%20intermol%C3%A9culaire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- carrier-binding method
1, fiche 81, Anglais, carrier%2Dbinding%20method
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Immobilization method for enzymes characterized by the binding of enzymes to water-insoluble carriers. 2, fiche 81, Anglais, - carrier%2Dbinding%20method
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
In the carrier-binding mehtod... care is required regarding the selection of carriers as well as in binding techniques. Namely, the amount of enzyme bound to the carrier and the activity after immobilization depend markedly on the nature of the carrier. Although the selection of a carrier also depends on the nature of the enzyme itself, the following aspects must be considered;(1) particle size,(2) surface area,(3) molar ratio of hydrophilic to hydrophobic groups, and(4) chemical composition. 1, fiche 81, Anglais, - carrier%2Dbinding%20method
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Attachment of an enzyme to an insoluble carrier is the oldest... and most prevalent method for enzyme immobilization... The artificial immobilization of enzymes can be subclassified according to the binding mode of the enzyme into : physical adsorption, ionic binding, chelation or metal binding, and covalent binding. In any of these methods the selection of the insoluble carrier as well as the binding method is of paramount importance. 3, fiche 81, Anglais, - carrier%2Dbinding%20method
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- fixation sur un support solide
1, fiche 81, Français, fixation%20sur%20un%20support%20solide
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'immobilisation d'enzymes dans laquelle l'enzyme doit être fixée aussi solidement que possible au support. Il importe donc de prendre en compte les caractéristiques propres tant de la protéine que l'on veut fixer que du support : taille des particules, rapport molaire des groupements hydrophiles et hydrophobes, groupements réactifs. 2, fiche 81, Français, - fixation%20sur%20un%20support%20solide
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L'immobilisation des enzymes a pu être réalisée par des procédés très divers : réticulation de la protéine enzymatique, conduisant à des agrégats insolubles, inclusion dans les mailles d'un gel [...] ou en microcapsules poreuses, ou fixation sur un support solide insoluble (matrice) par adsorption, ou mieux par liaison covalente. 3, fiche 81, Français, - fixation%20sur%20un%20support%20solide
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- coenzyme activity
1, fiche 82, Anglais, coenzyme%20activity
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- coenzymic activity 2, fiche 82, Anglais, coenzymic%20activity
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Activity exhibited by the coenzymes when they serve in enzymic reactions by carrying certain chemical groups from one substrate (substance activated by the enzyme) to another. In doing so, the coenzyme shuttles between two or more enzymes and unites them in a coupled enzyme system. In coupled reactions, the coenzymes are regenerated; therefore, minute amounts of coenzymes are sufficient for metabolism in living organisms. 2, fiche 82, Anglais, - coenzyme%20activity
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Immobilized NAD or immobilized NADP has been applied for the purification of oxidoreductases and for elucidation of the binding mechanism between coenzyme and apoenzyme, or of the reaction mechanism of the enzyme. These affinity adsorbents can adsorb various enzymes, but the affinity depends on the kind of enzyme. Thus, these enzymes can be separated by using the differences of affinities. Some of these immobilized NAD(P) preparations have coenzyme activity with various oxidoreductases. 3, fiche 82, Anglais, - coenzyme%20activity
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- action co-enzymatique
1, fiche 82, Français, action%20co%2Denzymatique
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Traditionnellement, on classait les vitamines selon un critère de solubilité en: - vitamines hydrosolubles; - vitamines liposolubles. [...] Actuellement, les vitamines ne se conçoivent bien que sous l'angle de leur action coenzymatique. Celle-ci ne permet pas encore d'expliquer tous les signes de la pathologie, mais elle constitue une voie d'abord cohérente et efficace. C'est pourquoi vitamines et co-enzymes non vitaminiques se distinguent en : - coenzymes de transfert de groupements;- co-enzymes d'oxydo-réduction. Un troisième groupe comprenant les vitamines qui n'ont pas, dans l'état actuel de nos connaissances, de caractère coenzymatique net. 1, fiche 82, Français, - action%20co%2Denzymatique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- enzyme regulation
1, fiche 83, Anglais, enzyme%20regulation
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- enzyme control 2, fiche 83, Anglais, enzyme%20control
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Regulation of enzyme activity. Enzymes may be regulated at two levels :(1) at the level of gene expression and protein synthesis through induction and repression;(2) at the enzyme level through enzyme inhibition or activation as a result of the binding of effector molecules at allosteric sites on the enzyme. 2, fiche 83, Anglais, - enzyme%20regulation
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 83, La vedette principale, Français
- régulation de l'activité enzymatique
1, fiche 83, Français, r%C3%A9gulation%20de%20l%27activit%C3%A9%20enzymatique
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Deux mécanismes majeurs sont à la base de la régulation de l'activité enzymatique : le contrôle génétique et le contrôle de la catalyse. Le contrôle génétique fait intervenir un changement dans la quantité totale de molécules enzymatiques. Les exemples les plus connus de cette forme de régulation sont l'induction enzymatique et la répression chez les micro-organismes [...]. Le contrôle de la catalyse fait intervenir un changement dans l'activité enzymatique sans que change la quantité totale de l'enzyme synthétisée. 1, fiche 83, Français, - r%C3%A9gulation%20de%20l%27activit%C3%A9%20enzymatique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- catalytic subunit
1, fiche 84, Anglais, catalytic%20subunit
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Distinct polypeptide chain in which lies the domain accommodating the catalytic site of complex enzymes. It is completely separated from the domain building up the binding site for the regulatory effector(s). From an evolutionary viewpoint, it is probable that gene fusion did occur in most cases rather than that originally continuous polypeptide chains have separated. In some oligomeric enzymes the allosteric site may have appeared as a result of gene duplication, e.g. in glutamate dehydrogenase and glyceraldehyde-3-phosphate dehydrogenase, whereas in others by acquisition of a foreign structural gene, e.g. the NAD-binding domain in glycogen phosphorylase. However, in present day complex enzymes the catalytic and regulatory protein units remained separate, but associable, entities. 2, fiche 84, Anglais, - catalytic%20subunit
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The ATCase of E. coli has... a molecular weight of about 310, 000 but can be dissociated by treatment with mercurial reagents to yield two identical catalytic subunits and three identical regulatory subunits. Each of the two catalytic subunits has a molecular weight of about 100, 000 and contains three polypeptide chains of molecular weight 34, 000 called C chains. Each catalytic subunit contains three binding sites for the substrate aspartate, one on each of the three C chains. The catalytic subunits have enzymatic activity but are not sensitive to the modulator CTP. 3, fiche 84, Anglais, - catalytic%20subunit
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- sous-unité catalytique
1, fiche 84, Français, sous%2Dunit%C3%A9%20catalytique
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la molécule native d'ATCase est dissociée en un mélange de ses sous-unités catalytiques et régulatrices, ce mélange fait toujours montre d'activité catalytique, mais la réaction n'est pas inhibée par le CTP tant que les sous-unités catalytiques et régulatrices sont séparées les unes des autres. Pour que l'inhibition par le CTP puisse avoir lieu, il faut que les sous-unités catalytiques et régulatrices soient physiquement associées dans la molécule oligomérique d'ATCase intacte. 1, fiche 84, Français, - sous%2Dunit%C3%A9%20catalytique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- C chain
1, fiche 85, Anglais, C%20chain
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The ATCase of E. coli... has a molecular weight of about 310, 000 but can be dissociated by treatment with mercurial reagents to yield two identical catalytic subunits and three identical regulatory subunits. Each of the two catalytic subunits has a molecular weight of about 100, 000 and contains three polypeptide chains of molecular weight 34, 000 called C chains. Each catalytic subunit contains three binding sites for the substrate aspartate, one on each of the three C chains. The catalytic subunits have enzymatic activity but are not sensitive to the modulator CTP. 2, fiche 85, Anglais, - C%20chain
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- chaîne C
1, fiche 85, Français, cha%C3%AEne%20C
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Chacune des trois chaînes polypeptidiques (P.M. 34 000) composant une sous-unité catalytique de l'aspartate transcarbamylase d'E. coli (ATCase). L'ATCase d'E. coli comprend deux sous-unités catalytiques et trois sous-unités régulatrices. 2, fiche 85, Français, - cha%C3%AEne%20C
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Chacune des 2 sous-unités catalytiques [...] de l'ATCase [...] possède trois sites de fixation pour le substrat, l'aspartate, un site sur chacune des chaînes C. Ces sous-unités catalytiques ont une activité enzymatique mais ne sont pas sensibles au modulateur CTP. 3, fiche 85, Français, - cha%C3%AEne%20C
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Voir «sous-unité catalytique». 2, fiche 85, Français, - cha%C3%AEne%20C
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- enzyme immobilization
1, fiche 86, Anglais, enzyme%20immobilization
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Conversion of a soluble enzyme to a bound or insoluble form. 1, fiche 86, Anglais, - enzyme%20immobilization
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Methods for enzyme immobilization can be classified into three basic categories as follows. 1) Carrier-binding method : the binding of enzymes to water-insoluble carriers. 2) Cross-linking method : intermolecular cross-linking of enzymes by means of bifunctional or multifunctional reagents. 3) Entrapping method : incorporating enzymes into the lattice of a semipermeable gel or enclosing the enzymes in a semipermeable polymer membrane. 2, fiche 86, Anglais, - enzyme%20immobilization
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The technique has two advantages: expensive enzymes can be recovered and used again; the enzyme can be used in a variety of configurations of bioreactors that permit continuous operation. These include packed bed continuous-fed columns and expanded bed systems. A wide range of techniques are used for enzyme immobilization. These are similar in many ways to the techniques used to produce preparations of immobilized cells. 1, fiche 86, Anglais, - enzyme%20immobilization
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- immobilisation des enzymes
1, fiche 86, Français, immobilisation%20des%20enzymes
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Technique de fixation des enzymes à un support soluble ou insoluble, de façon à les rendre très facilement récupérables en fin de réaction et être réemployées plusieurs fois et même fonctionner en continu dans des réacteurs. Il existe trois grands types d'immobilisation : l'inclusion, l'adsorption et la fixation par liaison covalente. 2, fiche 86, Français, - immobilisation%20des%20enzymes
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
L'intérêt présenté par l'immobilisation des enzymes est double : - sur le plan conceptuel, il est possible de définir des modèles permettant de mieux appréhender le fonctionnement des enzymes membranaires in vivo : - sur le plan pratique, l'immobilisation des enzymes permet de mieux coordonner des actions séquentielles, de récupérer les enzymes après emploi, conduisant ainsi à la mise au point de ce que l'on appelle déjà des "réacteurs enzymatiques". 3, fiche 86, Français, - immobilisation%20des%20enzymes
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- covalent chromatography
1, fiche 87, Anglais, covalent%20chromatography
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Chromatography based on the specific chemical(covalent) reaction of the chromatographic material with only one of the components of a mixture. After removal of the other components by washing, the covalently bonded component is released by reaction with a suitable reagent. The reaction that releases the component of interest should preferably leave the chromatographic material in a form that can easily be reactivated. This type of chromatography differs from conventional affinity chromatography by its reliance on scission and formation of covalent bonds during the separation process and by the lack of a requirement for specific adsorptive binding areas of the activating ligand. 2, fiche 87, Anglais, - covalent%20chromatography
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Used mainly in the study of proteins and peptides although it has been used also in the study of mercurated polynucleotides. It provides considerable economies in both time and materials. 1, fiche 87, Anglais, - covalent%20chromatography
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 87, La vedette principale, Français
- chromatographie covalente
1, fiche 87, Français, chromatographie%20covalente
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Chromatographie basée sur la formation d'une liaison chimique. Elle met à profit une réaction largement utilisée dans la nature pour la réticulation des chaînes peptidiques. Il s'agit de la condensation de deux thiols (les cystéines en synthèse de protéines) pour former un pont disulfure R-S-S-R. La liaison entre les deux atomes de soufre est facilement réductible. On peut donc récupérer sans problèmes les substances retenues par cette méthode. Celle-ci concerne avant tout les protéines et peptides contenant des groupes thiols qui se lient au thiol du ligand. 2, fiche 87, Français, - chromatographie%20covalente
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
On peut aussi séparer des oligonucléotides préalablement mercurés par formation de liaisons Hg-S également réversibles. 1, fiche 87, Français, - chromatographie%20covalente
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- covalent binding
1, fiche 88, Anglais, covalent%20binding
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- covalent bonding 2, fiche 88, Anglais, covalent%20bonding
correct
- covalent fixation 2, fiche 88, Anglais, covalent%20fixation
correct
- covalent immobilization 2, fiche 88, Anglais, covalent%20immobilization
correct
- covalent coupling 2, fiche 88, Anglais, covalent%20coupling
correct
- covalent linkage 2, fiche 88, Anglais, covalent%20linkage
correct
- covalent grafting 2, fiche 88, Anglais, covalent%20grafting
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Method based on the covalent attachment of enzymes to water insoluble matrices. It is the most widespread and one of the most investigated approaches to enzyme immobilisation. The selection of conditions for immobilization is more difficult than in the cases of the other carrier binding methods described, and frequently involves more complicated and less mild conditions than the other methods, but, since covalent bonds are being formed, stable immobilized enzyme preparations which do not leach enzyme into solution in the presence of substrate or high ionic concentration solutions are formed in almost all cases. The immobilization of an enzyme by covalent attachment to a support matrix must involve only functional groups of the enzyme that are not essential for catalytic action, and therefore no reagents must be used which could affect the binding and active sites of the enzyme. 2, fiche 88, Anglais, - covalent%20binding
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The reaction conditions required for covalent binding are relatively complicated and not particularly mild. Therefore, in some cases, covalent binding alters the conformational structure and active center of the enzyme, resulting in major loss of activity and/or changes of substrate specificity. 3, fiche 88, Anglais, - covalent%20binding
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- fixation par liaison covalente
1, fiche 88, Français, fixation%20par%20liaison%20covalente
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Technique largement employée dans le cas des enzymes qui met en jeu une réaction chimique créant une liaison irréversible entre la molécule enzymatique et les groupes réactifs du support. A ce type de liaison se surajoutent toujours des phénomènes d'adsorption électrostatique qui consolident la fixation. 2, fiche 88, Français, - fixation%20par%20liaison%20covalente
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
L'enzyme fixée à un support soluble ou insoluble peut très facilement être récupérée en fin de réaction et être réemployé plusieurs fois et même fonctionner en continu dans des réacteurs. Il existe trois grands types d'immobilisation des enzymes : l'inclusion, l'adsorption et la fixation par liaison covalente. 3, fiche 88, Français, - fixation%20par%20liaison%20covalente
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- competitive inhibition
1, fiche 89, Anglais, competitive%20inhibition
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- selective inhibition 2, fiche 89, Anglais, selective%20inhibition
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Blocking of the action of an enzyme on its substrate by replacing the latter with a similar but inactive compound, one capable of combining with the active site of the enzyme but not being acted upon or split by it; e.g., sulfonamide vs. p-aminobenzoic acid. 1, fiche 89, Anglais, - competitive%20inhibition
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
In competitive inhibition, the binding of inhibitor and substrate to the enzyme is mutually exclusive.... With some proteins, especially regulatory proteins, competitive inhibition can result from the inhibitor binding at another location on the enzyme, thereby altering the configuration at the active site so that substrate cannot bind. Such an enzyme may be thought of as having two different configurations, one that permits binding of substrate. Binding is mutually exclusive and therefore competitive, as in simpler situations where the substrate and inhibitor are competing for binding to the same site. In these more complex examples of competitive inhibition the structure of the inhibitor usually does not resemble that of the substrate. 3, fiche 89, Anglais, - competitive%20inhibition
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- inhibition compétitive
1, fiche 89, Français, inhibition%20comp%C3%A9titive
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- inhibition concurrentielle 2, fiche 89, Français, inhibition%20concurrentielle
correct, nom féminin
- inhibition par association exclusive 2, fiche 89, Français, inhibition%20par%20association%20exclusive
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Ralentissement ou arrêt d'une réaction enzymatique sous l'effet d'une molécule semblable au substrat, appelée inhibiteur, qui, sans prendre part à cette réaction, peut se lier de façon réversible à la place du substrat sur le site actif. 2, fiche 89, Français, - inhibition%20comp%C3%A9titive
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Expérimentalement, on peut facilement reconnaître une inhibition compétitive car, pour une concentration donnée d'inhibiteur, l'inhibition décroît lorsqu'on augmente la concentration du substrat. 3, fiche 89, Français, - inhibition%20comp%C3%A9titive
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
L'inhibition partiellement compétitive est un cas particulier de l'inhibition non compétitive dans lequel la constante d'association de l'inhibiteur est différente selon qu'il réagit avec l'enzyme libre ou le complexe enzyme-substrat. 4, fiche 89, Français, - inhibition%20comp%C3%A9titive
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-12-06
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Law of Contracts (common law)
- Foreign Trade
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- understanding
1, fiche 90, Anglais, understanding
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- agreement 2, fiche 90, Anglais, agreement
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
An act or state of agreeing between parties regarding a course of action. 3, fiche 90, Anglais, - understanding
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Understanding... A general term referring to an agreement, either express or implied, written or oral. The term "understanding" is an ambiguous one; in order to determine whether a particular understanding would constitute a contract that is legally binding on the parties involved, the circumstances must be examined to discover whether a meeting of the minds and an intent to be bound occurred. 3, fiche 90, Anglais, - understanding
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The term "agreement" is a generic one, and other terms are used to designate agreements by the form they take. 4, fiche 90, Anglais, - understanding
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
The words "agreement" or "understanding" are often used in commercial or financial matters. 5, fiche 90, Anglais, - understanding
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 90, Anglais, - understanding
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit des contrats (common law)
- Commerce extérieur
Fiche 90, La vedette principale, Français
- accord
1, fiche 90, Français, accord
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- arrangement 1, fiche 90, Français, arrangement
correct, nom masculin
- entente 2, fiche 90, Français, entente
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Acte intervenu entre deux ou plusieurs parties par leur consentement mutuel, destiné à produire des effets de droit, quels qu'en soient les parties, l'objet et la forme [...] etc. 1, fiche 90, Français, - accord
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
arrangement : terme employé parfois pour désigner un accord international, en quelque forme qu'il soit intervenu, destiné à régler une situation juridique difficile ou litigieuse. 1, fiche 90, Français, - accord
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
entente : terme employé pour désigner un accord intervenu ou à intervenir sur un point déterminé. 1, fiche 90, Français, - accord
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
accord : terme employé parfois pour désigner des engagements internationaux de caractère économique, commercial ou financier [...] 1, fiche 90, Français, - accord
Record number: 90, Textual support number: 4 OBS
Dans son sens large, «agreement» s'emploie de façon interchangeable avec «understanding». Ces deux termes se rendent en français par divers équivalents, selon l'objet et la forme choisie par les parties. 3, fiche 90, Français, - accord
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho de contratos (common law)
- Comercio exterior
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo
1, fiche 90, Espagnol, acuerdo
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Declaración escrita o verbal por la que dos o más partes manifiestan su conformidad en asumir determinadas obligaciones y derechos con un objetivo común. 2, fiche 90, Espagnol, - acuerdo
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
acuerdo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 90, Espagnol, - acuerdo
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 90, Espagnol, - acuerdo
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
- Vertebrae and Bone Marrow
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- kyphoplasty
1, fiche 91, Anglais, kyphoplasty
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Kyphoplasty is a newer treatment for patients immobilized by the painful vertebral body compression fractures associated with osteoporosis. Like vertebroplasty, kyphoplasty is a minimally invasive procedure that can alleviate up to 90% of the pain caused by compression fractures. In addition to relieving pain, kyphoplasty can also stabilize the fracture, restore height, and reduce deformity.... Kyphoplasty is performed under local or general anesthesia. Using image guidance x-rays, two small incisions are made and a probe is placed into the vertebral space where the fracture is located. The bone is drilled and a balloon, called a bone tamp, is inserted on each side. These balloons are then inflated with contrast medium(to be seen using image guidance x-rays) until they expand to the desired height and removed. The balloon does not remain in the patient. It simply creates a cavity for the cement and also helps expand the compressed bone. The spaces created by the balloons are then filled with PMMA [poly(methyl methacrylate) ], the same orthopaedic cement used in vertebroplasty, binding the fracture. The cement hardens quickly, providing strength and stability to the vertebra, restoring height, and relieving pain. 1, fiche 91, Anglais, - kyphoplasty
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
- Vertèbres et moelle
Fiche 91, La vedette principale, Français
- cyphoplastie
1, fiche 91, Français, cyphoplastie
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
À la différence de la vertébroplastie, la cyphoplastie est caractérisée par l'utilisation de ballonnets avant l'injection de ciment. Les ballonnets sont insérés dégonflés dans la vertèbre à traiter. Les ballonnets sont ensuite gonflés avec un produit de contraste radio-opaque. Les ballonnets repoussent l'os spongieux fracturé sur les bords de la vertèbre tassée et créent ainsi une cavité au sein du corps vertébral. Un manomètre digital permet au radiologue de contrôler la pression interne des ballonnets. Lorsque la pression maximale est atteinte, une phase de maintien de la pression permet de créer la cavité, puis les ballonnets sont dégonflés et retirés. Un ciment acrylique visqueux PMMA [poly(méthacrylate de méthyle)] est alors injecté à basse pression dans la cavité. 1, fiche 91, Français, - cyphoplastie
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- triggered conformational change
1, fiche 92, Anglais, triggered%20conformational%20change
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Triggered conformational changes... are the motions of groups of atoms(i. e. individual side-chains) or whole sections of a protein(i. e. loops of chain, domains of secondary and tertiary structure, or subunit), which occur as a response to a specific stimulus. The distance moved can be as much as 10 [angstrom unit] or more. The time scale can be estimated by studies of the rate of binding or turnover reactions. The energy for triggered conformational change comes from specific interactions, such as electrostatic attractions or hydrogen bonding interactions. The best-known example of a triggered conformational change is the transition in tertiary structure that occurs when ligands bind to the iron atoms of hemoglobin. 1, fiche 92, Anglais, - triggered%20conformational%20change
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The types of substances whose binding can trigger a specific conformational change include substrates (dihydroxyacetone phosphate in triose phosphate isomerase), coenzymes (NAD binding to lactate dehydrogenase), allosteric effectors (CTP and ATP in aspartic transcarbamylase), inhibitors (statine-containing polypeptide inhibitors of acid proteases) and even protons (the Bohr effect in hemoglobin; pH-dependent conformational changes in adenylate kinase). 1, fiche 92, Anglais, - triggered%20conformational%20change
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- changement de conformation protéique induit
1, fiche 92, Français, changement%20de%20conformation%20prot%C3%A9ique%20induit
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Modification de la conformation des protéines provoquée par la fixation de ligands à leur surface. Parmi ces ligands, notons les substrats, activateurs, inhibiteurs et coenzymes. 2, fiche 92, Français, - changement%20de%20conformation%20prot%C3%A9ique%20induit
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- high-affinity form
1, fiche 93, Anglais, high%2Daffinity%20form
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
According to the symmetry model, binding the first substrate molecule increases the tendency of the remaining subunits to undergo transition to the high-affinity form through an all-or-none effect, all subunits being either in their low-affinity or their high-affinity forms. The sequential model also postulates that the catalytic subunits have two conformational states, but it differs from the symmetry model in postulating that the subunits may undergo individual sequential changes in conformation; between the all-on and all-off states there may be many intermediate conformational states of the enzyme molecule, each having its own intrinsic catalytic activity. 1, fiche 93, Anglais, - high%2Daffinity%20form
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- forme à haute affinité
1, fiche 93, Français, forme%20%C3%A0%20haute%20affinit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- forme à affinité élevée 2, fiche 93, Français, forme%20%C3%A0%20affinit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Forme active d'une enzyme allostérique qui fixe le substrat et l'activateur. Ces ligands stabilisent la molécule sous cette forme d'où l'effet coopératif. Par contre l'inhibiteur déplace l'équilibre vers la forme inactive. C'est-à-dire que, quand la concentration en substrat augmente, une augmentation sigmoïdale dans l'activité enzymatique peut apparaître. 2, fiche 93, Français, - forme%20%C3%A0%20haute%20affinit%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-04-09
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- dual-purpose molecule
1, fiche 94, Anglais, dual%2Dpurpose%20molecule
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- two-armed molecule 1, fiche 94, Anglais, two%2Darmed%20molecule
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Two-armed molecules could become the highly diverse subjects of future directed evolution experiments. The functional arm, which consists of amino acids or other subunits, can be tested for its ability to perform a task, such as binding to a target. The genetic arm, which is made of DNA or RNA, contains a coded description of the functional arm's composition. This description can be replicated and analyzed. 1, fiche 94, Anglais, - dual%2Dpurpose%20molecule
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- molécule bifonctionnelle
1, fiche 94, Français, mol%C3%A9cule%20bifonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- molécule bi-fonctionnelle 1, fiche 94, Français, mol%C3%A9cule%20bi%2Dfonctionnelle
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- molécula bifuncional
1, fiche 94, Espagnol, mol%C3%A9cula%20bifuncional
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
De acuerdo con Brenner y Lerner, se preparan moléculas bifuncionales con dos "brazos", unidos por un punto común. Un brazo es una molécula funcional; se valora en atención a su capacidad para enlazarse en una diana; el brazo puede estar formado por aminoácidos, azúcares u otros compuestos orgánicos. El brazo segundo, una macromolécula genética (ADN, por lo común), cifra la descripción del brazo funcional. 1, fiche 94, Espagnol, - mol%C3%A9cula%20bifuncional
Fiche 95 - données d’organisme interne 2008-08-21
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Industrial Design Practice Notices
1, fiche 95, Anglais, Industrial%20Design%20Practice%20Notices
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Canadian Intellectual Property Office(CIPO). Note : Each practice notice is intended to provide guidance on current Industrial Design Office practice. This information is not binding; In the event of any inconsistency between this notice and the Industrial Design Act or Industrial Design Regulations, the Act and Regulations must be followed. 1, fiche 95, Anglais, - Industrial%20Design%20Practice%20Notices
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Les énoncés de pratique - dessins industriels
1, fiche 95, Français, Les%20%C3%A9nonc%C3%A9s%20de%20pratique%20%2D%20dessins%20industriels
correct, Canada
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Publication de l'Office de la propriété intellectuelle du Canada (OPIC). Nota : Chaque énoncé de pratique a pour objet d'exposer, à titre indicatif, une pratique actuelle du Bureau des dessins industriels, mais il n'a pas force obligatoire pour le Bureau. En cas de divergence entre cet avis et la Loi sur les dessins industriels ou le Règlement sur les dessins industriels, les dispositions de la Loi et du Règlement l'emporteront. 1, fiche 95, Français, - Les%20%C3%A9nonc%C3%A9s%20de%20pratique%20%2D%20dessins%20industriels
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-05-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Air Freight
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- unit load
1, fiche 96, Anglais, unit%20load
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The process of combining a number of packages, by binding, bonding, etc., so that the packages can be moved as a single unit. [Definition standardized by the CGSB. ] 2, fiche 96, Anglais, - unit%20load
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
unit load: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 3, fiche 96, Anglais, - unit%20load
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Fret aérien
Fiche 96, La vedette principale, Français
- charge unitaire
1, fiche 96, Français, charge%20unitaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- unité de chargement 2, fiche 96, Français, unit%C3%A9%20de%20chargement
nom féminin, uniformisé
- unité de charge 3, fiche 96, Français, unit%C3%A9%20de%20charge
voir observation, nom féminin
- envoi groupé 4, fiche 96, Français, envoi%20group%C3%A9
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Regroupement de nombreux colis par ligature, liaison, etc., de manière que les colis puissent être acheminés en un seul bloc. [Définition normalisée par l'ONGC.] 5, fiche 96, Français, - charge%20unitaire
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
charge unitaire : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC); unité de chargement : terme uniformisé par le Canadien national (CN). 6, fiche 96, Français, - charge%20unitaire
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
unité de charge : terme officiellement sanctionné et diffusé au moyen de la publication No 298 de la Chambre de Commerce Internationale, intitulée : Règles uniformes pour un document de transport combiné; traduction officielle du texte anglais : Uniform rules for a combined transport document. 7, fiche 96, Français, - charge%20unitaire
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Carga aérea
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- carga unitaria
1, fiche 96, Espagnol, carga%20unitaria
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-03-17
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Medical and Hospital Organization
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- International Federation of Telephone Emergency Services
1, fiche 97, Anglais, International%20Federation%20of%20Telephone%20Emergency%20Services
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- IFOTES 1, fiche 97, Anglais, IFOTES
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1967, brings together National Associations of Telephone Emergency Service which offer emotional support, immediately accessible to any person suffering from loneliness, in a state of psychological crisis, or contemplating suicide... IFOTES has its seat in Geneva, Switzerland. The official language of IFOTES is French. In case of matters requiring interpretation of articles of the statutes, the French language version will be binding. 1, fiche 97, Anglais, - International%20Federation%20of%20Telephone%20Emergency%20Services
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Fédération internationale des services de secours par téléphone
1, fiche 97, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20services%20de%20secours%20par%20t%C3%A9l%C3%A9phone
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- IFOTES 1, fiche 97, Français, IFOTES
correct, nom féminin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1967, IFOTES réunit des Associations nationales de Services de secours par téléphone qui offrent à tout moment une aide émotionnelle à des personnes seules, ou dans un état de crise psychologique, ou confrontées à la tentation du suicide. Le nom de cette fédération est « La Fédération Internationale des services de secours par téléphone », désignée ci-après par le sigle IFOTES (International Federation of Telephone Emergency Services). IFOTES est une fédération constituée en Suisse conformément aux articles 60 à 79 du Code Civil suisse. IFOTES a son siège à Genève (Suisse). La langue officielle est le français. Lors d'interprétations d'articles des statuts, la version française fera loi. 1, fiche 97, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20services%20de%20secours%20par%20t%C3%A9l%C3%A9phone
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Chemistry
- Biotechnology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- demineralising agent
1, fiche 98, Anglais, demineralising%20agent
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- demineralizing agent 2, fiche 98, Anglais, demineralizing%20agent
correct
- chelating agent 3, fiche 98, Anglais, chelating%20agent
correct
- chelant 4, fiche 98, Anglais, chelant
correct
- chelator 4, fiche 98, Anglais, chelator
correct
- sequestring agent 4, fiche 98, Anglais, sequestring%20agent
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Family of molecules that can form several bonds to a metal ion, in order to deactivate them. 5, fiche 98, Anglais, - demineralising%20agent
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Chelation(from Greek, chelè, meaning claw) is the process of reversible binding(complexation) of a ligand-the chelant, chelator, chelating agent, sequestering agent, or complexing agent-to a metal ion, forming a metal complex, the chelate. The term is generally reserved for complexes in which the metal ion is bound to two or more atoms of the chelating agent, although the bonds may be any combination of coordination or ionic bonds. 4, fiche 98, Anglais, - demineralising%20agent
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Further experiments showed that by adding a demineralising agent (EDTA) to the soil, plants could accumulate a larger quantity of metals. Testing also demonstrated that the demineralising agent facilitated the migration of metals towards the top of the plant (stems and leaves). 1, fiche 98, Anglais, - demineralising%20agent
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Chimie
- Biotechnologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- agent déminéralisant
1, fiche 98, Français, agent%20d%C3%A9min%C3%A9ralisant
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- agent chélateur 2, fiche 98, Français, agent%20ch%C3%A9lateur
correct, nom masculin
- chélateur 3, fiche 98, Français, ch%C3%A9lateur
correct, nom masculin
- agent chélatant 4, fiche 98, Français, agent%20ch%C3%A9latant
nom masculin
- chélatant 5, fiche 98, Français, ch%C3%A9latant
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un corps qui a la propriété de se lier fortement et de manière plus ou moins spécifique à un ion positif bivalent et trivalent (notamment métallique) avec lequel il forme un composé (ou chélate n. m.) dans lequel l'atome central est lié aux atomes voisins par au moins deux liaisons en formant une structure annulaire. 2, fiche 98, Français, - agent%20d%C3%A9min%C3%A9ralisant
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
D'autres expériences ont démontré que l'ajout d'un agent déminéralisant (EDTA) dans les sols permettait aux plantes d'accumuler une quantité supérieure de métaux. Elles ont aussi prouvé que l'agent déminéralisant facilitait la progression des métaux vers les parties aériennes de la plantes (tiges et feuilles). 6, fiche 98, Français, - agent%20d%C3%A9min%C3%A9ralisant
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
La chélation (prononcer kélassion, du grec khêlê : « pince ») est un processus physico-chimique au cours duquel est formé un complexe, le chélate, entre un complexant, dit chélateur (ou chélatant), et un métal, alors complexé, dit chélaté. 5, fiche 98, Français, - agent%20d%C3%A9min%C3%A9ralisant
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- aerated confectionery
1, fiche 99, Anglais, aerated%20confectionery
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Aerated confectionery. Typical examples of aerated confectionery products containing gelatin are marshmallows, fruit chews, toffees and nougat. Gelatin plays the role of a foaming agent, stabilizer and binder. Gelatin can also be used as a stabilizer in the manufacture of dragees, and as a binding agent for granulation in the manufacture of tablets. 1, fiche 99, Anglais, - aerated%20confectionery
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 99, La vedette principale, Français
- confiserie gonflée
1, fiche 99, Français, confiserie%20gonfl%C3%A9e
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Legal Documents
- Treaties and Conventions
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- international legally binding instrument
1, fiche 100, Anglais, international%20legally%20binding%20instrument
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- binding instrument 2, fiche 100, Anglais, binding%20instrument
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
In order to speak of a "treaty" in the generic sense, an instrument has to meet various criteria. First of all, it has to be a binding instrument, which means that the contracting parties intended to create legal rights and duties. Secondly, the instrument must be concluded by states or international organizations with treaty-making power. 3, fiche 100, Anglais, - international%20legally%20binding%20instrument
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- international binding instrument
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Traités et alliances
Fiche 100, La vedette principale, Français
- instrument international juridiquement contraignant
1, fiche 100, Français, instrument%20international%20juridiquement%20contraignant
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Tratados y convenios
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- instrumento internacional jurídicamente vinculante
1, fiche 100, Espagnol, instrumento%20internacional%20jur%C3%ADdicamente%20vinculante
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- instrumento jurídico con fuerza de obligar 2, fiche 100, Espagnol, instrumento%20jur%C3%ADdico%20con%20fuerza%20de%20obligar
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
instrumento jurídico con fuerza de obligar: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 100, Espagnol, - instrumento%20internacional%20jur%C3%ADdicamente%20vinculante
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


