TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BE BONDED [98 fiches]

Fiche 1 2024-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Plywood
DEF

A joint that is poorly bonded because insufficient adhesive has remained in it as a result of excessive pressure on, and/or insufficient viscosity of, the adhesive, so that the latter is forced out from between the surfaces to be joined.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Contreplaqués
DEF

Joint manquant de colle à la suite d'une trop forte pression ou d'une absence de viscosité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Madera contrachapada
DEF

Unión que tiene una cantidad insuficiente de adhesivo para producir una unión satisfactoria.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Transport of Goods
CONT

Aluminium barrier foils are available in a wide range of specifications and can be manufactured to suit individual requirements. They derive their protective properties from a strong construction. They [are comprised] of 2, 3 or 4 layers of different materials, bonded together with adhesive or extrusion polyethylene.... The middle layer is aluminium, which acts as a barrier to prevent water vapour, oxygen and aggressive gasses from entering the pack. This [construction] is the key to the aluminium barrier foil' s performance in preventing [the] deterioration of products.

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Transport de marchandises
CONT

Les films barrières en aluminium sont disponibles dans une large gamme de spécifications et peuvent être fabriqués pour des exigences individuelles. Ils doivent leurs propriétés protectrices à leur structure solide. Ils se composent de 2, 3 ou 4 couches de matériaux différents, liées entre elles [avec] de l'adhésif ou du polyéthylène extrudé. [...] La couche intermédiaire est en aluminium, et [elle] agit comme une barrière à la vapeur d'eau, à l'oxygène et aux gaz agressifs. Elle constitue la clé de la performance du film barrière en aluminium et [elle] empêche la détérioration des produits.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Binders and Mastics (Constr.)
DEF

An adhesive that is apparently dry to the touch and that will adhere to itself instantaneously upon contact.

CONT

Contact adhesives or cements. These usually are based on solvent solutions of neoprene, a relatively crystalline elastomer, and are in common use for installing hard-surfaced counter-top laminates. Contact cements are so named because they usually are applied to both surfaces to be bonded. Following evaporation of the solvent component, the two surfaces may be joined to form a strong bond with a high resistance to shearing(sliding) forces.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Liants et mastics (Construction)
DEF

Adhésif […] effectuant sa prise[,] éventuellement après évaporation de la phase liquide[,] dès la mise en contact des surfaces à unir.

CONT

Les adhésifs de contact sont des solutions de gomme naturelle ou de gomme synthétique [...] qui sont interposées entre deux couches; en pressant le système ainsi obtenu, on élimine le solvant, ce qui provoque l'union des deux couches. Les adhésifs de contact sont utilisés dans les secteurs du bois, des matières plastiques et du caoutchouc, mais peuvent également être utilisés pour coller des matériaux divers comme les polymères et les métaux.

OBS

Le terme «colle» était à l'origine employé pour désigner un adhésif préparé à partir de gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme de celui d'adhésif et correspond aux substances obtenues à partir de résines synthétiques. Actuellement, le terme «adhésif» est celui qui est préféré comme terme général et peut désigner aussi bien des colles que des mastics.

OBS

adhésif de contact; colle de contact : termes normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Argamasas y masillas (Construcción)
DEF

Adhesivo que posee la propiedad de autoadhesión [es decir,] cuando se aplica […] a dos substratos y se deja secar o enfriar hasta que pierde su adhesividad al tacto, instantáneamente se adherirá a sí mismo cuando las dos superficies adhesivas se unan, incluso cuando sólo se aplique suficiente presión para obtener un buen contacto entre las superficies adhesivas.

OBS

La unión, incluso bajo presión liviana, es lo suficientemente fuerte para mantener juntos los adheridos sin mayor sujeción, presión o aireado. Sin embargo, la resistencia de las juntas con algunos tipos de adhesivos de contacto aumenta con una mayor presión, debido al aumento en el área de contacto, y con el tiempo, debido a los agentes de difusión y enlace cruzado que hay presentes algunas veces.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Security
CONT

A bonded cleared security guard will be required to guard the aircraft after the air show hours of operation.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
CONT

Un garde de sécurité cautionné est nécessaire pour surveiller les aéronefs après les heures d'exploitation du spectacle aérien.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

A length of yarn, for example I-, J- U- or W- shaped, or a length of yarn in the form of a knot, the leg or legs of which form the pile of a carpet. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Flocked and certain bonded carpets are not considered as being composed of tufts. In the case of Jacquard weave carpets, the length shall be considered as length of tuft taken from a portion of a carpet with a surface of a single colour.

OBS

tuft: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Longueur des fils, par exemple sous forme de nœuds, sous forme de I, J, U ou W dont la ou les jambes constituent le velours d'une moquette. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Les moquettes floquées et certaines moquettes nappées ne sont pas considérées comme étant constituées de touffes. Dans le cas des moquettes tissées Jacquard, la longueur à considérer doit être située à l'intérieur d'une surface unicolore.

OBS

touffe : terme normalisé par ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Construction
  • Long-Distance Pipelines
  • Pipes and Fittings
DEF

A plant-applied coating used to provide negative buoyancy for offshore pipelines or for river or road crossing applications.

CONT

Concrete weight coating is widely used to protect submarine pipelines and ensure stability on the seabed.

CONT

Sometimes fusion bonded epoxy(FBE) alone is used as the factory coating, although these tend to be larger diameter pipelines which require a concrete weight coating(CWC), that provides both mechanical protection to the fragile FBE anti-corrosion layer as well as on-bottom stability to the overall pipeline.

Français

Domaine(s)
  • Bétonnage
  • Canalisations à grande distance
  • Tuyauterie et raccords
CONT

[...] il s’agit souvent de pipelines de plus grand diamètre, requérant un revêtement de lestage en béton (CWC), qui permet à la fois de protéger mécaniquement la fragile couche anticorrosion de FBE [époxyde appliqué par fusion] et de stabiliser sur le fond l’ensemble du pipeline.

OBS

CWC : sigle en anglais de «concrete weight coating».

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Special-Language Phraseology
CONT

Where the quantity of goods bonded in any warehouse, at any time or by any means, falls short or is deficient of the actual quantity that ought to be or remain warehoused, after deducting the quantities entered ex-warehouse, the owner thereof is liable for the full duties on the balance of goods with which the warehouse stands debited...

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Si la quantité des marchandises entreposées se trouve à quelque moment ou de quelque façon moindre que la quantité réelle qui devrait être ou rester en entrepôt, déduction faite des quantités déclarées à la sortie de l’entrepôt, leur propriétaire est passible du paiement de tous les droits sur le reste des marchandises portées au débit de l’entrepôt.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Bast Fibres (Textiles)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
CONT

Another product sometimes falsely described as leather is made by compacting leather fibres with a binding agent to hold them together. Because the fibres are stuck together rather than interwoven the product lacks the flexibility and durability of real leather. Legally this material must be described as "bonded leather fibre. "

Terme(s)-clé(s)
  • leather fiber

Français

Domaine(s)
  • Fibres textiles libériennes
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
CONT

Étant donné le grand nombre de produits qui, actuellement, sont susceptibles d'être utilisés à la place du cuir, il importe de distinguer : les matières de remplacement à base de textile recouvert ou non d'une enduction imperméable à l'eau, auxquelles on donne artificiellement un «grain» comparable à certains cuirs : simili-cuir, texon (fibre de cellulose), etc.; les matières plastiques souples : chlorures de polyvinyle; les matières de remplacement à base de fibres de cuir qui, dès lors, ont une apparence et des propriétés qui se rapprochent beaucoup plus de celles du cuir que les produits précédents : syndermes, corfam, clarino, cuir reconstitué, ou autres.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

A sheet of deformable or resilient material which, when placed between an assembly to be bonded and the pressure applicator or when distributed between a stack of assemblies, aids in providing uniform application of pressure over the area to be bonded.

OBS

filler sheet: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Feuille de matériau déformable ou élastique qui, placée entre l'assemblage à coller et le dispositif de pression ou dans la pile entre lesdits assemblages, facilite la distribution uniforme de la pression sur la surface à coller.

OBS

répartiteur de pression : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
DEF

Lámina de material deformable o elástico que, cuando se coloca entre un ensamble por pegar y el aplicador de presión, o cuando se distribuye entre una pila de ensambles, ayuda a aplicar uniformemente presión sobre el área por pegar.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Electronics
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Navigation Instruments
CONT

CVGs [Coriolis vibrating gyroscope] have three features in common: a mechanical resonator, an oscillator and a force-displacement sensor. One mode of the resonator is maintained in resonance by an oscillator loop while oscillations are induced in a second vibration mode. The amplitude of the oscillations gives a signal proportional to the input angular rate. A wide variety of resonators, actuation and sensing schemes are possible. The simplest resonator is a tuning fork.

CONT

... the following characteristics can be those of a rate gyro designed to measure a rate of turn up to 100 DEG per second. The mechanical resonator comprises four beams each having a cross-section of 6 mm by 6 mm, and each 30-35 mm long. The piezo-electric elements are constituted by pellets of PZT having a thickness of a few tenths of a millimeter, metal-coated on both faces, and bonded to the beams.

Français

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Instruments de navigation
CONT

En gyroscopie mécanique [...] on sait que le plan d'oscillation d'un pendule (on parlera plus loin d'un résonateur mécanique), ou l'axe d'une toupie en rotation rapide ont la propriété de conserver une direction fixe dans l'espace inertiel. [...] Mais, l'inertialité parfaite du pendule de Foucault est liée à la simplicité du résonateur et aux particularités de sa mise en œuvre. Aussi, dans les résonateurs mécaniques utilisés pour la fabrication des gyroscopes, la vibration mécanique est partiellement entraînée lors de la rotation du support mécanique.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Plastic Materials
  • Manufactured Products (Rubber)
DEF

The state in which the components of a hose are firmly brought together by the application of pressure during manufacture. [Definition standardized by ISO.]

OBS

Components cannot be considered bonded until after vulcanization. Consolidation procedures may be carried out several times during construction.

OBS

consolidated: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Matières plastiques
  • Produits fabriqués (Caoutchouc)
DEF

État dans lequel les éléments constitutifs d'un tuyau sont fermement liés ensemble par l'application d'une pression pendant la fabrication. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

Les éléments constitutifs ne peuvent pas être considérés comme liés avant la fin de la vulcanisation. Les modes opératoires de consolidation peuvent être mis en œuvre à plusieurs reprises au cours de la construction.

OBS

consolidé : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2016-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

A space filled with adhesive between two parts to be bonded or in a bonded product.

OBS

adhesive line: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
DEF

Espace entre deux parties à coller ou collées, rempli d'adhésif.

CONT

Le joint de colle correspond à l'espace que remplit l'adhésif ou la colle entre les surfaces collées. Selon l'épaisseur du joint et les conditions d'emploi, on distingue des joints minces, demi-épais, épais.

OBS

joint de colle : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

The production of surfaces suitable or more suitable for adhesive bonding by mechanical means.

OBS

Depending on the materials to be bonded, different mechanical treatments are used : metals can be scarified, i. e. many scars or scratches are made in the adherend surface; metals can also be grit-blasted with natural or artificial grit or shot which is projected onto the surface by compressed air or other means for controlled cleaning and roughening; metals, plastics and leather can be roughened with a wire brush; metals can be scoured with an abrasive and a liquid(water), rubber vulcanizates by abrasive paper or cloth without the use of a liquid.

OBS

mechanical surface preparation: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Production de surfaces adaptées ou plus adaptées au collage par des moyens mécaniques.

OBS

En fonction des matériaux à coller, différents traitements mécaniques sont utilisés : les métaux peuvent être scarifiés, c’est-à-dire que de nombreuses ébréchures ou rayures sont pratiquées sur la surface d'un support; les métaux peuvent également être décapés avec du sable naturel ou artificiel, ou de la grenaille qui est projetée sur la surface par de l'air comprimé ou d'autres moyens pour obtenir un nettoyage et une rugosité contrôlés; les métaux, les plastiques et les cuirs peuvent être dépolis à la brosse métallique; les métaux peuvent être décapés avec un abrasif et un liquide (eau), le caoutchouc est vulcanisé par un papier abrasif ou un chiffon sans liquide.

OBS

préparation mécanique de surface : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)
  • Lubrication Technology
  • Mechanics
CONT

[Air-cured resin-bonded solid lubricants consist] of a lubricating powder ... in an air-curing binder material. The lubricating pigment is usually mdybdenum disulfide ... The resin or binder serves only as a means of improving the adhesion of the powder to the surface to the lubricated. This type of solid film lubricant usually contains a lower total solid content than [the heat-cured type]. This reduction in solids results in a film with a shortened wear life.

OBS

The terms, "solid film lubricant", "bonded solid film lubricant" and "bonded solid lubricant" also refer to the liquid mixture which may be applied by spraying, brushing or dipping.

OBS

bonded solid film lubricant: term standardized by the American Society for Testing and Materials (ASTM).

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)
  • Tribologie
  • Mécanique
DEF

Film sec polymérisé composé d'un mélange synergique [...] de différents lubrifiants solides, parmi lesquels du bisulfure de molybdène, dispersés dans une résine organique ou minérale. [...] Après l'application, le solvant s'évapore et, après polymérisation de la résine, il reste un film lubrifiant sec qui adhère fortement sur le support.

OBS

Les termes «vernis de glissement» et «vernis glissant» désignent également un mélange composé de lubrifiants solides et d'un liant dont l'application se fait à la brosse, ou tremper ou par pulvérisation.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

When bonded baggage is received and disposed of at other than the original receiving port, form A 20 card is to be retained at that port.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Lorsque des bagages transportés en douane sont reçus et délivrés à un autre endroit que le premier bureau de réception, la carte (...) doit être retenue à ce bureau-là.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
  • Domestic Trade
DEF

A facility operated by the private sector and regulated by customs.

OBS

In this warehouse, imported goods may be stored without having to pay duties and taxes. Duties and taxes will only become payable if the goods enter the ... domestic market.

OBS

If imported goods are to be exported, you can avoid having to pay duties or taxes by placing them in a bonded warehouse...

OBS

Goods stored in a bonded warehouse are considered to have been brought into Canada but have not been released by the CRA [Canadian Revenue Agency]. Using a bonded warehouse defers any payment of customs duties, taxes, and GST [goods and services tax] on imported goods until the goods have entered the domestic market.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
  • Commerce intérieur
DEF

Installation d'un exploitant du secteur privé régie par la direction générale des douanes [...] où il est possible d'entreposer des marchandises importées sans que des droits et des taxes deviennent exigibles que lorsque les marchandises entrent sur le marché interne.

CONT

Les entrepôts de stockage des douanes sont des installations agréées et réglementées par l'ARC [Agence du revenu du Canada] mais exploitées par le secteur privé. Les marchandises gardées dans un entrepôt de stockage sont considérées des marchandises importées au Canada dont la mainlevée n'a pas été accordée par l'ARC. L'utilisation d'un entrepôt de stockage reporte le paiement des droits de douane, des taxes et de la TPS [taxe sur les produits et services] sur les marchandises importées jusqu'à ce qu'elles entrent sur le marché national.

OBS

Dans le cas de marchandises importées en vue d'être exportées, vous n'aurez à payer aucun droit ni taxe si vous les placez en entrepôt de stockage dès leur arrivée [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
  • Comercio interno
OBS

El [régimen] de depósito aduanero permite la entrada de mercancías procedentes del exterior en los lugares habilitados por la aduana en los cuales pueden permanecer durante un plazo determinado con suspensión del pago de derechos e impuestos. Algunos países no establecen un plazo para el depósito de mercancías.

OBS

En algunos países, los concesionarios tienen que presentar una garantía por los derechos correspondientes a las mercancías almacenadas; el monto de esta garantía se estima de acuerdo con la rotación o tráfico de mercancías almacenadas. En algunos países, los importadores tienen que presentar una garantía adicional por los derechos que corresponden a las mercancías depositadas por ellos.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
  • Terra Cotta
CONT

Back-up tile is intended for use in both bearing and non-bearing walls which will be faced with brick or facing tile.... The facing is bonded to the backup by some type of structural bond, and the loads are supported by both.... Back-up tile... is available in both vertical and horizontal cell units.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
  • Terres cuites
CONT

Emplois. Ils sont identiques à ceux des briques creuses courantes de grand format.

CONT

Mise en œuvre des briques creuses ordinaires.

OBS

Emploi en remplissage d'ossature [...] On utilise [...] des blocs [...] de remplissage [...]

OBS

Le terme générique français «brique creuse» correspond au terme générique américain «hollow clay tile». Voir la fiche consacrée à cette notion.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Cellular geotextiles can be used as a means of reinforcing and confining topsoil on slopes, thereby limiting any erosion and movement of the soil... This type of geotextile is manufactured from sheets which have been cut into strips and then joined at intervals along seams formed perpendicularly to the strip length. When pulled open and spread over the ground, this forms a honeycomb pattern of cells which are usually hexagonal in shape... The cellular geotextile is formed from a mechanically bonded non-woven product which has been partially impregnated with resin in order to give it slight rigidity.

OBS

geoweb: an American term for cellular geotextile.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
OBS

géotextile : Produit ou article textile utilisé dans le génie civil.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Textiles técnicos
  • Ingeniería civil
  • Mecánica del suelo
DEF

Estructura tridimensional permeable [con] forma de panal de abeja y espesores importantes que le sirve para encerrar el suelo entre sus celdas.

CONT

Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, las geomembranas, geomallas, georredes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • The Product (Marketing)
  • Property Law (common law)
DEF

A roof which carries a written warranty (usually for a specified period of time) that protects an owner against damage from leaks or other problems related to the weather tightness of the roof.

CONT

Bonded roof. A type of roofing guarantee offered by the manufacturer that may or may not be purchased by the owner, and that covers materials and/or workmanship for a stated length of time.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Produit (Commercialisation)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
CONT

Avec un toit garanti pour 15 ans, le maire est tranquille pour tous les mandats qu’il peut espérer obtenir dans ses rêves les plus fous.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Legal Documents
DEF

A laminate designed to be bonded to the biographical data page of a passport book, or to a travel card or visa, by the application of heat and pressure.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Documents juridiques
DEF

Laminat destiné à être scellé sur la page de données personnelles d’un passeporten livret ou sur une carte de voyage ou un visa, par application de chaleur et de pression.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aluminum Alloys
  • Glass Fabrics
  • Aeroindustry
CONT

Glare is a laminated material made of alternate layers of aluminium and glass fibre. The word ’Glare’ stands for Glassfibre Reinforced Aluminium. Glare was developed in co-operation with the Delft University of Technology and the Netherlands National Aerospace Laboratory(NLR).... Glare has greatly reduced susceptibility to metal fatigue and is therefore stronger than aluminium, which allows significant weight savings to be achieved.... The Glare material is bonded under high pressure and temperature in [the Glare autoclave]. Glare combines the ideal characteristics of metal and composites. The selected fibre material is glass fibre, and the metal used is aluminium. To ensure high integrity and durability of the aluminium and glass fibre layers, these are securely bonded using an epoxy resin. The resin and bonding must be able to resist the extreme operating conditions encountered in flight, such as pressure, tension and torsion forces, as well as extreme temperatures in polar and tropical regions, and must be designed for a long operational lifetime.

OBS

Glare®: a registered trademark.

Terme(s)-clé(s)
  • glassfiber reinforced aluminum
  • glass-fiber reinforced aluminum
  • Glare

Français

Domaine(s)
  • Alliages d'aluminium
  • Verre textile
  • Constructions aéronautiques
CONT

[...] Glare [...] est un stratifié hybride élaboré à partir de couches alternées d'aluminium et de nappes unidirectionnelles de fibres de verre pré-imprégnées de résine époxyde. Ce matériau est 10% moins dense que les alliages d'aluminium et présente des tolérances à l'endommagement et en fatigue supérieures, ainsi qu'une meilleure tenue à la corrosion et une très bonne résistance aux flammes. Utilisé pour des panneaux du fuselage supérieur, le gain de masse attendu est de l'ordre de 800 kg.

OBS

Glare® : marque de commerce.

Terme(s)-clé(s)
  • Glare

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
DEF

A structural bearing comprising a block of vulcanized elastomer that may be reinforced with one or more steel plates.

CONT

Elastomeric bearings are either plain bearings, consisting of elastomer only, or laminated bearings, consisting of layers of elastomer, restrained at their interfaces by bonded laminas. The elastomer may be either natural rubber(polyisoprene) or synthetic rubber(chloroprene, neoprene).

OBS

elastomeric bearing: term and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
DEF

Appareil d’appui constitué d’un bloc d’élastomère vulcanisé qui peut être renforcé par une ou plusieurs frettes en acier.

OBS

appareil d'appui en élastomère : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Engineering
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A rupture in a built-up roof membrane caused by tensile stresses.

CONT

In conventional roofs splits often follow insulation joints or originate at a point of weakness such as a corner or roof penetration or at joints in metal flashing to which the membrane is bonded. Water-damaged insulation should be replaced and the area re-roofed, preferably leaving a strip unbonded for about 6 in. on either side of the split so that further movement will not cause another one.

OBS

split: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick

Français

Domaine(s)
  • Génie des matériaux
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Déchirure de la membrane imputable à une contrainte en traction.

CONT

Les différentes formes de dommages que peut subir la membrane sont les suivantes : formation de fentes et d'arêtes, cloquage, glissement et divers types de déplacement. Dans les toits traditionnels, les fentes se constatent souvent au droit des joints d'isolation ou aux points faibles du toit, tels que angles rentrants et éléments hors-toit ou encore aux joints des solins métalliques auxquels la membrane adhère. L'isolant endommagé par l'eau devrait être remplacé et le toit réparé, tout en laissant de préférence une bande non collée d'environ 6 po de largeur de chaque côté de la fente afin de s'assurer que tout déplacement ultérieur ne crée pas une autre fente.

OBS

fente : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Thermal Insulation
CONT

Rmax Durasheath [TM] is a rigid foam plastic thermal insulation board composed of polyisocyanurate foam bonded to specially coated glass fiber facers on each side... Durasheath is laid over a suitable roof deck such as tongue-and-groove timber, plywood, or metal deck and covered with a suitable layer of plywood. An asphalt or wood shingle, concrete or clay tile, or standing seam metal roof may be installed over the insulated roof deck according to the roofing system instructions.

OBS

insulated deck: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Isolation thermique
OBS

couverture : Ensemble des ouvrages et matériaux de revêtement qui assurent le «couvert» d'un édifice. La couverture, partie extérieure de la toiture, ne participe pas à la stabilité des ouvrages, mais doit protéger de façon étanche et durable les superstructures d'un édifice contre les intempéries [...]

OBS

Si le support de couverture (planches, contreplaqué ou panneau d'aggloméré) est trempé sur le bord inférieur du toit et que vous pouvez observer un amoncellement de glace sur le toit, vous êtes en présence d'une barrière de glace.

OBS

support isolé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mobile Hoisting Apparatus
DEF

A truck that is designed to lift workers up in a bucket or platform by hydraulic lifting mechanisms.

CONT

Before the boom is elevated, the outriggers on the aerial truck shall be extended and adjusted to stabilize the truck and the body of the truck shall be bonded to an effective ground, or barricaded and considered as energized equipment.

CONT

Aerial lift trucks and bucket trucks are used by electric utilities, mechanical contractors, tree trimming services and other highreach applications. They range from high lift applications to bucket trucks with cargo and tool capabilities.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de levage mobiles
CONT

Afin de donner à certaines séquences du film une saisissante sensation d'apesanteur, le réalisateur [...] a recouru à divers systèmes de grues permettant de voler de toit en toit, notamment un camion élévateur dont le bras peut aller à 62 mètres de hauteur, complété par un dispositif de stabilisation de la caméra.

OBS

Noter que le camion(-)élévateur peut être équipé d'une nacelle, d'une plate-forme, d'un bras articulé, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Waterproofing (Construction)
DEF

A bulge or wrinkle at the surface of a sheet of roofing material.

CONT

Hot Asphalt Applied Roof Systems... Assure that all membrane plies lay flat and are fully and uniformly bonded to their substrate.(Does not apply to mechanically fastened sheets.) Wrinkles, fishmouths and other like defects must be removed and patched... heavy coated base sheets such as Ultra base and Permavent shall be cut into lengths "short enough to be easily handled" and allowed to warm up and relax prior to installation. Appropriate maximum length may vary depending upon temperature conditions. The base sheet must be warmed to a temperature sufficient to allow expansion and relaxation of the asphalt coating, otherwise wrinkles may form.

OBS

buckle; wrinkle: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Étanchéité (Construction)
DEF

Grand renflement ou repli allongé dans une membrane de couverture à la suite de sa séparation du support accompagnée d'une dilatation ou d'un retrait.

CONT

Les étanchéités multicouches installées par temps froid sont susceptibles à ce type de problème du fait que la baisse rapide de la température de l'asphalte entraîne souvent des surépaisseurs d'asphalte entre les feutres et une mauvaise adhérence de la membrane à son support. Les plissements se manifesteront alors au printemps lorsque les températures de l'étanchéité atteignent ou dépassent le point de ramollissement de l'asphalte. Des essais en laboratoire sur une membrane qui s'était plissée vis-à-vis chaque joint du support d'isolant ont montré que la quantité moyenne d'asphalte était de l'ordre de 1,75 kg/m².

OBS

plissement; pli : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Baseball and Softball
DEF

A cylindrical instrument used to hit a baseball, usually made of wood and tapered at one end.

CONT

A bat is made of one piece of solid wood or from a block of wood consisting of two or more pieces bonded together in such a way that the grain direction is parallel to the length of the bat. It can be as long as 42 inches [though 36 or 37 inches is rarely exceeded for a baseball bat, and as long as 34 inches for a softball bat] and must not exceed a diameter of 2 3/4 inches [2 1/4 inches for a softball bat] at its thickest part. Tape or another sticky substance may be applied to the handle to permit a better grip, but should not be higher than 18 inches [10 to 15 inches for a softball bat] up the handle.

OBS

Bat nicknames have survived long usage, some of the more enduring being "lumber," "wood," "wand," "willow," "war club," "stick," "shillelagh." A bat is still called the "hickory" because it used to be made of the hardwood, although white ash has long since proved more satisfactory. The [term] "white tongue" as a synonym dates to the 1880s when A.G. Spalding advertised for 100,000 wagon tongues to be turned into bats.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Baseball et softball
DEF

Morceau de bois long de 107 cm et ayant un diamètre de 7 cm servant à frapper la balle.

CONT

Le bâton est fait d'une pièce de bois solide ou d'un bloc de deux ou plusieurs pièces collées de façon que le grain soit parallèle à la longueur du bâton. Il peut avoir jusqu'à 42 pouces de long [bien que l'on excède rarement 36 ou 37 pouces, et jusqu'à 34 pouces pour le bâton de softball] et son diamètre ne doit pas excéder 2.75 pouces [2.25 pouces pour le bâton de softball] au plus épais. On peut appliquer un ruban ou une substance collante sur le manche pour donner une bonne prise. Le ruban ne doit pas couvrir plus de 18 pouces [de 10 à 15 pouces pour le bâton de softball].

OBS

La graphie «base-ball» (ou «baseball») est utilisée en France. Au Canada, «baseball» est plus usitée.

Terme(s)-clé(s)
  • batte de baseball
  • bâton de base-ball

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Béisbol y softball
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Food Industries
  • Food Additives
OBS

Bulking agent... may be used for a variety of functions in low-fat formulations such as confections, baked goods, and frozen desserts... The ingredient is a randomly bonded condensation polymer of dextrose, containing minor amounts of bound sorbitol and citric acid.

OBS

A trademark of Danisco Sweeteners Ltd.

Terme(s)-clé(s)
  • Litesse

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Industrie de l'alimentation
  • Additifs alimentaires
OBS

Litesse est un agent de charge à faible valeur calorique qui facilite la fabrication de produits alimentaires sans sucre ajouté et à teneur réduite en calories et en matières grasses. De plus, il améliore la texture, donne de la consistance, possède un pouvoir humectant et présente une grande stabilité.

OBS

Polydextrose.

OBS

Marque de commerce de Danisco Sweeteners Ltd.

Terme(s)-clé(s)
  • Litesse

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Orthodontics
CONT

Generally lingual buttons are rounded disks mounted on a protruding shaft extending from a base which can be flat or curved in cross-section and round to rectangular in shape.

OBS

Buttons can be either welded to bands or bonded directly to the surface of crowns.

Français

Domaine(s)
  • Orthodontie
DEF

Attache en forme de champignon qui est généralement utilisée pour accrocher des élastiques intra-oraux.

OBS

Le bouton lingual est soit soudé à une bague, soit collé directement à une dent.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Applications of Concrete
DEF

Concrete which is placed over a metal substructure to provide the wearing surface of a thread or platform.

CONT

Cellular-steel floors. Light-gage steel decking is frequently used in modern office buildings.... In earlier floors of this type, the steel decking was assumed to be structurally independent. In that case, the concrete fill served only to provide fire resistance and a level floor. Most modern deckings are bonded or locked to the concrete, so that the two materials act as a unit.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Utilisation du béton
CONT

Planchers mixtes, fer et béton. Ils sont constitués par des éléments porteurs en fer, pour éviter les coffrages coûteux des poutrelles en béton, sur lesquels on vient couler une dalle en béton armé. (...) Le coffrage de la dalle supérieure est constitué de moules accrochés aux fers (...) Il y a toujours une liaison difficile à réaliser entre le fer et la dalle de béton (...) Tout l'ensemble travaille comme un ouvrage monolithe (...)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A metallic complex in which the activity of the metal ion is suppressed by chelation. [Definition standardized by ISO.]

OBS

A molecular entity in which there is chelation(and the corresponding chemical species) is called a chelate. The terms bidentate, terdentate... multidentate are used to indicate the number of potential binding sites in the ligand, at least two of which must be used by the ligand in forming a chelate. For example, the bidentate ethylenediamine form a chelate with Cui in which both nitrogen atoms of ethylenediamine are bonded to copper.(The use of the term is often restricted to metallic central atoms.)

OBS

chelate: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Complexe métallique où l'activité de l'ion métal est dissimulée par chélation. [Définition normalisée par l'ISO].

OBS

Une entité moléculaire comportant une chélation, ainsi que l'espèce chimique correspondante, est appelée chélate. Les expressions bicoordinante, tricoordinante et multicoordinante sont utilisées pour indiquer le nombre de sites liants potentiels du coordinat dont au moins deux doivent être utilisés pour former un chélate. Par exemple, l'éthylènediamine bicoordinante forme avec le CuI un chélate dans lequel deux atomes d'azote de l'éthylènediamine sont liés au cuivre. On limite souvent l'utilisation de cette expression aux cas où l'atome central est un atome métallique.

OBS

chélate : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
DEF

Tipo de compuesto de coordinación en el cual un átomo central, generalmente un metal, se une por enlaces covalentes a uno o más átomos distintos de una o más moléculas distintas o iones, formándose anillos heterocíclicos con el átomo central como parte de cada anillo.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Plastic Materials
CONT

This standard applies to asbestos-cement insulating panels consisting of a core of insulating material sandwiched between and bonded to two asbestos-cement facing sheets. These panels are intended for use as exterior and interior walls, partitions, curtain walls, roof decks and for decorative purposes. The insulating material shall be fibreboard, perlite and wood fibre or plastic-foam cores of polystyrene or urethane.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Matières plastiques
CONT

En tant que partie intégrante, soit d'un panneau porteur, soit d'un panneau non porteur, le PRV [composites de polyester renforcé de fibres de verre] opaque peut être utilisé de diverses manières, mais invariablement c'est la couche extérieure. Le panneau le plus populaire est du type sandwich avec deux surfaces extérieures de PRV et une âme de mousse de polychlorure de vinyle (PVC), polystyrène, polyuréthane ou plastique phénolique. Les panneaux en sandwich de PRV à âme de mousse sont également utilisés comme panneaux muraux dans les maisons mobiles et dans les coques de bateau. [...] les murs des modules consistent habituellement d'un panneau en sandwich de PRV avec une âme en mousse plastique ou en nid d'abeille.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
DEF

Chromatography based on the specific chemical(covalent) reaction of the chromatographic material with only one of the components of a mixture. After removal of the other components by washing, the covalently bonded component is released by reaction with a suitable reagent. The reaction that releases the component of interest should preferably leave the chromatographic material in a form that can easily be reactivated. This type of chromatography differs from conventional affinity chromatography by its reliance on scission and formation of covalent bonds during the separation process and by the lack of a requirement for specific adsorptive binding areas of the activating ligand.

OBS

Used mainly in the study of proteins and peptides although it has been used also in the study of mercurated polynucleotides. It provides considerable economies in both time and materials.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
DEF

Chromatographie basée sur la formation d'une liaison chimique. Elle met à profit une réaction largement utilisée dans la nature pour la réticulation des chaînes peptidiques. Il s'agit de la condensation de deux thiols (les cystéines en synthèse de protéines) pour former un pont disulfure R-S-S-R. La liaison entre les deux atomes de soufre est facilement réductible. On peut donc récupérer sans problèmes les substances retenues par cette méthode. Celle-ci concerne avant tout les protéines et peptides contenant des groupes thiols qui se lient au thiol du ligand.

OBS

On peut aussi séparer des oligonucléotides préalablement mercurés par formation de liaisons Hg-S également réversibles.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2010-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Conservative Dentistry
CONT

Extracoronal Splinting. The simplest way to connect teeth to each other is the classic bonding method. The enamel surface of the tooth is etched, most commonly with a 37% solution of phosphoric acid. Composite resin can then be bonded to the etched surface and used to rigidly connect the teeth to each other.

OBS

Splinting teeth to each other allows weakened teeth to gain support from neighbouring ones. When used to connect periodontally compromised teeth, splinting can increase patient comfort during chewing. Connecting multiple teeth also increases support when the teeth are used as abutments for a precision attached partial denture.

Terme(s)-clé(s)
  • extra-coronal splinting
  • extra coronal splinting

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie conservatrice
DEF

Jumelage réalisé en collant une attelle sur les surfaces externes des dents, généralement sur les surfaces linguales.

OBS

Le jumelage extracoronaire permet de jumeler ensemble des dents que l'on veut garder intactes.

Terme(s)-clé(s)
  • jumelage extra-coronaire

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2010-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

The proper maintenance of fuel line and fittings is particularly important because of the flammability of fuel.... Fuel lines must be routed and supported in such a manner that they will not be damaged by vibration, abrasion, or chafing. Fuel lines must be kept separate from electrical wiring except in cases where this is not possible. If fuel line and electrical wiring must be routed together, the fuel line must be located below the electrical wiring and clamped securely to the aircraft structure.... Metallic fuel lines must be bonded at each point where they are clamped to the structure.

Français

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Propulsion des aéronefs
OBS

conduite carburant : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2009-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

A thermal barrier comprises a first barrier layer, a second barrier layer, and a temperature regulating material positioned between the first barrier layer and the second barrier layer. The temperature regulating material comprises a solid/solid phase change material in a powdered form, and the first barrier layer is bonded to the second barrier layer to enclose the temperature regulating material within the thermal barrier. The thermal barrier may be used or incorporated in various products or applications where thermal management is desired. For example, the thermal barrier may be used in textiles, apparel, footwear, medical products, containers and packagings, buildings, appliances, and other products.

Terme(s)-clé(s)
  • solid-solid phase-change material
  • solid solid phase change material
  • solid solid phase-change material
  • solid solid PCE

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

Les PCM à transition solide/solide sont [...] des polymères hyper-ramifiés qui passent d'une phase solide à une autre en emmagasinant plus de chaleur que les solide/liquide. Le fait d'être toujours solides les rend très intéressants dans la construction, puisqu'ils sont beaucoup plus facilement conditionnables et utilisables tels quels [...] De la théorie à la pratique, les performances suivent : les pics de température dans une pièce équipée avec des PCM pourraient être réduits jusqu'à 4° C, et la consommation d'électricité liée à la climatisation pourrait chuter de 30 %.

OBS

PCM : acronyme pour «phase change material»; MCP : acronyme pour »matériau en changement de phase». Dans les textes techniques les deux acronymes sont utilisés.

Terme(s)-clé(s)
  • PCM à transition solide-solide
  • matériau à changement de phase solide solide
  • MPC à changement de phase solide solide
  • MCP à transition solide solide
  • matériau à transition solide solide

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2009-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
DEF

A country’s point of entry located near an ocean, sea, river, or lake where importers are required to report on arrival and where goods have to be declared in order to be approved for entry into the country.

CONT

In the case of transshipment, CN's [Canadian National] bond must be closed through a warehouse entry into a bonded warehouse at the customs port where the transshipment is to take place.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
DEF

Point d'entrée d'un pays situé sur le littoral maritime, sur les berges d'un lac ou sur un cours d'eau important où tout importateur doit se présenter dès son arrivée et où les marchandises doivent être déclarées afin d'entrer au pays.

CONT

Près de 75 % (selon la valeur) des exportations du Canada vers les pays d'Asie ont été expédiées par des ports douaniers de Colombie-Britannique, dont 83 % des exportations canadiennes vers le Japon, 79 % des exportations vers la Corée du Sud et 77 % des exportations vers la Chine.

CONT

[...] le Kunsthalle (hall d'expositions) sur le terrain de l'ancien port de douane des bords du Rhin attire les regards.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
CONT

Cuando [las mercancías en tránsito internacional] deban depositarse en terminales de carga de exportación fuera del puerto aduanero, deberán movilizarse cumpliendo la operativa establecida para las salidas con control de viajes [...]

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2009-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Reconstituted-Wood Products
CONT

Reconstituted wood panels such as particleboard and fibreboard are products made from wood particles bonded together to produce a flat sheet. Particles range from large flakes and coarse sawdust material(in particleboard) to fibres(in fibreboard) while the main other distinction between different products concerns the primary bonding. Bonding can be either through the addition of synthetic resin(particleboard, medium density fibreboard) or through the refusion of naturally occurring lignin(wet process fibreboard).

Français

Domaine(s)
  • Bois reconstitués
CONT

Les panneaux de bois reconstitué sont produits par pression ou à l'aide d'adhésifs et de liants.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2008-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

Prior art fuel elements used in nuclear reactors can be divided into two general classes--flat plate fuel elements and cylindrical rod fuel elements. A requirement for plate fuel elements is that the fuel be metallurgically bonded to the cladding. Fuel elements of this type are conventionally brazed in parallel relation between two side plates.

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Réacteurs nucléaires de fission

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2008-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

Licensees are reminded that if the annual fee... is not paid on or before 1st January each year the building will cease to be a licensed bonded warehouse and the MRA may insist upon duty payment forthwith on all the goods stored therein.

CONT

Designation as a licenced and bonded warehouse.(1) Upon the filing with and approval by the Authority, of a bond, in compliance with this Act, for the conduct of a licenced warehouse, the warehouse may be designated as licenced and bonded and the warehouse keeper shall display in a conspicuous place, the Authority emblem.

OBS

"Licence" is one of two words that in Canadian English are usually spelled differently as nouns and verbs. The preferred spelling for the noun is "licence" and for the verb "license."

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

92. (1) Sous réserve de l'article 31 de la Loi sur les douanes et des règlements pris au titre de l'alinéa 99f) ou de l'article 100, les droits imposés sur les marchandises déposées à un entrepôt de stockage agréé en application de l'article 91 ne sont pas exigibles tant que celles-ci n'en sont pas enlevées.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2008-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

Bottled distilled spirits may, subject to this part, be withdrawn from bonded premises for transfer to customs bonded warehouses in which imported distilled spirits are permitted to be stored in bond for entry pending withdrawal...

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

Pour les marchandises mises en entrepôt douanier avec préfinancement en vue de leur exportation, le destinataire est le responsable du préfinancement ou le responsable de l'entrepôt où seront stockés les produits.

CONT

Les filets ou engins de pêche qui auront été saisis comme prohibés ne pourront, en aucun cas, être mis sous caution. Ils seront déposés au greffe et y demeureront jusqu'après le jugement pour être ensuite détruits.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2008-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

A bonded warehouse license shall authorize the holder thereof : To receive and store alcoholic beverages for the holders of storage licenses on the licensed premises of the bonded warehouse licensee. No goods, wares or merchandise other than alcoholic beverages may be stored in the same bonded warehouse with alcoholic beverages. The holder of a bonded warehouse license shall furnish and file with the ABLE Commission a bond running to all bailers of alcoholic beverages under proper storage licenses and their assignees(including mortgagees or other bona fide lienholders) conditioned upon faithful performance of the terms and conditions of such bailments.

CONT

This Memorandum outlines and explains the procedures to be followed by an individual or company when making application for a customs bonded warehouse licence, and the conditions under which such a warehouse must operate.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Délais à court terme. 56. Une nouvelle catégorie de délais à court terme (90 jours) vient s'ajouter à l'intention des agréments d'entrepôt de stockage pour les marchandises en étalage dans les congrès et les expositions et aux fins du marquage. Ces délais prévaudront pour l'exploitant qui exposera des marchandises à un seul congrès et pour l'importateur de marchandises qui ne sont pas marquées conformément au Règlement sur le marquage des marchandises importées.

CONT

Délivrance de l'agrément d'entrepôt de stockage 81. (1) Le ministre peut, s'il l'estime indiqué, délivrer l'agrément d'exploitation d'un entrepôt de stockage à toute personne qui remplit les exigences prévues par les règlements d'application de l'alinéa 95(1)f).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2007-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
DEF

ketones : Compounds in which a carbonyl group is bonded to two carbon atoms R2C[ double bond] O [where](neither R may be H).

OBS

The lowest of the series, "dimethyl ketone," is common acetone.

OBS

Compounds of structure such as R3SiC([double bond]O)R are not ketones but acyl derivatives of substituted silanes.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Composé dans lequel un groupe carbonyle est lié à deux atomes de carbone, R2C[liaison double]O [où] (R ne peut pas être l'hydrogène).

OBS

La plus simple des cétones est l'acétone.

OBS

Les composés de structure du type R3SiC([liaison double]O) R' ne sont pas des cétones, mais des dérivés acylés de silanes substitués.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
DEF

Hidrocarburo en el que un hidrógeno ha sido sustituido por un carbono unido por un doble enlace a un átomo de oxígeno.

CONT

Las cetonas son líquidos que tienen muchas de las propiedades de los aldehídos, pero son menos reactivas que ellos y no se polimerizan.

OBS

[Las cetonas] son solubles en agua y muchas forman parte de los aceites esenciales.

OBS

quetona: El prefijo de origen griego "keto-" adopta en español la forma "ceto-" y no "queto-".

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2007-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Orthodontics
CONT

Direct Bond Lingual Cleats. The twin raised arms of the cleat facilitate the use of cross elastics, and may be double tied if necessary. Wings may be flattened when not in use to promote patient comfort.

OBS

Lingual cleats can be purchased already welded to small metallic plates. In this case, they no longer need to be welded to bands; they can be bonded directly to crowns.

Français

Domaine(s)
  • Orthodontie

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2006-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Orthodontics
CONT

Indirect bonding is basically a two-step process by which brackets are affixed temporarily to the teeth of a physical model for that specific patient and then transferred all together to the mouth by means of a [...] transfer tray that captures their predetermined orientation and permits them to be bonded simultaneously.

Français

Domaine(s)
  • Orthodontie
OBS

Les techniques de collage indirect sont particulièrement indiquées dans le cas des appareils linguaux.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
DEF

A fabric ... that destroys microorganisms that might carry disease.

CONT

SafeSpun an exclusive anti-microbial fabric that helps prevent and inhibit contamination from bacteria and microorganisms.

OBS

The fabric... must be capable of destroying or inhibiting the growth of disease-causing microorganisms. The antimicrobial active material(s) shoud either be covalently bonded to the textile material, or if released during use, it should be nontoxic and generally recognized as such.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
CONT

[...] la toile, composée de trois couches de tissu, est conçue à partir d’un tissu antimicrobien dont les propriétés permettent également de garder le bénéficiaire bien au sec.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2005-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

The administrative processing associated with foreign merchandise that has landed in [the country] for consumption, warehousing, or other reasons ... [It] involves the submission to customs of documents that identify the owner of the goods, the type and character of the merchandise, value for duty purposes, and other relevant information upon which the customs authorities may rely in deciding whether the merchandise is permitted admission into the [country], which permits or licenses, if any, apply to the importation, and what rate of duty is to be assessed.

CONT

All imports must be entered within five working days of arrival at a U. S. [United States] port of entry, unless an extension of time is permitted by the district or area director of customs. Failure to make entry within the prescribed time period will cause the goods to fall into the condition of "general order" under which the unentered merchandise will be transported into a customs bonded warehouse; the goods will remain there, at the owner's expense, until entry is effected.

OBS

Compare with "customs clearance" and "customs release".

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Acte par lequel une personne manifeste dans les formes et manières prescrites, la volonté d'assigner à une marchandise un régime douanier et de mettre fin à un tel régime.

OBS

Comparer avec «dédouanement», «mainlevée douanière» et «évaluation en douane».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Declaración que debe realizarse del modo prescrito por la aduana, mediante la cual las personas interesadas indican qué régimen aduanero pretenden aplicar a las mercancías y suministran los detalles informativos que la aduana requiere para la aplicación del régimen elegido.

OBS

Compárese con "despacho aduanero", "retiro de mercancías", "liberación de mercancías", "aforo de mercancías".

PHR

Efectuar una declaración de aduanas de mercancías.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2005-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Storehouses and Warehouses
  • Customs and Excise
  • Domestic Trade
  • Foreign Trade
DEF

A warehouse established by the State, or by a private entreprise, in which goods liable to duty are lodged until the duty upon them has been paid.

CONT

Previous to the establishment of bonded warehouses... the payment of duties on imported goods had to be made at the time of importation, or a bond with security for future payment given to the revenue authorities.

Français

Domaine(s)
  • Magasins de stockage
  • Douanes et accise
  • Commerce intérieur
  • Commerce extérieur
CONT

Les entrepôts de stockage servent à l'entreposage à long terme des marchandises importées dont les droits et taxes ne deviennent exigibles que lorsque les marchandises entrent sur le marché intérieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Depósitos para almacenaje
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio interno
  • Comercio exterior
DEF

Almacén con garantía para los géneros en él depositados en el que bienes susceptibles de imposición pueden almacenarse sin incurrir en el pago de impuesto.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2005-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
CONT

In the preparation of teeth for conventional dental composite bonded restorations, pit and fissure sealants, cementation of prosthetic restorations, porcelain veneers, and bonding of orthodontic appliances, it is necessary to prepare the desired tooth surface. The standard method is a technique whereby the cleaned and dried tooth surface is treated with an acidic etchant solution or gel. Application of the etchant for a short period of time(approximately one minute) on the tooth surface to be treated, followed by a thorough water rinse and air drying, produces a selective dissolution of the tooth surface to promote an effective bond with the subsequently applied restorative bonding agent or materials. The acid removes calcium salts which increases the size and number of the microspaces. The bonding agent fills these "tags" and is then polymerized to produce the mechanical interlocking of resin to tooth.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
CONT

Le mordançage permet de réparer rapidement et sans douleur les dents. On applique sur la dent du plastique en pâte, appelé résine composite, qui durcit à la lumière. [...] La procédure : Étape 1 : Votre dentiste applique sur la dent une légère solution de mordançage qui rendra l'émail rugueux et facilitera l'adhésion de la résine composite. Étape 2 : Il mélange la résine composite et la teint pour marier la couleur naturelle des dents. Étape 3 : Il applique la résine composite en plusieurs couches. Étape 4 : Chaque couche est durcie (ou polymérisée) à la lumière au fur et à mesure des applications. Étape 5 : Quand la dernière couche a durci, la résine est modelée et polie pour que la dent retrouve son apparence naturelle.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2004-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Grinding (Machine-Tooling)
DEF

abrasive cutting-off wheels: Organic-bonded wheels, the thickness of which is not more than one forty-eighth of their diameter for those up to, and including, 20 inches in diameter, and not more than one-sixtieth of their diameter for those larger than 20 inches in diameter, used for a multitude of operations variously known as cutting, cutting off, grooving, slotting, coping, jointing, and the like.

OBS

The wheels may be "solid" consisting of organic bonded abrasive material throughout, "steel centered" consisting of a steel disc with a rim of organic-bonded material molded around the periphery, or of the "inserted tooth" type consisting of a steel disc with organic-bonded abrasive teech or inserts mechanically secured around the periphery.

Français

Domaine(s)
  • Meulage (Usinage)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2004-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Physics
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
CONT

Certain materials used as catalysts or supports consist of spheroids smaller than 10 nm in diameter, cemented into larger entities. A primary particle should be defined as the smallest discrete identifiable entity and the method of identification should be mentioned (e.g. transmission electron microscopy, scanning electron microscopy). An assemblage of such primary particles exhibiting an identifiable collective behaviour (e.g. chemical nature of the aggregated primary particles, texture of the aggregate, resistance to mechanical separation upon grinding) constitutes an aggregate.

OBS

When describing the aggregates the criterion of identification should be mentioned. Strongly bonded aggregates are called agglomerates.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Physique
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Groupe de particules, [...] atomes ou molécules, liées entre elles au hasard.

OBS

On peut même considérer une particule colloïdale (par exemple, une micelle) comme un agrégat. De façon plus spécifique, le terme agrégat est utilisé pour décrire la structure formée par la cohésion de particules colloïdales.

OBS

En flottation des minerais, l'agrégat grains-bulle est constitué par un groupe de particules qui adhèrent à la surface d'une bulle d'air.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Física
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
CONT

Los agregados conservan las mismas propiedades físicas propias de las sustancias similares que han formado un sistema cristalino.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2004-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Rubber
CONT

Necessary structural features for elastomeric behavior. 1) The material must be a polymeric material, i. e. be made up of long chain molecules which consist of repeating segments.... Figure 6. 1 [not reproduced] shows the molecular architecture of some of the most important polymer molecules we will encounter in the remainder of the course. Many of these molecules have a carbon backbone bonded with primary carbon-carbon bonds. One example is cis-polyisoprene(or natural rubber).

CONT

This Defence Standard specifies requirements for an open cell cellular rubber sheet available in various thicknesses for use as cushioning material. ... The material shall consist of vulcanized natural rubber cis-polyisoprene (natural or synthetic) or blends of polyisoprene with other synthetic rubber/s ...

OBS

cis-: This prefix must be italicized.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Caoutchouc
OBS

cis- : Ce préfixe s'écrit en italique.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2002-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Magnetism
CONT

Bonded magnet(rubber magnet) sheet.... Anisotropic bonded magnet sheet is made of cured nitrile rubber binder containing oriented barium ferrite magnet material, which has the energy product of 1. 4 MGOe and Br of 2460 G. Bonded magnet sheet is flexible and resilient and can easily be machined, cut, drilled, punched into various shapes. Its application is : Application : Reed switch; Focus magnet for CRT; Signal generator for control circuit; Motor and generator; Timer motor; Attraction and repulsion; Latch.

Français

Domaine(s)
  • Magnétisme
CONT

Les axes de recherche récents se sont développés suivant deux directions privilégiées : réalisation de poudres coercitives en vue de la réalisation d'aimants liés anisotropes (thèse de S. Yatman, septembre 1997, collaboration avec la société Rhodia) et réalisation, étude et modélisation de nouveaux matériaux pour aimants permanents, dans le cadre d'un contrat européen EMERGE. Cette nouvelle génération de matériaux est basée sur la coexistence d'une phase douce et d'une phase dure, intimement couplées par les interactions d'échange grâce à une structure cristallographique très finement divisée, à l'échelle du nanomètre : on parle alors de matériaux nanocomposites. Le matériau bénéficie ainsi de la coercitivité apportée par la phase dure, jointe à une aimantation à saturation importante, obtenue par effet coopératif entre la phase dure et la phase douce [...]

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2002-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Synthetic Fabrics
CONT

Silicone bonded textile. Silon-TEX is a soft and pliable textile fabric with a durable layer of silicone on one side. Used to provide silicone therapy along with pressure, Silon-TEX is comfortable and completely washable using ordinary wash and dry cycles. Custom-made pressure garments with Silon-TEX may be ordered...

Français

Domaine(s)
  • Textiles artificiels et synthétiques
CONT

Fil à fil, coton tissé, non-tissé, le choix des textiles contrecollés est large et diversifié [...]

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2001-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

The re-export trade of a country.

OBS

When the items are not sold from bonded warehouses, and duty has been paid, the reexporter may be entitled to a refund of the duty.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 55

Fiche 56 2001-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

A contact made to the semiconductor die in a package where the wire is bonded to an area remote from the part to be electrically connected so that a lateral interconnection path for the current is required.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2001-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

carbene: Generic name for the species H2C: and substitution derivatives thereof, containing an electrically neutral bivalent carbon atom with two nonbonding electrons.

OBS

The nonbonding electrons may have antiparallel spins (singlet state) or parallel spins (triplet state).

DEF

carbenes : The electrically neutral species H2C : and its derivatives, in which the carbon is covalently bonded to two univalent groups of any kind or a divalent group and bears two nonbonding electrons, which may be spin-paired(singlet state) or spin-non-paired(triplet state).

OBS

In systematic name formation, carbene is the name of the parent hydride :CH2; hence, the name dichlorocarbene for :CCl2. However, names for acyclic and cyclic hydrocarbons containing one or more divalent carbon atoms are derived from the name of the corresponding all-[lambda subscript 4]-hydrocarbon using the suffix -ylidene.

OBS

Use of the alternative name "methylene" [q.v.] as a generic term is not recommended.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Espèce électriquement neutre H2C: et ses dérivés dans lesquels le carbone est lié de manière covalente à deux groupes monovalents de nature quelconque ou à un groupe divalent et porte deux électrons non liants, les spins de ceux-ci pouvant être appariés (état singulet) ou non appariés (état triplet).

OBS

Dans la construction systématique des noms, carbène est le nom de l'hydrure fondamental :CH2 et, par suite, :CCl2 est dénommé dichlorocarbène. Toutefois, les noms des hydrocarbures acycliques et cycliques qui comportent un ou plusieurs atomes de carbone divalents sont dérivés des noms des hydrocarbures à carbones tétravalents correspondants en utilisant le suffixe -ylidène. Par exemple : CH2=CHCH: prop-2-én-1-ylidène, CH2=C:, éthénylidène; [...] Les sous-classes des carbènes comprennent les acylcarbènes RC(=O)CR, les imidoylcarbènes RC(=NR)CR et les vinylcarbènes.

OBS

Ne pas confondre avec le terme spécifique «méthylène» (voir cette autre fiche).

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2001-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Metallurgy - General
  • Mineralogy
  • Semiconductors (Electronics)
  • Chemistry
DEF

Pertaining to a solid comprised of many crystals or crystallites, intimately bonded together. May be homogeneous(one substance) or heterogeneous(two or more crystal types or compositions).

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie générale
  • Minéralogie
  • Semi-conducteurs (Électronique)
  • Chimie
DEF

Se dit d'un solide composé d'un nombre élevé de cristaux.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2001-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Construction
  • Masonry Practice
  • Construction Finishing
DEF

The finish produced by stoning.

CONT

Rubbing a concrete surface is done with a stone on a wetted and preferably green surface. This abrasion in the presence of moisture works up a thin mortar which fills in surface irregularities and tends to produce a uniform mat finish. The greener the concrete, the stronger and better bonded this skin will be. The rubbed surface must be cured. Executed properly, the rubbed finish will last a long time.

OBS

rubbed finish: term standardized by BSI.

Français

Domaine(s)
  • Bétonnage
  • Maçonnerie
  • Finitions (Construction)
DEF

Enduit dont on amène la laitance en surface en le frottant avec un petit bouclier aussitôt après son application.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hormigonado
  • Albañilería
  • Acabado (Construcción)
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2000-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Preform : Fabrics that have been stacked in multiple layers and bonded with a stitching yarn or by other means... The preform may be cut into a shape for subsequent molding into a composite part.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Matériaux : Tissus non tissés. Produits enduits [...] Pièces composites.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2000-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

preform : Fabrics that have been stacked in multiple layers and bonded with a stitching yarn or by other means... The preform may be cut into a shape for subsequent molding into a composite part.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2000-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

The area, defined by the extent of a metallization land or the top surface of the terminal, to which a lead is or is to be bonded.

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Circuits imprimés et micro-électronique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procesos y técnicas industriales
  • Circuitos impresos y microelectrónica
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2000-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Fusing machines for garments and apparels. Professional fusing machine for gentle fusing and highest production volume. Allround fusing machine for medium production and shirt fusing. Table fusing machine for waistband or fusing smaller parts, typically for small production.

OBS

Technology of fusing : The process of attaching an fusible interlining to a top-cloth(outer fabric). The term "fusible interlining" is generally defined as a base fabric having a deposit of thermoplastic adhesive glue(usually on one surface), which can be bonded to another fabric by the application of heat and pressure. Fusing offers many advantages to both the manufacturer and the wearer.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Thermocollants. Robustesse. Leurs performances au lavage sont inégalables. Certainement les meilleurs badges thermocollants [...] Support rétroréfléchissant argent sur demande. A thermocoller : Pose rapide avec une presse à thermocoller.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2000-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The flat surface formed by the strings.

CONT

The hitting surface of the racquet shall be flat and consist of a pattern of crossed strings connected to a frame and alternately interlaced or bonded where they cross.

OBS

"Hitting surface" is sometimes used synonymously with "string plane", "string face" or "string bed".

CONT

[The power zone is] the area of the racket’s hitting surface that produces controlled power with no vibration.

CONT

The hitting surface must be flat.

OBS

hitting area: badminton term.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

La surface de frappe de la raquette est plate et se compose d'un ensemble de cordes croisées, reliées à un cadre, et qui s'entrelacent ou se lient quand elles se croisent; la surface de frappe constitue le tamis de la raquette.

CONT

«Cordage», terme polysémique et générique dans le monde du tennis.

CONT

Le cordage doit être régulier.

CONT

Grâce à la surface de frappe élargie, la [raquette] «Big Bang» vous offre un contrôle parfait.

CONT

Pour que la raquette soit bien équilibrée, il fallut aussi allonger la surface de frappe.

OBS

surface de frappe : terme employé aussi au badminton.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

La superficie de impacto debe ser plana.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2000-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Customs and Excise
OBS

Canada Customs and Revenue Agency. Under proposed changes to the Customs Tariff, duty deferral mechanisms, including the bonded warehouses and the Duty Drawback and Inward Processing programs, will be consolidated.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Douanes et accise
OBS

Agence des douanes et du Revenu du Canada. Aux termes des modifications proposées au Tarif des douanes, les entrepôts de stockage, le programme des drawbacks sur les droits ainsi que le programme du traitement intérieur seront regroupés pour former le Programme de report des droits.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1999-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Cables
  • Aircraft Systems
OBS

Shielding is a metallic covering applied to wiring and equipment to eliminate interference with radio reception. The shielding is bonded to the main structure at frequent intervals.... shielding is accomplished by installing wires or cables in rigid or flexible conduit. The conduit must be bonded to the aircraft structure to be effective. Both mechanical protection and protection from electrical interference are accomplished in this manner.

Français

Domaine(s)
  • Câbles électriques
  • Circuits des aéronefs
OBS

blindé, adj : se dit d'un appareil muni d'un blindage.

OBS

fil blindé : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1999-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Packaging
DEF

Said of a bag which has been lined to prevent leakage or sifting of finely divided contents.

CONT

The bag must be rendered sift-proof by means of :-paper or polyethylene film bonded to the inner surface;-separate inner liner(s) of paper or plastic material.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Emballages
DEF

Se dit d'un sac qu'on a doublé afin de prévenir la fuite des matières pulvérulentes qu'il contient.

CONT

Le sac doit être rendu non tamisant à l'aide : -de papier ou d'un film en polyéthylène adhérant à la surface interne du sac; -d'une ou plusieurs doublures séparées de papier ou de matière plastique.

OBS

L'étanchéité (et non-tamisage). L'emballage concernant les liquides doit être étanche; les matières pulvérulentes ne doivent pas tamiser.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1998-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Manufacturing Processes
  • Properties of Paper
DEF

Blanket piling from coated paper, usually due to fine particles from the paper surface, excluding fibres. It can be caused by loose material, particles partially bonded, pickouts of coating, or coating loosened or dissolved by the dampening solution due to insufficient surface water-resistance.

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du papier
  • Propriétés des papiers
DEF

Phénomène causé par l'eau de mouillage qui, en offset, peut désagréger les parties superficielles de la couche. Le frottement produit alors des traînées laiteuses.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
  • Glues and Adhesives (Industries)
DEF

A two-part compound consisting of an epoxy and a catalyst which, when mixed together in the correct proportions(usually 1 : 1) react to form an extremely dense and solid material having superior adhesive properties when used in thin layers. The surfaces being bonded should be kept under pressure throughout the time that the epoxy-resin takes to cure(varying, according to the formulation, from seconds to hours).

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
  • Colles et adhésifs (Industries)
CONT

Colles époxydes. Ce sont des colles généralement utilisées pour la jonction des métaux; néanmoins, on peut aussi les utiliser pour le collage plastique sur métal mais ces colles n'adhèrent pas sur le PVC plastifié. Si les colles époxydes adhèrent difficilement sur les thermoplastiques (leur surface doit être soigneusement prétraitées), on peut obtenir de bons et solides assemblages avec les thermo-durcissables. Citons par exemple les circuits imprimés composés d'une base de résine époxyde sur laquelle est collée une feuille de cuivre.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1998-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Nonwoven Textiles
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

Bonding with binder fibers : Specially engineered low-melting point fibers are blended with other fibers in a web, so that a uniformly bonded structure can be generated at low temperature by fusion of the binder fiber with adjacent fibers.

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Nontissés (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
OBS

Procédé de liage de fibre par action thermique pour former une nappe de non-tissé.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1998-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A molecule which contains an atom or group of atoms exhibiting an unpaired electron spin that can be detected by electron spin resonance(ESR) spectroscopy and can be bonded to another molecule.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Groupe paramagnétique stable [...] fixé sur une partie d'une autre entité moléculaire dont on veut étudier l'environnement microscopique. Le spectre de résonance paramagnétique électronique est alors caractéristique de cet environnement.

OBS

Le terme "marqueur de spin" a été relevé dans le "Glossaire d'équivalents français d'expressions ou de termes principalement anglo-saxons couramment utilisés dans le domaine de la chimie", proposé par la "Commission de Terminologie Chimique agissant sous les auspices de la Délégation Générale à la Langue Française", et paru dans "L'Actualité chimique" de mai-juin 1992, p. 269-271.

OBS

Le terme "marqueur spin" a été relevé dans la base Pascal.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1998-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Grinding (Machine-Tooling)
OBS

For further assurance that wheels have not been damaged, they should be suspended and tapped lightly with a screwdriver handle for small wheels or with a wooden mallet for larger wheels. If vitrified or silicate wheels are sound, they give a clear, metallic ring. Organic bonded wheels give a duller ring, and cracked wheels do not produce a ring. Wheels must be dry and free of sawdust before testing....

Français

Domaine(s)
  • Meulage (Usinage)
OBS

Avant montage, "sonner" la meule avec un petit marteau pour s'assurer qu'elle n'est pas fêlée. Une meule non fêlée rend un son clair.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1997-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
CONT

[In organic nomenclature], atoms or groups are termed cis or trans to one another when they lie respectively on the same or on opposite sides of a reference plane identifiable as common among stereoisomers. The compounds in which such relations occur are termed cis-trans-isomers. For compounds containing only doubly bonded atoms the reference plane contains the doubly bonded atoms and is perpendicular to the plane containing these atoms and those directly attached to them. For cyclic compounds the reference plane is that in which the ring skeleton lies or to which it approximates. When qualifying another word or a locant, cis or trans is followed by a hypen. When added to a structural formula, cis may be abbreviated to c, and trans to t.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
CONT

[En nomenclature organique], deux atomes ou des groupes d'atomes sont appelés cis ou trans l'un par rapport à l'autre s'ils sont respectivement du même côté ou de part et d'autre d'un plan de référence reconnu commun aux deux stéréoisomères. Les composés dans lesquels une telle relation se rencontre sont appelés isomères cis-trans. Pour les composés dans lesquels la seule origine de cette isomérie est la présence d'atomes doublement liés, le plan de référence contient les atomes doublement liés et est perpendiculaire au plan contenant ces atomes et ceux qui leur sont directement liés. Pour les composés cycliques, le plan de référence est celui qui contient le squelette cyclique ou qui s'en rapproche le plus. Quand il qualifie un mot ou un indice, le terme cis ou trans est suivi d'un trait d'union. Quand ils sont ajoutés à une formule structurale, cis peut être abrégé en c et trans en t.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1996-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
CONT

Organometallic complex catalysts tend to be highly active, specific, and selective, and may resist poisoning better than heterogeneous systems. The catalytic center may have two metal sites. Organometallic catalysts have a central transition-metal atom or ion bonded to molecules known as ligands which form a polyhedron around the metal. The nature of the metal and ligands critically influences the electronic structure of the complex. The coordination bonding properties of the metal are a key feature of the catalytic complexes. Important reactions of catalyst complexes are ligand exchange, oxidative addition, and the insertion reaction.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1994-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Solar Energy
CONT

V-Groove Multijunction Solar Cell. This is another series multi-junction structure. It is made with a novel manufacturing process and provided with an integral glass front cover.... The oxidized p or n Si wafer is bonded to a glass plate by a known electro-thermal bonding technique. Anisotropic etching... is used to isolate Si into islands with V-shaped grooves. Shadowing by the neighboring islands and the oxide overhang allows n+ and p+ regions to be ion-implanted as well as make possible the interconnection of the neighboring islands.

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Énergie solaire
OBS

Pile en V (V-groove cell). Cet autre concept consiste à graver la face éclairée en forme de V, la jonction étant réalisée sur les deux faces ainsi dégagées. La métallisation couvre un des bords de la rainure profonde de 35 µm, large de 50 µm.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1994-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

All walks start at a corner site of a cell, and are restricted to stay within the cell until they exit via one of the external bonds. The probabilities are calculated by counting at each step only those open bonds which are within the cell.

CONT

A cluster is defined as a set of sites which can be connected through occupied bonds.

CONT

In molecules two atoms are said to be bonded to each other when there are strong attractive forces between them. These atoms constitute a chemical bond. Bond angles and lengths determine the shape and size of a molecule and thus determine many physical properties.

CONT

Consider the random motion of a particle placed onto a fractal network made of bonds or filled sites.

OBS

Bonds belonging to the backbone of a percolation cluster are different from the bonds leading to dead ends.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
CONT

Considérons un réseau hypercubique, ou un repère cartésien de points (sites) numérotés par les entiers. Entre chaque paire de sites, on pose un lien avec une probabilité p, ou on laisse les sites disjoints avec une probabilité 1-p. Pour un réseau infini, il semble intuitivement plausible que lorsque la probabilité p est suffisamment grande, on puisse toujours trouver un chemin de liens connectés traversant le réseau d'un bout à l'autre.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1994-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Computer Graphics
CONT

Mandelbrot began by iterating a simple algebraic expression on a computer. This sent him on a voyage into the infinite two-dimensional sheet of numbers called the complex plane. The particular set of complex numbers Mandelbrot explored in this plane has since come to be named the "Mandelbrot set" and dubbed "the most complex object in mathematics. "Mandelbrot remains enthusiastic about what he found. "This set is an astonishing combination of utter simplicity and mind-boggling complication. At first sight it is a ’molecule’ made of bonded ’atoms’, one shape like a cardioid and the other nearly circular. But a closer look discloses an infinity of smaller molecules shaped like the big one, and linked by what I proposed to call a ’devil' s polymer’. "

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Infographie
DEF

Suite de nombres complexes engendrée par itérations successives de la formule z - z2 + c, où z et c sont des nombres complexes et où chaque valeur de z2 + c est considérée comme une nouvelle valeur de z. À partir d'une valeur initiale 0 pour z, les valeurs de c pour lesquelles la suite reste bornée forment l'ensemble de Mandelbrot.

OBS

Représentée graphiquement, la suite illimitée de nombres z ainsi obtenus forme, dans le plan complexe, des structures noires et verruqueuses flottant à l'intérieur d'un puits sans fond. Sous dilatation d'échelle, ces structures révèlent des répliques miniaturisées des ensembles de Julia et forment des courbes spectaculaires. Encore aujourd'hui considéré l'objet géométrique le plus mystérieux et «dictionnaire» de tous les ensembles de Julia. Son caractère continu fut démontré en 1982, son autosimilarité n'est plus obligatoire à toutes les échelles et l'on ne cesse de lui découvrir des propriétés nouvelles.

OBS

Au Nouveau Mexique, la revue Amygdala publie tous les mois de nouvelles techniques d'analyse et de génération informatiques de cet ensemble. Son rédacteur, R. Silver, a publié un roman feuilleton intitulé M-set SF dont le héros est l'orbe fractal - être fabuleux qui exerce ses pouvoirs surnaturels dans l'hyperespace-temps.

PHR

L'ensemble de Mandelbrot forme des structures, résulte d'une itération.

PHR

construire, visualiser un ensemble de Mandelbrot.

PHR

rayon d'un ensemble de Mandelbrot.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1993-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
CONT

Whenever there are four different atoms or functional groups singly bonded to a given carbon atom in an organic molecule, the carbon atom is said to be asymmetric since it can exist in two isomeric forms, called enantiomers, which have different configurations in space.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

Chaque fois qu'existent 4 atomes ou groupements fonctionnels différents liés par une liaison simple à un atome de carbone donné dans une molécule organique, l'atome de carbone est dit asymétrique puisqu'il peut exister sous deux formes isomères, appelées énantiomères, qui possèdent des configurations différentes dans l'espace.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1992-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Construction
CONT

Curing compounds shall not be used on surfaces where succeeding layers of concrete are to be placed and bonded.

Français

Domaine(s)
  • Bétonnage
CONT

Les produits de durcissement ne doivent pas être utilisés sur les surfaces auxquelles des couches subséquentes de béton doivent être appliquées et liaisonnées.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1991-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Man-Made Construction Materials
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Construction fabrics.... Resin bonding process. Usually acrylic resin is sprayed onto, or impregnated into, a fibrous web. After curing and/or calendering, strong bonds are formed between filaments.

OBS

Resin bonded: The joining of fibres at their intersection points by resin in the formation of a nonwoven geotextile or geocomposite .

OBS

Bonding: The process of combining fibres, filaments, or films into sheets, webs, or bats by means of mechanical, thermal, or chemical binding.

OBS

As per the terminologist, the term "Resin bonded" defined in the first OBS should be written "Resin bonding".

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Mécanique des sols
OBS

Fabrication [...] Non-tissés "voie fondue" liés thermiquement [...] Le procédé "voie fondue" permet l'incorporation d'une matière thermofusible au filament élémentaire. Il est également possible de réaliser des nappes au moyen de deux types distincts de filaments dont l'un est plus sensible aux effets thermiques. On parle alors de filament "bi-homogène". Par calandrage (effet conjugué de la chaleur et de la pression), une fusion partielle intervient et assemble les filaments par thermocollage. Par rapport à l'aiguilletage, ce procédé de liaison conserve intégralement les filaments continus dans leur état initial; [...]

OBS

Liage [...] chimique. On fait appel à des produits qui sont soit des résines (matières solides dissoutes dans un solvent) soit des émulsions (matières solides dispersées dans un milieu aqueux).

OBS

resin-bonded, resin-bound: lié par la résine.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1991-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
DEF

... a bicomponent filament with a core of high melting point polymer surrounded by an outer coaxial sheath of lower melting point polymer.

CONT

A special technique of introducing a second polymer into a thermally bonded geotextile is to incorporate some heterofilaments within the geotextile matrix. These filaments simply consist of one polymer enclosed within a sheath of another polymer. A good thermal bond can be achieved between all the constituent filaments provided the outer sheath is made from the same polymer as any monofilaments within the geotextile matrix.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1991-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Joints and Connections (Construction)
  • Nonwoven Textiles
CONT

Mechanically bonded geotextiles are formed by deliberately entangling the filaments to form comparatively loose bonds where the filaments cross over. As the process used to achieve this mechanical bond is known as "needle-punching" these geotextiles may also be referred to as needle-punched geotextiles. Needle-punching involves repeatedly driving thousands of barbed needles into the loose sheet of polymer filaments.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Non-tissés voie fondue liés "mécaniquement" [...] La longueur infinie des filaments constituant les non-tissés voie fondue est avantageuse, car la liaison mécanique au moyen d'aiguilles de forme particulière permet d'obtenir une cohésion plus grande de la nappe. Comparativement aux non-tissés à base de fibres courtes [...], la transmission des efforts dans le géotextile sera mieux répartie. Sur le plan mécanique, les caractéristiques du polymère seront mieux conservées dans les non-tissés aiguilletés que dans des matériaux identiques liés chimiquement. Pour les géotextiles aiguilletés, une déformation imposée provoque dans un premier temps le glissement des liaisons, entraînant une mise en tension progressive de celles-ci; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1991-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Nonwoven Textiles
DEF

Mechanically bonded by needling with barbed needles.

CONT

Nonwoven geotextiles are formed from filaments or fibers arranged at random and bonded together into a planar structure. The filaments or the fibers are first arranged into a loose web, then bonded together using one, or a combination, of the following processes: Chemical bonding .... Thermal bonding .... Mechanical bonding by needlepunching : thousands of small barbed needles, set into a board, are punched through the loose web and withdrawn, leaving filaments or fibers entangled. One thus obtains needlepunched nonwoven geotextile.

CONT

Mechanically bonded geotextiles are formed by deliberately entangling the filaments to form comparatively loose bonds where the filaments cross over. As the process used to achieve this mechanical bond is known as "needle-punching" these geotextiles may also be referred to as needle-punched geotextiles. Needle-punching involves repeatedly driving thousands of barbed needles into the loose sheet of polymer filaments.

Français

Domaine(s)
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Géotextile non-tissé aiguilleté: Géotextile non-tissé dont la cohésion est assurée mécaniquement par l'enchevêtrement de fibres ou fibrilles à l'aide d'aiguilles à barbes.

CONT

Non-tissés "voie fondue" liés mécaniquement. La longueur infinie des filaments constituant les non-tissés "voie fondue" est un avantage dont l'aiguilletage tire profit [...] Sur le plan mécanique, les caractéristiques du polymère seront mieux valorisées dans les non-tissés aiguilletés que dans des matériaux identiques liés chimiquement. Pour les géotextiles aiguilletés, une déformation imposée provoque dans un premier temps le glissement des liaisons; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1991-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Joints and Connections (Construction)
  • Nonwoven Textiles
CONT

Filaments non-wovens... Bonding can be in the form of : mechanical bonding... ;chemical bonding... ;thermal bonding : bonding by heating filament non-wovens under pressure. Special filaments can be spun for thermally bonded non-wovens and are, basically, bi-component yarns, one component having a high melting point the other a low.

OBS

Thermal bonding: heat causes partial melting of the fibers and makes them adhere together at their crossover points. One thus obtains heatbonded nonwoven geotextiles that are relatively thin ...

OBS

Heat bonded: Thermally bonded by melting the fibers to form weld point.

OBS

Bonding: The process of combining fibers, filaments, or films into sheets, webs, or bats by means of mechanical, thermal, or chemical binding.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Nontissés (Industries du textile)
DEF

Non-tissé dont la cohésion est assurée par un traitement thermique.

OBS

Les définitions officielles des produits non tissés sont complexes pour les utilisateurs de géotextiles. Le groupe de travail «Terminologie» du CFG [Comité français des Géotextiles] a proposé pratiquement de définir par géotextiles non tissés ceux «obtenus par liage mécanique et/ou chimique et/ou thermique de fibres textiles ou fibrilles, disposées en nappe(s), en excluant le tissage, le tricotage ou leurs combinaisons». Nous retiendrons donc : les géotextiles non tissés aiguilletés [...]; les géotextiles non tissés liés chimiquement [...]; les géotextiles non tissés thermoliés dont la cohésion est assurée par un traitement thermique; les géotextiles non tissés thermosoudés dont la cohésion est assurée par des points de soudure résultant du ramollissement ou de la fusion partielle ou totale d'un certain nombre de fibres; les géotextiles non tissés par filage direct [...]

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1991-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Man-Made Construction Materials
  • Nonwoven Textiles
DEF

Thermally bonded by melting the fibers to form weld points.

CONT

Thermal bonding: heat causes partial melting of the fibers and makes them adhere together at their crossover points. One thus obtains heatbonded nonwoven geotextiles that are relatively thin ....

CONT

Filaments non-wovens.... Bonding can be in the form of : mechanical bonding... ;chemical bonding... ;thermal bonding : bonding by heating filament non-wovens under pressure. Special filaments can be spun for thermally bonded non-wovens and are, basically, bi-component yarns, one component having a high melting point the other a low.

OBS

Bonding: The process of combining fibers, filaments, or films into sheets, webs, or bats by means of mechanical, thermal, or chemical binding.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Les définitions officielles des produits non-tissés sont complexes pour les utilisateurs de géotextiles. Le groupe de travail "Terminologie" du CFG [Comité français des Géotextiles] a proposé pratiquement de définir par géotextiles non-tissés ceux "obtenus par liage mécanique et/ou chimique et/ou thermique de fibres textiles ou fibrilles, disposées en nappe(s), en excluant le tissage, le tricotage ou leurs combinaisons". Nous retiendrons donc: les géotextiles non-tissés aiguilletés (...); les géotextiles non-tissés liés chimiquement (...); les géotextiles non-tissés thermoliés dont la cohésion est assurée par un traitement thermique; les géotextiles non-tissés thermosoudés dont la cohésion est assurée par des points de soudure résultant du ramollissement ou de la fusion partielle ou totale d'un certain nombre de fibres; les géotextiles non-tissés par filage direct (...)

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1991-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Joints and Connections (Construction)
  • Nonwoven Textiles
CONT

Filaments non-wovens... Bonding can be in the form of : mechanical bonding... ;chemical bonding... ;thermal bonding : bonding by heating filament non-wovens under pressure. Special filaments can be spun for thermally bonded non-wovens and are, basically, bi-component yarns, one component having a high melting point the other a low.

OBS

Thermal bonding: heat causes partial melting of the fibers and makes them adhere together at their crossover points. One thus obtains heatbonded nonwoven geotextiles that are relatively thin ...

OBS

Heat bonded: Thermally bonded by melting the fibers to form weld points.

OBS

Bonding: The process of combining fibers, filaments, or films into sheets, webs, or bats by means of mechanical, thermal, or chemical binding.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Nontissés (Industries du textile)
DEF

Non-tissé thermolié dont la cohésion est assurée par des points de soudure résultant de la fusion partielle ou totale d'un certain nombre de fibres.

OBS

Les définitions officielles des produits non tissés sont complexes pour les utilisateurs de géotextiles. Le groupe de travail «Terminologie» du CFG [Comité français des Géotextiles] a proposé pratiquement de définir par géotextiles non tissés ceux «obtenus par liage mécanique et/ou chimique et/ou thermique de fibres textiles ou fibrilles, disposées en nappe(s), en excluant le tissage, le tricotage ou leurs combinaisons». Nous retiendrons donc : les géotextiles non tissés aiguilletés [...]; les géotextiles non tissés liés chimiquement [...]; les géotextiles non tissés thermoliés dont la cohésion est assurée par un traitement thermique; les géotextiles non tissés thermosoudés dont la cohésion est assurée par des points de soudure résultant du ramollissement ou de la fusion partielle ou totale d'un certain nombre de fibres; les géotextiles non tissés par filage direct [...]

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1991-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Man-Made Construction Materials
  • Nonwoven Textiles
DEF

Thermally bonded by melting the fibers to form weld points.

CONT

Thermal bonding: heat causes partial melting of the fibers and makes them adhere together at their crossover points. One thus obtains heatbonded nonwoven geotextiles that are relatively thin ....

CONT

Filaments non-wovens.... Bonding can be in the form of : mechanical bonding... ;chemical bonding... ;thermal bonding : bonding by heating filament non-wovens under pressure. Special filaments can be spun for thermally bonded non-wovens and are, basically, bi-component yarns, one component having a high melting point the other a low.

OBS

Bonding: The process of combining fibers, filaments, or films into sheets, webs, or bats by means of mechanical, thermal, or chemical binding.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Les définitions officielles des produits non-tissés sont complexes pour les utilisateurs de géotextiles. Le groupe de travail "Terminologie" du CFG [Comité français des Géotextiles] a proposé pratiquement de définir par géotextiles non-tissés ceux "obtenus par liage mécanique et/ou chimique et/ou thermique de fibres textiles ou fibrilles, disposées en nappe(s), en excluant le tissage, le tricotage ou leurs combinaisons". Nous retiendrons donc: les géotextiles non-tissés aiguilletés (...); les géotextiles non-tissés liés chimiquement (...); les géotextiles non-tissés thermoliés dont la cohésion est assurée par un traitement thermique; les géotextiles non-tissés thermosoudés dont la cohésion est assurée par des points de soudure résultant du ramollissement ou de la fusion partielle ou totale d'un certain nombre de fibres; les géotextiles non-tissés par filage direct (...)

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1991-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Joints and Connections (Construction)
  • Nonwoven Textiles
CONT

Thermal bonding: heat causes partial melting of the fibers and makes them adhere together at their crossover points. One thus obtains heatbonded nonwoven geotextiles that are relatively thin ....

OBS

Heat bonded: Thermally bonded by melting the fibers to form weld point.

OBS

Filaments non-wovens.... Bonding can be in the form of : mechanical bonding... ;chemical bonding... ;thermal bonding : bonding by heating filament non-wovens under pressure. Special filaments can be spun for thermally bonded non-wovens and are, basically, bi-component yarns, one component having a high melting point the other a low.

OBS

Bonding: The process of combining fibers, filaments, or films into sheets, webs, or bats by means of mechanical, thermal, or chemical binding.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Les définitions officielles des produits non-tissés sont complexes pour les utilisateurs de géotextiles. Le groupe de travail "Terminologie" du CFG [Comité français des Géotextiles] a proposé pratiquement de définir par géotextiles non-tissés ceux "obtenus par liage mécanique et/ou chimique et/ou thermique de fibres textiles ou fibrilles, disposées en nappe(s), en excluant le tissage, le tricotage ou leurs combinaisons". Nous retiendrons donc : les géotextiles non-tissés aiguilletés [...]; les géotextiles non-tissés liés chimiquement [...]; les géotextiles non-tissés thermoliés dont la cohésion est assurée par un traitement thermique; les géotextiles non-tissés thermosoudés dont la cohésion est assurée par des points de soudure résultant du ramollissement ou de la fusion partielle ou totale d'un certain nombre de fibres; les géotextiles non-tissés par filage direct [...]

OBS

Pour "géotextile lié thermiquement" : Non-tissés "voie fondue" liés thermiquement.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1991-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Joints and Connections (Construction)
  • Nonwoven Textiles
CONT

Thermal bonding: heat causes partial melting of the fibers and makes them adhere together at their crossover points. One thus obtains heatbonded nonwoven geotextiles that are relatively thin ....

OBS

Heat bonded: Thermally bonded by melting the fibers to form weld points.

OBS

Filaments non-wovens.... Bonding can be in the form of : mechanical bonding... ;chemical bonding... ;thermal bonding : bonding by heating filament non-wovens under pressure. Special filaments can be spun for thermally bonded non-wovens and are, basically, bi-component yarns, one component having a high melting point the other a low.

OBS

Bonding: The process of combining fibers, filaments, or films into sheets, webs, or bats by means of mechanical, thermal, or chemical binding.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Nontissés (Industries du textile)
CONT

Géotextiles thermosoudés. Le module de traction initial de ces produits est élevé; immédiatement, les liaisons rigides sont en action sous effort de traction. La résistance à la déchirure est pratiquement nulle dans le cas où toutes les liaisons sont bloquées. L'épaisseur est faible [...] La porosité des géotextiles non-tissés thermosoudés est très nettement inférieure aux géotextiles aiguilletés.

CONT

Les définitions officielles des produits non-tissés sont complexes pour les utilisateurs de géotextiles. Le groupe de travail "Terminologie" du CFG [Comité français des Géotextiles] a proposé pratiquement de définir par géotextiles non-tissés ceux "obtenus par liage mécanique et/ou chimique et/ou thermique de fibres textiles ou fibrilles, disposées en nappe(s), en excluant le tissage, le tricotage ou leurs combinaisons". Nous retiendrons donc : les géotextiles non-tissés aiguilletés [...]; les géotextiles non-tissés liés chimiquement [...]; les géotextiles non-tissés thermoliés dont la cohésion est assurée par un traitement thermique; les géotextiles non-tissés thermosoudés dont la cohésion est assurée par des points de soudure résultant du ramollissement ou de la fusion partielle ou totale d'un certain nombre de fibres; les géotextiles non-tissés par filage direct [...]

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1990-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Nonwoven Textiles
  • Civil Engineering
CONT

In the production of filament non-wovens use can be made of yarn from a creel filled with spools of untwisted yarn, produced in a separate process, or of yarns spun and possibly drawn on the integrated non-woven machine. In the latter case a spun-bonded non-woven is produced. The drawn bundles of filaments are spread by air transport systems and laid down in layers on a conveyor belt. Thus an unbonded non-woven is formed, which is often held in place by suction through the conveyor belt. The non-woven is then bonded.

OBS

Nonwoven geotextiles made in a continuous line process, in which filaments are extruded, drawn, formed into loose web, and bonded, are called spunbonded. Some people have a tendency to restrict the use of the term spunbonded to the heatbonded nonwovens. This tendency is not justified. The term spunbonded implies that spinning (extruding and drawing) and bonding the filaments are made continuously .... Most of the nonwoven geotextiles made from filaments are spunbonded.

Français

Domaine(s)
  • Nontissés (Industries du textile)
  • Génie civil
DEF

Polyester ou verre à l'état de fusion passé dans une filière afin de former des fibres continues qui sont réunies suivant une orientation aléatoire sur une courroie continue pour produire une nappe qui, consolidée sous l'action de la chaleur et de la pression, constitue un matériau filé-lié.

OBS

Un non-tissé est constitué de fibres ou de filaments répartis de manière aléatoire et dont la cohésion est assurée par un traitement de liaison (chimique, thermique, mécanique).

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1987-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Industries - General
CONT

Loose-leaf binder Bonded joints(cemented or heat sealed) shall be completely and securely sealed along their entire length.

Français

Domaine(s)
  • Industries - Généralités
CONT

Les joints collés (par collage ou thermoscellage) doivent être complètement scellés sur toute leur longueur.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
CONT

Bearer bonds may be transmitted by "money packet" or bonded courier, armoured car service or a courier provided from within departmental resources. When bearer bonds are transmitted by the "money packet" system the maximum indemnity from the Canada Post is $100...

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1982-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Goods(...) must be forwarded by a bonded carrier to the Customs port of clearance.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

(...) seul un voiturier cautionné peut [acheminer les marchandises] vers le bureau de dédouanement.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1982-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Goods arriving in Canada in bonded vehicles operated by non-audit carriers(...) shall be sealed with Canadian Customs seals(...)

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Les marchandises arrivant au Canada dans des véhicules cautionnés exploités par des voituriers non soumis à des vérifications (...) doivent être revêtues des plombs de la douane canadienne (...)

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1982-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

In bond goods carried beyond the frontier by a bonded carrier may not be transferred to a nonbonded carrier for furtherance in bond to destination.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Les marchandises sous douane transportées au-delà de la frontière par un voiturier cautionné ne peuvent être transférées à un voiturier non cautionné pour acheminement sous douane jusqu'à leur destination.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1982-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Foreign Trade
OBS

In bond goods carried beyond the frontier by a bonded carrier may not be transferred to a nonbonded carrier for furtherance in bond to destination.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Commerce extérieur
OBS

Les marchandises sous douane transportées au-delà de la frontière par un voiturier cautionné ne peuvent être transférées à un voiturier non cautionné pour acheminement sous douane jusqu'à leur destination.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1982-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

... a carrier under contract to the Department... shall not be required to be bonded under these Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

[...] un voiturier lié par un contrat avec le Ministère [...] ne sera pas tenu de fournir un cautionnement en vertu des présents règlements.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

Filtration through bonded and sintered elements is a process used for relatively small outputs and when the quantity of suspended solids is likewise small. Its main role is one of safety and protection of delicate mechanical components against the accidental entry of fine deposited powders and dust; very fine particles as small as one micron can be retained in this way.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
CONT

La filtration sur éléments filtrants agglomérés frittés [...] a surtout un rôle de sécurité et de protection d'organes mécaniques délicats contre de fines poussières accidentelles; sa finesse de filtration est très poussée [...]

Espagnol

Conserver la fiche 98

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :