TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE BOUND [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupational Law
- Medical and Hospital Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- medical secrecy
1, fiche 1, Anglais, medical%20secrecy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Given the sensitivity of health data, it should only be processed by health professionals who are bound by the obligation of medical secrecy. 2, fiche 1, Anglais, - medical%20secrecy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit professionnel
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- secret médical
1, fiche 1, Français, secret%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le secret médical couvre toutes les informations que le professionnel de santé a sur vous : votre état de santé (diagnostic, traitement...), votre identité, ce que vous avez confié, ce que le professionnel a vu, entendu, compris... 2, fiche 1, Français, - secret%20m%C3%A9dical
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- law of obligations
1, fiche 2, Anglais, law%20of%20obligations
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... the law of obligations is simply "everyday life translated into legal equations. "This branch of private law regulates the social relations necessary to the satisfaction of vital human needs. What is an "obligation" in this particular sense? It can be defined as a legal relationship between two persons "by virtue of which one of them, the debtor, is bound [to] another, the creditor, to perform a prestation. " 1, fiche 2, Anglais, - law%20of%20obligations
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- droit des obligations
1, fiche 2, Français, droit%20des%20obligations
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Droit des obligations. Or l'obligation […] est un rapport de droit entre deux ou plusieurs personnes, en vertu duquel l'une d'elles, appelée le débiteur, est tenue envers une autre, appelée le créancier, d'exécuter une prestation qui consiste à faire ou ne pas faire quelque chose. On pourrait aussi bien la définir comme un rapport de droit entre deux personnes, en vertu duquel l'une d'elle (le créancier) est en droit d'exiger quelque chose de l'autre (le débiteur). 1, fiche 2, Français, - droit%20des%20obligations
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Software
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- season pass
1, fiche 3, Anglais, season%20pass
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The basic premise of a season pass follows the real world concept of a sporting season ticket, and gives gamers open access to time bound events and activities in a game's world. These frequently run for about 3 months before expiring, at which point a new season pass must be redeemed. With each season, developers offer fresh content, features and customisation options to incentivise renewal. This method of monetization is very effective as it means a game can continue earning revenue long past its initial release date. The concept has a long running association with DLC(downloadable content packs) release and can be seen as a refinement and serialisation of them. 2, fiche 3, Anglais, - season%20pass
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Logiciels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- passe saisonnier
1, fiche 3, Français, passe%20saisonnier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- passe de saison 2, fiche 3, Français, passe%20de%20saison
correct, voir observation, nom masculin
- passe saisonnière 3, fiche 3, Français, passe%20saisonni%C3%A8re
voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
passe de saison : certains auteurs emploie cette désignation au féminin. 4, fiche 3, Français, - passe%20saisonnier
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
passe saisonnière : emploi de «passe» au féminin pour désigner un laissez-passer est considéré comme fautif par certains auteurs. 4, fiche 3, Français, - passe%20saisonnier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Relations
- International Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- international community
1, fiche 4, Anglais, international%20community
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- international society 2, fiche 4, Anglais, international%20society
correct
- community of states 3, fiche 4, Anglais, community%20of%20states
correct
- family of nations 3, fiche 4, Anglais, family%20of%20nations
correct
- society of nations 4, fiche 4, Anglais, society%20of%20nations
correct
- community of nations 5, fiche 4, Anglais, community%20of%20nations
correct
- society of states 6, fiche 4, Anglais, society%20of%20states
correct
- international society of states 7, fiche 4, Anglais, international%20society%20of%20states
correct
- world community 8, fiche 4, Anglais, world%20community
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A society of states(or international society) exists when a group of states, conscious of certain common interests and common values, form a society in the sense that they conceive themselves to be bound by a common set of rules in their relations with one another, and share in the working of common institutions. 9, fiche 4, Anglais, - international%20community
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
International law is ... based ultimately upon the realization by states that in spite of their national divergencies they have certain common ideals and common moral and material interest which give to their collective group the character of a community. A community of states. This conception of a "community", a "society", a "family of nations" is deeply rooted in the traditions of the Western World. 10, fiche 4, Anglais, - international%20community
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Relations internationales
- Droit international
Fiche 4, La vedette principale, Français
- communauté internationale
1, fiche 4, Français, communaut%C3%A9%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- société internationale 2, fiche 4, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale
correct, nom féminin
- ensemble de nations 3, fiche 4, Français, ensemble%20de%20nations
correct, nom masculin
- famille des nations 4, fiche 4, Français, famille%20des%20nations
correct, nom féminin, moins fréquent
- société des nations 5, fiche 4, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20nations
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Société internationale : Expression employée par certains auteurs pour désigner l'ensemble des États en tant qu'ils sont rapprochés par une solidarité d'intérêts et de civilisation et qu'ils entretiennent des relations sur la base de principes juridiques communs. Dans le même sens les auteurs parlent plus souvent de communauté internationale. 5, fiche 4, Français, - communaut%C3%A9%20internationale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Derecho internacional
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- comunidad internacional
1, fiche 4, Espagnol, comunidad%20internacional
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- sociedad internacional 2, fiche 4, Espagnol, sociedad%20internacional
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... el vasto conjunto de relaciones entre individuos, grupos, instituciones y culturas a través del mundo y de las diversas regiones de éste, y que, en la medida que ciertos procesos y problemas contemporáneos se universalizan (enfrentamientos bélicos, deterioro ambiental, etc.), podría llegar a tener ciertos intereses comunes (interés por la paz, etc.) y por lo tanto, aspiraría a desarrollar progresivamente cierto grado de orden internacional. 2, fiche 4, Espagnol, - comunidad%20internacional
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tras la reunión del 11 de agosto, Shigemitsu Sugisaki, Subdirector Gerente del FMI, declaró en una conferencia de prensa que la comunidad internacional estaba dispuesta a otorgar financiamiento por aproximadamente US$16.000 millones a Tailandia para apoyar las «audaces» medidas de ajuste. 1, fiche 4, Espagnol, - comunidad%20internacional
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Relativity (Physics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- toponium
1, fiche 5, Anglais, toponium
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any hypothetical meson formed from a top quark and its antiquark ... 2, fiche 5, Anglais, - toponium
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The bound system of top and antitop quarks, called toponium, can be used for spectroscopie studies at distance scales of less than 10-14 cm. 3, fiche 5, Anglais, - toponium
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
toponiums, toponia: plural. 4, fiche 5, Anglais, - toponium
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique atomique
- Relativité (Physique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- toponium
1, fiche 5, Français, toponium
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tout meson hypothétique formé d'un quark top et de son antiquark. 2, fiche 5, Français, - toponium
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une des motivations de ce détecteur [...] était, outre la chasse au boson de Higgs, la possibilité de découvrir le toponium [...] dont la signature possédait une raie gamma d'environ 800 MeV [mégaélectrovolts]. 1, fiche 5, Français, - toponium
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- nanoscale
1, fiche 6, Anglais, nanoscale
correct, nom, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- nanometric scale 2, fiche 6, Anglais, nanometric%20scale
correct
- nanoscopic scale 3, fiche 6, Anglais, nanoscopic%20scale
correct
- nanometre scale 4, fiche 6, Anglais, nanometre%20scale
correct
- nanometer scale 4, fiche 6, Anglais, nanometer%20scale
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A size range of approximately 1 to 100 nm. 5, fiche 6, Anglais, - nanoscale
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The nanoscopic scale is, roughly speaking, a lower bound to the mesoscopic scale for most solids. For technical purposes, the nanoscopic scale is the size at which the expected fluctuations of the averaged properties due to the motion and behavior of individual particles can no longer be reduced to below some desirable threshold(often a few percent), and must be rigorously established within the context of any particular problem. 6, fiche 6, Anglais, - nanoscale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
nm: nanometre. 7, fiche 6, Anglais, - nanoscale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Properties that are not extrapolations from a larger size will typically, but not exclusively, be exhibited in this size range. For such properties the size limits are considered approximate. 5, fiche 6, Anglais, - nanoscale
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
The lower limit in this definition (approximately 1 nm) is introduced to avoid single and small groups of atoms from being designated as nano-objects or elements of nanostructures, which might be implied by the absence of a lower limit. 5, fiche 6, Anglais, - nanoscale
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Features of nanometric scale: thin films, fine particles, chemical synthesis, advanced microlithography. 2, fiche 6, Anglais, - nanoscale
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
nanoscale: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 8, fiche 6, Anglais, - nanoscale
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Nanoscale cellular coherence, fabrication method, pattern, patterning. 9, fiche 6, Anglais, - nanoscale
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- nano-scale
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Chimie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- échelle nanométrique
1, fiche 6, Français, %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- nano-échelle 2, fiche 6, Français, nano%2D%C3%A9chelle
correct, voir observation, nom féminin
- nanoéchelle 3, fiche 6, Français, nano%C3%A9chelle
correct, nom féminin
- échelle nano 4, fiche 6, Français, %C3%A9chelle%20nano
correct, nom féminin
- échelle nanoscopique 5, fiche 6, Français, %C3%A9chelle%20nanoscopique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Échelle de longueur s'étendant approximativement de 1 à 100 nm. 6, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les particules à la nanoéchelle, faciles à fabriquer de manière sporadique, mais difficiles à assembler, devraient tirer profit d'une nouvelle technologie de «retouche collante», dont les chercheurs de l'Université du Michigan disent qu'elle permet l'assemblage automatique à la nanoéchelle. 7, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
nm : nanomètre. 8, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les propriétés qui ne constituent pas des extrapolations par rapport à des dimensions plus grandes sont généralement, mais pas exclusivement, présentes dans cette échelle de longueur. Pour ces propriétés, les limites dimensionnelles indiquées sont approximatives. 6, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Cette échelle permet de mesurer des structures au niveau moléculaire. 9, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
La réduction de la dimension des systèmes jusqu'à une échelle nanométrique affecte de façon spectaculaire leurs propriétés physiques. 10, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Dans cette définition, une limite inférieure (approximativement 1 nm) a été introduite pour éviter que des atomes individuels ou de petits groupes d’atomes soient considérés comme étant des nano-objets ou des éléments de nanostructures, ce qui aurait pu être le cas en l’absence d'une telle limite. 6, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
nano-échelle : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) dans la norme ISO/TS 27687:2008(F), mais non repris dans la norme plus récente ISO/TS 80004-4:2011(F). Dans cette dernière, il est indiqué que l'ISO/TS 27687:2008 doit faire l'objet d’une révision et devenir l'ISO/TS 80004-2. 8, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 7 OBS
échelle nanométrique : terme et définition normalisés par l'ISO. 11, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Dispositif, matériau, particule, pièce à la nanoéchelle. 9, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
L'assemblage automatique devient primordial pour la nanoéchelle, le mouvement devient hautement coopératif à la nanoéchelle. 9, fiche 6, Français, - %C3%A9chelle%20nanom%C3%A9trique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- échelle nano-métrique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física atómica
- Química
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- nanoescala
1, fiche 6, Espagnol, nanoescala
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- escala nanométrica 1, fiche 6, Espagnol, escala%20nanom%C3%A9trica
correct, nom féminin
- escala nano 2, fiche 6, Espagnol, escala%20nano
correct, nom féminin
- escala del nanómetro 3, fiche 6, Espagnol, escala%20del%20nan%C3%B3metro
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dimensión comprendida entre 1 y 100 nm [nanómetros]. 3, fiche 6, Espagnol, - nanoescala
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-08-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Stars (Astronomy)
- Space Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- binary system
1, fiche 7, Anglais, binary%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- binary stars 2, fiche 7, Anglais, binary%20stars
correct
- binary star 3, fiche 7, Anglais, binary%20star
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] pair of stars in orbit around their common centre of gravity. 4, fiche 7, Anglais, - binary%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Binary stars are of immense importance to astronomers as they allow the masses of stars to be determined. A binary system is simply one in which two stars orbit around a common centre of mass, that is they are gravitationally bound to each other. 2, fiche 7, Anglais, - binary%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Étoiles (Astronomie)
- Physique spatiale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système d'étoiles binaires
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9toiles%20binaires
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- système d'étoiles doubles 2, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9toiles%20doubles
correct, nom masculin
- système binaire 3, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20binaire
correct, nom masculin
- étoile binaire 4, fiche 7, Français, %C3%A9toile%20binaire
correct, nom féminin
- étoile double 5, fiche 7, Français, %C3%A9toile%20double
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une étoile binaire est un système constitué de deux étoiles qui orbitent autour du même centre de gravité. Presque la moitié des étoiles de la taille du Soleil sont des étoiles binaires. 6, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9toiles%20binaires
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Estrellas (Astronomía)
- Física espacial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sistema binario
1, fiche 7, Espagnol, sistema%20binario
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-02-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Big Rip
1, fiche 8, Anglais, Big%20Rip
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
If the Big Rip is real, then not only is the Universe expanding... and not only will distant objects appear to accelerate away from us at increasingly faster and faster rates as time goes on... but objects which are bound together through any of the fundamental forces will eventually be ripped apart by the ever-increasing strength of dark energy. 2, fiche 8, Anglais, - Big%20Rip
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Big Rip
1, fiche 8, Français, Big%20Rip
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- grande déchirure 1, fiche 8, Français, grande%20d%C3%A9chirure
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-01-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- local standard of rest
1, fiche 9, Anglais, local%20standard%20of%20rest
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- LSR 2, fiche 9, Anglais, LSR
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Since the farthest rocks are loosely bound to their parent star, they can be easily dislodged into interstellar space by the gravitational disturbance of a passing star. Such objects will inherit the motion of their parent star relative to the local standard of rest(LSR) because their initial orbital speed around the star is small. 1, fiche 9, Anglais, - local%20standard%20of%20rest
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- référentiel au repos local
1, fiche 9, Français, r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20au%20repos%20local
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- LSR 1, fiche 9, Français, LSR
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le référentiel au repos local est l'orbite circulaire imaginaire autour du centre de la galaxie qui passe par la position du Soleil. 1, fiche 9, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20au%20repos%20local
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Python package
1, fiche 10, Anglais, Python%20package
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- package 2, fiche 10, Anglais, package
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A Python package usually consists of several modules. Physically, a package is a folder containing modules and maybe other folders that themselves may contain more folders and modules. Conceptually, it's a namespace. This simply means that a package's modules are bound together by a package name, by which they may be referenced. 1, fiche 10, Anglais, - Python%20package
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- paquetage Python
1, fiche 10, Français, paquetage%20Python
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- paquet Python 2, fiche 10, Français, paquet%20Python
correct, nom masculin
- paquetage 1, fiche 10, Français, paquetage
correct, nom masculin
- paquet 3, fiche 10, Français, paquet
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- stack frame
1, fiche 11, Anglais, stack%20frame
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- activation record 2, fiche 11, Anglais, activation%20record
correct
- activation block 3, fiche 11, Anglais, activation%20block
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The stack frame, also known as activation record, is the collection of all data on the stack associated with one subprogram call. 4, fiche 11, Anglais, - stack%20frame
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
In recursive languages, a single routine can be "opened" several times concurrently. An activation designates one single instance of execution. Automatic variables are bound to the liveness of the activation. Their location is naturally called activation block, or stack frame. 3, fiche 11, Anglais, - stack%20frame
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bloc d'activation
1, fiche 11, Français, bloc%20d%27activation
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bloc de pile 2, fiche 11, Français, bloc%20de%20pile
correct, nom masculin
- enregistrement d'activation 3, fiche 11, Français, enregistrement%20d%27activation
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un bloc de pile (stack frame) est associé à un appel de fonction et contient les paramètres, les données locales d'une fonction ainsi que l'adresse de retour. 2, fiche 11, Français, - bloc%20d%27activation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- marco de pila
1, fiche 11, Espagnol, marco%20de%20pila
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-03-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- multi-employer agreement
1, fiche 12, Anglais, multi%2Demployer%20agreement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A multi-employer agreement, as its name suggests, is an agreement between a union representing employees of several different employers and those employers, which agree to bargain together and be bound by the same agreement. 2, fiche 12, Anglais, - multi%2Demployer%20agreement
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- multiemployer agreement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 12, La vedette principale, Français
- convention multipatronale
1, fiche 12, Français, convention%20multipatronale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- convention multi-patronale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-08-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Dance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bound movement
1, fiche 13, Anglais, bound%20movement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A bound movement is one of careful precision; it's highly controlled and can be stopped at any moment. 2, fiche 13, Anglais, - bound%20movement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Danse
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mouvement restreint
1, fiche 13, Français, mouvement%20restreint
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un mouvement restreint est d'une précision minutieuse; il est maîtrisé et peut être interrompu à tout moment. 2, fiche 13, Français, - mouvement%20restreint
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-01-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telecommunications Transmission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- channel capacity
1, fiche 14, Anglais, channel%20capacity
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... the tight upper bound on the rate at which information can be reliably transmitted over a communications channel. 2, fiche 14, Anglais, - channel%20capacity
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- capacité de canal
1, fiche 14, Français, capacit%C3%A9%20de%20canal
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cross-border crisis management
1, fiche 15, Anglais, cross%2Dborder%20crisis%20management
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The [European] Commission considers that cross-border crisis management should take place by means of a coordination framework based on harmonised resolution tools. Supervisors would be bound to consult and cooperate through resolution colleges and group resolution schemes in particular. 2, fiche 15, Anglais, - cross%2Dborder%20crisis%20management
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- crossborder crisis management
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gestion des crises transfrontalières
1, fiche 15, Français, gestion%20des%20crises%20transfrontali%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- gestion des crises transfrontières 1, fiche 15, Français, gestion%20des%20crises%20transfronti%C3%A8res
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada. 2, fiche 15, Français, - gestion%20des%20crises%20transfrontali%C3%A8res
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- gestion des crises transfrontière
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- gestión de crisis transfronterizas
1, fiche 15, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20crisis%20transfronterizas
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Según la Comisión [Europea], la gestión de crisis transfronterizas debe realizarse a través de un marco de coordinación basado en medidas de resolución armonizadas. Las autoridades de supervisión estarían obligadas a consultarse y a cooperar mutuamente sobre todo mediante colegios de autoridades de resolución y dispositivos de resolución de grupos. 1, fiche 15, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20crisis%20transfronterizas
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sludge conditioning
1, fiche 16, Anglais, sludge%20conditioning
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The physical and/or chemical treatment of sludge to facilitate dewatering. 2, fiche 16, Anglais, - sludge%20conditioning
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Sludge conditioning is a] process with two objectives :(1) produce a sludge from which water way be readily extracted; and(2) remove the "bound" water associated with the sludge particles. This conditioning may be accomplished either chemically, by using polyelectrolytes, or by heat treatment. 3, fiche 16, Anglais, - sludge%20conditioning
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
sludge conditioning: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 16, Anglais, - sludge%20conditioning
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- conditionnement des boues
1, fiche 16, Français, conditionnement%20des%20boues
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Traitement physique et/ou chimique des boues afin de faciliter leur déshydratation. 1, fiche 16, Français, - conditionnement%20des%20boues
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
conditionnement des boues : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 16, Français, - conditionnement%20des%20boues
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- conditionnement de la boue
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- acondicionamiento de lodos
1, fiche 16, Espagnol, acondicionamiento%20de%20lodos
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- acondicionamiento de los lodos 2, fiche 16, Espagnol, acondicionamiento%20de%20los%20lodos
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento físico y/o químico de los lodos para facilitar su deshidratación. 1, fiche 16, Espagnol, - acondicionamiento%20de%20lodos
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- unauthorized insurer
1, fiche 17, Anglais, unauthorized%20insurer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- non-admitted insurer 2, fiche 17, Anglais, non%2Dadmitted%20insurer
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A list of parties bound will be given by the Groupement des Assureurs Automobiles in three distinctive divisions :-authorized insurers;-unauthorized insurers voluntarily adhering to the Agreement;-self-insurers. 3, fiche 17, Anglais, - unauthorized%20insurer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- assureur non agréé
1, fiche 17, Français, assureur%20non%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La liste des parties liées par la Convention sera fournie par le Groupement des assureurs automobiles en trois divisions distinctes: Assureurs agréés; assureurs non agréés adhérant volontairement à la Convention; Auto-assureurs. 2, fiche 17, Français, - assureur%20non%20agr%C3%A9%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- discharge by agreement
1, fiche 18, Anglais, discharge%20by%20agreement
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The contract may be discharged by mutual agreement(they agreed to be bound, so they can agree not to be). 2, fiche 18, Anglais, - discharge%20by%20agreement
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- décharge conventionnelle
1, fiche 18, Français, d%C3%A9charge%20conventionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
décharge conventionnelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9charge%20conventionnelle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- binding contract
1, fiche 19, Anglais, binding%20contract
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[An offer] is a manifestation of willingness to be bound by one party that has a certain legal result, namely, that of giving the other party the power to conclude a binding contract by acceptance. 2, fiche 19, Anglais, - binding%20contract
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- contrat obligatoire
1, fiche 19, Français, contrat%20obligatoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
contrat obligatoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 19, Français, - contrat%20obligatoire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- frustration of purpose
1, fiche 20, Anglais, frustration%20of%20purpose
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Frustration of purpose is, in a sense, the converse of impracticability. The two ideas resemble each other in that neither is concerned with cases in which performance has become impossible. Impracticability is said to arise when a supplier of goods, services or other facilities alleges that performance of his own promise has become so burdensome to him that he should no longer be bound to render it. The argument of frustration of purpose, on the other hand, is put forward by the recipient of the goods, services or facilities : it is that supervening events have so greatly reduced the value to him of the other party's performance that he should no longer be bound to accept and pay for it. 2, fiche 20, Anglais, - frustration%20of%20purpose
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
From the standpoint of the intended recipient of the performance. 3, fiche 20, Anglais, - frustration%20of%20purpose
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- inexécutabilité finalitaire
1, fiche 20, Français, inex%C3%A9cutabilit%C3%A9%20finalitaire
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Du point de vue du destinataire de la prestation. 2, fiche 20, Français, - inex%C3%A9cutabilit%C3%A9%20finalitaire
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
inexécutabilité finalitaire: terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 20, Français, - inex%C3%A9cutabilit%C3%A9%20finalitaire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- legal benefit
1, fiche 21, Anglais, legal%20benefit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The second definition disregards this factual benefit or detriment and substitutes a notion that may be called legal benefit or detriment. Under it the promisee provides consideration if he does something which he was not legally bound to do, even if his act does not in fact cause him any detriment or confer any benefit on the promisor... 2, fiche 21, Anglais, - legal%20benefit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- avantage de droit
1, fiche 21, Français, avantage%20de%20droit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
avantage de droit : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 21, Français, - avantage%20de%20droit
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-01-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- non-collective agreement membership
1, fiche 22, Anglais, non%2Dcollective%20agreement%20membership
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Real SB-Warenhaus GmbH will change its membership within the Association of German Retailers(HDE) to a type that does not require it to be bound by a collective agreement(a so-called non-collective agreement membership). 1, fiche 22, Anglais, - non%2Dcollective%20agreement%20membership
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- adhésion non liée à une convention collective
1, fiche 22, Français, adh%C3%A9sion%20non%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20une%20convention%20collective
proposition, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- adhésion non incluse dans une convention collective 1, fiche 22, Français, adh%C3%A9sion%20non%20incluse%20dans%20une%20convention%20collective
proposition, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Finance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cross-border physical transfer
1, fiche 23, Anglais, cross%2Dborder%20physical%20transfer
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The competent customs authorities shall be bound to provide the Administration with the data on each cross-border transfer of cash, foreign currency, cheques, securities, precious metals and precious stones exceeding the threshold as prescribed by regulations on cross-border physical transfer of dinars, foreign currency, cheques and securities, three days after the transfer at the latest. 2, fiche 23, Anglais, - cross%2Dborder%20physical%20transfer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Finances
Fiche 23, La vedette principale, Français
- transfert physique transfrontalier
1, fiche 23, Français, transfert%20physique%20transfrontalier
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- mouvement transfrontalier d'espèces 2, fiche 23, Français, mouvement%20transfrontalier%20d%27esp%C3%A8ces
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La douane a renforcé sa coopération avec la DGFIP [Direction générale des finances publiques] en signant une circulaire relative aux modalités d'échange d'informations en matière de transferts physiques transfrontaliers de sommes, titres ou valeurs. 3, fiche 23, Français, - transfert%20physique%20transfrontalier
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Finanzas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- transferencia física transfronteriza
1, fiche 23, Espagnol, transferencia%20f%C3%ADsica%20transfronteriza
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- contract of utmost good faith
1, fiche 24, Anglais, contract%20of%20utmost%20good%20faith
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- contract uberrimae fidei 2, fiche 24, Anglais, contract%20uberrimae%20fidei
correct
- uberrimae fidei contract 3, fiche 24, Anglais, uberrimae%20fidei%20contract
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A contract is said to be "uberrimae fidei" when the promisee is bound to communicate to the promisor every fact and circumstance which may influence him in deciding whether to enter into the contract or not. Contracts which require "uberrima fides" are those entered into between persons in a particular relationship, as guardian and ward, solicitor and client, insurer and insured. 4, fiche 24, Anglais, - contract%20of%20utmost%20good%20faith
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- contrat requérant la plus absolue bonne foi
1, fiche 24, Français, contrat%20requ%C3%A9rant%20la%20plus%20absolue%20bonne%20foi
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- contrat uberrimae fidei 2, fiche 24, Français, contrat%20uberrimae%20fidei
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
contrat requérant la plus absolue bonne foi : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 24, Français, - contrat%20requ%C3%A9rant%20la%20plus%20absolue%20bonne%20foi
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-11-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- stranger
1, fiche 25, Anglais, stranger
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Liability under Rylands v. Fletcher is excluded, if the escape was due to the deliberate act of a stranger which could not reasonably have been anticipated.... To be a defence, the stranger's interference must have been "a conscious act of volition", deliberate or intentional, and not merely negligent, because it appears that the owner of a dangerous thing is bound to guard others against the negligence of third parties(Fleming, The Law of Torts, 5e éd., p. 331) 2, fiche 25, Anglais, - stranger
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- étranger
1, fiche 25, Français, %C3%A9tranger
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- étrangère 1, fiche 25, Français, %C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
étranger, étrangère : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 25, Français, - %C3%A9tranger
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-08-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Rules of Court
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- guardian ad litem
1, fiche 26, Anglais, guardian%20ad%20litem
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- litigation guardian 2, fiche 26, Anglais, litigation%20guardian
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The guardian ad litem does not fulfill a neutral function and will present recommendations to the court regarding what he believes to be in the child's best interests, without being bound by the child's stated views and preferences. 3, fiche 26, Anglais, - guardian%20ad%20litem
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Règles de procédure
Fiche 26, La vedette principale, Français
- tuteur à l'instance
1, fiche 26, Français, tuteur%20%C3%A0%20l%27instance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- tutrice à l'instance 1, fiche 26, Français, tutrice%20%C3%A0%20l%27instance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
tuteur à l'instance; tutrice à l'instance : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 26, Français, - tuteur%20%C3%A0%20l%27instance
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-07-16
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cloth bound book
1, fiche 27, Anglais, cloth%20bound%20book
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- clothbound book 2, fiche 27, Anglais, clothbound%20book
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A cloth bound book. The covering can be linen, buckram or another textile. 3, fiche 27, Anglais, - cloth%20bound%20book
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- cloth-bound book
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- livre relié en toile
1, fiche 27, Français, livre%20reli%C3%A9%20en%20toile
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ce livre relié en toile rouge accompagne les tableaux de présentation de la thèse de cinquième année de James Stirling. 2, fiche 27, Français, - livre%20reli%C3%A9%20en%20toile
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-06-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- method of acceptance
1, fiche 28, Anglais, method%20of%20acceptance
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- mode of acceptance 1, fiche 28, Anglais, mode%20of%20acceptance
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The rule is particularly strict where the offer is contained in an option. The offeror will only be bound if he acquiesces in the different mode of acceptance. 1, fiche 28, Anglais, - method%20of%20acceptance
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- mode d'acceptation
1, fiche 28, Français, mode%20d%27acceptation
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Mode d'acceptation : Constitue une acceptation toute déclaration ou autre comportement du destinataire indiquant qu'il acquiesce à l'offre. Le silence ou l'inaction ne peuvent à eux seuls valoir acceptation. 2, fiche 28, Français, - mode%20d%27acceptation
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-06-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- intention to be bound
1, fiche 29, Anglais, intention%20to%20be%20bound
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... The second criterion for determining whether a party makes an offer for the conclusion of a contract, or merely opens negotiations, is that party's intention to be bound in the event of acceptance. 2, fiche 29, Anglais, - intention%20to%20be%20bound
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- intention de s'obliger
1, fiche 29, Français, intention%20de%20s%27obliger
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-06-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- minute
1, fiche 30, Anglais, minute
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- agreed minute 2, fiche 30, Anglais, agreed%20minute
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The agreed minutes of a conference may become a treaty if the conditions for this are present, including the intent of the parties to be bound. 3, fiche 30, Anglais, - minute
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
minute: term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 30, Anglais, - minute
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Traités et alliances
Fiche 30, La vedette principale, Français
- minute
1, fiche 30, Français, minute
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le texte d'introduction des annexes et minutes signale d'ailleurs que «des changements peuvent intervenir dans l'annexe militaire, à la suite du retour en Israël de Monsieur Weizman». 1, fiche 30, Français, - minute
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- acta
1, fiche 30, Espagnol, acta
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva". 2, fiche 30, Espagnol, - acta
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
acta: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 30, Espagnol, - acta
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- pilotage reward
1, fiche 31, Anglais, pilotage%20reward
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
No pilot is bound to go on board a vessel in distress to render pilot service for mere pilotage reward; if he did take charge of a vessel so circumstanced he would be entitled to a salvage remuneration. 1, fiche 31, Anglais, - pilotage%20reward
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
Fiche 31, La vedette principale, Français
- rémunération de pilotage
1, fiche 31, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20de%20pilotage
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mutuality
1, fiche 32, Anglais, mutuality
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A bare, voluntary, gratuitous act or promise, unsupported by any reciprocal undertaking will not be enough. There must be mutuality; a contract must show that both parties are bound in some way. The act or promise of one party must be performed or given in exchange for something actually done or promised by the other. 2, fiche 32, Anglais, - mutuality
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- réciprocité
1, fiche 32, Français, r%C3%A9ciprocit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- mutuality of obligation
1, fiche 33, Anglais, mutuality%20of%20obligation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In a simple contract arising from agreement, it is sometimes of the essence of the transaction that each party should be bound to do something under it : this requirement is called mutuality; thus, an agreement by A to refer a question between himself and B to arbitration is not enforceable unless B also agrees to be bound by the award; and an agreement by C with D to learn a trade is not binding unless there is also an undertaking by D to teach him. This may be called mutuality of obligation. 1, fiche 33, Anglais, - mutuality%20of%20obligation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- réciprocité d'obligation
1, fiche 33, Français, r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20d%27obligation
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- réciprocité d'obligations 2, fiche 33, Français, r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20d%27obligations
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] le contrat ne prévoit aucune réciprocité d'obligations à l'égard du bailleur qui romprait la convention avant son terme; dans ces conditions, cette clause doit être considérée abusive. 2, fiche 33, Français, - r%C3%A9ciprocit%C3%A9%20d%27obligation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-05-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- acceptance by post
1, fiche 34, Anglais, acceptance%20by%20post
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- postal acceptance 1, fiche 34, Anglais, postal%20acceptance
correct
- acceptance by mail 2, fiche 34, Anglais, acceptance%20by%20mail
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The major exception to the above general rule on acceptance concerns acceptance by post. In this case, acceptance takes place when the acceptance is posted and not when it is received by the offeror. The "postal" rule means that, even if a postal acceptance does not reach the offeror, the contract will already have been made and the offeror will be bound to perform its obligations, provided the other party can prove that it posted its letter of acceptance. 3, fiche 34, Anglais, - acceptance%20by%20post
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- acceptation par la poste
1, fiche 34, Français, acceptation%20par%20la%20poste
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- acceptation par courrier 2, fiche 34, Français, acceptation%20par%20courrier
correct, nom féminin
- acceptation postale 3, fiche 34, Français, acceptation%20postale
correct, nom féminin
- acceptation par voie postale 3, fiche 34, Français, acceptation%20par%20voie%20postale
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-04-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ostensible agency
1, fiche 35, Anglais, ostensible%20agency
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- apparent agency 2, fiche 35, Anglais, apparent%20agency
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
While, therefore, a person cannot be bound as principal by a contract made without his authority, yet if the proved result of his conduct is that A appears to be his agent and makes a contract with a third person who relies on that appearance, he may be estopped from denying the existence of the authority. An apparent or ostensible agency is as effective as an agency deliberately created. 2, fiche 35, Anglais, - ostensible%20agency
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- mandat ostensible
1, fiche 35, Français, mandat%20ostensible
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- mandat apparent 2, fiche 35, Français, mandat%20apparent
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Nom donné au mandat ordinaire avec représentation. 3, fiche 35, Français, - mandat%20ostensible
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Il y a deux conditions essentielles à l'existence du mandat apparent : (1) Le mandant doit avoir donné des motifs raisonnables de croire en l'autorité du présumé mandataire (2) Le tiers contractant doit être de bonne foi. 4, fiche 35, Français, - mandat%20ostensible
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Maritime Law
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- stoppage in transit
1, fiche 36, Anglais, stoppage%20in%20transit
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- stoppage in transitu 2, fiche 36, Anglais, stoppage%20in%20transitu
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The cargo has been the subject-matter of a sale and is on its way from the seller to the buyer. While in transit the seller hears that the buyer has become insolvent. If the seller is still unpaid it would be very hard on him if he were bound to deliver the goods to the buyer despite the latter's insolvency. The seller is therefore given what has been described as an equitable remedy. He may order the shipowner or the master of the ship not to deliver the goods to the purchaser, but to redeliver them to him.. This is called "stoppage in transitu". 3, fiche 36, Anglais, - stoppage%20in%20transit
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Droit maritime
Fiche 36, La vedette principale, Français
- droit d'arrêt en cours de route
1, fiche 36, Français, droit%20d%27arr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- droit de saisie en cours de transport 2, fiche 36, Français, droit%20de%20saisie%20en%20cours%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
droit d'arrêt en cours de route : source : Braën, A., Le droit maritime au Québec, Montréal, Wilson et Lafleur, 1992, p. 266 3, fiche 36, Français, - droit%20d%27arr%C3%AAt%20en%20cours%20de%20route
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Derecho marítimo
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- derecho de retención de mercaderías en camino
1, fiche 36, Espagnol, derecho%20de%20retenci%C3%B3n%20de%20mercader%C3%ADas%20en%20camino
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-03-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- maritime loan
1, fiche 37, Anglais, maritime%20loan
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A contract or agreement by which one, who is the lender, lends to another, who is the borrower a certain sum of money, upon condition that if the thing upon which the loan has been made, should be lost by any peril of the sea, or vis major, the lender shall not be repaid, unless what remains shall be equal to the sum borrowed; and if the thing arrives in-safety, or in case it shall not have been injured, but by its own defects or the fault of the master or mariners, the borrower shall be bound to return the sum borrowed, together with a certain sum agreed upon as the price of the hazard incurred. 2, fiche 37, Anglais, - maritime%20loan
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
Fiche 37, La vedette principale, Français
- prêt à la grosse
1, fiche 37, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20la%20grosse
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- préstamo marítimo
1, fiche 37, Espagnol, pr%C3%A9stamo%20mar%C3%ADtimo
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Base Total AMS
1, fiche 38, Anglais, Base%20Total%20AMS
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... with respect to support provided during the base period,(i. e. the Base Total AMS) and the maximum support permitted to be provided during any year of the implementation period or thereafter(i. e. the "Annual and Final Bound Commitment Levels") [...] 2, fiche 38, Anglais, - Base%20Total%20AMS
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 38, La vedette principale, Français
- MGS totale de base
1, fiche 38, Français, MGS%20totale%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] pour ce qui est du soutien accordé pendant la période de base (c'est-à-dire la MGS totale de base) et du soutien maximal qu'il est permis d'accorder pendant toute année de la période de mise en œuvre ou ensuite (c'est-à-dire les Niveaux d'engagement consolidés annuels et finals [...] 2, fiche 38, Français, - MGS%20totale%20de%20base
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- MGA Total de Base
1, fiche 38, Espagnol, MGA%20Total%20de%20Base
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[...] con respecto a la ayuda otorgada durante el período de base (es decir, la MGA Total de Base) y a la ayuda máxima permitida durante cualquier año del período de aplicación o años sucesivos (es decir, los Niveles de Compromiso Anuales y Final Consolidados) [...] 2, fiche 38, Espagnol, - MGA%20Total%20de%20Base
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Annual and Final Bound Commitment Level
1, fiche 39, Anglais, Annual%20and%20Final%20Bound%20Commitment%20Level
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
... with respect to support provided during the base period,(i. e. the Base Total AMS) and the maximum support permitted to be provided during any year of the implementation period or thereafter(i. e. the "Annual and Final Bound Commitment Levels") [...] 1, fiche 39, Anglais, - Annual%20and%20Final%20Bound%20Commitment%20Level
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Niveau d'engagement consolidé annuel et final
1, fiche 39, Français, Niveau%20d%27engagement%20consolid%C3%A9%20annuel%20et%20final
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] pour ce qui est du soutien accordé pendant la période de base (c'est-à-dire la MGS totale de base) et du soutien maximal qu'il est permis d'accorder pendant toute année de la période de mise en œuvre ou ensuite (c'est-à-dire les Niveaux d'engagement consolidés annuels et finals [...] 1, fiche 39, Français, - Niveau%20d%27engagement%20consolid%C3%A9%20annuel%20et%20final
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Nivel de Compromiso Anual y Final Consolidado
1, fiche 39, Espagnol, Nivel%20de%20Compromiso%20Anual%20y%20Final%20Consolidado
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] con respecto a la ayuda otorgada durante el período de base (es decir, la MGA Total de Base) y a la ayuda máxima permitida durante cualquier año del período de aplicación o años sucesivos (es decir, los Niveles de Compromiso Anuales y Final Consolidados) [...] 1, fiche 39, Espagnol, - Nivel%20de%20Compromiso%20Anual%20y%20Final%20Consolidado
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-08-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- acceptance of an offer
1, fiche 40, Anglais, acceptance%20of%20an%20offer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
acceptance : The expression of the intention of the person receiving an offer(offeree,... to be bound by the terms of the offer). 2, fiche 40, Anglais, - acceptance%20of%20an%20offer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- acceptation d'une offre
1, fiche 40, Français, acceptation%20d%27une%20offre
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- aceptación de una oferta
1, fiche 40, Espagnol, aceptaci%C3%B3n%20de%20una%20oferta
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- bounce
1, fiche 41, Anglais, bounce
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- bound 2, fiche 41, Anglais, bound
correct, nom, Grande-Bretagne, rare
- rebound 3, fiche 41, Anglais, rebound
correct, nom
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The upward movement of the ball after it has struck the ground. 4, fiche 41, Anglais, - bounce
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The height and direction of the bound can be affected by the nature of the surface, the amount of spin, the weather conditions and [...] the power of the strike. 4, fiche 41, Anglais, - bounce
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
The easiest way to improve your level of play is to try to hit the ball at the top of the bounce rather than as it descends to the second bounce. 5, fiche 41, Anglais, - bounce
Record number: 41, Textual support number: 3 CONT
The ball shall have a bound of more than 135 cm and less than 147 cm when dropped 254 cm upon a concrete base. 6, fiche 41, Anglais, - bounce
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Bad, even, lively, low, tricky bounce. 7, fiche 41, Anglais, - bounce
Record number: 41, Textual support number: 2 PHR
Apex, pitch of the bounce. 7, fiche 41, Anglais, - bounce
Record number: 41, Textual support number: 3 PHR
To affect a bounce. 7, fiche 41, Anglais, - bounce
Record number: 41, Textual support number: 4 PHR
To get, hit, volley the ball on the bounce. 7, fiche 41, Anglais, - bounce
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- rebond
1, fiche 41, Français, rebond
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les balles auront un rebond minimum de 1,346 m. 2, fiche 41, Français, - rebond
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Bas, faux rebond. 3, fiche 41, Français, - rebond
Record number: 41, Textual support number: 2 PHR
Rebond gênant, haut. 3, fiche 41, Français, - rebond
Record number: 41, Textual support number: 3 PHR
Grande régularité au rebond. 3, fiche 41, Français, - rebond
Record number: 41, Textual support number: 4 PHR
Produire un rebond. 3, fiche 41, Français, - rebond
Record number: 41, Textual support number: 5 PHR
Frapper la balle au/dans le rebond. 3, fiche 41, Français, - rebond
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- bote
1, fiche 41, Espagnol, bote
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- rebote 2, fiche 41, Espagnol, rebote
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La pelota liftada lleva un efecto de rotación hacia adelante, lo que la hace muy lenta, pero cuando bota da un salto hacia arriba muy rápido. Es muy utilizado este efecto por los jugadores para controlar la pelota y para darle potencia al golpe sin que salga de la pista. La pelota liftada se golpea de abajo arriba. 3, fiche 41, Espagnol, - bote
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Las pelotas que existían entonces eran de cuero, de corcho, o de cuerdas liadas, y rebotaban con mucha dificultad, por lo que casi siempre se practicaba este deporte en sitios cerrados, con un suelo preparado artificialmente que permitiera un mejor rebote. 4, fiche 41, Espagnol, - bote
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Bote alto, desviado, pronto, vivo. 5, fiche 41, Espagnol, - bote
Record number: 41, Textual support number: 2 PHR
En la cima del bote. 5, fiche 41, Espagnol, - bote
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- be bound of right
1, fiche 42, Anglais, be%20bound%20of%20right
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
... be bound of right to make execution of many other of the King's commandments, of which right the Crown of England hath been peaceably seized, as well in time of our said Lord the King that now is, as in the time of all his progenitors till this day. 2, fiche 42, Anglais, - be%20bound%20of%20right
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- être tenu de droit
1, fiche 42, Français, %C3%AAtre%20tenu%20de%20droit
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Est-ce que la non-reconnaissance d'un enfant suffit pour ne pas être tenu de droit et de devoir envers cet enfant? 1, fiche 42, Français, - %C3%AAtre%20tenu%20de%20droit
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- holoenzyme
1, fiche 43, Anglais, holoenzyme
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A complex, fully active enzyme, containing an apoenzyme and a coenzyme. Coenzymes can be metal ions(e. g. Na+, K+, Mg2+) or organic molecules such as coenzyme A, NAD, and pyridoxal phosphate. Some coenzymes are tightly bound to the enzymes as prosthetic groups(e. g. NAD and NADP) ;other groups can be removed easily, e. g. by dialysis. 2, fiche 43, Anglais, - holoenzyme
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- holoenzyme
1, fiche 43, Français, holoenzyme
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Enzyme actif, constitué par un apoenzyme, qui est une protéine à poids moléculaire élevé, impliqué dans la reconnaissance du substrat et sa liaison à celui-ci, et un coenzyme, ion métallique ou vitamine, d'origine exogène. Il est responsable de la transformation du substrat. Chaque type de coenzyme lié fonctionnellement à un autre enzyme possède des caractères d'association qui sont constants, soit faibles (covalence), une dialyse suffit à les séparer, soit forts et le coenzyme ne peut être isolé que par dénaturation du complexe. 2, fiche 43, Français, - holoenzyme
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- holoenzima
1, fiche 43, Espagnol, holoenzima
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-09-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- scintilla of evidence
1, fiche 44, Anglais, scintilla%20of%20evidence
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- spark of evidence 1, fiche 44, Anglais, spark%20of%20evidence
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Formerly, if there was a scintilla of evidence to support the issues, the judge was bound to leave it to the jury; but now, in every case, it is for the judge to decide whether there is any evidence from which the jury can reasonably find for the party on whom the burden of proof rests. It there is no evidence or a mere scintilla, it is his duty to withdraw the case from the jury and enter judgment for the opposite party. And the test whether evidence only amounts to a scintilla is to assume it uncontradicted, and then inquire whether the jury would be justified in founding a verdict thereon.(Phipson, 13th ed., 1982, p. 765) 1, fiche 44, Anglais, - scintilla%20of%20evidence
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Scintilla of evidence has been defined as "any material evidence that if true would trend to establish the issue in the mind of a reasonable juror." Other views are that a scintilla of evidence is no evidence or but a spark, gleam, or mere conjecture as distinguished from a reasonable inference. The expression "mere scintilla" of evidence means the least particle of evidence - evidence which, without further evidence, is a mere trifle. "More than a scintilla" may be defined as evidence of probative value having the fitness to induce conviction in the minds of reasonable men. (Corpus juris secundum, 1981, vol.32A, p.628) 1, fiche 44, Anglais, - scintilla%20of%20evidence
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 44, La vedette principale, Français
- parcelle de preuve
1, fiche 44, Français, parcelle%20de%20preuve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
parcelle de preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 44, Français, - parcelle%20de%20preuve
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- organic light-emitting diode
1, fiche 45, Anglais, organic%20light%2Demitting%20diode
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- OLED 2, fiche 45, Anglais, OLED
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A thin-film light-emitting diode (LED) in which the emissive layer is an organic compound. 3, fiche 45, Anglais, - organic%20light%2Demitting%20diode
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
An OLED works on the principle of electroluminescence. The key to the operation of an OLED is an organic luminophore. An exciton, which consists of a bound, excited electron and hole pair, is generated inside the emissive layer. When the exciton's electron and hole combine, a photon can be emitted. 3, fiche 45, Anglais, - organic%20light%2Demitting%20diode
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
OLEDs can be found in display and lighting devices. 4, fiche 45, Anglais, - organic%20light%2Demitting%20diode
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- organic light emitting diode
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- diode électroluminescente organique
1, fiche 45, Français, diode%20%C3%A9lectroluminescente%20organique
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- DELO 2, fiche 45, Français, DELO
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- diode organique électroluminescente 3, fiche 45, Français, diode%20organique%20%C3%A9lectroluminescente
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Diode électroluminescente dont la couche émettrice de lumière est composée de semiconducteurs organiques. 4, fiche 45, Français, - diode%20%C3%A9lectroluminescente%20organique
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'électroluminescence est la conversion directe de l'énergie électrique en lumière. Dans une diode électroluminescente organique, une couche mince [...] d'un matériau organique émetteur de lumière est insérée entre deux électrodes de nature chimique différente. Les électrons sont injectés depuis la cathode vers le matériau organique. L'anode extrait les électrons ou, en d'autres termes, injecte les trous. Sous l'influence du champ électrique, électrons et trous se déplacent en sens inverse. Lorsqu'un électron et un trou se trouvent à une distance suffisante [...], l'interaction électrostatique donne lieu à un exciton susceptible de revenir à l'état fondamental en émettant de la lumière. 5, fiche 45, Français, - diode%20%C3%A9lectroluminescente%20organique
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
On retrouve les DELO dans certains dispositifs d'éclairage et d'affichage. 6, fiche 45, Français, - diode%20%C3%A9lectroluminescente%20organique
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
diode électroluminescente organique; DELO : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009. 7, fiche 45, Français, - diode%20%C3%A9lectroluminescente%20organique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- diodo orgánico de emisión de luz
1, fiche 45, Espagnol, diodo%20org%C3%A1nico%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20luz
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
- OLED 1, fiche 45, Espagnol, OLED
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- led orgánico 2, fiche 45, Espagnol, led%20org%C3%A1nico
correct, nom masculin
- OLED 3, fiche 45, Espagnol, OLED
correct, nom masculin
- OLED 3, fiche 45, Espagnol, OLED
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Diodo que se basa en una capa electroluminiscente formada por una película de componentes orgánicos que reaccionan a una determinada estimulación eléctrica, generando y emitiendo luz por sí mismos. 1, fiche 45, Espagnol, - diodo%20org%C3%A1nico%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20luz
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
OLED, sigla [del término en inglés] "organic light-emitting diode", [...] se escribe con mayúsculas, tal como establece la Ortografía de la lengua española para todas las siglas que el uso no ha convertido en nombres comunes. [...] En caso de que el uso de esta sigla se extienda, puede llegar a lexicalizarse y escribirse por completo en minúscula, como ya ha sucedido con el término [en inglés] "led" [...] 2, fiche 45, Espagnol, - diodo%20org%C3%A1nico%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20luz
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
Capa, emisor de luz, pantalla, tecnología OLED. 1, fiche 45, Espagnol, - diodo%20org%C3%A1nico%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20luz
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Penal Law
- Police
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- preventive arrest
1, fiche 46, Anglais, preventive%20arrest
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- detention on suspicion 2, fiche 46, Anglais, detention%20on%20suspicion
correct
- arrest on mesne process 3, fiche 46, Anglais, arrest%20on%20mesne%20process
archaïque
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Hist. Arrest in a civil case before trial takes place. 4, fiche 46, Anglais, - preventive%20arrest
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
One provision provides for preventive arrest when there are reasonable grounds to believe that a terrorist activity will be carried out and there is reasonable suspicion ... 5, fiche 46, Anglais, - preventive%20arrest
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
An arrest on mesne process is made in order that the defendant shall answer, after judgment, to satisfy the claim of the plaintiff; on being arrested, the defendant is entitled to be liberated on giving sufficient bail, which the officer is bound to take. 6, fiche 46, Anglais, - preventive%20arrest
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit pénal
- Police
Fiche 46, La vedette principale, Français
- arrestation préventive
1, fiche 46, Français, arrestation%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- arrestation provisoire 2, fiche 46, Français, arrestation%20provisoire
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Processus où une instance ressemblant à un grand jury autoriserait la détention de gens soupçonnés ou présumés présenter un risque d'activité terroriste. 3, fiche 46, Français, - arrestation%20pr%C3%A9ventive
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'une de ses dispositions autorise l'arrestation préventive lorsqu'il existe des motifs raisonnables de croire qu'une activité terroriste sera mise en exécution [...] 4, fiche 46, Français, - arrestation%20pr%C3%A9ventive
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- abzyme
1, fiche 47, Anglais, abzyme
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- catalytic enzyme 2, fiche 47, Anglais, catalytic%20enzyme
correct
- catalytic antibody 3, fiche 47, Anglais, catalytic%20antibody
correct
- antibody catalyst 3, fiche 47, Anglais, antibody%20catalyst
correct
- absyme 3, fiche 47, Anglais, absyme
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
An antibody prepared to a haptenic group which resembles the transition state of a given reaction. 4, fiche 47, Anglais, - abzyme
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The combining sites of such antibodies should be complementary to the transition state and should cause an acceleration by forcing bound substrate to resemble transition state. These antibodies have catalytic activity. 4, fiche 47, Anglais, - abzyme
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
The future of abzymes is not assured. Manufacture of the transition-state molecules (the high-energy intermediate forms) is a formidable feat of organic chemistry, which may be useless because nobody knows what the states really are. Guesswork may prove wrong. When a mouse makes antibodies to the hardwon transition-state molecule, the antibody may react with the wrong bit of the molecule and fail to stabilise it. 5, fiche 47, Anglais, - abzyme
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- abzyme
1, fiche 47, Français, abzyme
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- AC-zyme 2, fiche 47, Français, AC%2Dzyme
correct, nom masculin
- anticorps catalytique 2, fiche 47, Français, anticorps%20catalytique
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Anticorps reconnaissant spécifiquement des «états de transition [...]»; par exemple, si une réaction s'écrit : A A/B B, A et B étant les produits extrêmes de la réaction et A/B un état de transition réactif et instable, un anticorps spécifiquement dirigé contre l'espèce A/B la stabilisera et augmentera la vitesse de la réaction. 1, fiche 47, Français, - abzyme
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les utilisations possibles [...] des anticorps catalytiques semblent être immenses aussi bien dans le domaine de la recherche fondamentale que dans celui des applications en chimie et en médecine. [...] On pourrait ainsi envisager de «fabriquer» des «AC-zymes» spécifiques de toutes les séquences peptidiques désirées, équivalentes, pour les protéines, des enzymes de restriction pour l'ADN. 3, fiche 47, Français, - abzyme
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- aczima
1, fiche 47, Espagnol, aczima
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- anticuerpo catalítico 1, fiche 47, Espagnol, anticuerpo%20catal%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- The Executive (Constitutional Law)
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- ratification
1, fiche 48, Anglais, ratification
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
... the international act... whereby a State establishes on the international plane its consent to be bound by a treaty. 2, fiche 48, Anglais, - ratification
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
ratification: ... has two related meanings. First, ratification in a domestic context denotes the process whereby a State puts itself in a position to indicate its acceptance of the obligations contained in a treaty ... Secondly, ratification in an international context "is the term for the final confirmation given by the parties to an international treaty concluded by their representatives, and is commonly used to include the exchange of the documents embodying that confirmation". 2, fiche 48, Anglais, - ratification
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- ratification
1, fiche 48, Français, ratification
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- ratificación
1, fiche 48, Espagnol, ratificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[...] acto internacional [...] por el cual un Estado hace constar en el ámbito internacional su consentimiento en obligarse por un tratado. 2, fiche 48, Espagnol, - ratificaci%C3%B3n
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
ratificación: Los convenios internacionales suelen tener dos fases aprobatorias, la inicial, en la que las partes concuerdan en un texto, y la que les da autoridad de ley en cada país. Esto último configura la ratificación, que suele corresponder al Parlamento, donde no lo usurpa o substituye el Poder Ejecutivo. 2, fiche 48, Espagnol, - ratificaci%C3%B3n
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- voluntary donation
1, fiche 49, Anglais, voluntary%20donation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
In equity it is a rule that in every case where one person obtains, by voluntary donation(gift, settlement, contract, etc.), a large pecuniary benefit from another, he is bound to show that the donor understood what he was doing, and that, if he cannot, the donation may be set aside at the instance of the donor or his representatives.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1870). 1, fiche 49, Anglais, - voluntary%20donation
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- donation à titre gratuit
1, fiche 49, Français, donation%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
donation à titre gratuit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 49, Français, - donation%20%C3%A0%20titre%20gratuit
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Trade Names
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Nanomer®
1, fiche 50, Anglais, Nanomer%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Sigma-Aldrich Materials Science, in collaboration with Nanocor Corporation, is pleased to offer a line of montmorillonite nanoclays. To make the clays compatible with hydrophobic polymers, they are surface exchanged with alkylammonium cations; the five Nanomer [registered trademark] I clays differ in the chemical nature of their surface bound cations. Cationic clay layers of the Nanoclay, Nanomer [registered trademark] PGV(682659) are hydrophilic and can be dispersed in aqueous polymers. 2, fiche 50, Anglais, - Nanomer%C2%AE
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
New Nanomer-insulation coatings based on polymer matrix nanocomposites show considerably high partial electric discharge stability. Conventional polymer-insulation coatings suffer from quick ageing in an alternating electric field due to overvoltage by partial discharge. The new Nanomer-insulation coatings can compensate such deficits by nano scaled particles exhibiting special electronic structure. 3, fiche 50, Anglais, - Nanomer%C2%AE
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Nanomer®: A trademark of Nalco. 2, fiche 50, Anglais, - Nanomer%C2%AE
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Nanomer
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Nanomer®
1, fiche 50, Français, Nanomer%C2%AE
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[Marque de commerce désignant un] vernis composite qui emprisonne de minuscules particules de céramique dont la taille est de l'ordre du nanomètre. 2, fiche 50, Français, - Nanomer%C2%AE
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Un polycarbonate recouvert d'une couche de Nanomer devient aussi résistant aux rayures que le verre et offre une très haute résistance à l'impact. 2, fiche 50, Français, - Nanomer%C2%AE
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
La modification de la résine industrielle UF avec des nanoparticules de type Nanomer 130E a donné une nouvelle résine qui permet de réduire d'une façon appréciable les émanations de formaldéhyde. 3, fiche 50, Français, - Nanomer%C2%AE
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Nanomer® : Marque de commerce de la société Nalco. 3, fiche 50, Français, - Nanomer%C2%AE
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Nanomer
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- option
1, fiche 51, Anglais, option
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
An option may be described as a right usually acquired by contract to accept or reject a continuing offer within a prescribed period. When supported by consideration it constitutes an irrevocable offer binding on the grantor of the option. The person in whose favour it is made, the grantee, assumes no obligations. An option to purchase land, for instance, is not a contract for the sale and purchase of land. Under the latter one party is bound to sell and the other is bound to buy, whereas an option simply gives the grantee a right to purchase without any obligation to do so.(Barnsley, p. 1) 1, fiche 51, Anglais, - option
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- option
1, fiche 51, Français, option
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
option : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 51, Français, - option
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- nominal owner
1, fiche 52, Anglais, nominal%20owner
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A may be the owner of a thing as against all the world except B, while with regard to B he may have no rights of ownership at all, being bound, by virtue of a personal relation between them, to allow B to have the use and profits of the property, or even to deal with the property as B may direct. As the rules of the common law only recognize A's rights to the property and ignore those of B, A is called the legal owner, while B is called the equitable owner, because his rights are only recognized by virtue of the doctrines of equity. The legal owner is the nominal owner, the equitable the beneficial owner.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1302). 1, fiche 52, Anglais, - nominal%20owner
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- propriétaire nominal
1, fiche 52, Français, propri%C3%A9taire%20nominal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
propriétaire nominal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 52, Français, - propri%C3%A9taire%20nominal
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- legal right of way
1, fiche 53, Anglais, legal%20right%20of%20way
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Suppose that... A was legal owner of Blackacre... and that Blackacre was subject... to a legal right of way owned by R.... If... A succeeded in selling Blackacre to a purchaser P who had no notice of any of the other interests, P... would still be bound by... R's right of way... since these belong to the class of legal estates and interests which bind all comers.(Megarry & Wade, 4th ed. 1975, p. 115). 1, fiche 53, Anglais, - legal%20right%20of%20way
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- droit de passage en common law
1, fiche 53, Français, droit%20de%20passage%20en%20common%20law
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
droit de passage en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 53, Français, - droit%20de%20passage%20en%20common%20law
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- legal owner
1, fiche 54, Anglais, legal%20owner
correct, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The legal owner is the nominal owner, the equitable the beneficial owner. (Jowitt’s, 2nd ed., 1977, p. 1302). 1, fiche 54, Anglais, - legal%20owner
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The term has come to be used in technical contrast to the equitable owner, and not as opposed to an illegal owner. (Black’s, 5th ed., 1979, p. 806). 1, fiche 54, Anglais, - legal%20owner
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
(A) may be the owner of a thing as against all the world except B, while with regard to B he may have no rights of ownership at all, being bound, by virtue of a personal relation between them, to allow B to have the use and profits of the property, or even to deal with the property as B may direct. As the rules of the common law only recognise A's rights to the property and ignore those of B, A is called the legal owner, while B is called the equitable owner, because his rights are only recognised by virtue of the doctrines of equity. 1, fiche 54, Anglais, - legal%20owner
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- propriétaire en common law
1, fiche 54, Français, propri%C3%A9taire%20en%20common%20law
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
propriétaire en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 54, Français, - propri%C3%A9taire%20en%20common%20law
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-12-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- double waste
1, fiche 55, Anglais, double%20waste
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
When a tenant, bound to repair, suffers a house to be wasted, and then unlawfully fells timber to repair it, he is said to commit double waste.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 657) 1, fiche 55, Anglais, - double%20waste
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- double dégradation
1, fiche 55, Français, double%20d%C3%A9gradation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
double dégradation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 55, Français, - double%20d%C3%A9gradation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- International Relations
- Treaties and Conventions
- International Public Law
- International Laws and Legal Documents
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- conclusion of a treaty
1, fiche 56, Anglais, conclusion%20of%20a%20treaty
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
... the stages or steps of adoption of the text, its authentication, and the indication by the parties of their consent to be bound. 2, fiche 56, Anglais, - conclusion%20of%20a%20treaty
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 56, Anglais, - conclusion%20of%20a%20treaty
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Relations internationales
- Traités et alliances
- Droit international public
- Lois et documents juridiques internationaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- conclusion d'un traité
1, fiche 56, Français, conclusion%20d%27un%20trait%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations, comme la négociation, la signature, etc. menant à la réalisation d'un accord et à sa mise en forme juridique. 2, fiche 56, Français, - conclusion%20d%27un%20trait%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- celebración de un tratado
1, fiche 56, Espagnol, celebraci%C3%B3n%20de%20un%20tratado
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorizacíon de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 56, Espagnol, - celebraci%C3%B3n%20de%20un%20tratado
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Taxation Law
- Finance
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- base taxation on income
1, fiche 57, Anglais, base%20taxation%20on%20income
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
It is clear that it is not fair to base taxation on any single test of ability to pay. Each criterion has some defect from the point of view of equality. It may, therefore, be concluded that any single test of ability, whether it be the amount of income or of capital or saving or expenditure, or anything else is bound to be defective. 2, fiche 57, Anglais, - base%20taxation%20on%20income
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Finances
Fiche 57, La vedette principale, Français
- asseoir l'impôt sur le revenu
1, fiche 57, Français, asseoir%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- presetter
1, fiche 58, Anglais, presetter
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
a device for establishing an initial condition, such as the control values of a loop, or the value to which a parameter is to be bound. 2, fiche 58, Anglais, - presetter
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 58, La vedette principale, Français
- unité de préréglage
1, fiche 58, Français, unit%C3%A9%20de%20pr%C3%A9r%C3%A9glage
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Software
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- external program parameter
1, fiche 59, Anglais, external%20program%20parameter
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- program parameter 2, fiche 59, Anglais, program%20parameter
à éviter
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
In a computer program, a parameter that must be bound during the calling of the computer program. 2, fiche 59, Anglais, - external%20program%20parameter
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
external program parameter: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 59, Anglais, - external%20program%20parameter
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 59, La vedette principale, Français
- paramètre externe
1, fiche 59, Français, param%C3%A8tre%20externe
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Paramètre d'un programme d'ordinateur, qui doit être fixé lors de l'appel de ce programme. 2, fiche 59, Français, - param%C3%A8tre%20externe
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
paramètre externe : terme et définition normalisés par l'ICO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 59, Français, - param%C3%A8tre%20externe
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- chromogenic substrate
1, fiche 60, Anglais, chromogenic%20substrate
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The Bartels PRIMA SystemTM Cytomegalovirus IgM Enzyme Immunoassay is a rapid, qualitative method for the detection of IgM Antibody to cytomegalovirus in human serum. Patient serum is diluted with specimen diluent that contains an absorbent to remove IgG. The absorbent prevents IgG/rheumatoid factor complexes from forming and prevents interfering competition from IgG during the test procedure. The treated serum is incubated with purified CMV antigens bound to EIA plate wells. If antibodies to CMV are present, they bind to the antigen and do not rinse off. Subsequently, when enzyme labeled anti-human IgM is added to the reaction site, it binds to the immobilized antibodies. After washing and the addition of a chromogenic substrate and stop solution, specimens containing antibodies to CMV produce a color endpoint reaction which is measured and compared to negative and positive controls, and may be measured spectrophotometrically. 1, fiche 60, Anglais, - chromogenic%20substrate
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- substrat chromogène
1, fiche 60, Français, substrat%20chromog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Dans ce cas, les dNTP (2-désoxyribonucléotides triphosphates peuvent être marqués par la biotine [...] Les produits d'amplification sont ensuite détectés directement par l'avidine ou la streptavidine couplée à la phosphatase alcaline ou à la peroxydase et le substrat chromogène correspondant. 1, fiche 60, Français, - substrat%20chromog%C3%A8ne
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- sustrato cromogénico
1, fiche 60, Espagnol, sustrato%20cromog%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Compuesto o sustancia que contiene un grupo que produce color. 1, fiche 60, Espagnol, - sustrato%20cromog%C3%A9nico
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-06-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Roads
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- recyclable pavement
1, fiche 61, Anglais, recyclable%20pavement
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A pavement in which all layers can be recycled in situ or in a plant at the end of their service lives in the form of milling residues, crushed bound materials, etc. 1, fiche 61, Anglais, - recyclable%20pavement
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
recyclable pavement: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 61, Anglais, - recyclable%20pavement
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Voies de circulation
Fiche 61, La vedette principale, Français
- chaussée recyclable
1, fiche 61, Français, chauss%C3%A9e%20recyclable
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Chaussée dont l'ensemble des couches peuvent être retraitées en place ou en centrale à la fin de leur durée de service à partir de leur transformation en fraisats, concassés de matériaux liés, etc. 1, fiche 61, Français, - chauss%C3%A9e%20recyclable
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
chaussée recyclable : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 61, Français, - chauss%C3%A9e%20recyclable
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Software
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- preset
1, fiche 62, Anglais, preset
correct, verbe, normalisé, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
To establish an initial condition, such as the control values of a loop, or the value to which a parameter is to be bound. term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 2, fiche 62, Anglais, - preset
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
preset: term standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 62, Anglais, - preset
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 62, La vedette principale, Français
- prédéfinir
1, fiche 62, Français, pr%C3%A9d%C3%A9finir
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- prérégler 1, fiche 62, Français, pr%C3%A9r%C3%A9gler
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Établir une condition initiale, telle que l'ensemble des valeurs de commande d'une boucle, ou bien la valeur à laquelle un paramètre doit être fixé. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, fiche 62, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9finir
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
prédéfinir; prérégler : termes normalisés par l’ISO et uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, fiche 62, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9finir
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- preajustar
1, fiche 62, Espagnol, preajustar
correct
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- prefijar 1, fiche 62, Espagnol, prefijar
correct
- preestablecer 1, fiche 62, Espagnol, preestablecer
correct
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Rules of Court
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- bind by recognizance
1, fiche 63, Anglais, bind%20by%20recognizance
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The accused is bound by recognizance to appear for his bail and continues to be bound until sentenced or discharged, notwithstanding that his trial has been adjourned. 2, fiche 63, Anglais, - bind%20by%20recognizance
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Règles de procédure
Fiche 63, La vedette principale, Français
- lier par un engagement
1, fiche 63, Français, lier%20par%20un%20engagement
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
engagement : Forme particulière de cautionnement garantissant le respect d'une démarche à accomplir (par exemple celle consistant à se présenter devant une cour à un moment donné) ou d'une mesure prononcée par une cour (par exemple une obligation de bonne conduite). 2, fiche 63, Français, - lier%20par%20un%20engagement
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- informal agreement
1, fiche 64, Anglais, informal%20agreement
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The cases make clear that whether or not parties are bound immediately by an informal oral agreement is a question of fact to be determined in each case. If the evidence indicates that the execution of a formal contract is a condition of the bargain, then the informal agreement is merely "a contract to make a contract, "and is not binding on the parties until the formal execution of an agreement. On the other hand, if the evidence indicates that the execution of a formal contract is merely the expression of the already complete and binding contract, then the informal agreement is binding and the formal documentation need not be completed. 2, fiche 64, Anglais, - informal%20agreement
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Generic term for "simple agreement" and "agreement by parol"; "parol agreement." 3, fiche 64, Anglais, - informal%20agreement
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- convention non solennelle
1, fiche 64, Français, convention%20non%20solennelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Terme générique par rapport à «convention nue» et «convention non formaliste». 1, fiche 64, Français, - convention%20non%20solennelle
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
convention non solennelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 64, Français, - convention%20non%20solennelle
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- finding of credibility
1, fiche 65, Anglais, finding%20of%20credibility
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
They may not carry forward, much less be bound by, previous findings they have made, including findings of credibility. 1, fiche 65, Anglais, - finding%20of%20credibility
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
finding of credibility: term usually used in the plural. 2, fiche 65, Anglais, - finding%20of%20credibility
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- findings of credibility
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 65, La vedette principale, Français
- conclusion sur la crédibilité
1, fiche 65, Français, conclusion%20sur%20la%20cr%C3%A9dibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Ils ne doivent pas se laisser influencer par des conclusions antérieures qu'ils ont rendues, encore moins y être liés, y compris les conclusions sur la crédibilité. 1, fiche 65, Français, - conclusion%20sur%20la%20cr%C3%A9dibilit%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
conclusion sur la crédibilité : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 65, Français, - conclusion%20sur%20la%20cr%C3%A9dibilit%C3%A9
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- conclusions sur la crédibilité
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- stroke
1, fiche 66, Anglais, stroke
correct, voir observation, nom, spécifique
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- strike 2, fiche 66, Anglais, strike
correct, nom, rare
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Action of hitting the ball and the resulting action. ... A player is deemed to have attempted a stroke if he faces up to the ball with his racket, attempts to play and misses. 3, fiche 66, Anglais, - stroke
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used. 4, fiche 66, Anglais, - stroke
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
The technical manner of hitting the tennis ball (forehand, backhand, volley, etc.) and the resulting action combine to constitute a stroke. 5, fiche 66, Anglais, - stroke
Record number: 66, Textual support number: 3 CONT
The height and direction of the bound can be affected by the nature of the surface, the amount of spin, the weather conditions and... the power of the strike. 2, fiche 66, Anglais, - stroke
Record number: 66, Textual support number: 4 CONT
Compact backswings and short, smooth strokes are best [if you want to use the new Dunlop Max Enforcer tennis racquet]. 6, fiche 66, Anglais, - stroke
Record number: 66, Textual support number: 5 CONT
Player and ball are together during the stroke. 7, fiche 66, Anglais, - stroke
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. A "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. One speaks of "classical strokes" rather than "classical shot". A "blow" on the other hand is rather a blunt, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" can often be used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. 5, fiche 66, Anglais, - stroke
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Attacking, awkward, backhand, basic, big, choppy, classical, compact, competent, controlled, defensive, drive-type, flowing, fearsome, forehand, full, ground, ineffective, jammed, left-handed, limiting, looping, normal, pet, precise, punched, punch-type, short, smooth, soft, static, sustained, tennis, topspin, two-handed, unorthodox, versatile, volley, weak, wristy stroke. 5, fiche 66, Anglais, - stroke
Record number: 66, Textual support number: 2 PHR
Stroke of the rally. Stroke production. Arsenal of strokes. Stroke folds under pressure. 5, fiche 66, Anglais, - stroke
Record number: 66, Textual support number: 3 PHR
To complete, develop, execute, make, mistimed, rush, take a stroke. To groove, modify, shorten one’s stroke. To follow through with a stroke. 5, fiche 66, Anglais, - stroke
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 66, La vedette principale, Français
- frappe de balle
1, fiche 66, Français, frappe%20de%20balle
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- frappe 2, fiche 66, Français, frappe
correct, nom féminin
- coup 3, fiche 66, Français, coup
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Mouvement au cours duquel la raquette est portée à la rencontre de la balle jusqu'à l'impact. 1, fiche 66, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
J'ai vu [des] volées, techniquement bien amorcées, finir comme une gelée fondant trop vite, parce que la frappe manquait de fermeté. 4, fiche 66, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Au moment de la frappe, le tamis doit être légèrement orienté vers le ciel afin que la balle soit dirigée du bas vers le haut pour lui permettre de passer le filet. 1, fiche 66, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 66, Textual support number: 3 CONT
Il faut leur faire apprendre à ralentir leur coup pour commettre peu d'erreurs. 5, fiche 66, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
À moins qu'on ne fasse pas allusion à un coup particulier pour lequel il existe déjà un terme fixe, p. ex. : coup droit, on devrait utiliser le terme «frappe», terme sémantiquement moins précis. 6, fiche 66, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Frappe accélérée, énergique, ferme, foudroyante, plate, puissante, sèche, souple. 6, fiche 66, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 66, Textual support number: 2 PHR
Fermeté d'une frappe. Geste, point, puissance, rythme de frappe. 6, fiche 66, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 66, Textual support number: 3 PHR
Coup de qualité. Solidité des coups. 6, fiche 66, Français, - frappe%20de%20balle
Record number: 66, Textual support number: 4 PHR
Ajuster, précipiter, raccourcir un coup. 6, fiche 66, Français, - frappe%20de%20balle
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- golpe
1, fiche 66, Espagnol, golpe
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Muster prosiguió su inspiradísima racha de golpes ganadores y Bruguera acabó por rendirse, ante la evidencia de que su condición física [...] era inferior a la de Muster. 2, fiche 66, Espagnol, - golpe
Record number: 66, Textual support number: 1 PHR
Golpe de ataque, avanzado, básico, blando, compacto, defensivo, delicado, desconcertante, fuerte, molesto, natural, (nada) ortodoxo, preliminar, vistoso. 3, fiche 66, Espagnol, - golpe
Record number: 66, Textual support number: 2 PHR
Ejecución, preparación de un golpe. Precipitación en el golpe. Una serie de golpes. 3, fiche 66, Espagnol, - golpe
Record number: 66, Textual support number: 3 PHR
Amagar, dirigir, efectuar, ejecutar, enriquecer, mejorar, realizar un golpe.Conectar, iniciar el golpe. Descomponer en tiempos un golpe. Conocedor de los golpes. 3, fiche 66, Espagnol, - golpe
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Electronic Commerce
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- browse-wrap agreement
1, fiche 67, Anglais, browse%2Dwrap%20agreement
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- browse wrap agreement 2, fiche 67, Anglais, browse%20wrap%20agreement
correct
- browse-wrap contract 3, fiche 67, Anglais, browse%2Dwrap%20contract
correct
- browse wrap contract 2, fiche 67, Anglais, browse%20wrap%20contract
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Browse-wrap agreements usually consist of a link or a button within a webpage to direct the user to another page that displays the terms and conditions of use of the website. For example, merely browsing or visiting a webpage may be sufficient to communicate assent to a set of terms linked off of it. In some circumstances, the downloading of website content may also constitute valid communication of acceptance. 2, fiche 67, Anglais, - browse%2Dwrap%20agreement
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
[...] there is no reason why browse-wrap contracts should be subjected to stricter requirements for validity(e. g., proof that the other party read the agreement and that he or she intended to be bound) when in most instances browse-wrap contracts comply with the basic minimum requirements of validity. 4, fiche 67, Anglais, - browse%2Dwrap%20agreement
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A browse-wrap agreement assumes that by browsing a website the user has accepted the agreement, regardless of whether the terms are brought to the user’s attention. 5, fiche 67, Anglais, - browse%2Dwrap%20agreement
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- browsewrap contract
- browsewrap agreement
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce électronique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- conclusion de contrat en ligne
1, fiche 67, Français, conclusion%20de%20contrat%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- conclusion de convention en ligne 2, fiche 67, Français, conclusion%20de%20convention%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du commerce électronique, on parle de « conclusion de contrat en ligne ou conclusion de convention en ligne » lorsqu'un utilisateur de site Web accepte de donner son consentement aux conditions établies par un professionnel ou une entreprise qui exerce son commerce sur l'Internet afin de conclure une offre d'achat de bien ou d'une prestation de service. 2, fiche 67, Français, - conclusion%20de%20contrat%20en%20ligne
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Le commerce électronique a pour objet de permettre la conclusion de contrat en ligne entre l'Utilisateur du service et ses propres clients. L'Utilisateur du service s'engage à respecter la loi applicable notamment quant aux modalités de la vente à distance. 3, fiche 67, Français, - conclusion%20de%20contrat%20en%20ligne
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre d'un contrat en ligne, on pourrait dire qu'il y a d'abord une présomption que l'utilisateur a pris connaissance des modalités du contrat avant d'accepter l'offre d'achat ou de donner son consentement à une prestation de service. 2, fiche 67, Français, - conclusion%20de%20contrat%20en%20ligne
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- accept a convention
1, fiche 68, Anglais, accept%20a%20convention
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ratification, acceptance and approval of a treaty [or convention] all refer to the act undertaken at the international plan, whereby a State establishes its consent to be bound by a treaty [or convention]. 2, fiche 68, Anglais, - accept%20a%20convention
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 68, La vedette principale, Français
- accepter une convention
1, fiche 68, Français, accepter%20une%20convention
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Dans son sens général, l'acceptation est le fait de reconnaître une prétention, d'admettre une proposition ou fait de souscrire en quelque forme que ce soit à un accord international. 2, fiche 68, Français, - accepter%20une%20convention
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- covalently bound enzyme
1, fiche 69, Anglais, covalently%20bound%20enzyme
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The entrapped enzymes should be differentiated into matrix-entrapped and microencapsulated enzymes, while the bound enzymes should be subdivided into adsorbed and covalently bound enzymes. It was recognized that most, but not necessarily all, immobilized enzyme systems will fit within this scheme.... In the case of covalently bound or cross-linked enzyme, the enzyme itself is probably the weakest chemical link in the system. Hence thermal, pH or inhibitor inactivation, which may not be apparent with "on-off" use of soluble enzyme in batch systems, may be very important when an enzyme is being used for extended periods. 2, fiche 69, Anglais, - covalently%20bound%20enzyme
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- enzyme liée par covalence
1, fiche 69, Français, enzyme%20li%C3%A9e%20par%20covalence
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la température augmente, la molécule se déplie et le centre actif se désintègre, l'enzyme perd alors son activité catalytique. [Cependant, une] enzyme liée de manière convalente en plusieurs points à un support (...) résistera au processus de dépliement et donc à l'inactivation. Il a ainsi été possible de multiplier la stabilité par un facteur de 2 à 5 selon les enzymes. 1, fiche 69, Français, - enzyme%20li%C3%A9e%20par%20covalence
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-10-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- polycationic carrier
1, fiche 70, Anglais, polycationic%20carrier
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The effect of pH on the stability of immobilized enzymes has been studied.... The stability of enzymes immobilized using polycationic carriers was enhanced on the acid side.... These shifts toward the acid side may be explained as follows. When an enzyme is bound to a polycationic carrier, positive charge on the enzyme protein increases, and the pH of the immobilized enzyme region becomes more alkaline than that of the external solution. Accordingly, the enzyme reaction effectively proceeds on the alkaline side of the external buffer pH, and the optimum pH apparently shifts to the acid side. 1, fiche 70, Anglais, - polycationic%20carrier
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- support polycationique
1, fiche 70, Français, support%20polycationique
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- management of the business of another
1, fiche 71, Anglais, management%20of%20the%20business%20of%20another
correct, Québec
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- negotiorum gestio 2, fiche 71, Anglais, negotiorum%20gestio
correct, latin
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Management of the business of another exists where a person, the manager, spontaneously and under no obligation to act, voluntarily and opportunely undertakes to manage the business of another, the principal, without his knowledge, or with his knowledge if he was unable to appoint a mandatary or otherwise provide for it. 1, fiche 71, Anglais, - management%20of%20the%20business%20of%20another
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
management of the business of another : The manager is bound to continue the management undertaken until he can withdraw without risk of loss or until the principal, or his tutor or curator, or the liquidator of the succession, as the case may be, is able to provide for it. The manager is in all other respects of the administration subject to the general obligations of an administrator of the property of another entrusted with simple administration, so far as they are not incompatible, having regard to the circumstances. 1, fiche 71, Anglais, - management%20of%20the%20business%20of%20another
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The manager shall as soon as possible inform the principal of the management he has undertaken. 1, fiche 71, Anglais, - management%20of%20the%20business%20of%20another
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
management of the business of another: Expression, contexts and observation reproduced from sections 1482 to 1484 of the Civil Code of Québec. 3, fiche 71, Anglais, - management%20of%20the%20business%20of%20another
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- gestion d'affaires
1, fiche 71, Français, gestion%20d%27affaires
correct, nom féminin, Québec
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Il y a gestion d'affaires lorsqu'une personne, le gérant, de façon spontanée et sans y être obligée, entreprend volontairement et opportunément de gérer l'affaire d'une autre personne, le géré, hors la connaissance de celle-ci ou à sa connaissance si elle n'était pas elle-même en mesure de désigner un mandataire ou d'y pourvoir de toute autre manière. 1, fiche 71, Français, - gestion%20d%27affaires
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
La gestion d'affaires oblige le gérant à continuer la gestion qu'il a entreprise jusqu'à ce qu'il puisse l'abandonner sans risque de perte ou jusqu'à ce que le géré, ses tuteur ou curateur, ou le liquidateur de sa succession, le cas échéant, soient en mesure d'y pourvoir. Le gérant est, pour le reste, soumis dans sa gestion aux obligations générales de l'administrateur du bien d'autrui chargé de la simple administration, dans la mesure où ces obligations ne sont pas incompatibles, compte tenu des circonstances. 1, fiche 71, Français, - gestion%20d%27affaires
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le gérant doit, dès qu'il lui est possible de le faire, informer le géré de la gestion qu'il a entreprise. 1, fiche 71, Français, - gestion%20d%27affaires
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
gestion d'affaires : Expression, contextes et observation reproduits des articles 1482 à 1484 du Code civil du Québec. 2, fiche 71, Français, - gestion%20d%27affaires
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- gestión de negocios
1, fiche 71, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20negocios
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Existe gestión de negocios cuando una persona, el administrador, de manera espontánea y sin tener la obligación, se encarga voluntaria y oportunamente de administrar el negocio de otro, el dueño, sin su conocimiento, o con su conocimiento si éste no estuviera en condiciones de designar un mandatario o de ocuparse de otra manera. 1, fiche 71, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20negocios
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
La gestión de negocios obliga al gerente a continuar la gestión que haya iniciado hasta que pueda abandonarla sin riesgo de pérdida o hasta que el dueño, sus tutores o curadores, o el liquidador de una sucesión, según el caso, estuvieren en condiciones de ocuparse de ella. El gerente estará, en todos los otros aspectos de la administración, sujeto a las obligaciones generales de los gerentes de bienes ajenos encargados de la simple administración, en la medida en que estas obligaciones no fueren incompatibles teniendo en cuenta las circunstancias. 1, fiche 71, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20negocios
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
El gerente debe, en cuanto le sea posible, informar al dueño, acerca de la gestión que ha emprendido. 1, fiche 71, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20negocios
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
gestión de negocios: Expresión, contextos y observación traducidos de los artículos 1482 al 1484 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 71, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20negocios
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Breadmaking
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- hard wheat flour
1, fiche 72, Anglais, hard%20wheat%20flour
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- hard flour 2, fiche 72, Anglais, hard%20flour
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... When wheat is milled into flour, starch granules are subjected to physical damage and granules may be fractured, cracked, chopped or otherwise changed. As a result, normal flours may contain varying amounts of starch granules damaged to varying degrees in addition to intact starch granules. Hard wheat flours usually have much higher starch damage values than soft wheat flours. Starch granules in soft wheat endosperm are loosely bound in the kernel and easily released in milling; on the other hand, starch granules in hard wheat endosperm are firmly bound in a much stronger protein matrix and therefore more liable to damage when endosperm fragments are reduced during milling. 1, fiche 72, Anglais, - hard%20wheat%20flour
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Boulangerie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- farine de blé de force
1, fiche 72, Français, farine%20de%20bl%C3%A9%20de%20force
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] Lors de la mouture du blé, les granules d'amidon sont exposés à des dommages physiques et peuvent être écrasés, fêlés, fendus ou altérés de quelque façon. Conséquemment, les farines normales peuvent contenir diverses proportions de granules d'amidon plus ou moins endommagés, en plus de granules intacts. Les farines de blés de force sont généralement plus exposées à ces dommages que celles de blés tendres. Dans le cas des blés tendres, les granules d'amidon sont rattachés de façon assez lâche dans l'endosperme et facilement libérés au moment de la mouture. Par contre, dans le cas des blés de force les granules d'amidon sont retenus beaucoup plus fermement au sein de la matrice protéique et sont ainsi davantage exposés aux dommages au moment de la réduction des fragments d'endosperme par la mouture. 2, fiche 72, Français, - farine%20de%20bl%C3%A9%20de%20force
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- hydrophobic group
1, fiche 73, Anglais, hydrophobic%20group
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Hydrophobic interaction chromatography... separates proteins on the basis of their relative hydrophobicities and uses insoluble supports, such as agarose or polyacrylamide, to which... alkyl or aryl... hydrophobic groups have been covalently attached. Liquid chromatography columns of such hydrophobic resins have been used in the purification of a number of integral membrane proteins. Proteins bound to the resin by means of hydrophobic interactions can then often be eluted sequentially, depending on the strength of this interaction, by gradual changes in hydrophobicity, ionic strength, pH, or temperature of the eluting buffer. 1, fiche 73, Anglais, - hydrophobic%20group
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- groupement hydrophobe
1, fiche 73, Français, groupement%20hydrophobe
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- groupement lipophile 2, fiche 73, Français, groupement%20lipophile
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Groupement moléculaire qui n'a aucune aptitude à retenir des molécules d'eau et qui est, au mieux, peu soluble dans l'eau. 2, fiche 73, Français, - groupement%20hydrophobe
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La chromatographie sur papier [...] repose sur les différences de solubilité relative des molécules dans un solvant aqueux et un solvant organique. [...] Plus un composé possède de groupements polaires [...] plus il est soluble dans l'eau, mais plus il possède de groupements hydrophobes [...] plus il est solubles dans les solvants organiques. On profite de la différence relative de solubilité de différents constituants d'un mélange [...]dans un liquide organique et dans un liquide aqueux pour les séparer. 3, fiche 73, Français, - groupement%20hydrophobe
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Trade Names
- Food Industries
- Food Additives
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Litesse®
1, fiche 74, Anglais, Litesse%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Bulking agent... may be used for a variety of functions in low-fat formulations such as confections, baked goods, and frozen desserts... The ingredient is a randomly bonded condensation polymer of dextrose, containing minor amounts of bound sorbitol and citric acid. 1, fiche 74, Anglais, - Litesse%C2%AE
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Danisco Sweeteners Ltd. 2, fiche 74, Anglais, - Litesse%C2%AE
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Litesse
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Industrie de l'alimentation
- Additifs alimentaires
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Litesse®
1, fiche 74, Français, Litesse%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Litesse est un agent de charge à faible valeur calorique qui facilite la fabrication de produits alimentaires sans sucre ajouté et à teneur réduite en calories et en matières grasses. De plus, il améliore la texture, donne de la consistance, possède un pouvoir humectant et présente une grande stabilité. 1, fiche 74, Français, - Litesse%C2%AE
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Polydextrose. 2, fiche 74, Français, - Litesse%C2%AE
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Marque de commerce de Danisco Sweeteners Ltd. 2, fiche 74, Français, - Litesse%C2%AE
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Litesse
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
- Federalism
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- cabinet solidarity
1, fiche 75, Anglais, cabinet%20solidarity
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The newly appointed Secretaries of State will be members of the Ministry and will be bound by Cabinet solidarity, but will not be members of Cabinet(Senator LeBreton will remain a full Cabinet Minister). 2, fiche 75, Anglais, - cabinet%20solidarity
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Fédéralisme
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- solidarité ministérielle
1, fiche 75, Français, solidarit%C3%A9%20minist%C3%A9rielle
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Principe selon lequel tous les ministres doivent appuyer les décisions du cabinet. 2, fiche 75, Français, - solidarit%C3%A9%20minist%C3%A9rielle
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les nouveaux secrétaires d'État feront partie du Conseil des ministres et seront liés par la solidarité ministérielle, mais ils ne feront pas partie du Cabinet (sauf la sénatrice Marjory LeBreton). 3, fiche 75, Français, - solidarit%C3%A9%20minist%C3%A9rielle
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
- Federalismo
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- solidaridad ministerial
1, fiche 75, Espagnol, solidaridad%20ministerial
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Principio según el cual las decisiones tomadas por el Gabinete deben ser apoyadas por todos los ministros; por convención, los ministros que no apoyen una decisión deben dimitir del Gabinete 1, fiche 75, Espagnol, - solidaridad%20ministerial
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- double-displacement reaction
1, fiche 76, Anglais, double%2Ddisplacement%20reaction
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- ping-pong reaction 2, fiche 76, Anglais, ping%2Dpong%20reaction
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Bisubstrate reaction in which one substrate must be bound and one product released before the entry of the second substrate and the departure of the second product. In such reactions the first substrate reacts with the enzyme to yield a chemically modified form of the latter, usually by transfer of a functional group. In the second step this functional group is transferred from the enzyme to the second substrate. 2, fiche 76, Anglais, - double%2Ddisplacement%20reaction
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Most two-substrate reactions can be put into one of two classes, single-displacement reactions and double-displacement reactions, which can generally be distinguished by kinetic analysis... In bisubstrate reactions of the double-displacement type, one substrate must be bound and one product released before the entry of the second substrate and the departure of the second product. 1, fiche 76, Anglais, - double%2Ddisplacement%20reaction
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- réaction à double déplacement
1, fiche 76, Français, r%C3%A9action%20%C3%A0%20double%20d%C3%A9placement
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- réaction ping-pong 2, fiche 76, Français, r%C3%A9action%20ping%2Dpong
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Réaction à deux substrats où un substrat doit être fixé et un produit libéré avant l'entrée du second substrat et le départ du second produit. Dans de telles réactions, le premier substrat réagit avec l'enzyme pour produire une forme chimiquement modifiée de ce dernier, habituellement par transfert d'un groupement fonctionnel. Dans la seconde étape, ce groupe fonctionnel est transféré de l'enzyme au second substrat. 2, fiche 76, Français, - r%C3%A9action%20%C3%A0%20double%20d%C3%A9placement
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Un exemple d'une [...] réaction à double déplacement est donné par l'aspartate aminotransférase, encore appelée aspartate transaminase. [...] L'aspartate se combine en premier avec l'enzyme. Le radical aminé de l'aspartate est ensuite transféré au groupement prosthétique de l'enzyme, le phosphate de pyridoxal. Le premier produit, l'oxaloacétate, quitte alors le site actif et est remplacé par le second substrat, l'[alpha]-cétoglutarate, sur lequel le radical aminé est transféré pour former le glutamate qui, ensuite, quitte le site actif. 1, fiche 76, Français, - r%C3%A9action%20%C3%A0%20double%20d%C3%A9placement
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- DEAE-cellulose
1, fiche 77, Anglais, DEAE%2Dcellulose
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- diethylaminoethylcellulose 2, fiche 77, Anglais, diethylaminoethylcellulose
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Positively charged resin used in ion-exchange chromatography to which diethylaminoethyl groups have been attached. 2, fiche 77, Anglais, - DEAE%2Dcellulose
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Although some of the earliest reports on immobilising enzymes refer to inorganic supports, in the next phase of development organic polymers were favoured. This was probably due both to the rapid development of interest in enzyme structure and the chemical modification of enzymes, and to the ease with which enzymes could be attached to organic polymers such as cellulose. This was achieved by adsorption(to DEAE-cellulose), and by covalent bonding.... Glucose isomerase has been immobilized through sorption from water solutions by anion exchange celluloses such as diethylaminoethyl(DEAE) cellulose and... pyruvate kinase bound to diethylaminoethylcellulose(DEAE-cellulose) via cyanuric chloride. 3, fiche 77, Anglais, - DEAE%2Dcellulose
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- diethylaminoethyl cellulose
- DEAE-cellulose
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- DEAE cellulose
1, fiche 77, Français, DEAE%20cellulose
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- diéthylaminoéthyl-cellulose 2, fiche 77, Français, di%C3%A9thylamino%C3%A9thyl%2Dcellulose
correct, nom féminin
- diéthyl-amino-éthyl cellulose 2, fiche 77, Français, di%C3%A9thyl%2Damino%2D%C3%A9thyl%20cellulose
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Cellulose chargée positivement utilisée comme échangeuse d'anions dans la séparation chromatographique des protéines. 1, fiche 77, Français, - DEAE%20cellulose
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les protéines peuvent être fractionnées grâce à la chromatographie par échange d'ions. On utilise souvent dans ce but des celluloses modifiées qui sont, soit des échangeurs d'anion comme la diéthylaminoéthyl-cellulose (DEAE-cellulose), soit des échangeurs de cations comme la carboxyméthyl-cellulose (CM-cellulose). 3, fiche 77, Français, - DEAE%20cellulose
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- DEAE-cellulose
- cellulose diéthylaminoéthylique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- dietilaminoetil-celulosa
1, fiche 77, Espagnol, dietilaminoetil%2Dcelulosa
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- DEAE-celulosa 1, fiche 77, Espagnol, DEAE%2Dcelulosa
correct, nom féminin
- celulosa dietilaminoetílica 1, fiche 77, Espagnol, celulosa%20dietilaminoet%C3%ADlica
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-01-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- carrier-binding method
1, fiche 78, Anglais, carrier%2Dbinding%20method
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Immobilization method for enzymes characterized by the binding of enzymes to water-insoluble carriers. 2, fiche 78, Anglais, - carrier%2Dbinding%20method
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
In the carrier-binding mehtod... care is required regarding the selection of carriers as well as in binding techniques. Namely, the amount of enzyme bound to the carrier and the activity after immobilization depend markedly on the nature of the carrier. Although the selection of a carrier also depends on the nature of the enzyme itself, the following aspects must be considered;(1) particle size,(2) surface area,(3) molar ratio of hydrophilic to hydrophobic groups, and(4) chemical composition. 1, fiche 78, Anglais, - carrier%2Dbinding%20method
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Attachment of an enzyme to an insoluble carrier is the oldest ... and most prevalent method for enzyme immobilization ... The artificial immobilization of enzymes can be subclassified according to the binding mode of the enzyme into: physical adsorption, ionic binding, chelation or metal binding, and covalent binding. In any of these methods the selection of the insoluble carrier as well as the binding method is of paramount importance. 3, fiche 78, Anglais, - carrier%2Dbinding%20method
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 78, La vedette principale, Français
- fixation sur un support solide
1, fiche 78, Français, fixation%20sur%20un%20support%20solide
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'immobilisation d'enzymes dans laquelle l'enzyme doit être fixée aussi solidement que possible au support. Il importe donc de prendre en compte les caractéristiques propres tant de la protéine que l'on veut fixer que du support : taille des particules, rapport molaire des groupements hydrophiles et hydrophobes, groupements réactifs. 2, fiche 78, Français, - fixation%20sur%20un%20support%20solide
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'immobilisation des enzymes a pu être réalisée par des procédés très divers : réticulation de la protéine enzymatique, conduisant à des agrégats insolubles, inclusion dans les mailles d'un gel [...] ou en microcapsules poreuses, ou fixation sur un support solide insoluble (matrice) par adsorption, ou mieux par liaison covalente. 3, fiche 78, Français, - fixation%20sur%20un%20support%20solide
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- spacer
1, fiche 79, Anglais, spacer
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- arm 2, fiche 79, Anglais, arm
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
As coenzymes are vitamin derivatives and their chemical structures are known, immobilization methods for them can be easily selected. However, when a coenzyme is directly bound to a water-insoluble carrier, high-molecular-weight apoenzyme often cannot approach the coenzyme closely due to the steric hindrance of the carrier. To overcome this steric hindrance, appropriate chain structures termed "spacers" or "arms" are interposed between the carrier and coenzyme. 1, fiche 79, Anglais, - spacer
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- bras
1, fiche 79, Français, bras
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Chaîne carbonée non réactive intercalée entre l'effecteur et le support pour empêcher l'encombrement stérique de ce dernier qui risque de gêner l'action de l'effecteur. 2, fiche 79, Français, - bras
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Ces bras sont constitués par des chaînes carbonées (portant éventuellement des groupes fonctionnels hydrophiles), terminées par un groupe - COOH ou - NH2. La fixation de la protéine enzymatique peut être réalisée au moyen d'un carbodiimide, respectivement par un groupe - NH2 ou - COOH. L'enzyme se trouve alors combinée au support par une fonction amide très résistante, et le bras d'espacement diminue les contraintes stériques et facilite l'accès du substrat. 3, fiche 79, Français, - bras
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Trade Names
- Postage
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Catalogue Mail
1, fiche 80, Anglais, Catalogue%20Mail
correct, marque de commerce, voir observation, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Catalogue Mail: A trademark of Canada Post. The expression is followed by the letters TM in subscript. 2, fiche 80, Anglais, - Catalogue%20Mail
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Bound printed matter containing a listing of items arranged in alphabetical or systematic order with details of products or services for sale and which may include prices and item numbers. Catalogues typically contain an index or table of contents and/or the word "catalogue" or "catalog". A catalogue is not an acceptable host publication or enclosure, but may be co-packaged. 1, fiche 80, Anglais, - Catalogue%20Mail
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Affranchissement du courrier
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Poste-catalogues
1, fiche 80, Français, Poste%2Dcatalogues
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Poste-catalogues : Marque de commerce de Postes Canada. Cette expression est suivie des lettres MC en exposant. 2, fiche 80, Français, - Poste%2Dcatalogues
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Pages imprimées reliées comprenant une liste d'articles présentés par ordre alphabétique ou par catégories et comportant des détails sur les produits ou services à vendre, notamment le prix et le numéro des articles. Les catalogues comprennent habituellement un index ou une table des matières, et/ou le mot «catalogue». Un catalogue n'est pas accepté comme publication principale ni en tant que pièce jointe, mais peut être joint en conditionnement commun. 1, fiche 80, Français, - Poste%2Dcatalogues
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-12-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Law of Contracts (common law)
- Foreign Trade
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- understanding
1, fiche 81, Anglais, understanding
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- agreement 2, fiche 81, Anglais, agreement
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
An act or state of agreeing between parties regarding a course of action. 3, fiche 81, Anglais, - understanding
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Understanding... A general term referring to an agreement, either express or implied, written or oral. The term "understanding" is an ambiguous one; in order to determine whether a particular understanding would constitute a contract that is legally binding on the parties involved, the circumstances must be examined to discover whether a meeting of the minds and an intent to be bound occurred. 3, fiche 81, Anglais, - understanding
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The term "agreement" is a generic one, and other terms are used to designate agreements by the form they take. 4, fiche 81, Anglais, - understanding
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
The words "agreement" or "understanding" are often used in commercial or financial matters. 5, fiche 81, Anglais, - understanding
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 81, Anglais, - understanding
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit des contrats (common law)
- Commerce extérieur
Fiche 81, La vedette principale, Français
- accord
1, fiche 81, Français, accord
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- arrangement 1, fiche 81, Français, arrangement
correct, nom masculin
- entente 2, fiche 81, Français, entente
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Acte intervenu entre deux ou plusieurs parties par leur consentement mutuel, destiné à produire des effets de droit, quels qu'en soient les parties, l'objet et la forme [...] etc. 1, fiche 81, Français, - accord
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
arrangement : terme employé parfois pour désigner un accord international, en quelque forme qu'il soit intervenu, destiné à régler une situation juridique difficile ou litigieuse. 1, fiche 81, Français, - accord
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
entente : terme employé pour désigner un accord intervenu ou à intervenir sur un point déterminé. 1, fiche 81, Français, - accord
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
accord : terme employé parfois pour désigner des engagements internationaux de caractère économique, commercial ou financier [...] 1, fiche 81, Français, - accord
Record number: 81, Textual support number: 4 OBS
Dans son sens large, «agreement» s'emploie de façon interchangeable avec «understanding». Ces deux termes se rendent en français par divers équivalents, selon l'objet et la forme choisie par les parties. 3, fiche 81, Français, - accord
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho de contratos (common law)
- Comercio exterior
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo
1, fiche 81, Espagnol, acuerdo
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Declaración escrita o verbal por la que dos o más partes manifiestan su conformidad en asumir determinadas obligaciones y derechos con un objetivo común. 2, fiche 81, Espagnol, - acuerdo
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
acuerdo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 81, Espagnol, - acuerdo
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 81, Espagnol, - acuerdo
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-11-24
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Naval Forces
- Water Transport
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- unfurl a flag
1, fiche 82, Anglais, unfurl%20a%20flag
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- break a flag 2, fiche 82, Anglais, break%20a%20flag
correct
- display a flag 3, fiche 82, Anglais, display%20a%20flag
correct
- break out a flag 4, fiche 82, Anglais, break%20out%20a%20flag
- show the flag 5, fiche 82, Anglais, show%20the%20flag
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The action of unfurling a flag which was bound in such a way as to be freed by a tug on its rope after being run close-up. 6, fiche 82, Anglais, - unfurl%20a%20flag
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces navales
- Transport par eau
Fiche 82, La vedette principale, Français
- déferler un drapeau
1, fiche 82, Français, d%C3%A9ferler%20un%20drapeau
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- déferler un pavillon 2, fiche 82, Français, d%C3%A9ferler%20un%20pavillon
correct, voir observation
- montrer pavillon 3, fiche 82, Français, montrer%20pavillon
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Déployer un drapeau qui avait été enroulé et hissé de façon à le libérer d'un simple coup donné sur la corde. 1, fiche 82, Français, - d%C3%A9ferler%20un%20drapeau
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
déferler un drapeau : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 82, Français, - d%C3%A9ferler%20un%20drapeau
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
On utilise le terme «drapeau» sur la terre ferme et le terme «pavillon» sur un navire. 4, fiche 82, Français, - d%C3%A9ferler%20un%20drapeau
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2009-06-22
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Tectonics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- subsiding shelf
1, fiche 83, Anglais, subsiding%20shelf
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Margin dams are a part of both constructional-subsiding passive shelves and active margins, but they are an additional element. When these barriers bound a subsiding shelf, the sediment accumulation can be much thicker than on an open shelf because seaward transport was blocked. 2, fiche 83, Anglais, - subsiding%20shelf
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
subsiding shelf: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 83, Anglais, - subsiding%20shelf
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Tectonique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- plate-forme subsidente
1, fiche 83, Français, plate%2Dforme%20subsidente
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- plateforme subsidente 2, fiche 83, Français, plateforme%20subsidente
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le Viséen inférieur est représenté [...] par des dépôts détritiques de plateforme subsidente [...] 2, fiche 83, Français, - plate%2Dforme%20subsidente
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
subsidence : Enfoncement progressif, régulier ou saccadé, pendant une assez longue période, du fond d'un bassin sédimentaire, marin ou non. C'est ce phénomène qui permet en particulier l'accumulation sur de fortes épaisseurs de sédiments qui se sont cependant formés sous une faible profondeur d'eau. Adjectif : subsident,e. 3, fiche 83, Français, - plate%2Dforme%20subsidente
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
plate-forme subsidente : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 83, Français, - plate%2Dforme%20subsidente
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2009-05-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Private Law
- Law of Obligations (civil law)
- Bankruptcy
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- legal cause of preference
1, fiche 84, Anglais, legal%20cause%20of%20preference
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
A creditor may agree with his debtor that the latter will be bound to fulfil his obligation only on the property they describe and which is affected by a legal cause of preference in favour of the creditor. 2, fiche 84, Anglais, - legal%20cause%20of%20preference
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit des obligations (droit civil)
- Faillites
Fiche 84, La vedette principale, Français
- cause légitime de préférence
1, fiche 84, Français, cause%20l%C3%A9gitime%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Avantage que la loi accorde à un créancier, suivant la nature de sa créance et selon un ordre déterminé, d'échapper à la règle de l'égalité entre les créanciers et d'être payé en priorité sur le produit de la vente des biens de son débiteur. 2, fiche 84, Français, - cause%20l%C3%A9gitime%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
un créancier peut convenir avec son débiteur que celui-ci ne sera tenu de remplir son engagement que sur les biens qu'ils décrivent et qui sont affectés d'une cause légitime de préférence en faveur du créancier. 3, fiche 84, Français, - cause%20l%C3%A9gitime%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2008-10-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- inconsistent dealings
1, fiche 85, Anglais, inconsistent%20dealings
correct, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Exceptionally, mere failure to terminate "inconsistent dealings" is treated as actionable : at least this is well established with respect to retaining a servant once it has come to one's knowledge, after hiring him, that he is already bound to someone else. But if the interference consists in making an inconsistent contract, knowledge attained only thereafter comes too late, even when the inconsistent contract could be rescinded with impunity.... it has been held actionable as "inconsistent dealings" to accept an offer to purchase a piece of land in known violation of a restrictive covenant, or a motorcar in disregard of a covenant against resale, which is either case contractually bond the vendor. 1, fiche 85, Anglais, - inconsistent%20dealings
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
term rarely used in the singular 2, fiche 85, Anglais, - inconsistent%20dealings
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- opérations incompatibles
1, fiche 85, Français, op%C3%A9rations%20incompatibles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
terme rarement utilisé au singulier 2, fiche 85, Français, - op%C3%A9rations%20incompatibles
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2008-08-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Ice Hockey
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Ontario Provincial Junior "A" Hockey League
1, fiche 86, Anglais, Ontario%20Provincial%20Junior%20%5C%22A%5C%22%20Hockey%20League
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- OPJHL 1, fiche 86, Anglais, OPJHL
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Provincial Junior "A" Hockey League is a Junior A ice hockey league under the supervision of the Ontario Hockey Association and the Canadian Junior A Hockey League and is bound by the rules and regulations of both organizations. The league dates back to 1968 with teams based in the Greater Toronto Area, Central Ontario, Eastern Ontario, and Northeastern Ontario. The OPJHL is proud to be the largest junior league in all of Canada. The OPJHL prides itself on its professional presentation as an amateur sports league and provides talented young players an opportunity to play at a competitive level of hockey. One of the main goals of the OPJHL is to further the players's educational goals and to develop their hockey skills by exposing them to college and professional coaches. 1, fiche 86, Anglais, - Ontario%20Provincial%20Junior%20%5C%22A%5C%22%20Hockey%20League
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Hockey sur glace
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Ontario Provincial Junior "A" Hockey League
1, fiche 86, Français, Ontario%20Provincial%20Junior%20%5C%22A%5C%22%20Hockey%20League
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- OPJHL 1, fiche 86, Français, OPJHL
correct, nom féminin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Labour Relations
- Collective Agreements and Bargaining
- Special-Language Phraseology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- bound by a collective agreement
1, fiche 87, Anglais, bound%20by%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- party to a collective agreement 2, fiche 87, Anglais, party%20to%20a%20collective%20agreement
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
An employee organization may apply to the Board for certification as the bargaining agent for the employees bound by a collective agreement or arbitral award that is continued in force by section 81, but it may do so only during the period in which an application for certification is authorized to be made under section 55 in respect of those employees [Public Service Modernization Act, 2003]. 3, fiche 87, Anglais, - bound%20by%20a%20collective%20agreement
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Relations du travail
- Conventions collectives et négociations
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 87, La vedette principale, Français
- régi par une convention collective
1, fiche 87, Français, r%C3%A9gi%20par%20une%20convention%20collective
correct
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- partie à une convention collective 2, fiche 87, Français, partie%20%C3%A0%20une%20convention%20collective
correct
- lié par une convention collective 3, fiche 87, Français, li%C3%A9%20par%20une%20convention%20collective
correct
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Toute organisation syndicale peut demander à la Commission son accréditation à titre d'agent négociateur des fonctionnaires régis par la convention collective ou la décision arbitrale qui continue d'avoir effet au titre de l'article 81; elle ne peut toutefois le faire qu'au cours de la période pendant laquelle il est permis, aux termes de l'article 55, de solliciter l'accréditation à l'égard de ces fonctionnaires [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 4, fiche 87, Français, - r%C3%A9gi%20par%20une%20convention%20collective
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Conservation of Electricity
- Solar Energy
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- photovoltage
1, fiche 88, Anglais, photovoltage
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[A] change in voltage due to light ... 2, fiche 88, Anglais, - photovoltage
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The photoelectric effect may be defined as changes in electrical characteristics of substances due to electromagnetic radiation, usually in the form of light. Radiation of a sufficiently high frequency impinging on some substances(usually metals, but not always) cause bound electrons to be released. The photoelectric effect has two principle aspects-photoconductivity(change in conductivity due to light) and photovoltage(change in voltage due to light). 2, fiche 88, Anglais, - photovoltage
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Conservation de l'électricité
- Énergie solaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- phototension
1, fiche 88, Français, phototension
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Modification de la tension électrique engendrée par la lumière. 2, fiche 88, Français, - phototension
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2007-08-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- White Products (Petroleum)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- monopropellant
1, fiche 89, Anglais, monopropellant
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- mono-propellant 2, fiche 89, Anglais, mono%2Dpropellant
correct
- monergol 3, fiche 89, Anglais, monergol
correct
- monogole 2, fiche 89, Anglais, monogole
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A rocket propellant consisting of a single substance, especially a liquid, capable of creating rocket thrust without the addition of a second substance. 3, fiche 89, Anglais, - monopropellant
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A monopropellant is a chemical propulsion fuel which does not require a separate oxidizer. A rocket engine which is based on a monopropellant requires only one fuel line instead of a fuel and an oxidizer line. The "mono" in monopropellant means singular-a fuel that can function alone. A chemical propulsion system that combines like hydrogen and oxygen would be a bipropellant. A monopropellant burns by itself because the oxidizer is bound into the molecule itself. This makes the rocket engine lighter, less expensive, and more reliable. Monopropellant designs are typically used in control thrusters but not in actual propulsion units. 4, fiche 89, Anglais, - monopropellant
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
The most commonly used monopropellant is hydrazine (N2H4), a chemical which is characterized as "strongly reducing". The most common catalyst is granular alumina coated with iridium (aka. Shell-405). There is no igniter with hydrazine. Shell 405 is a spontaneous catalyst, that is, hydrazine decomposes on contact with the catalyst. The reaction is highly exothermic and produces an 1800°F (1000°C) gas that is a mixture of nitrogen, hydrogen and ammonia. Another monopropellant is hydrogen peroxide, which, when purified to 90% or higher concentration, is self-decomposing at high temperatures or when a catalyst is present. 5, fiche 89, Anglais, - monopropellant
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Produits blancs (Pétrole)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- monoergol
1, fiche 89, Français, monoergol
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- monergol 2, fiche 89, Français, monergol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Propergol ne contenant qu'un seul constituant dont la formation est endothermique ou dont la molécule contient à la fois le comburant et le combustible. 3, fiche 89, Français, - monoergol
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le peroxyde d'hydrogène (eau oxygénée) et l'hydrazine sont des monoergols quand ils agissent par décomposition. 4, fiche 89, Français, - monoergol
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
monergol : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, fiche 89, Français, - monoergol
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- serially numbered
1, fiche 90, Anglais, serially%20numbered
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Responses shall be submitted in 8 copies, separately bound and packaged, and serially numbered. 2, fiche 90, Anglais, - serially%20numbered
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 90, La vedette principale, Français
- numéroté en série
1, fiche 90, Français, num%C3%A9rot%C3%A9%20en%20s%C3%A9rie
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- numéroté par ordre 2, fiche 90, Français, num%C3%A9rot%C3%A9%20par%20ordre
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Les réponses doivent être déposées en huit exemplaires, reliés et emballés séparément et numérotés dans l'ordre. 3, fiche 90, Français, - num%C3%A9rot%C3%A9%20en%20s%C3%A9rie
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2007-06-01
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- perfluorooctanesulfonate
1, fiche 91, Anglais, perfluorooctanesulfonate
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- PFOS 2, fiche 91, Anglais, PFOS
correct, voir observation
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- perfluorooctane sulfonate 1, fiche 91, Anglais, perfluorooctane%20sulfonate
correct
- perfluorooctanesulphonate 1, fiche 91, Anglais, perfluorooctanesulphonate
vieilli
- perfluorooctane sulphonate 2, fiche 91, Anglais, perfluorooctane%20sulphonate
vieilli
- PFOS 2, fiche 91, Anglais, PFOS
correct, voir observation
- PFOS 2, fiche 91, Anglais, PFOS
- perfluorooctylsulfonate 3, fiche 91, Anglais, perfluorooctylsulfonate
correct
- PFOS 3, fiche 91, Anglais, PFOS
correct, voir observation
- PFOS 3, fiche 91, Anglais, PFOS
- perfluorooctyl sulfonate 1, fiche 91, Anglais, perfluorooctyl%20sulfonate
correct
- perfluorooctylsulphonate 1, fiche 91, Anglais, perfluorooctylsulphonate
vieilli
- perfluorooctyl sulphonate 4, fiche 91, Anglais, perfluorooctyl%20sulphonate
vieilli
- PFOS 1, fiche 91, Anglais, PFOS
correct, voir observation
- PFOS 1, fiche 91, Anglais, PFOS
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Perfluorooctane sulphonate(PFOS)... belongs to a group of organic compounds, perfluorinated organic substances, which have the shared feature that all the hydrogen atoms, bound to the carbon chain, are exchanged for fluorine atoms. A reactive sulphonate group has been bound to one end of the carbon chain. Further chemical groups are bound to the sulphonate group so that various types of surface-active substances are formed. These substances may then in some cases be broken down to PFOS in nature. Altogether there are several hundred different compounds where PFOS forms part of the structure. 5, fiche 91, Anglais, - perfluorooctanesulfonate
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A large proportion of the PFOS produced forms part of polymers, where the final product may contain residues of fluorinated starting substances that have not or have only partially reacted. PFOS is used for surface treatment and as an impregnating agent in a number of products such as carpets, furniture, paper, textiles and leather. Other PFOS-like substances are used as surface-active substances e.g. in cleaning products. 5, fiche 91, Anglais, - perfluorooctanesulfonate
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
EPA [Environmental Protection Agency] is proposing a supplemental significant new use rule (SNUR) under section 5(a)(2) of the Toxic Substances Control Act (TSCA) for the following 75 substances: Perfluorooctanesulfonic acid (PFOSH) and certain of its salts (PFOSS), perfluorooctanesulfonyl fluoride (POSF), certain higher and lower homologues of PFOSH and POSF, and certain other chemical substances, including polymers, that are derived from PFOSH and its homologues. These chemicals are collectively referred to as perfluoroalkyl sulfonates, or PFAS. ... In the original proposed SNUR, these chemicals were referred to collectively as perfluorooctylsulfonates, or PFOS, but commenters noted that this generic usage of the term PFOS was inconsistent with the use by the manufacturer, the Minnesota Mining and Manufacturing Company (3M), of PFOS to refer only to chemicals with an eight-carbon, or C8, chain length. 6, fiche 91, Anglais, - perfluorooctanesulfonate
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
PFOS: Although correct, this might be a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, fiche 91, Anglais, - perfluorooctanesulfonate
Record number: 91, Textual support number: 4 OBS
sulphonate: obsolete form of "sulfonate." 1, fiche 91, Anglais, - perfluorooctanesulfonate
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Fiche 91, La vedette principale, Français
- perfluorooctanesulfonate
1, fiche 91, Français, perfluorooctanesulfonate
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
- PFOS 1, fiche 91, Français, PFOS
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 91, Les synonymes, Français
- perfluorooctane sulfonate 1, fiche 91, Français, perfluorooctane%20sulfonate
correct, nom masculin
- perfluorooctanesulphonate 1, fiche 91, Français, perfluorooctanesulphonate
nom masculin, vieilli
- perfluorooctane sulphonate 1, fiche 91, Français, perfluorooctane%20sulphonate
nom masculin, vieilli
- PFOS 1, fiche 91, Français, PFOS
correct, voir observation, nom masculin
- PFOS 1, fiche 91, Français, PFOS
- perfluorooctylsulfonate 1, fiche 91, Français, perfluorooctylsulfonate
correct, nom masculin
- PFOS 1, fiche 91, Français, PFOS
correct, voir observation, nom masculin
- PFOS 1, fiche 91, Français, PFOS
- perfluorooctyl sulfonate 1, fiche 91, Français, perfluorooctyl%20sulfonate
correct, nom masculin
- perfluorooctylsulphonate 1, fiche 91, Français, perfluorooctylsulphonate
nom masculin, vieilli
- perfluorooctyle sulphonate 2, fiche 91, Français, perfluorooctyle%20sulphonate
nom masculin, vieilli
- PFOS 2, fiche 91, Français, PFOS
correct, voir observation, nom masculin
- PFOS 2, fiche 91, Français, PFOS
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Polluants organiques persistants (POP). [...] Le perfluorooctyle sulphonate (PFOS), les éthers de pentabromodiphényle (PBDE) et le ferrocyanure de sodium font actuellement l'objet d'une évaluation préalables des risques. 3, fiche 91, Français, - perfluorooctanesulfonate
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
PFOS : Bien que correcte, cette abréviation n'est pas officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 1, fiche 91, Français, - perfluorooctanesulfonate
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
sulphonate : forme vieillie de «sulfonate». 1, fiche 91, Français, - perfluorooctanesulfonate
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2007-03-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- concurring air carrier
1, fiche 92, Anglais, concurring%20air%20carrier
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Corporate name and address of concurring air carrier... This is to certify that(name of concurring carrier) assents to, and concurs in, all joint tariffs, supplements thereto or revised pages thereof that may hereafter be published and filed by(name of carrier or agent issuing the tariffs) in which this carrier is named as participant insofar as such tariffs, supplements and revised pages contain tolls or terms and conditions applicable to destinations served by this carrier, or are applicable via this carrier's service to destinations served by other carriers, and hereby makes itself a party thereto and bound thereby. 1, fiche 92, Anglais, - concurring%20air%20carrier
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- transporteur aérien adhérent
1, fiche 92, Français, transporteur%20a%C3%A9rien%20adh%C3%A9rent
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Raison sociale et adresse du transporteur aérien adhérent [...] Le présent certificat atteste que (nom du transporteur aérien adhérent) adhère à tous les tarifs pluritransporteurs, ainsi qu'aux suppléments et révisions s'y rapportant, publiés et déposés par (nom du transporteur aérien émetteur ou de son agent) et dans lesquels ce transporteur est nommé comme partie, dans la mesure où ces tarifs, ces suppléments et ces révisions contiennent des taxes ou des conditions applicables à des destinations desservies par d'autres transporteurs. Par conséquent, (nom du transporteur aérien adhérent) devient par les présentes partie à ces tarifs, ces suppléments et ces révisions et s'engage à s'y conformer. 1, fiche 92, Français, - transporteur%20a%C3%A9rien%20adh%C3%A9rent
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Chemistry
- Biotechnology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- demineralising agent
1, fiche 93, Anglais, demineralising%20agent
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- demineralizing agent 2, fiche 93, Anglais, demineralizing%20agent
correct
- chelating agent 3, fiche 93, Anglais, chelating%20agent
correct
- chelant 4, fiche 93, Anglais, chelant
correct
- chelator 4, fiche 93, Anglais, chelator
correct
- sequestring agent 4, fiche 93, Anglais, sequestring%20agent
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Family of molecules that can form several bonds to a metal ion, in order to deactivate them. 5, fiche 93, Anglais, - demineralising%20agent
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Chelation(from Greek, chelè, meaning claw) is the process of reversible binding(complexation) of a ligand-the chelant, chelator, chelating agent, sequestering agent, or complexing agent-to a metal ion, forming a metal complex, the chelate. The term is generally reserved for complexes in which the metal ion is bound to two or more atoms of the chelating agent, although the bonds may be any combination of coordination or ionic bonds. 4, fiche 93, Anglais, - demineralising%20agent
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Further experiments showed that by adding a demineralising agent (EDTA) to the soil, plants could accumulate a larger quantity of metals. Testing also demonstrated that the demineralising agent facilitated the migration of metals towards the top of the plant (stems and leaves). 1, fiche 93, Anglais, - demineralising%20agent
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Chimie
- Biotechnologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- agent déminéralisant
1, fiche 93, Français, agent%20d%C3%A9min%C3%A9ralisant
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- agent chélateur 2, fiche 93, Français, agent%20ch%C3%A9lateur
correct, nom masculin
- chélateur 3, fiche 93, Français, ch%C3%A9lateur
correct, nom masculin
- agent chélatant 4, fiche 93, Français, agent%20ch%C3%A9latant
nom masculin
- chélatant 5, fiche 93, Français, ch%C3%A9latant
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un corps qui a la propriété de se lier fortement et de manière plus ou moins spécifique à un ion positif bivalent et trivalent (notamment métallique) avec lequel il forme un composé (ou chélate n. m.) dans lequel l'atome central est lié aux atomes voisins par au moins deux liaisons en formant une structure annulaire. 2, fiche 93, Français, - agent%20d%C3%A9min%C3%A9ralisant
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
D'autres expériences ont démontré que l'ajout d'un agent déminéralisant (EDTA) dans les sols permettait aux plantes d'accumuler une quantité supérieure de métaux. Elles ont aussi prouvé que l'agent déminéralisant facilitait la progression des métaux vers les parties aériennes de la plantes (tiges et feuilles). 6, fiche 93, Français, - agent%20d%C3%A9min%C3%A9ralisant
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
La chélation (prononcer kélassion, du grec khêlê : « pince ») est un processus physico-chimique au cours duquel est formé un complexe, le chélate, entre un complexant, dit chélateur (ou chélatant), et un métal, alors complexé, dit chélaté. 5, fiche 93, Français, - agent%20d%C3%A9min%C3%A9ralisant
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Protection of Farm Animals
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- quarantine treatment
1, fiche 94, Anglais, quarantine%20treatment
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
When any quarantine subject of designated pest is found in the animal and/or the product of animal to be imported upon quarantine inspection, the Notification of Quarantine Treatment shall be issued according to the result of inspection and the application is bound to perform the following treatments... 2, fiche 94, Anglais, - quarantine%20treatment
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Protection des animaux (Agric.)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- régime de quarantaine
1, fiche 94, Français, r%C3%A9gime%20de%20quarantaine
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[...] pour plus de sécurité, un régime de quarantaine peut être prononcé à l'égard de toutes les espèces importées comme elles peuvent être refoulées vers leur pays d'origine. 2, fiche 94, Français, - r%C3%A9gime%20de%20quarantaine
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
- Protección de los animales (Agricultura)
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- régimen de cuarentena
1, fiche 94, Espagnol, r%C3%A9gimen%20de%20cuarentena
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Laws and Legal Documents
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Magna Carta
1, fiche 95, Anglais, Magna%20Carta
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- Great Charter 1, fiche 95, Anglais, Great%20Charter
correct
- Great Paper 1, fiche 95, Anglais, Great%20Paper
correct
- Magna Carta Libertatum 1, fiche 95, Anglais, Magna%20Carta%20Libertatum
correct
- Great Charter of Freedoms 1, fiche 95, Anglais, Great%20Charter%20of%20Freedoms
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Magna Carta(Latin for "Great Charter", literally "Great Paper"), also called Magna Carta Libertatum("Great Charter of Freedoms"), is an English charter originally issued in 1215. Magna Carta was the most significant early influence on the long historical process that led to the rule of constitutional law today. Magna Carta was originally created because of disagreements between Pope Innocent III, King John and his English barons about the rights of the King. Magna Carta required the king to renounce certain rights, respect certain legal procedures and accept that the will of the king could be bound by law. 1, fiche 95, Anglais, - Magna%20Carta
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Lois et documents juridiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Magna Carta
1, fiche 95, Français, Magna%20Carta
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- Grande Charte 1, fiche 95, Français, Grande%20Charte
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La Grande Charte ou Magna Carta est une charte de 63 articles arrachée par le baronnage anglais au roi Jean sans Terre le 15 juin 1215 après une courte guerre civile notamment marquée par la prise de Londres, le 17 mai, par les rebelles. Les barons étaient excédés des exigences militaires et financières du roi et de ses échecs répétés en France à Bouvines et à la Roche-aux-Moines. Ce texte limite l'arbitraire royal et établit en droit l'habeas corpus qui empêche, entre autres, l'emprisonnement arbitraire. Il garantit les droits féodaux, les libertés des villes contre l'arbitraire royal et institue le contrôle de l'impôt par le Grand Conseil du Royaume. L'archevêque de Canterbury, Langton défend ardemment les barons, son nom restant le premier à avoir été apposé en qualité de témoin de la Grande Charte. Lorsque le pape excommunie les barons, Langton refuse de publier l'interdit et est suspendu par le pape. 1, fiche 95, Français, - Magna%20Carta
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Leyes y documentos jurídicos
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- Carta Magna
1, fiche 95, Espagnol, Carta%20Magna
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
La Carta Magna ("Gran Carta" en latín), también conocida como Magna Carta Libertatum es un documento inglés de 1215 que limitó el poder de los monarcas de Inglaterra, especialmente el del rey Juan sin Tierra, que la firmó, impidiendo así el ejercicio del poder absoluto. Fue el resultado de los desencuentros entre Juan, el Papa y los nobles ingleses sobre las prerrogativas del soberano. De acuerdo a los términos de la Carta Magna, Juan debía renunciar a ciertos derechos y respetar determinados procedimientos legales, reconociendo que la voluntad del rey estaría sujeta a la ley. Se considera a la Carta Magna como el primer capítulo de un largo proceso histórico que llevaría al surgimiento del constitucionalismo. 2, fiche 95, Espagnol, - Carta%20Magna
Fiche 96 - données d’organisme interne 2006-10-11
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Monument Names
- War and Peace (International Law)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Canada Memorial
1, fiche 96, Anglais, Canada%20Memorial
correct, Grande-Bretagne
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The Canada Memorial commemorates an extraordinary co-operation between two nations in two world wars. The contribution made by Canada was generous and unconditional. It was accepted by Great Britain on the understanding that Canada's participation, with both personnel and material, implied no degree of imperial subordination but was offered from one sovereign nation to another in testimony of long association and mutual strategic interest. Canada joined in the war effort in the full knowledge that Britain's urgent need for her help derived from a threat that did not menace her immediately but posed nevertheless a moral challenge which the nature of Canadian nationhood demanded should be confronted and outfaced. There were no means, either in 1914 or 1939, by which Britain might have bound Canada to a war effort. It was precisely because Canada nevertheless declared a combatant alongside Great Britain that her brotherhood-in-arms was so deeply appreciated and is now commemorated in the Memorial which was unvieled on June 3 1994. 1, fiche 96, Anglais, - Canada%20Memorial
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Désignations de monuments
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Mémorial du Canada
1, fiche 96, Français, M%C3%A9morial%20du%20Canada
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Green Park, Londres. Le Mémorial du Canada commémore une extraordinaire coopération entre deux nations au cours de deux guerres mondiales. La contribution du Canada, à la fois humaine et matérielle, n'impliquait aucune subordination impériale mais était offerte d'une nation souveraine à une autre, en témoignage d'une longue association et d'un intérêt stratégique. Le Canada se joignit à l'effort de guerre en sachant parfaitement que si la Grande-Bretagne avait besoin de son aide de toute urgence, ce besoin découlait d'une menace qui ne touchait pas directement le Canada mais celle-ci représentait néanmoins pour lui un défi moral que la nature des fondements mêmes de la nation canadienne exigeait d'affronter et de braver. La Grande-Bretagne n'avait aucun moyen, que ce soit en 1914 ou en 1939, de contraindre le Canada à se joindre à l'effort de guerre. C'est précisément parce que le Canada s'est néanmoins déclaré combattant aux côtés de la Grande-Bretagne que leur fraternité dans le combat fut si profondément appréciée et est à présent commémorée avec le Mémorial, qui fut inauguré le 3 juin 1994. 1, fiche 96, Français, - M%C3%A9morial%20du%20Canada
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2006-08-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- International Law
- Legal Documents
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- authority to express the consent
1, fiche 97, Anglais, authority%20to%20express%20the%20consent
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Specific restrictions on authority to express the consent of a State if the authority of a representative to express the consent of a State to be bound by a particular treaty has been made subject to a specific restriction, his omission to observe that restriction may not be invoked as invalidating the consent expressed by him unless the restriction was notified to the other negotiating States prior to his expressing such consent. 1, fiche 97, Anglais, - authority%20to%20express%20the%20consent
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droit international
- Documents juridiques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- pouvoir d'exprimer le consentement
1, fiche 97, Français, pouvoir%20d%27exprimer%20le%20consentement
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Si le pouvoir d'un représentant d'exprimer le consentement d'un État à être lié par un traité déterminé a fait l'objet d'une restriction particulière, le fait que ce représentant n'a pas tenu compte de celle-ci ne peut pas être invoqué comme viciant le consentement qu'il a exprimé, à moins que la restriction n'ait été notifiée, avant l'expression de ce consentement, aux autres États ayant participé à la négociation. 1, fiche 97, Français, - pouvoir%20d%27exprimer%20le%20consentement
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional
- Documentos jurídicos
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- poderes para manifestar el consentimiento
1, fiche 97, Espagnol, poderes%20para%20manifestar%20el%20consentimiento
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 97, Espagnol, - poderes%20para%20manifestar%20el%20consentimiento
Fiche 98 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Crop Protection
- Ship Maintenance
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- zinc acrylate anti-fouling
1, fiche 98, Anglais, zinc%20acrylate%20anti%2Dfouling
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- zinc acrylate antifouling 2, fiche 98, Anglais, zinc%20acrylate%20antifouling
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
In the clear resin film tests of the zinc acrylate copolymer, molecular weight did not greatly affect the dissolution rate ... As expected from the dissolution rate of the copolymer itself, anti-fouling paints formulated with various zinc acrylate copolymers were found to have erosion rates mainly dependent on function group concentration and hydrophilicity of the resin polymer ... The surface profile of the zinc acrylate anti-fouling, observed by laser microscopy, was also found to be similar to SPC AF [self-polishing anti-fouling] and smoother than other tin-free anti-fouling paints ... 1, fiche 98, Anglais, - zinc%20acrylate%20anti%2Dfouling
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Are all metal acrylate TBT [tributyltin] free SPC antifoulings the same? No. There are two types of metal acrylate antifoulings. The first type are the copper acrylate... systems. The second type are the zinc acrylate systems. Although the biocides used in these two antifouling systems are essentially the same with the predominant biocide in both systems being copper oxide, copper complexes are more tightly bound and stable in seawater than zinc complexes. In the presence of the copper oxide biocide, zinc acrylate systems(in our experience) may undergo chemical exchange reactions with the copper oxide biocide. Copper acrylate systems do not undergo this exchange. The stability, longevity and performance of the copper acrylate... systems can therefore be expected to be greater than that of typical zinc acrylate deep sea systems. 3, fiche 98, Anglais, - zinc%20acrylate%20anti%2Dfouling
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- zinc acrylate antifouling
- zinc acrylate anti fouling
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Protection des végétaux
- Entretien des navires
Fiche 98, La vedette principale, Français
- peinture antisalissures à base d'acrylate de zinc
1, fiche 98, Français, peinture%20antisalissures%20%C3%A0%20base%20d%27acrylate%20de%20zinc
proposition, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2006-05-08
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- panning 1, fiche 99, Anglais, panning
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
(Method using) plastic plates sensitized with antigen or antibody. Mixtures of cells are incubated on the plate and cells with receptors for the sensitizing agent bind to it. For example, cells with an antigen receptor will bind to an antigen-coated plate. The technique is often used to deplete cells of a specific subpopulation, but the bound cells can sometimes be recovered by chilling or digesting the plate with enzyme. 1, fiche 99, Anglais, - panning
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- méthode d'adhérence sur plastique
1, fiche 99, Français, m%C3%A9thode%20d%27adh%C3%A9rence%20sur%20plastique
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
(Méthode de) séparation des sous-population de cellules T utilisant les anticorps monoclonaux. [...] Des boîtes de Pétri en plastique sont recouvertes d'anticorps anti-Ig purifiés de souris. Les cellules à sélectionner, préincubées avec l'anticorps monoclonal choisi, sont déposées sur les boîtes auxquelles ne se fixe que la sous-population cellulaire recouverte de l'anticorps. Les cellules non reconnues par l'anticorps monoclonal sont recueillies par simple lavage. Les autres sont recueillies par grattage de la boîte à l'aide d'une gomme. 1, fiche 99, Français, - m%C3%A9thode%20d%27adh%C3%A9rence%20sur%20plastique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- panning
1, fiche 99, Espagnol, panning
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- neutron-proton ratio 1, fiche 100, Anglais, neutron%2Dproton%20ratio
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- n:p ratio 1, fiche 100, Anglais, n%3Ap%20ratio
- neutron proton ratio 1, fiche 100, Anglais, neutron%20proton%20ratio
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Although isotopes exhibit nearly identical electronic and chemical behavior, their nuclear behavior varies dramatically. Atomic nuclei consist of protons and neutrons bound together by the strong nuclear force. Because protons are positively charged, they repel each other. Neutrons, which are electrically neutral, allow some separation between the positively charged protons, reducing the electrostatic repulsion and stabilizing the nucleus. For this reason neutrons are necessary for two or more protons to be bound into a nucleus. As the number of protons increases, additional neutrons are needed to form a stable nucleus; for example, although the neutron/proton ratio of3He is 1/2, the neutron/proton ratio of238U is greater than 3/2. If too many neutrons or too few neutrons are present, the nucleus becomes unstable and subject to nuclear decay. 1, fiche 100, Anglais, - neutron%2Dproton%20ratio
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 100, La vedette principale, Français
- rapport neutron-proton
1, fiche 100, Français, rapport%20neutron%2Dproton
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- rapport N/Z 1, fiche 100, Français, rapport%20N%2FZ
nom masculin
- rapport neutron/proton 1, fiche 100, Français, rapport%20neutron%2Fproton
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- rapport neutron proton
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


