TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BE BUSINESS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Copyright
- Legal Actions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- patent troll
1, fiche 1, Anglais, patent%20troll
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Patent trolls are... entities, including individuals and companies, that collect patents for the purpose of extracting high licensing fees from unsuspecting entrepreneurs and companies in the fields of technology and business.... A classic "trolling" situation is one in which a troll obtains a patent covering a small improvement on an existing technology and then obtains claims that seemingly encompass more than the small improvement. The troll then investigates the relevant industry and finds companies whose activities are arguably within the scope of the patent claims and then threatens the companies either to pay licensing fees or be sued for infringement. 2, fiche 1, Anglais, - patent%20troll
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Actions en justice
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accapareur de brevets
1, fiche 1, Français, accapareur%20de%20brevets
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accapareuse de brevets 1, fiche 1, Français, accapareuse%20de%20brevets
correct, nom féminin
- chasseur de brevets 2, fiche 1, Français, chasseur%20de%20brevets
correct, nom masculin
- chasseuse de brevets 3, fiche 1, Français, chasseuse%20de%20brevets
correct, nom féminin
- troll de brevets 4, fiche 1, Français, troll%20de%20brevets
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale sans activité productive qui acquiert des brevets à seule fin d'obtenir des indemnités de la part d'exploitants intéressés par ces brevets en les menaçant d'une action en contrefaçon. 1, fiche 1, Français, - accapareur%20de%20brevets
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accapareur de brevets; accapareuse de brevets : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 décembre 2025. 3, fiche 1, Français, - accapareur%20de%20brevets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Alberta Advantage Immigration Program
1, fiche 2, Anglais, Alberta%20Advantage%20Immigration%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AAIP 1, fiche 2, Anglais, AAIP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Alberta Immigrant Nominee Program 2, fiche 2, Anglais, Alberta%20Immigrant%20Nominee%20Program
ancienne désignation, correct
- AINP 2, fiche 2, Anglais, AINP
ancienne désignation, correct
- AINP 2, fiche 2, Anglais, AINP
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Alberta Advantage Immigration Program(AAIP) is an economic immigration program that nominates people for permanent residence in Alberta. Nominees must have skills to fill job shortages or be planning to buy or start a business in Alberta... The program is run by the governments of Alberta and Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Alberta%20Advantage%20Immigration%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Alberta Advantage Immigration Programme
- Alberta Immigrant Nominee Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme d'immigration Avantage Alberta
1, fiche 2, Français, Programme%20d%27immigration%20Avantage%20Alberta
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PIAA 1, fiche 2, Français, PIAA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'immigration Avantage Alberta (PIAA) est un programme d'immigration économique qui permet de désigner des personnes pour la résidence permanente en Alberta. Les candidates et candidats doivent posséder des compétences qui aideront à diminuer la pénurie de main-d'œuvre ou avoir l'intention d'acheter ou de créer une entreprise en Alberta [...] Le programme est géré par les gouvernements de l'Alberta et du Canada. 1, fiche 2, Français, - Programme%20d%27immigration%20Avantage%20Alberta
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fake news
1, fiche 3, Anglais, fake%20news
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- false news 2, fiche 3, Anglais, false%20news
correct, nom
- false information 3, fiche 3, Anglais, false%20information
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
False information is news, stories or hoaxes created to deliberately misinform or deceive readers. Usually, these stories are created to either influence people's views, push a political agenda or cause confusion and can often be a profitable business for online publishers. 3, fiche 3, Anglais, - fake%20news
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The [terms "false news" and] "false information" can refer to a diverse range of disinformation covering topics such as health, environmental and economics across all platforms and genres, while "fake news" is more narrowly understood as political news stories. 3, fiche 3, Anglais, - fake%20news
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fausse nouvelle
1, fiche 3, Français, fausse%20nouvelle
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- information fallacieuse 2, fiche 3, Français, information%20fallacieuse
correct, nom féminin
- infox 2, fiche 3, Français, infox
correct, nom féminin
- information bidon 3, fiche 3, Français, information%20bidon
nom féminin, familier
- nouvelle bidon 4, fiche 3, Français, nouvelle%20bidon
nom féminin, familier
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Information mensongère ou délibérément biaisée. 5, fiche 3, Français, - fausse%20nouvelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une infox peut servir, par exemple, à favoriser un parti politique au détriment d'un autre, à entacher la réputation d'une personnalité ou d'une entreprise, ou à contredire une vérité scientifique. 5, fiche 3, Français, - fausse%20nouvelle
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
infox; information fallacieuse : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 23 mai 2020. 6, fiche 3, Français, - fausse%20nouvelle
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fausses nouvelles
- informations fallacieuses
- informations bidon
- nouvelles bidon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- noticia falsa
1, fiche 3, Espagnol, noticia%20falsa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- noticia falseada 1, fiche 3, Espagnol, noticia%20falseada
correct, nom féminin
- información falsa 1, fiche 3, Espagnol, informaci%C3%B3n%20falsa
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
noticia falsa; noticia falseada; información falsa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "noticias falsas" y "noticias falseadas" son alternativas a "fake news". [...] El adjetivo inglés "fake" puede traducirse en español, según el contexto, como "falso" o "falseado". De estas dos alternativas, el término "falso" es el más amplio, pues una "información [falsa]" o "noticia falsa" puede serlo por faltar a la verdad de forma involuntaria o premeditadamente. El adjetivo "falseado", en cambio, sugiere un matiz de adulteración o corrupción premeditadas. 1, fiche 3, Espagnol, - noticia%20falsa
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- noticias falsas
- noticias falseadas
- informaciones falsas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- carousel scheme
1, fiche 4, Anglais, carousel%20scheme
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- carousel fraud scheme 2, fiche 4, Anglais, carousel%20fraud%20scheme
correct, nom
- carousel fraud 3, fiche 4, Anglais, carousel%20fraud
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A carousel scheme involves false commercial transactions and a lengthy paper trail intended to convince government agencies that a business is eligible for large tax refunds on export sales. The fraudster creates fictitious sales and transfers to accomplice companies. The goods continue to be sold through a series of controlled companies, each liable to pay the GST [goods and services tax], before the goods are finally exported as sales of zero-rated supplies. The companies in the chain disappear without remitting the GST, and the final supplier claims a refund. This process can be repeated many times, resulting in the goods circulating in the same fashion as a carousel. 4, fiche 4, Anglais, - carousel%20scheme
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
There are different aggressive schemes within Canada’s GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] system, but the one that [the Canada Revenue Agency sees] often is referred to as a "carousel" scheme. The name "carousel" comes from the circular manner in which the transactions flow through a fabricated supply chain. This scheme involves a group of entities who work together to sell goods to each other, or, at times, provide the appearance of selling goods. In this supply chain, at least one registrant, known as the "missing trader," charges GST/HST but does not remit it to the government. 5, fiche 4, Anglais, - carousel%20scheme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- stratagème frauduleux de type carrousel
1, fiche 4, Français, stratag%C3%A8me%20frauduleux%20de%20type%20carrousel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- stratagème de type carrousel 2, fiche 4, Français, stratag%C3%A8me%20de%20type%20carrousel
correct, nom masculin
- fraude de type carrousel 3, fiche 4, Français, fraude%20de%20type%20carrousel
correct, nom féminin
- fraude carrousel 4, fiche 4, Français, fraude%20carrousel
correct, nom féminin
- stratagème carrousel 5, fiche 4, Français, stratag%C3%A8me%20carrousel
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Il y a différents stratagèmes abusifs dans le système de la TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée] du Canada, mais celui que [l'Agence du revenu du Canada voit] souvent est appelé stratagème de type «carrousel». Le nom «carrousel» provient de la façon circulaire dont les opérations sont acheminées dans une chaîne d'approvisionnement fabriquée. Ce stratagème concerne un groupe d'entités qui travaillent ensemble pour vendre des biens entre elles ou, parfois, pour donner l'impression de vendre des biens. Dans cette chaîne d'approvisionnement, au moins un inscrit, appelé «commerçant disparu», facture la TPS/TVH, mais ne la verse pas au gouvernement. 6, fiche 4, Français, - stratag%C3%A8me%20frauduleux%20de%20type%20carrousel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Sistema tributario
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fraude carrusel
1, fiche 4, Espagnol, fraude%20carrusel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El fraude carrusel es un claro ejemplo de abuso de la exención del IVA [impuesto sobre el valor añadido]. Como consecuencia de ello, las mercancías que son negociadas en esos mercados sin haber soportado el pago del IVA constituyen para los defraudadores una notoria ventaja, permitiéndoles vender la mercancía a un precio inferior o con un margen mayor [al] que la venden los empresarios que sí cumplen con sus obligaciones fiscales. 2, fiche 4, Espagnol, - fraude%20carrusel
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Records Management (Management)
- Security
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- destruction of personal information
1, fiche 5, Anglais, destruction%20of%20personal%20information
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- personal information destruction 2, fiche 5, Anglais, personal%20information%20destruction
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Destruction of personal information[. ] After statutory or business retention regulations have been met, [personal information] at the end of the information life cycle must be destroyed in a manner that is secure and does not allow that information to be recovered. 3, fiche 5, Anglais, - destruction%20of%20personal%20information
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- destruction de renseignements personnels
1, fiche 5, Français, destruction%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- destruction des renseignements personnels 2, fiche 5, Français, destruction%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
destruction de renseignements personnels : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 5, Français, - destruction%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
- Labour and Employment
- Education
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- moving expense
1, fiche 6, Anglais, moving%20expense
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- moving cost 2, fiche 6, Anglais, moving%20cost
correct
- removal expense 3, fiche 6, Anglais, removal%20expense
correct
- relocation expense 4, fiche 6, Anglais, relocation%20expense
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Generally, you can claim moving expenses you paid in the year if... you moved to work or to run a business at a new location, or you moved to study courses as a full-time student enrolled in a post-secondary program... your new home must be at least 40 kilometres closer... to your new work location or school. 5, fiche 6, Anglais, - moving%20expense
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
moving expense; moving cost; removal expense; relocation expense: designations usually used in the plural. 6, fiche 6, Anglais, - moving%20expense
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
- Travail et emploi
- Pédagogie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- frais de déménagement
1, fiche 6, Français, frais%20de%20d%C3%A9m%C3%A9nagement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Dépenses engagées] par un salarié qui change de résidence à la suite d'une affectation dans un autre lieu de travail. 2, fiche 6, Français, - frais%20de%20d%C3%A9m%C3%A9nagement
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Généralement, vous pouvez déduire les frais de déménagement que vous avez payés dans l'année, si [vous] avez déménagé pour occuper un emploi ou exploiter une entreprise à un nouvel endroit, ou vous avez déménagé pour fréquenter, comme étudiant à temps plein inscrit à un programme de niveau postsecondaire [...] Votre nouvelle résidence doit être située au moins 40 kilomètres plus près [...] de votre nouveau lieu de travail ou d'études. 3, fiche 6, Français, - frais%20de%20d%C3%A9m%C3%A9nagement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-12-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Montréal
1, fiche 7, Anglais, Montr%C3%A9al
correct, voir observation, Canada, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- city of Montréal 2, fiche 7, Anglais, city%20of%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, Canada, Québec
- City of Montréal 2, fiche 7, Anglais, City%20of%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, Canada, Québec
- Ville-Marie 3, fiche 7, Anglais, Ville%2DMarie
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada, Québec
- Hochelaga 3, fiche 7, Anglais, Hochelaga
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada, Québec
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The most important city of the province of Quebec, but not its capital. It occupies all the Île de Montréal(or Montréal Island), the biggest island of the Hochelaga Archipelago, at the confluence of the St. Lawrence River and the Ottawa River. In 1535, Jacques Cartier visited the native village of Hochelaga on the slope of what he named "Mont Royal, "but by 1608, year of the foundation of Québec, all the Iroquoians were gone. At the same location, Ville-Marie was founded as a missionary colony by Paul de Chomedey de Maisonneuve in 1642, though it was not until the conclusion of the "Grande Paix"(peace treaty) of 1701 that the colony stopped living in a permanent state of war. The establishment became the great centre of the fur trade and a starting point for expeditions by the coureurs de bois and voyageurs of the time. Trade from the port and agriculture on the surrounding plains contributed to the development of the city. By the 1820s, its population outnumbered that of the city of Québec. A dynamic merchant class began to invest and "St. James Street, "now "la rue Saint-Jacques, "became the country's financial centre. Around 1831, large-scale immigration enabled the population of British origin to be the majority in the city but, at the time of Confederation in 1867 and after, the francophones were again in the majority, gradually making the city the centre of the French culture in America. Erected as a municipality in 1832, the city underwent a steady growth with the addition of the territories of 35 towns over the years. If Toronto grabbed the title of "Business Capital" by the end of the 20th Century, Montréal remained the "Metropolis of Canada. "In 1996, the metropolitan region grouped some 111 municipalities located on three of the islands of the Hochelaga Archipelago, Montréal Island, Jésus Island and Bizard Island, and, on the South Shore, the city of Longueuil and the seven others that were to be part of it on the 1 January 2002... 2, fiche 7, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 45°30’ 73°36’ (Québec). 4, fiche 7, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, fiche 7, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
The "city of Montréal" is the geographical entity: "The city of Montréal takes its name from a contraction of the name given to the mountain by Jacques Cartier in 1535, "Mont Royal", while "City of Montréal" refers to its governing body or administrative instance. 2, fiche 7, Anglais, - Montr%C3%A9al
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
The inhabitant of Montréal is a "Montrealer" (since 1919), man or woman. The name of the city always takes an accent while the demonym, taking an English form with the addition of an English suffix, is written without the accent. 5, fiche 7, Anglais, - Montr%C3%A9al
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Montréal
1, fiche 7, Français, Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ville de Montréal 2, fiche 7, Français, ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
- Ville de Montréal 2, fiche 7, Français, Ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
- Ville-Marie 3, fiche 7, Français, Ville%2DMarie
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
- Hochelaga 3, fiche 7, Français, Hochelaga
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada, Québec
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La plus importante ville de la province de Québec mais qui n'en est pas la capitale. Elle occupe l'île de Montréal, la plus grande des îles de l'archipel d'Hochelaga, au confluent du fleuve Saint-Laurent et de la rivière des Outaouais. En 1535, Jacques Cartier visite le village autochtone d'Hochelaga sur les pentes de ce qu'il nomme le mont Royal, mais en 1608, à l'époque de la fondation de Québec, tous les Iroquoiens ont disparu de l'emplacement. Le sieur Paul de Chomedey de Maisonneuve y fonde, en 1642, Ville-Marie, une colonie missionnaire chargée d'évangéliser les «Indiens», mais seule la Grande Paix de 1701 permet à la colonie d'échapper au climat de guerre dans lequel elle doit vivre. L'avantageux emplacement du site en fait un centre de la traite des fourrures et le carrefour des coureurs de bois et des explorateurs. Le commerce et l'agriculture qui se fait sur les plaines environnantes permettent à la ville de se développer. En 1820, elle devient plus populeuse que la ville de Québec. Son dynamisme fait que s'y installe le centre des affaires du pays, sur la «St. James Street» d'alors, devenue la rue Saint-Jacques par la suite. Vers 1831, l'immigration massive permet aux habitants d'origine britannique de devenir majoritaire, mais, à compter de l'époque de la Confédération en 1867, la population francophone redevient supérieure à la population anglophone, la ville devenant le centre de l'expression de la culture française en Amérique. Érigée en municipalité en 1832, elle prend des dimensions imposantes à la faveur de 35 fusions de villes réalisées au fil des ans. Si, Toronto lui ravit le titre de «Capitale des affaires» à la fin du XXe siècle, elle conserve celui de «Métropole du Canada» et de «Ville aux cent clochers». En 1996, la région métropolitaine comprend environ 111 municipalités, celles occupant l'île de Montréal, l'île Jésus et l'île Bizard de l'archipel d'Hochelaga, et, sur la Rive-Sud, la ville de Longueuil [...] 2, fiche 7, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 45°30' 73°36' (Québec). 4, fiche 7, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, fiche 7, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «Montréal est située sur une île, au cœur du Saint-Laurent». 2, fiche 7, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
La «ville de Montréal» est la ville géographique : La ville de Montréal doit son nom à la contraction de «mont Royal», nom que donne Jacques Cartier à la montagne dès 1535.». Par contre, «Ville de Montréal» signifie l'administration municipale ou la personne morale. 2, fiche 7, Français, - Montr%C3%A9al
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
Le citoyen ou habitant de la ville de Montréal est un «Montréalais», une «Montréalaise» (depuis 1859); historiquement, l'habitant de Ville-Marie était un ou une «Ville-Mariste». 5, fiche 7, Français, - Montr%C3%A9al
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Montreal
1, fiche 7, Espagnol, Montreal
correct, Canada, Québec
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Mayor ciudad de la provincia de Quebec, en Canadá y la segunda más poblada del país después de Toronto. 2, fiche 7, Espagnol, - Montreal
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Contracts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Small and Medium Business Procurement Program
1, fiche 8, Anglais, Small%20and%20Medium%20Business%20Procurement%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A Small and Medium Business Procurement Program will be introduced under the new Buy Canadian Policy to help lower barriers for these small and medium businesses accessing federal procurement opportunities, as part of Budget 2025's actions to support Canadian businesses. 2, fiche 8, Anglais, - Small%20and%20Medium%20Business%20Procurement%20Program
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Small and Medium Business Procurement Program: program announced in the 2025 federal budget. 2, fiche 8, Anglais, - Small%20and%20Medium%20Business%20Procurement%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Small and Medium Business Procurement Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme d'approvisionnement auprès des petites et moyennes entreprises
1, fiche 8, Français, Programme%20d%27approvisionnement%20aupr%C3%A8s%20des%20petites%20et%20moyennes%20entreprises
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un Programme d'approvisionnement auprès des petites et moyennes entreprises sera instauré dans le cadre de la nouvelle Politique «Achetez canadien» afin de réduire les obstacles empêchant les petites et moyennes entreprises d'accéder aux marchés du gouvernement fédéral, dans le cadre des mesures du budget 2025 visant à soutenir les entreprises canadiennes. 2, fiche 8, Français, - Programme%20d%27approvisionnement%20aupr%C3%A8s%20des%20petites%20et%20moyennes%20entreprises
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Programme d'approvisionnement auprès des petites et moyennes entreprises : programme annoncé dans le budget fédéral de 2025. 2, fiche 8, Français, - Programme%20d%27approvisionnement%20aupr%C3%A8s%20des%20petites%20et%20moyennes%20entreprises
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-11-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- routine motion
1, fiche 9, Anglais, routine%20motion
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A] motion, made upon routine proceedings, that may be required for the observance of the proprieties of the [House of Commons, ] the maintenance of its authority, the management of its business, the arrangement of its proceedings, the establishing of the powers of its committees, the correctness of its records or the fixing of its sitting days or the times of its meeting or adjournment. 2, fiche 9, Anglais, - routine%20motion
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- motion pour affaire courante
1, fiche 9, Français, motion%20pour%20affaire%20courante
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- motion de régie interne 2, fiche 9, Français, motion%20de%20r%C3%A9gie%20interne
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] motion présentée dans le cadre de l'étude des affaires courantes ordinaires qui peut être requise pour l'observation du décorum de la [Chambre des communes,] pour le maintien de son autorité, pour l'administration de ses affaires, pour l'agencement de ses travaux, pour la détermination des pouvoirs de ses comités, pour l'exactitude de ses archives ou pour la fixation des jours où elle tient ses séances, ainsi que des heures où elle les ouvre ou les ajourne. 3, fiche 9, Français, - motion%20pour%20affaire%20courante
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
motion pour affaire courante : terme employé dans le Règlement de la Chambre des communes. 4, fiche 9, Français, - motion%20pour%20affaire%20courante
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- moción relativa a un asunto ordinario
1, fiche 9, Espagnol, moci%C3%B3n%20relativa%20a%20un%20asunto%20ordinario
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Moción destinada a hacer respetar el decoro de la Cámara, mantener su autoridad, administrar sus trabajos y el orden de sus deliberaciones, determinar los poderes de las comisiones, velar por la exactitud de los documentos oficiales de la Cámara, o fijar los días y las horas de apertura o levantamiento de sus sesiones. 1, fiche 9, Espagnol, - moci%C3%B3n%20relativa%20a%20un%20asunto%20ordinario
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-10-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Veterinary Drugs
- Veterinary Hygiene
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Emergency Drug Release Fee Form
1, fiche 10, Anglais, Emergency%20Drug%20Release%20Fee%20Form
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A form that can be submitted to the Veterinary Drugs Directorate by veterinarians who qualify under Health Canada's small business definition, in order to benefit from a reduced fee for requests under the Emergency Drug Release program. 2, fiche 10, Anglais, - Emergency%20Drug%20Release%20Fee%20Form
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Médicaments vétérinaires
- Hygiène vétérinaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Formulaire d'établissement des frais pour une demande de distribution de médicament d'urgence
1, fiche 10, Français, Formulaire%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20frais%20pour%20une%20demande%20de%20distribution%20de%20m%C3%A9dicament%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Formulaire pouvant être transmis à la Direction des médicaments vétérinaires par les vétérinaires qui sont admissibles selon la définition de petite entreprise de Santé Canada, afin de bénéficier d'une diminution du coût de la présentation de demandes en vertu du programme Distribution de médicaments d'urgence. 2, fiche 10, Français, - Formulaire%20d%27%C3%A9tablissement%20des%20frais%20pour%20une%20demande%20de%20distribution%20de%20m%C3%A9dicament%20d%27urgence
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-10-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Video Technology
- Marketing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- event video
1, fiche 11, Anglais, event%20video
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Utilizing event videos is about more than just content creation; it is a strategic initiative that can fulfill several business goals that fulfill multiple functions. [An] event video can be a versatile tool to document [an] event, deliver informative content, or tell [a] company story. 2, fiche 11, Anglais, - event%20video
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Commercialisation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vidéo événementielle
1, fiche 11, Français, vid%C3%A9o%20%C3%A9v%C3%A9nementielle
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La vidéo événementielle est bien plus qu'un simple souvenir : c'est un outil stratégique qui prolonge la vie d'un événement et maximise son impact. Une captation vidéo bien réalisée permet de toucher un public plus large, d'engager la communauté et de renforcer l'image de marque d'une entreprise. 2, fiche 11, Français, - vid%C3%A9o%20%C3%A9v%C3%A9nementielle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-07-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Trade
- The Product (Marketing)
- Environment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- sustainable brand
1, fiche 12, Anglais, sustainable%20brand
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- responsible brand 2, fiche 12, Anglais, responsible%20brand
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A sustainable brand is one that has successfully integrated environmental, economic and social issues into its business operations. However, many companies that consider themselves to be sustainable only meet one third of this definition. 3, fiche 12, Anglais, - sustainable%20brand
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Simply put, a responsible brand makes sure it positively impacts on people, the planet, and animals. It ensures its workers are treated fairly across the supply chain. This includes policies and practices on child labour, forced labour, worker safety, the right to join a union, and payment of a living wage. 4, fiche 12, Anglais, - sustainable%20brand
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- SUSTAGRIDUR2025
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Commerce
- Produit (Commercialisation)
- Environnement
Fiche 12, La vedette principale, Français
- marque écoresponsable
1, fiche 12, Français, marque%20%C3%A9coresponsable
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- marque responsable 2, fiche 12, Français, marque%20responsable
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Marque qui est associée à une entreprise ou un organisme ayant mis en place des pratiques contribuant à rendre durable une activité humaine. 3, fiche 12, Français, - marque%20%C3%A9coresponsable
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tout comme les consommateurs, les investisseurs cherchent eux aussi à soutenir des marques responsables. En assumant sa part de responsabilité sociale et sa conformité aux programmes de REP [responsabilité élargie des producteurs], les entreprises peuvent renforcer leur réputation et leur crédibilité en matière de développement durable. 4, fiche 12, Français, - marque%20%C3%A9coresponsable
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-07-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Corporate Security
- Intelligence (Military)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- industrial espionage
1, fiche 13, Anglais, industrial%20espionage
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- industrial spying 2, fiche 13, Anglais, industrial%20spying
correct, nom
- corporate espionage 3, fiche 13, Anglais, corporate%20espionage
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Illegal activity designed to identify a competitor’s production, marketing or operating systems. 4, fiche 13, Anglais, - industrial%20espionage
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Industrial espionage is the covert... practice of investigating competitors to gain a business advantage. The target of an investigation might be a trade secret, such as a proprietary product specification or formula, or information about business plans. In many cases, industrial spies are simply seeking data their organization can exploit to its advantage. 5, fiche 13, Anglais, - industrial%20espionage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Systematic use of news items or comments made by executives, suppliers or clients, etc. is not considered as espionage. 4, fiche 13, Anglais, - industrial%20espionage
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
industrial espionage: designation and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 13, Anglais, - industrial%20espionage
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- industrial espionnage
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité générale de l'entreprise
- Renseignement (Militaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- espionnage industriel
1, fiche 13, Français, espionnage%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Activité illégale destinée à connaître les systèmes de production, de commercialisation ou toute autre activité d'un concurrent. 2, fiche 13, Français, - espionnage%20industriel
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas considérer comme espionnage industriel le suivi systématique des nouvelles, commentaires de cadres, fournisseurs ou clients, etc. 2, fiche 13, Français, - espionnage%20industriel
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
espionnage industriel : désignation et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 13, Français, - espionnage%20industriel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad general de la empresa
- Inteligencia (militar)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- espionaje industrial
1, fiche 13, Espagnol, espionaje%20industrial
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Actividad ilegal dirigida a conocer los sistemas de producción, comercialización o cualquier otra parte del funcionamiento de un competidor. 2, fiche 13, Espagnol, - espionaje%20industrial
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
No es espionaje el seguimiento sistemático de gacetillas, comentarios de ejecutivos, proveedores o clientes, etc. 2, fiche 13, Espagnol, - espionaje%20industrial
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
espionaje industrial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 13, Espagnol, - espionaje%20industrial
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-07-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- IT Security
- Information Technology (Informatics)
- Organization Planning
- Emergency Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- recovery time objective
1, fiche 14, Anglais, recovery%20time%20objective
correct, nom, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- RTO 1, fiche 14, Anglais, RTO
correct, nom, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The established period of time within which systems, applications, functions or business processes must be recovered after an interruption or disruption in an organization's information technology systems. 2, fiche 14, Anglais, - recovery%20time%20objective
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Continuous data protection (CDP) is a technology that helps you protect mission-critical VMware virtual machines when data loss for seconds or minutes is unacceptable. CDP also provides minimum recovery time objective (RTO) in case a disaster strikes because CDP replicas are in a ready-to-start state. 3, fiche 14, Anglais, - recovery%20time%20objective
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Recovery time objectives are often used as the basis for developing recovery strategies. 2, fiche 14, Anglais, - recovery%20time%20objective
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
recovery time objective; RTO: designations and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 14, Anglais, - recovery%20time%20objective
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Technologie de l'information (Informatique)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
Fiche 14, La vedette principale, Français
- objectif de délai de rétablissement
1, fiche 14, Français, objectif%20de%20d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9tablissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ODR 1, fiche 14, Français, ODR
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Période de temps à l'intérieur de laquelle les systèmes, les applications, les fonctions ou les processus opérationnels doivent être rétablis à la suite d'une interruption ou d'une perturbation dans les systèmes de technologies de l'information d'une organisation. 1, fiche 14, Français, - objectif%20de%20d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs de délai de rétablissement sont souvent utilisés pour élaborer des stratégies de rétablissement. 1, fiche 14, Français, - objectif%20de%20d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9tablissement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
objectif de délai de rétablissement; ODR : désignations et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 14, Français, - objectif%20de%20d%C3%A9lai%20de%20r%C3%A9tablissement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Tecnología de la información (Informática)
- Planificación de organización
- Gestión de emergencias
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- objetivo de tiempo de recuperación
1, fiche 14, Espagnol, objetivo%20de%20tiempo%20de%20recuperaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- RTO 1, fiche 14, Espagnol, RTO
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tiempo máximo permitido para la recuperación de un servicio de TI [tecnologías de la información] tras una interrupción. 1, fiche 14, Espagnol, - objetivo%20de%20tiempo%20de%20recuperaci%C3%B3n
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
RTO: por sus siglas en inglés "recovery time objective". 2, fiche 14, Espagnol, - objetivo%20de%20tiempo%20de%20recuperaci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-03-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Leadership Techniques (Meetings)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- holding
1, fiche 15, Anglais, holding
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[What does one] mean by holding? In psychology, the term has a specific meaning. It describes the way another person, often an authority figure, contains and interprets what's happening in times of uncertainty. Containing refers to the ability to soothe distress and interpreting to the ability to help others make sense of a confusing predicament. Think of a CEO [chief executive officer] who, in a severe downturn, reassures employees that the company has the resources to weather the storm and most jobs will be protected, helps them interpret revenue data, and gives clear directions about what must be done to service existing clients and develop new business. 1, fiche 15, Anglais, - holding
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Techniques d'animation des réunions
Fiche 15, La vedette principale, Français
- holding
1, fiche 15, Français, holding
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] le concept de holding que nous pouvons définir comme un environnement suffisamment sécurisant sur le plan émotionnel pour contenir les désorganisations passagères de l'enfant. 1, fiche 15, Français, - holding
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- component grading
1, fiche 16, Anglais, component%20grading
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Policy and political change.... Improving the business environment for the value-added grain processing sector and for diversification by removing quotas on non-Board and off-Board grains, reevaluating the Canadian Grain Comission fee schedule, examining the impact of the present standards and reviewing the potential for component grading and refined tolerance Levels to be more aligned with processors’ needs, eliminating the requirement for permit book entries for non-Board grains, etc. 2, fiche 16, Anglais, - component%20grading
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
component grading: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 16, Anglais, - component%20grading
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 16, La vedette principale, Français
- classement en fonction des composants
1, fiche 16, Français, classement%20en%20fonction%20des%20composants
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- classement des composants 2, fiche 16, Français, classement%20des%20composants
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Changements politiques et changements d'orientation [...] Améliorer l'environnement commercial pour le secteur de la transformation à forte valeur ajoutée et favoriser la diversification en éliminant les contingents pour (es grains et les céréales hors-Commission, en réévaluant les tarifs de la Commission canadienne des grains, en examinant les répercussions des normes actuelles ainsi que les possibilités d'adopter des mesures de classement des composants et des seuils de tolérance plus élevés afin de mieux répondre aux besoins des transformateurs, en éliminant l'exigence relative a l'inscription dans le carnet de livraison des grains hors-Commission, etc. 2, fiche 16, Français, - classement%20en%20fonction%20des%20composants
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
classement en fonction des composants : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 16, Français, - classement%20en%20fonction%20des%20composants
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- clasificación en función de los componentes
1, fiche 16, Espagnol, clasificaci%C3%B3n%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20componentes
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-02-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Environmental Management
- Saving and Consumption
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- recovered energy
1, fiche 17, Anglais, recovered%20energy
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Different business activities require the production of vast quantities of energy which is then often wasted. According to the French environment and energy management agency..., 109. 5 terawatt hours(TWh) of heat are discarded by the industrial sector. This represents 36% of its fuel consumption. Recovering this heat is a challenge that cannot be ignored. Recovered energy can be the perfect supplement to renewable energy. 2, fiche 17, Anglais, - recovered%20energy
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Épargne et consommation
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 17, La vedette principale, Français
- énergie de récupération
1, fiche 17, Français, %C3%A9nergie%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- énergie récupérée 2, fiche 17, Français, %C3%A9nergie%20r%C3%A9cup%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Énergie récupérée lors d'un processus dont la fonction principale n'est pas la production de cette énergie. 1, fiche 17, Français, - %C3%A9nergie%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
énergie de récupération : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 28 mai 2023. 3, fiche 17, Français, - %C3%A9nergie%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Taxation
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- business number
1, fiche 18, Anglais, business%20number
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- BN 2, fiche 18, Anglais, BN
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The business number(BN) has 15 digits : nine numbers to identify the business, plus two letters and four numbers to identify the program and each account. The system includes major types of Canada Revenue Agency and Canada Border Services Agency programs that many businesses may be registered for : GST, payroll deductions, corporate income tax and import/export... 3, fiche 18, Anglais, - business%20number
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The use of the business number (BN) as the standard identifier is gradually being expanded to all federal business programs. 4, fiche 18, Anglais, - business%20number
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fiscalité
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Structures de l'administration publique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- numéro d'entreprise
1, fiche 18, Français, num%C3%A9ro%20d%27entreprise
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- NE 2, fiche 18, Français, NE
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le numéro d'entreprise (NE) se compose de 15 caractères : un numéro d'identification de neuf chiffres, qui désigne l'entreprise, suivi de deux lettres et de quatre chiffres désignant le programme et chaque compte. Le système comprend maintenant les principaux programmes de l'Agence du revenu du Canada et l'Agence des services frontaliers du Canada auxquels de nombreuses entreprises peuvent s'inscrire, soit : TPS, retenues sur la paie, impôt sur le revenu des sociétés, importations-exportations [...] 3, fiche 18, Français, - num%C3%A9ro%20d%27entreprise
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation du numéro d'entreprise (NE) en tant qu'identificateur standard s'appliquera progressivement à tous les programmes d'entreprise fédéraux. 4, fiche 18, Français, - num%C3%A9ro%20d%27entreprise
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Estructuras de la administración pública
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- número de empresa
1, fiche 18, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20empresa
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El número de entidad comercial de Australia (ABN) y el número de empresa de Australia (ACN) identifican de forma exclusiva a las empresas dentro de ese país. 1, fiche 18, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20empresa
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-01-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- acceptable cost
1, fiche 19, Anglais, acceptable%20cost
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The initial provision or increase of funding for a contingent liability is considered to be a setting aside of earned profits to meet possible liabilities against future profits and not a business operating cost and therefore not an acceptable cost to government contracts. 2, fiche 19, Anglais, - acceptable%20cost
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 19, La vedette principale, Français
- coût imputable
1, fiche 19, Français, co%C3%BBt%20imputable
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La création d'une réserve ou l'augmentation des fonds qui s'y trouvent en vue de parer à un passif éventuel sont considérées comme la mise de côté de certains gains afin d'être en mesure de régler des dettes éventuelles entraînées par la réalisation de futurs bénéfices, et non comme des coûts d'exploitation de l'entreprise; par conséquent, ces réserves ne sont pas des coûts imputables aux contrats du gouvernement. 2, fiche 19, Français, - co%C3%BBt%20imputable
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- costo aceptable
1, fiche 19, Espagnol, costo%20aceptable
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] en el RO [reglamento operativo] se establece como condición que las obras de saneamiento que se ejecuten caigan dentro del rango de parámetros de costos aceptables, comúnmente menos que US$ 100 por habitante servido. 1, fiche 19, Espagnol, - costo%20aceptable
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-01-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Indigenous Business Directory
1, fiche 20, Anglais, Indigenous%20Business%20Directory
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- IBD 1, fiche 20, Anglais, IBD
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal Business Directory 2, fiche 20, Anglais, Aboriginal%20Business%20Directory
ancienne désignation, correct
- ABD 3, fiche 20, Anglais, ABD
ancienne désignation, correct
- ABD 3, fiche 20, Anglais, ABD
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
To be listed on the IBD, a business must be at least 51% owned and controlled by Indigenous peoples. 1, fiche 20, Anglais, - Indigenous%20Business%20Directory
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Répertoire des entreprises autochtones
1, fiche 20, Français, R%C3%A9pertoire%20des%20entreprises%20autochtones
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- REA 2, fiche 20, Français, REA
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pour figurer dans le REA, une entreprise doit être détenue et contrôlée à au moins 51 % par des Autochtones. 2, fiche 20, Français, - R%C3%A9pertoire%20des%20entreprises%20autochtones
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-11-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Government Contracts
- Supply (Military)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- estimated sustainment cost
1, fiche 21, Anglais, estimated%20sustainment%20cost
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of determining whether an SBCA [sustainment business case analysis] is required, the estimated sustainment cost is calculated by evaluating the future cost of all sustainment services to be performed by contractor(s) and other government(s) to sustain the equipment in scope until the estimated end of life.... The estimated cost includes taxes and fees, but excludes divestment cost. 1, fiche 21, Anglais, - estimated%20sustainment%20cost
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Marchés publics
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- coût estimé du soutien
1, fiche 21, Français, co%C3%BBt%20estim%C3%A9%20du%20soutien
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- financial statement users
1, fiche 22, Anglais, financial%20statement%20users
correct, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- users of financial statements 2, fiche 22, Anglais, users%20of%20financial%20statements
correct, pluriel
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A group of interested parties assumed to have a reasonable knowledge of business, economic activities and accounting, willingness to study the financial statements with reasonable diligence, and an understanding of the principles of materiality. 3, fiche 22, Anglais, - financial%20statement%20users
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Financial statement users may come from different fields and areas of expertise. The types of user or stakeholder who may be relying on financial statements of [a] business can include : shareholders and other investors, creditors and lenders, government ministries and agencies, regulators [and] the general public. 1, fiche 22, Anglais, - financial%20statement%20users
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- financial statement user
- user of financial statements
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- utilisateurs des états financiers
1, fiche 22, Français, utilisateurs%20des%20%C3%A9tats%20financiers
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- utilisatrices des états financiers 2, fiche 22, Français, utilisatrices%20des%20%C3%A9tats%20financiers
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les utilisateurs des états financiers appartiennent à différents domaines de compétence. Les types d'utilisateurs ou de parties prenantes qui s'appuient sur les états financiers [d'une] entreprise peuvent comprendre les suivants : actionnaires et autres investisseurs, créanciers et prêteurs, ministères et organismes publics, autorités de réglementation [et] le grand public. 3, fiche 22, Français, - utilisateurs%20des%20%C3%A9tats%20financiers
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- utilisateur des états financiers
- utilisatrice des états financiers
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- droneport
1, fiche 23, Anglais, droneport
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The [Federal Aviation Administration] expects over 450, 000 and as many as 717, 000 commercial grade drones will be in service by 2022. Droneports are expected to serve as nodes for commercial drone operations in a region. New business opportunities will arise in and around droneports as entrepreneurs take on these new markets – particularly services for piloting, maintaining, fueling and equipping these aircraft. Companies needing to operate fleets of drones in a region can benefit by having a facility to handle these logistical needs. 2, fiche 23, Anglais, - droneport
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- droneport
1, fiche 23, Français, droneport
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] aérodrome comprenant des vertiports, réservé à l'atterrissage, à la manutention au sol et au décollage d'aéronefs sans pilote. 2, fiche 23, Français, - droneport
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-08-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Production Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- normal spoilage
1, fiche 24, Anglais, normal%20spoilage
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... wastage or loss of material ... that happens during the production process that business owners can say is normal and acceptable. 2, fiche 24, Anglais, - normal%20spoilage
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Normal spoilage should be capitalized into inventory since it is an inventoriable cost and is incurred in the normal course of business. 3, fiche 24, Anglais, - normal%20spoilage
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Gestion de la production
Fiche 24, La vedette principale, Français
- rejets normaux
1, fiche 24, Français, rejets%20normaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- pertes normales 2, fiche 24, Français, pertes%20normales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Rejets de production jugés acceptables ou tolérés parce qu'ils sont inévitables, c'est-à-dire inhérents au processus de fabrication ... 2, fiche 24, Français, - rejets%20normaux
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Généralement, le coût des rejets normaux est incorporé au coût des produits finis. 2, fiche 24, Français, - rejets%20normaux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
- Gestión de la producción
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- pérdidas normales
1, fiche 24, Espagnol, p%C3%A9rdidas%20normales
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- deterioro normal 2, fiche 24, Espagnol, deterioro%20normal
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Para determinar el coste de las diferencias negativas en el inventario de materiales es necesario distinguir entre aquellas que se deben a un deterioro normal y aquellas cuya pérdida de cantidad es extraordinaria. Se entiende por deterioro normal de un material aquel que resulta de un proceso de almacenamiento eficiente. 2, fiche 24, Espagnol, - p%C3%A9rdidas%20normales
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-06-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- suspension
1, fiche 25, Anglais, suspension
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... the refusal ... to do business with a vendor pending the outcome of an investigation into serious or multiple instances of poor performance, or until the vendor meets conditions set for reinstatement, such as remedying a problem. 1, fiche 25, Anglais, - suspension
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Suspension would be imposed where doing business with a vendor before an investigation is complete or before the vendor has made changes would pose too great a risk that the vendor would not carry out its obligations under future contracts. 1, fiche 25, Anglais, - suspension
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
At Public Services and Procurement Canada, suspension is one of three vendor performance corrective measures. The other two measures are debarment and the imposition of conditions. 2, fiche 25, Anglais, - suspension
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 25, La vedette principale, Français
- suspension
1, fiche 25, Français, suspension
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] refus [...] de faire affaire avec un fournisseur en attendant le résultat d'une enquête sur des cas graves ou nombreux de rendement insatisfaisant, ou jusqu'à ce que le fournisseur respecte les conditions définies pour son rétablissement, telle qu'apporter les corrections à un problème. 1, fiche 25, Français, - suspension
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La suspension serait imposée dans les cas où le risque serait trop grand, en faisant affaire avec un fournisseur avant qu'une enquête soit terminée ou avant qu'il modifie ses activités, que ce dernier ne s'acquitte pas de ses obligations en vertu de marchés ultérieurs. 1, fiche 25, Français, - suspension
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
À Services publics et Approvisionnement Canada, la suspension est l'une des trois mesures correctives du rendement d'un fournisseur. Les deux autres mesures sont la radiation et l'imposition de conditions. 2, fiche 25, Français, - suspension
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-06-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- integrated business plan
1, fiche 26, Anglais, integrated%20business%20plan
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- IBP 2, fiche 26, Anglais, IBP
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
One of [Team Canada Inc Advisory Board] first tasks for the next fiscal year will be to review an integrated business plan prepared by Team Canada partners for 1998 to 2001. 3, fiche 26, Anglais, - integrated%20business%20plan
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- plan d'activités intégré
1, fiche 26, Français, plan%20d%27activit%C3%A9s%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- PAI 2, fiche 26, Français, PAI
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- plan opérationnel intégré 3, fiche 26, Français, plan%20op%C3%A9rationnel%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'une des premières tâches [du conseil consultatif d'Équipe Canada Inc.] pour le prochain exercice consistera à examiner un plan d'activités intégré préparé par les partenaires d'Équipe Canada pour 1998 à 2001. 4, fiche 26, Français, - plan%20d%27activit%C3%A9s%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-05-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Industries
- Chemistry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- textile chemist
1, fiche 27, Anglais, textile%20chemist
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- textiles chemist 2, fiche 27, Anglais, textiles%20chemist
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Some textile chemists are less oriented toward manufacturing processes and more focused toward fiber technologies. The study of textile chemistry begins with the knowledge of fibers themselves-both natural and synthetic.... Textile chemistry can generally be divided into three major areas : dyeing and finishing chemistry, fiber and polymer chemistry, and a newer area that intersects with materials science and involves the blending of textile materials. In the textile business, chemists work in R&D [research and development], process development, process modification, technical services, environmental testing, and dyeing and finishing operations. 3, fiche 27, Anglais, - textile%20chemist
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industries du textile
- Chimie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chimiste des textiles
1, fiche 27, Français, chimiste%20des%20textiles
correct, nom masculin et féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- chimiste textile 2, fiche 27, Français, chimiste%20textile
correct, nom masculin et féminin
- chimiste spécialiste des textiles 3, fiche 27, Français, chimiste%20sp%C3%A9cialiste%20des%20textiles
correct, nom masculin et féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
M. Joseph Shivers, PhD, inventeur et chimiste des textiles, baptisa son curieux spécimen Fibre K mais ce fut le terme Spandex qui est devenu populaire, une anagramme du mot anglais «expands». 4, fiche 27, Français, - chimiste%20des%20textiles
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Industrias textiles
- Química
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- químico textil
1, fiche 27, Espagnol, qu%C3%ADmico%20textil
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- química textil 1, fiche 27, Espagnol, qu%C3%ADmica%20textil
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-04-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Government Contracts
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- conditional set-aside
1, fiche 28, Anglais, conditional%20set%2Daside
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Conditional set-aside. When it is impossible to determine Indigenous business capacity, a conditional set-aside can be used. This means that a procurement is open to Indigenous and non-Indigenous businesses. 2, fiche 28, Anglais, - conditional%20set%2Daside
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- conditional set aside
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- marché réservé conditionnel
1, fiche 28, Français, march%C3%A9%20r%C3%A9serv%C3%A9%20conditionnel
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il est impossible de connaître la capacité des entreprises autochtones, on peut recourir à un marché réservé conditionnel, pour ouvrir l'approvisionnement aux entreprises autochtones et non autochtones. 2, fiche 28, Français, - march%C3%A9%20r%C3%A9serv%C3%A9%20conditionnel
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-03-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- storyline
1, fiche 29, Anglais, storyline
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- story line 2, fiche 29, Anglais, story%20line
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Storylines are like a business and creative brief all in one. They give total clarity on what needs to be communicated, complete with a specific outcome. And they offer a clear audience decision-making sequence that informs creative concepts too. 3, fiche 29, Anglais, - storyline
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 29, La vedette principale, Français
- trame
1, fiche 29, Français, trame
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- trame narrative 2, fiche 29, Français, trame%20narrative
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
On appelle «trame» […] le plan du récit [qui sera préparé]. Pour être complète, elle comprendra le message principal, les points clés et toutes les briques élémentaires de la présentation. [Dans le cas d'un] PowerPoint, la trame inclura la liste des [diapositives] à produire. 3, fiche 29, Français, - trame
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- The Economy
- Corporate Structure
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- business scalability
1, fiche 30, Anglais, business%20scalability
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- scalability 1, fiche 30, Anglais, scalability
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Scalability, whether it be in a financial context or within a context of business strategy, describes a company's ability to grow without being hampered by its structure or available resources when faced with increased production. 2, fiche 30, Anglais, - business%20scalability
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Économie
- Structures de l'entreprise
Fiche 30, La vedette principale, Français
- extensibilité d'un modèle économique
1, fiche 30, Français, extensibilit%C3%A9%20d%27un%20mod%C3%A8le%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- extensibilité 2, fiche 30, Français, extensibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Capacité du modèle économique d'une entreprise à répondre sans modification structurelle aux changements d'échelle de son activité, notamment à une extension à d'autres aires géographiques, tout en conservant sa rentabilité. 1, fiche 30, Français, - extensibilit%C3%A9%20d%27un%20mod%C3%A8le%20%C3%A9conomique
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
extensibilité d’un modèle économique; extensibilité : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 30 août 2022. 3, fiche 30, Français, - extensibilit%C3%A9%20d%27un%20mod%C3%A8le%20%C3%A9conomique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- business authority
1, fiche 31, Anglais, business%20authority
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Another key technique to assist with this [approach] is establishing a strong partnership between two very important roles known as the business authority and the technical authority. The former knows how the business wants the project's deliverables to be put to use, while the latter knows how to build them. 2, fiche 31, Anglais, - business%20authority
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- autorité opérationnelle
1, fiche 31, Français, autorit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- data translator
1, fiche 32, Anglais, data%20translator
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A data translator is a conduit between data scientists and executive decision-makers. They are specifically skilled at understanding the business needs of an organization and are data savvy enough to be able to talk tech and distil it to others in the organization in an easy-to-understand manner. 1, fiche 32, Anglais, - data%20translator
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- traducteur de données
1, fiche 32, Français, traducteur%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- traductrice de données 2, fiche 32, Français, traductrice%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] il préconise la création d'un poste d'intermédiaire entre les chercheurs scientifiques en données et les décideurs. Le poste de traducteur de données est en fait le rôle généralement confié à ce qu'il est convenu d'appeler ici un bon analyste d'affaires. 1, fiche 32, Français, - traducteur%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Emergency Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- business impact analysis
1, fiche 33, Anglais, business%20impact%20analysis
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- BIA 2, fiche 33, Anglais, BIA
correct, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An analysis that determines the impacts of disruptions on an organization and that identifies and prioritizes critical services and business operations to be maintained. 3, fiche 33, Anglais, - business%20impact%20analysis
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A business impact analysis provides information and data used in the development of continuity or recovery strategies. 3, fiche 33, Anglais, - business%20impact%20analysis
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
business impact analysis; BIA : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 33, Anglais, - business%20impact%20analysis
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
business impact analysis; BIA: designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 33, Anglais, - business%20impact%20analysis
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
business impact analysis; BIA: designations standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 6, fiche 33, Anglais, - business%20impact%20analysis
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Gestion des urgences
Fiche 33, La vedette principale, Français
- analyse des répercussions sur les activités
1, fiche 33, Français, analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ARA 2, fiche 33, Français, ARA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
- analyse des incidences sur les activités 3, fiche 33, Français, analyse%20des%20incidences%20sur%20les%20activit%C3%A9s
correct, nom féminin
- AIA 3, fiche 33, Français, AIA
correct, nom féminin
- AIA 3, fiche 33, Français, AIA
- analyse des répercussions sur les opérations 4, fiche 33, Français, analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20op%C3%A9rations
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- ARO 5, fiche 33, Français, ARO
correct, nom féminin, normalisé
- BIA 2, fiche 33, Français, BIA
à éviter, calque, nom féminin
- ARO 5, fiche 33, Français, ARO
- analyse d'impact sur les activités 2, fiche 33, Français, analyse%20d%27impact%20sur%20les%20activit%C3%A9s
à éviter, anglicisme, nom féminin
- AIA 2, fiche 33, Français, AIA
à éviter, anglicisme, nom féminin
- AIA 2, fiche 33, Français, AIA
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Analyse qui établit les répercussions de perturbations sur une organisation, qui désigne les services indispensables et les opérations à maintenir et en établit l'ordre de priorité. 2, fiche 33, Français, - analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
L'analyse des répercussions sur les activités fournit des informations et des données utilisées pour l'élaboration de stratégies de continuité ou de rétablissement. 2, fiche 33, Français, - analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le terme «activités» tend à remplacer «opérations», étant donné que les activités comprennent les opérations. Quant au terme «impact», c'est un anglicisme au sens de «répercussions». 6, fiche 33, Français, - analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
analyse des répercussions sur les opérations; ARO : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 7, fiche 33, Français, - analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
analyse des répercussions sur les activités; ARA; analyse des répercussions sur les opérations; ARO : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 33, Français, - analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
analyse des répercussions sur les activités : désignation normalisée par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 8, fiche 33, Français, - analyse%20des%20r%C3%A9percussions%20sur%20les%20activit%C3%A9s
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Investigación y gestión operacionales
- Gestión de emergencias
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- análisis de impacto del negocio
1, fiche 33, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20impacto%20del%20negocio
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
- BIA 1, fiche 33, Espagnol, BIA
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[Análisis] que permite identificar la urgencia de recuperación de cada área, determinando el impacto en caso de interrupción. 1, fiche 33, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20impacto%20del%20negocio
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
BIA, por sus siglas en inglés. 2, fiche 33, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20impacto%20del%20negocio
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-08-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Marketing
- Environmental Economics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- servitization
1, fiche 34, Anglais, servitization
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- servicization 2, fiche 34, Anglais, servicization
correct
- product as service 3, fiche 34, Anglais, product%20as%20service
correct
- product-as-service 4, fiche 34, Anglais, product%2Das%2Dservice
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Servitization is the activity of selling the services provided by the product rather than the product itself. It is a business model that might be environmentally superior to conventional selling. Servitization promises accessibility to the product's functionality, pooling of consumer use, and potentially products of better design. 4, fiche 34, Anglais, - servitization
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- servitisation
- servicisation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Commercialisation
- Économie environnementale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- servicisation
1, fiche 34, Français, servicisation
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- servitisation 2, fiche 34, Français, servitisation
correct, nom féminin
- produit comme service 3, fiche 34, Français, produit%20comme%20service
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Dans le contexte du marketing, [le terme] «servicisation» désigne le phénomène par lequel on passe sur certains marchés d'une logique de prestation de fourniture d'un produit à une logique de prestation de services. 4, fiche 34, Français, - servicisation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Economía del medio ambiente
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- servitización
1, fiche 34, Espagnol, servitizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] la servitización [...] es la práctica de reducir el consumo de materiales a través de un cambio orientado a transformar a los consumidores de productos, en usuarios de servicios [...] 1, fiche 34, Espagnol, - servitizaci%C3%B3n
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-03-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Investment
- National and International Security
- Federal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- non-notifiable investment
1, fiche 35, Anglais, non%2Dnotifiable%20investment
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Non-notifiable investments – The national security review powers may be invoked for investments that do not require a notification(e. g., the acquisition of a minority shareholding that does not give rise to control over a Canadian business). 2, fiche 35, Anglais, - non%2Dnotifiable%20investment
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Sécurité nationale et internationale
- Administration fédérale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- investissement ne devant pas faire l'objet d'un avis
1, fiche 35, Français, investissement%20ne%20devant%20pas%20faire%20l%27objet%20d%27un%20avis
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement s'appuie sur divers moyens pour repérer les investissements ne devant pas faire l'objet d'un avis, y compris les signalements des organismes de sécurité et de renseignement, les communiqués de presse, les reportages des médias et les bases de données commerciales. 1, fiche 35, Français, - investissement%20ne%20devant%20pas%20faire%20l%27objet%20d%27un%20avis
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Types of Restaurants
- Cooking and Gastronomy
- Agriculture - General
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- farm-to-table restaurant
1, fiche 36, Anglais, farm%2Dto%2Dtable%20restaurant
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
With the restaurants and farms having a direct relationship, diners are assured of fresh ingredients on their plates.... While restaurants are assured of quality, farmers earn more profits on their goods. Those who [have been] in the business for a considerable period of time... believe that for a farm-to-table restaurant to succeed, it has to have a strong and sincere bond with the farm that it sources ingredients from.... Farm-to-table restaurants’ philosophy is designed to benefit [the] environment. Firstly, all the ingredients are grown organically, which means the earth is not burdened with toxic chemicals. Secondly, by buying local, the carbon footprint is greatly minimized as produce does not have to be shipped over long distances. 2, fiche 36, Anglais, - farm%2Dto%2Dtable%20restaurant
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- farm to table restaurant
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
- Cuisine et gastronomie
- Agriculture - Généralités
Fiche 36, La vedette principale, Français
- restaurant de la ferme à la table
1, fiche 36, Français, restaurant%20de%20la%20ferme%20%C3%A0%20la%20table
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-02-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Parliamentary Language
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Procedure and House Affairs
1, fiche 37, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Procedure%20and%20House%20Affairs
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The standing committee of the House charged with ongoing review of procedure and practice as well as House administration and services. 2, fiche 37, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Procedure%20and%20House%20Affairs
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Committee also acts as a striking committee for other committees, considers the votability of items of Private Members’ Business, establishes the lists of associate members from which subcommittee and substitute committee members are eligible to be chosen, and carries out a variety of other functions concerning private bills and House procedures. 2, fiche 37, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Procedure%20and%20House%20Affairs
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Procedure and House Affairs Committee
- House of Commons Committee on Procedure and House Affairs
- House of Commons Standing Committee on Procedure and House Affairs
- Standing Committee of the House of Commons on Procedure and House Affairs
- House of Commons Procedure and House Affairs Committee
- Parliamentary Committee on Procedure and House Affairs
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre
1, fiche 37, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20proc%C3%A9dure%20et%20des%20affaires%20de%20la%20Chambre
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Comité permanent dont le mandat comprend l'étude, sur une base continue, de la procédure et des pratiques de la Chambre ainsi que de l'administration et des services. 2, fiche 37, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20proc%C3%A9dure%20et%20des%20affaires%20de%20la%20Chambre
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Il lui incombe aussi d'agir comme comité de sélection pour les autres comités, d'étudier la votabilité des affaires émanant des députés et de dresser la liste générale des membres associés qui peuvent être choisis membres des sous-comités et membres substituts. Il accomplit également d'autres tâches connexes à l'examen des projets de loi d'intérêt privé et des travaux de la Chambre. 2, fiche 37, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20la%20proc%C3%A9dure%20et%20des%20affaires%20de%20la%20Chambre
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Comité de la procédure et des affaires de la Chambre
- Comité permanent de la Chambre des communes sur la procédure et les Affaires de la Chambre
- Comité de la Chambre des communes sur la procédure et les affaires de la Chambre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Permanente de Procedimiento y Asuntos de la Cámara
1, fiche 37, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Permanente%20de%20Procedimiento%20y%20Asuntos%20de%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Comisión permanente encargada del examen continuo del procedimiento y las prácticas de la Cámara, así como de la administración y los servicios. 1, fiche 37, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20Permanente%20de%20Procedimiento%20y%20Asuntos%20de%20la%20C%C3%A1mara
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le incumbe asimismo actuar como comisión de selección para otras comisiones, estudiar la pertinencia de votar sobre los asuntos planteados por los diputados y establecer la lista general de miembros asociados que pueden ser elegidos miembros de subcomisiones y suplentes. Cumple asimismo una variedad de otras funciones relacionadas con el examen de proyectos de ley de interés privado y de trabajos de la Cámara. 1, fiche 37, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20Permanente%20de%20Procedimiento%20y%20Asuntos%20de%20la%20C%C3%A1mara
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Furniture Industries
- Postal Correspondence
- Workplace Organization
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- letter drawer
1, fiche 38, Anglais, letter%20drawer
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- correspondence drawer 2, fiche 38, Anglais, correspondence%20drawer
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
If you happen to be seated at two particular antique tables inside [the café] and pull open the letter drawers, you’ll find a kaleidoscope of the human experience. Inside are hundreds of scraps of notebook paper, cafe receipts, paper napkins and the occasional business card covered with jotted-down notes to future customers. 3, fiche 38, Anglais, - letter%20drawer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Industrie du meuble
- Objets de correspondance (Postes)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 38, La vedette principale, Français
- tiroir à lettres
1, fiche 38, Français, tiroir%20%C3%A0%20lettres
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- tiroir à correspondance 2, fiche 38, Français, tiroir%20%C3%A0%20correspondance
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-01-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Climatology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Baseline Protection Initiative
1, fiche 39, Anglais, Baseline%20Protection%20Initiative
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- BPI 1, fiche 39, Anglais, BPI
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The Baseline Protection Initiative(BPI)... was a voluntary program under Canada's First National Climate Change Business Plan. The program ensured that organizations that [acted] early to reduce [greenhouse gas] emissions [were] not disadvantaged should potential climate change policies based on emission levels be implemented. 1, fiche 39, Anglais, - Baseline%20Protection%20Initiative
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Climatologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Programme de protection du niveau de référence
1, fiche 39, Français, Programme%20de%20protection%20du%20niveau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- PPNR 1, fiche 39, Français, PPNR
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le Programme de protection du niveau de référence (PPNR) [...] était un programme volontaire dans le cadre du Premier plan national d'activités du Canada sur le changement climatique. Le programme garantissait que les organisations qui intervenaient de manière hâtive pour réduire les émissions de [gaz à effet de serre] ne seraient pas désavantagées si l'on devait adopter éventuellement des politiques en matière de changements climatiques fondées sur les niveaux d'émission. 1, fiche 39, Français, - Programme%20de%20protection%20du%20niveau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Achieving Customer-Centric Design with User Personas
1, fiche 40, Anglais, Achieving%20Customer%2DCentric%20Design%20with%20User%20Personas
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course uncovers the essential elements of user personas and the valuable business information that can be gained from them. Participants will learn how to build effective user personas, selecting data and qualities that can help their organization to design products that better reflect the expectations of their customers. 1, fiche 40, Anglais, - Achieving%20Customer%2DCentric%20Design%20with%20User%20Personas
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
I610: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 40, Anglais, - Achieving%20Customer%2DCentric%20Design%20with%20User%20Personas
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Réaliser une conception centrée sur le client à l'aide de personas d'utilisateur
1, fiche 40, Français, R%C3%A9aliser%20une%20conception%20centr%C3%A9e%20sur%20le%20client%20%C3%A0%20l%27aide%20de%20personas%20d%27utilisateur
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre met en lumière les éléments essentiels des personas d'utilisateurs et les renseignements opérationnels importants qu'ils permettent d'obtenir. Les participants apprendront à créer des personas d'utilisateurs efficaces, notamment à choisir des données et des qualités qui permettront à leur organisation de concevoir des produits qui répondent mieux aux attentes de leurs clients. 1, fiche 40, Français, - R%C3%A9aliser%20une%20conception%20centr%C3%A9e%20sur%20le%20client%20%C3%A0%20l%27aide%20de%20personas%20d%27utilisateur
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
I610 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 40, Français, - R%C3%A9aliser%20une%20conception%20centr%C3%A9e%20sur%20le%20client%20%C3%A0%20l%27aide%20de%20personas%20d%27utilisateur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2022-11-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- fashion co-ordinator
1, fiche 41, Anglais, fashion%20co%2Dordinator
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
A fashion coordinator's job is similar to a fashion stylist. He is primarily responsible for following and predicting fashion trends and uses his skills to select outfits for clients which are work for a particular occasion. He must be both fashion and business savvy as he selects dresses to be used for photo shoots, runway shows, promotional events and so on. He can also work for fashion magazines which hire these individuals to bring out the appeal of the clothes even more, keeping in mind the target consumers, fashion trends and purpose. 1, fiche 41, Anglais, - fashion%20co%2Dordinator
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- fashion coordinator
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mode
Fiche 41, La vedette principale, Français
- coordonnateur de mode
1, fiche 41, Français, coordonnateur%20de%20mode
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de mode 2, fiche 41, Français, coordonnatrice%20de%20mode
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Les coordonnateurs de mode peuvent travailler dans les magasins de détail, dans les magazines de mode ou dans les maisons de design, mais leurs tâches restent les mêmes, créant une image pour l'employeur qui est en ligne avec les tendances de la mode les plus récentes. Ces coordinateurs doivent développer des relations avec les concepteurs et les étiquettes et rester au top des tendances et des ventes. 1, fiche 41, Français, - coordonnateur%20de%20mode
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur de mode
- coordinatrice de mode
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-11-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Photography
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- scientific photographer
1, fiche 42, Anglais, scientific%20photographer
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The primary purpose of a scientific photographer is to help record data, be it for the scientific, medical or business communities, or the government. But there's more to scientific photos than meets the eye. Scientific photographers have a particular skill set that allows them to "see" data through the camera lens, and present it in a fashion that is alluring and sometimes even captivating. 1, fiche 42, Anglais, - scientific%20photographer
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Photographie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- photographe scientifique
1, fiche 42, Français, photographe%20scientifique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Un photographe scientifique documente des phénomènes naturels et expérimentaux à des fins pédagogiques ou de recherche. L'objectif de ce domaine en photographie est l'enregistrement précis et détaillé des données scientifiques. 1, fiche 42, Français, - photographe%20scientifique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2022-09-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- honorary witness
1, fiche 43, Anglais, honorary%20witness
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- witness 1, fiche 43, Anglais, witness
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Generally speaking, witnesses are called to be the keepers of history when an event of historic significance occurs. This is partly due to the oral traditions of Indigenous Peoples, but also to recognize the importance of conducting business, as well as building and maintaining relationships. 1, fiche 43, Anglais, - honorary%20witness
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
Fiche 43, La vedette principale, Français
- témoin honoraire
1, fiche 43, Français, t%C3%A9moin%20honoraire
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- témoin 1, fiche 43, Français, t%C3%A9moin
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
En général, des témoins sont appelés à être des gardiens du savoir lorsqu'un événement d'une importance historique se produit. Ce rôle leur est en partie confié en raison des traditions orales des peuples autochtones, mais aussi pour reconnaître l'importance d'agir et pour établir et entretenir des relations. 1, fiche 43, Français, - t%C3%A9moin%20honoraire
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2022-09-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Investment
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- blank check company
1, fiche 44, Anglais, blank%20check%20company
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- BCC 2, fiche 44, Anglais, BCC
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- blank-check company 3, fiche 44, Anglais, blank%2Dcheck%20company
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
... a publicly-traded, developmental stage company that has no established business plan [and] may be used to gather funds as a startup or, more likely, it has the intent to merge or acquire another business entity. 4, fiche 44, Anglais, - blank%20check%20company
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
One of the most common examples of [a blank check company] is a special purpose acquisition company (SPAC). 2, fiche 44, Anglais, - blank%20check%20company
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- société de chèques en blanc
1, fiche 44, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20ch%C3%A8ques%20en%20blanc
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- société chèque en blanc 2, fiche 44, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20ch%C3%A8que%20en%20blanc
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Ces «sociétés de chèque en blanc» s'introduisent en bourse en s'engageant à acquérir ultérieurement une entreprise ayant une véritable activité. 3, fiche 44, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20ch%C3%A8ques%20en%20blanc
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Meats and Meat Industries
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- fat melter
1, fiche 45, Anglais, fat%20melter
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- rendering tank 2, fiche 45, Anglais, rendering%20tank
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A machine used to render fat by indirect heat. 3, fiche 45, Anglais, - fat%20melter
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Every person who carries on the business or trade, whensoever established, of bone boiler; fertilizer manufacturer or manufacturer of meal from crustacea, fish, meat, animal offal or other animal organic matter; soap boiler; fat melter, tallow melter; or fat... shall-cause all untreated material, manufactured products, residues and waste, and all other material used on or in connection with the premises where his trade is carried on, from which any offensive or noxious odours, vapours, gases or effluvia may be generated, to be placed or stored in a specially constructed storeroom or place and, where necessary, placed in closed receptacles and so handled as to prevent any offensive odour, vapour, gas, effluvium, refuse from boiling pans or residue or any other offensive material likely to produce therefrom, from escaping into the external air... 1, fiche 45, Anglais, - fat%20melter
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- fondoir
1, fiche 45, Français, fondoir
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Machine utilisée pour fondre les suifs et les graisses animales dans un abattoir. 2, fiche 45, Français, - fondoir
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Chaque abattoir était pourvu d'une triperie et de fondoirs à suif (graisse animale utilisée pour des bougies). 1, fiche 45, Français, - fondoir
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-06-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Informatics
- Communication and Information Management
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- digital asset management
1, fiche 46, Anglais, digital%20asset%20management
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- DAM 1, fiche 46, Anglais, DAM
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A software and systems solution that provides a systematic approach to efficiently storing, organizing, managing, retrieving, and distributing an organization’s digital assets. 2, fiche 46, Anglais, - digital%20asset%20management
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Digital asset management(DAM) can be used to refer to both a business process and a form of information management technology, or a digital asset management system. DAM functionality helps many organizations create a centralized place where they can access their media assets. 2, fiche 46, Anglais, - digital%20asset%20management
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
digital asset management system 3, fiche 46, Anglais, - digital%20asset%20management
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Informatique
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 46, La vedette principale, Français
- gestion des actifs numériques
1, fiche 46, Français, gestion%20des%20actifs%20num%C3%A9riques
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- GAN 2, fiche 46, Français, GAN
correct, nom féminin
- DAM 3, fiche 46, Français, DAM
nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Français
- gestion des biens numériques 4, fiche 46, Français, gestion%20des%20biens%20num%C3%A9riques
correct, nom féminin
- GBN 4, fiche 46, Français, GBN
correct, nom féminin
- GBN 4, fiche 46, Français, GBN
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Solution logicielle et système qui fournit une approche systématique pour stocker, organiser, gérer, récupérer et distribuer efficacement les actifs numériques d'une organisation. 3, fiche 46, Français, - gestion%20des%20actifs%20num%C3%A9riques
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
La gestion des actifs numériques (DAM) peut être utilisée pour désigner à la fois un processus métier et une forme de technologie de gestion de l'information, ou un système de gestion des actifs numériques. La fonctionnalité DAM aide de nombreuses organisations à créer un endroit centralisé où elles peuvent accéder à leurs ressources multimédias. 3, fiche 46, Français, - gestion%20des%20actifs%20num%C3%A9riques
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
système de gestion des actifs numériques; système de gestion des biens numériques 5, fiche 46, Français, - gestion%20des%20actifs%20num%C3%A9riques
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-05-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Management Operations
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- actionable analytics
1, fiche 47, Anglais, actionable%20analytics
correct, pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Actionable analytics directly affect the efficiency and effectiveness of business operations. They operate on the front-line of the business in day-to day operational activities, so must be robust, scalable, accurate and reliable. 2, fiche 47, Anglais, - actionable%20analytics
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Opérations de la gestion
Fiche 47, La vedette principale, Français
- analytique exploitable
1, fiche 47, Français, analytique%20exploitable
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Real Estate
- Taxation
- Federal Administration
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- residential property flipping rule
1, fiche 48, Anglais, residential%20property%20flipping%20rule
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[The] residential property flipping rule [ensures] profits from flipping properties are fully taxed[. ] Any person who sells a residential property they have held for less than 12 months would be fully taxed on their profits as business income. 2, fiche 48, Anglais, - residential%20property%20flipping%20rule
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Immobilier
- Fiscalité
- Administration fédérale
Fiche 48, La vedette principale, Français
- règle sur les reventes précipitées de biens immobiliers résidentiels
1, fiche 48, Français, r%C3%A8gle%20sur%20les%20reventes%20pr%C3%A9cipit%C3%A9es%20de%20biens%20immobiliers%20r%C3%A9sidentiels
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Règle sur les reventes précipitées de biens immobiliers résidentiels. Les profits découlant des reventes précipitées de biens immobiliers résidentiels sont entièrement imposables comme revenu tiré d’une entreprise, ce qui veut dire qu'ils ne sont pas admissibles au taux d'inclusion des gains en capital de 50 % ou de l'exemption pour résidence principale. 2, fiche 48, Français, - r%C3%A8gle%20sur%20les%20reventes%20pr%C3%A9cipit%C3%A9es%20de%20biens%20immobiliers%20r%C3%A9sidentiels
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-03-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- flexible work arrangement
1, fiche 49, Anglais, flexible%20work%20arrangement
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- flexible working arrangement 2, fiche 49, Anglais, flexible%20working%20arrangement
correct
- flexible work option 3, fiche 49, Anglais, flexible%20work%20option
correct
- flexible working option 4, fiche 49, Anglais, flexible%20working%20option
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Telework is used where appropriate, including as a means to ensure an inclusive public service and a safe and healthy work environment where employees have access to flexible work arrangements ... 5, fiche 49, Anglais, - flexible%20work%20arrangement
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Choose the flexible work options that fit with your business needs.... For example, staggered compressed work weeks for your employees can extend customer support hours without relying on overtime. Reduced hours or job sharing arrangements may... also be necessary as the economy adjusts to the new COVID-19 reality. 4, fiche 49, Anglais, - flexible%20work%20arrangement
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
flexible work arrangement; flexible working arrangement; flexible work option; flexible working option: designations usually used in the plural. 6, fiche 49, Anglais, - flexible%20work%20arrangement
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- flexible work arrangements
- flexible working arrangements
- flexible work options
- flexible working options
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 49, La vedette principale, Français
- modalité de travail souple
1, fiche 49, Français, modalit%C3%A9%20de%20travail%20souple
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- modalité de travail flexible 2, fiche 49, Français, modalit%C3%A9%20de%20travail%20flexible
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] la possibilité de faire du télétravail est utilisée, s'il y a lieu, y compris dans le but de maintenir une fonction publique inclusive et d'offrir un milieu de travail sain et sécuritaire, assorti de modalités de travail souples [...] 1, fiche 49, Français, - modalit%C3%A9%20de%20travail%20souple
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
modalité de travail souple; modalité de travail flexible : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 49, Français, - modalit%C3%A9%20de%20travail%20souple
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- modalités de travail souples
- modalités de travail flexibles
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- modalidad de trabajo flexible
1, fiche 49, Espagnol, modalidad%20de%20trabajo%20flexible
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- modalidad flexible de trabajo 1, fiche 49, Espagnol, modalidad%20flexible%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Las culturas laborales flexibles no solo favorecen la incorporación de mujeres, existe evidencia de que las modalidades de trabajo flexibles pueden promover también el aumento del porcentaje de mujeres en los puestos directivos y en el escalafón corporativo que lleva a esos puestos [...] 1, fiche 49, Espagnol, - modalidad%20de%20trabajo%20flexible
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
modalidad de trabajo flexible; modalidad flexible de trabajo: designaciones utilizadas generalmente en plural. 2, fiche 49, Espagnol, - modalidad%20de%20trabajo%20flexible
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- modalidades de trabajo flexibles
- modalidades flexibles de trabajo
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Informatics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- freemium
1, fiche 50, Anglais, freemium
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- freemium model 2, fiche 50, Anglais, freemium%20model
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A business model, especially on the Internet, whereby basic services are provided free of charge while more advanced features must be paid for. 3, fiche 50, Anglais, - freemium
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
freemium: a portmanteau of the words "free" and "premium" ... 2, fiche 50, Anglais, - freemium
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Informatique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- modèle semi-payant
1, fiche 50, Français, mod%C3%A8le%20semi%2Dpayant
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- gratuit-payant 2, fiche 50, Français, gratuit%2Dpayant
correct, nom masculin
- freemium 1, fiche 50, Français, freemium
anglicisme, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Modèle commercial qui propose le choix, pour un produit donné, entre une version de base gratuite et une ou plusieurs versions payantes offrant des fonctions supplémentaires ou dépourvues de publicité. 2, fiche 50, Français, - mod%C3%A8le%20semi%2Dpayant
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Lancée au départ à 99 cents, l'application est passée à un modèle semi-payant [...] dont une version Pro à 5 $, avant de se tourner vers une version de base gratuite [...] 3, fiche 50, Français, - mod%C3%A8le%20semi%2Dpayant
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le gratuit-payant est d'usage courant dans des domaines tels que les logiciels, les jeux vidéo ou les services en ligne. 2, fiche 50, Français, - mod%C3%A8le%20semi%2Dpayant
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
gratuit-payant : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 28 mars 2018. 4, fiche 50, Français, - mod%C3%A8le%20semi%2Dpayant
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Informática
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- modelo de negocio de semipago
1, fiche 50, Espagnol, modelo%20de%20negocio%20de%20semipago
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- freemium 1, fiche 50, Espagnol, freemium
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Freemium es un modelo de negocio cuyo nombre proviene de la fusión de dos palabras en inglés "Free" y "Premium"; este sistema consiste en que una empresa otorgue a los usuarios un servicio completamente funcional de manera gratuita, además de ofrecer una opción en la que el usuario siempre pueda adquirir mayores beneficios, es decir, adquirir una licencia Premium la cual le permitirá obtener herramientas avanzadas y otros beneficios. 2, fiche 50, Espagnol, - modelo%20de%20negocio%20de%20semipago
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Courses
- IT Security
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Introduction to IT Security Management
1, fiche 51, Anglais, Introduction%20to%20IT%20Security%20Management
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course provides an overview of common IT [information technology] security program activities in the Government of Canada and introduces the legal, policy, business and threat contexts for IT security. By gaining a renewed appreciation for the IT security context and program activities, participants will be better able to support IT security priorities across the Government of Canada. 1, fiche 51, Anglais, - Introduction%20to%20IT%20Security%20Management
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
IT: information technology. 2, fiche 51, Anglais, - Introduction%20to%20IT%20Security%20Management
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
I217: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 51, Anglais, - Introduction%20to%20IT%20Security%20Management
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Introduction to Information Technology Security Management
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de cours
- Sécurité des TI
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Introduction à la gestion de la sécurité des technologies de l'information
1, fiche 51, Français, Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%27information
correct, nom féminin, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre offre un aperçu des activités qui sont couramment réalisées dans le cadre des programmes de sécurité des TI [technologies de l'information] du gouvernement du Canada, en plus de présenter les aspects juridiques, politiques et opérationnels de la sécurité des TI ainsi que les menaces qui pèsent sur celle-ci. Les participants seront mieux à même d'appuyer les priorités liées à la sécurité des TI à l'échelle du gouvernement du Canada s'ils s'intéressent davantage au contexte de la sécurité des TI et aux activités des programmes. 1, fiche 51, Français, - Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%27information
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
I217 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 51, Français, - Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%27information
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2021-12-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Trade
- Offences and crimes
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Ineligibility and Suspension Policy
1, fiche 52, Anglais, Ineligibility%20and%20Suspension%20Policy
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Ineligibility and Suspension Policy directs the Government of Canada's Integrity Regime. The policy sets out when and how a supplier may be declared ineligible or suspended from doing business with the government. Public Services and Procurement Canada is the department responsible for applying the policy. 2, fiche 52, Anglais, - Ineligibility%20and%20Suspension%20Policy
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
- Infractions et crimes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Politique d'inadmissibilité et de suspension
1, fiche 52, Français, Politique%20d%27inadmissibilit%C3%A9%20et%20de%20suspension
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La politique d'inadmissibilité et de suspension régit le Régime d'intégrité du gouvernement du Canada. La politique indique à quel moment et dans quelles circonstances un fournisseur peut être suspendu ou déclaré inadmissible à faire affaire avec le gouvernement. Services publics et Approvisionnement Canada est le ministère auquel incombe l'application de la politique. 2, fiche 52, Français, - Politique%20d%27inadmissibilit%C3%A9%20et%20de%20suspension
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2021-11-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- business hold
1, fiche 53, Anglais, business%20hold
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A hold on the destruction of information due to a review performed by a business line related to an audit or an internal investigation. 1, fiche 53, Anglais, - business%20hold
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
When a business hold is placed on information, it cannot be destroyed until the business hold has been lifted. 1, fiche 53, Anglais, - business%20hold
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- mise en suspens pour des raisons opérationnelles
1, fiche 53, Français, mise%20en%20suspens%20pour%20des%20raisons%20op%C3%A9rationnelles
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Mise en suspens de la destruction d'information en raison de l'examen qu'effectue un secteur d'activité relativement à une vérification ou à une enquête interne. 1, fiche 53, Français, - mise%20en%20suspens%20pour%20des%20raisons%20op%C3%A9rationnelles
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une mise en suspens pour des raisons opérationnelles est appliquée à de l'information, cette dernière ne peut pas être détruite tant que la mise en suspens n'est pas levée. 1, fiche 53, Français, - mise%20en%20suspens%20pour%20des%20raisons%20op%C3%A9rationnelles
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2021-11-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- transitory information
1, fiche 54, Anglais, transitory%20information
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Information that is required for a limited period or is of no business value, e.g. copies of IRBV (information resources of business value) kept for knowledge management purposes and copies of information located on external websites. 1, fiche 54, Anglais, - transitory%20information
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
An example of information resources of limited value would be the request to change a telephone number. Once the number has been successfully given, the e-mail confirmation will no longer have business value. 1, fiche 54, Anglais, - transitory%20information
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- information éphémère
1, fiche 54, Français, information%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Information requise pour une période limitée ou sans valeur opérationnelle, p. ex. copies de RDVO (ressources documentaires à valeur opérationnelle) conservées aux fins de gestion du savoir et copies d'information disponibles dans des sites Web externes. 1, fiche 54, Français, - information%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Exemple de ressources documentaires à valeur limitée : demande de changement d'un numéro de téléphone. Une fois que le numéro a été attribué, la confirmation par courriel n'a plus de valeur opérationnelle. 1, fiche 54, Français, - information%20%C3%A9ph%C3%A9m%C3%A8re
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Law
- Management Operations (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Judge Advocate General - Business Planning
1, fiche 55, Anglais, Judge%20Advocate%20General%C2%A0%2D%20Business%C2%A0Planning
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- JAG Plan 1, fiche 55, Anglais, JAG%C2%A0Plan
correct, Canada
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Judge Advocate General-Business Planning; JAG Plan : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 55, Anglais, - Judge%20Advocate%20General%C2%A0%2D%20Business%C2%A0Planning
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Droit militaire
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Juge-avocat général - Plan d'activités
1, fiche 55, Français, Juge%2Davocat%20g%C3%A9n%C3%A9ral%C2%A0%2D%C2%A0Plan%C2%A0d%27activit%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- JAG Plan 1, fiche 55, Français, JAG%C2%A0Plan
correct, nom masculin, Canada
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Juge-avocat général - Plan d'activités; JAG Plan : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 55, Français, - Juge%2Davocat%20g%C3%A9n%C3%A9ral%C2%A0%2D%C2%A0Plan%C2%A0d%27activit%C3%A9s
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2021-09-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Human Resource Business Manager
1, fiche 56, Anglais, Human%20Resource%20Business%20Manager
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- HRBM 1, fiche 56, Anglais, HRBM
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Human Resource Business Manager; HRBM : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 56, Anglais, - Human%20Resource%20Business%20Manager
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Gestionnaire des activités - Ressources humaines
1, fiche 56, Français, Gestionnaire%20des%20activit%C3%A9s%20%2D%20Ressources%20humaines
correct, nom masculin et féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- GARH 1, fiche 56, Français, GARH
correct, nom masculin et féminin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Gestionnaire des activités - Ressources humaines; GARH : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 56, Français, - Gestionnaire%20des%20activit%C3%A9s%20%2D%20Ressources%20humaines
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2021-08-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- terrestrial broadcasting
1, fiche 57, Anglais, terrestrial%20broadcasting
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- terrestrial broadcast 2, fiche 57, Anglais, terrestrial%20broadcast
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Terrestrial broadcasting is on the threshold of a revolutionary transition to digital worldwide. The process of transition from analogue to digital broadcasting, which offers advantages in terms of spectrum efficiency, higher video and audio quality and new business opportunities, is expected to be at peak level in the next ITU-D [International Telecommunication Union-D] cycle in most developing countries. 3, fiche 57, Anglais, - terrestrial%20broadcasting
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- radiodiffusion terrestre
1, fiche 57, Français, radiodiffusion%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- diffusion terrestre 2, fiche 57, Français, diffusion%20terrestre
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Transmission de l'image et du son en mode analogique et numérique dans l'atmosphère terrestre, faisant appel aux réseaux terriens des transmetteurs et leurs mâts. 3, fiche 57, Français, - radiodiffusion%20terrestre
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La radiodiffusion terrestre demeure un outil crucial dans les situations d'urgence […] Cette technologie est bien souvent la seule à continuer à fonctionner et à desservir un vaste public lorsque les conditions extérieures se dégradent. La télévision terrestre constitue la pierre angulaire de la radiodiffusion et sa survie est essentielle pour les populations de la région. 4, fiche 57, Français, - radiodiffusion%20terrestre
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Lindsay & District Chamber of Commerce
1, fiche 58, Anglais, Lindsay%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- LDCC 2, fiche 58, Anglais, LDCC
correct, Ontario
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The LDCC is a public relations/advertising vehicle, a legislative monitor at the municipal, provincial and federal levels of government and [continues] to provide tourist and business information, as well as business programs and events for [its] members. [It continues] to be a leading advocacy role and [an influencer] for the local business community, advancing the economic, commercial and civic interests of the community. 2, fiche 58, Anglais, - Lindsay%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Commerce
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Lindsay & District Chamber of Commerce
1, fiche 58, Français, Lindsay%20%26%20District%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Ontario
Fiche 58, Les abréviations, Français
- LDCC 2, fiche 58, Français, LDCC
correct, Ontario
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
- Citizenship and Immigration
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Operations Sector Integrity Management Authority Unit
1, fiche 59, Anglais, Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- OSIMA Unit 1, fiche 59, Anglais, OSIMA%20Unit
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The Operations Sector Integrity Management Authority Unit leads horizontal PR [permanent resident]-focused risk management activities, including leading a pilot which will look at how risk can be better managed in a single line of business. 1, fiche 59, Anglais, - Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Immigration, Refugees and Citizenship Canada. 2, fiche 59, Anglais, - Operations%20Sector%20Integrity%20Management%20Authority%20Unit
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Unité de l'autorité en matière de gestion de l'intégrité du Secteur des opérations
1, fiche 59, Français, Unit%C3%A9%20de%20l%27autorit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20de%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20du%20Secteur%20des%20op%C3%A9rations
proposition, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- essential service
1, fiche 60, Anglais, essential%20service
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A service, facility or business that is or will be at any time, necessary for the safety or security of the public or a segment of the public, as determined or indicated by government authorities. 2, fiche 60, Anglais, - essential%20service
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Essential services can fall under the health, communication, utilities, energy, transportation, food, safety, water, government and manufacturing sectors, among others. 2, fiche 60, Anglais, - essential%20service
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
essential services contingency reserve 3, fiche 60, Anglais, - essential%20service
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 60, La vedette principale, Français
- service essentiel
1, fiche 60, Français, service%20essentiel
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Service, installation ou entreprise qui est ou qui sera à tout moment nécessaire à la sécurité de tout ou partie du public, comme déterminé ou indiqué par les autorités gouvernementales. 2, fiche 60, Français, - service%20essentiel
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les services essentiels peuvent relever, entre autres, des secteurs de la santé, des communications, des services publics, de l'énergie, des transports, de l'alimentation, de la sécurité, de l'eau, du gouvernement et de l'industrie manufacturière. 2, fiche 60, Français, - service%20essentiel
Record number: 60, Textual support number: 1 PHR
réserve pour éventualités pour les services essentiels 3, fiche 60, Français, - service%20essentiel
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- servicio esencial
1, fiche 60, Espagnol, servicio%20esencial
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2021-05-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- recovery time objective
1, fiche 61, Anglais, recovery%20time%20objective
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- RTO 1, fiche 61, Anglais, RTO
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The established period of time within which services, activities, BEF [business enabling functions], resources and/or associated assets must be recovered after a disruption, in order to meet the MSL [minimum service level] and avoid exceeding the MAD [maximum allowable downtime]. 1, fiche 61, Anglais, - recovery%20time%20objective
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
Fiche 61, La vedette principale, Français
- objectif de temps de reprise
1, fiche 61, Français, objectif%20de%20temps%20de%20reprise
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- OTR 1, fiche 61, Français, OTR
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Période de temps établie dans laquelle les services, les activités, les FACA [fonctions d'aide à la conduite des affaires], les ressources d'appui et les actifs connexes doivent être récupérés après une perturbation, afin de respecter le NSM [niveau de service minimal] et éviter de dépasser le TAMA [temps d'arrêt maximal admissible]. 1, fiche 61, Français, - objectif%20de%20temps%20de%20reprise
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2021-03-22
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- transformational change
1, fiche 62, Anglais, transformational%20change
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- transformation change 2, fiche 62, Anglais, transformation%20change
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Transformational change occurs after the transition period. Transformational change may involve both developmental and transitional change. It is common for transitional and transformation change to occur in tandem. When companies are faced with the emergence of radically different technologies, significant changes in supply and demand, unexpected competition, lack of revenue or other major shifts in how they do business, developmental or transitional change may not offer the company the solution they need to stay competitive. Instead of methodically implementing new processes, the company may be forced to drastically transform themselves. 2, fiche 62, Anglais, - transformational%20change
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- changement transformationnel
1, fiche 62, Français, changement%20transformationnel
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Lors d'un changement transformationnel, la situation précédente et l'ancienne façon de voir les choses dans l'organisation doivent mourir. La nouvelle situation est inconnue. Ainsi, vous devez débuter les processus de changement avant même que la destination soit pleinement comprise et définie. Ce type de changement va émerger d'un visionnement, d'apprentissage, et d'essais et erreurs. La nouvelle situation requiert des modifications fondamentales dans la façon de penser, les façons de s'organiser, les comportements et la culture qui supportent la nouvelle orientation de l'organisation. Une masse critique des employés de l'organisation doit fonctionner à partir d'une nouvelle façon de penser et de nouveaux comportements pour que le changement transformationnel soit réussi. 2, fiche 62, Français, - changement%20transformationnel
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2021-03-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- IT Security
- Offences and crimes
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- injury level
1, fiche 63, Anglais, injury%20level
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Individual business processes and related information assets can each be assigned an injury level. However, the injury that would result from compromise of an aggregate of processes and information, considered as a whole, may be greater than the injury level assigned to any of the individual parts. 2, fiche 63, Anglais, - injury%20level
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[There are five injury levels]: very low, low, medium, high and very high. 3, fiche 63, Anglais, - injury%20level
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Infractions et crimes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- niveau de préjudice
1, fiche 63, Français, niveau%20de%20pr%C3%A9judice
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
On peut attribuer un niveau de préjudice à chaque processus opérationnel et bien d’information individuel. Toutefois, le niveau d’un préjudice résultant de la compromission d’un ensemble de processus et de biens d’information, considérés globalement, peut être supérieur à celui attribué à chaque préjudice individuel. 2, fiche 63, Français, - niveau%20de%20pr%C3%A9judice
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
[Il existe cinq niveaux de préjudice] : très faible, faible, moyen, élevé et très élevé. 3, fiche 63, Français, - niveau%20de%20pr%C3%A9judice
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2020-12-18
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Sociology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Black Entrepreneurship Knowledge Hub
1, fiche 64, Anglais, Black%20Entrepreneurship%20Knowledge%20Hub
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Black Entrepreneurship Knowledge Hub will conduct research on Black entrepreneurship in Canada. It will help identify barriers to success and opportunities for growth. The Hub will be led by not-for-profit Black-led community and business organizations in partnership with educational institutions. 2, fiche 64, Anglais, - Black%20Entrepreneurship%20Knowledge%20Hub
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Sociologie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Carrefour du savoir pour l'entrepreneuriat des communautés noires
1, fiche 64, Français, Carrefour%20du%20savoir%20pour%20l%27entrepreneuriat%20des%20communaut%C3%A9s%20noires
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le Carrefour du savoir pour l'entrepreneuriat des communautés noires mènera des travaux de recherche sur l'entrepreneuriat au sein des communautés noires au Canada. Il aidera à cerner les obstacles à la réussite ainsi que les occasions de croissance. La direction du Carrefour sera assurée par des organisations communautaires et commerciales sans but lucratif dirigées par des membres de la communauté noire, en partenariat avec des établissements d'enseignement. 2, fiche 64, Français, - Carrefour%20du%20savoir%20pour%20l%27entrepreneuriat%20des%20communaut%C3%A9s%20noires
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2020-12-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Finance
- Corporate Economics
- Law of Trusts (common law)
- Taxation Law
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- economic beneficiary
1, fiche 65, Anglais, economic%20beneficiary
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
In business, the object is economic, and therefore, the goal of the corporation must be to serve the economic beneficiaries, that is, the shareholders. 2, fiche 65, Anglais, - economic%20beneficiary
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Finances
- Économie de l'entreprise
- Droit des fiducies (common law)
- Droit fiscal
Fiche 65, La vedette principale, Français
- bénéficiaire économique
1, fiche 65, Français, b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le bénéficiaire économique est le véritable propriétaire d'une société […] qui perçoit les fruits ou bénéfices du montage. Il est l'ayant droit économique pour le compte de qui les opérations sont exécutées. Les bénéficiaires économiques sont en général apparents, ils sont les porteurs de parts d'une SARL [société à responsabilité limitée] ou les actionnaires d'une société anonyme donnée […] 2, fiche 65, Français, - b%C3%A9n%C3%A9ficiaire%20%C3%A9conomique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2020-12-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Canadian Tamils' Chamber of Commerce
1, fiche 66, Anglais, Canadian%20Tamils%27%20Chamber%20of%20Commerce
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- CTCC 2, fiche 66, Anglais, CTCC
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Mission. CTCC shall be the nexus of the Canadian Tamil business community. It shall develop and foster entrepreneurship and community engagement by : providing members with a forum to network, share ideas and experiences in order to promote mutual business success; supporting emerging enterprises and entrepreneurs through seminars, workshops and conferences; recognizing and promoting the success and contribution of Tamil Canadians; promoting charitableness and volunteerism in the community; and facilitating and strengthening opportunities for members in the field of trade and commerce, locally, nationally, and globally. 2, fiche 66, Anglais, - Canadian%20Tamils%27%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Canadian Tamils' Chamber of Commerce
1, fiche 66, Français, Canadian%20Tamils%27%20Chamber%20of%20Commerce
correct
Fiche 66, Les abréviations, Français
- CTCC 2, fiche 66, Français, CTCC
correct
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2020-10-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- conceptual design
1, fiche 67, Anglais, conceptual%20design
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A major stage in the design process, through which the project team translates the business requirements into a common language to be shared by users and developers, and describes the feature set and/or usage scenarios that the solution must encompass. 1, fiche 67, Anglais, - conceptual%20design
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- étude conceptuelle
1, fiche 67, Français, %C3%A9tude%20conceptuelle
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- diseño conceptual
1, fiche 67, Espagnol, dise%C3%B1o%20conceptual
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2020-09-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Economics
- Sales (Marketing)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- business development manager
1, fiche 68, Anglais, business%20development%20manager
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- business development director 2, fiche 68, Anglais, business%20development%20director
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
As a business development manager you’ll be concerned with improving and growing a business, by fostering and developing relationships with customers, suppliers and other partners. 3, fiche 68, Anglais, - business%20development%20manager
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Économie de l'entreprise
- Vente
Fiche 68, La vedette principale, Français
- gestionnaire du développement des entreprises
1, fiche 68, Français, gestionnaire%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises
correct, nom masculin et féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- responsable du développement 2, fiche 68, Français, responsable%20du%20d%C3%A9veloppement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée, dans l'entreprise, de faire croître le chiffre d'affaires ou de favoriser sa croissance. 2, fiche 68, Français, - gestionnaire%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le terme s'emploie aussi pour désigner plus spécialement le responsable du développement commercial de l'entreprise. 2, fiche 68, Français, - gestionnaire%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
responsable du développement : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 26 octobre 2006. 3, fiche 68, Français, - gestionnaire%20du%20d%C3%A9veloppement%20des%20entreprises
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Economía empresarial
- Ventas (Comercialización)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- gerente de desarrollo de negocios
1, fiche 68, Espagnol, gerente%20de%20desarrollo%20de%20negocios
correct, genre commun
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- gerenta de desarrollo de negocios 2, fiche 68, Espagnol, gerenta%20de%20desarrollo%20de%20negocios
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
El descubrimiento de nuevas oportunidades a través de la investigación y análisis de mercado es parte de los deberes más importantes de un gerente de desarrollo de negocios. Él o ella es responsable de desarrollar estrategias para nuevos productos y servicios que puedan satisfacer mejor tanto las necesidades del mercado y de la empresa. 1, fiche 68, Espagnol, - gerente%20de%20desarrollo%20de%20negocios
Fiche 69 - données d’organisme interne 2020-07-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Government Positions
- Corporate Management (General)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ombudsperson for Responsible Enterprise
1, fiche 69, Anglais, Canadian%20Ombudsperson%20for%20Responsible%20Enterprise
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- CORE 2, fiche 69, Anglais, CORE
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The CORE will be mandated to investigate allegations of human rights abuses linked to Canadian corporate activity abroad. The CORE will seek to assist wherever possible in collaboratively resolving disputes or conflicts between impacted communities and Canadian companies. It will be empowered to independently investigate, report, recommend remedy and monitor its implementation. The CORE's scope will be multi-sectoral, initially focussing on the mining, oil and gas, and garment sectors, with the expectation to expand within a year of the ombudsperson taking office to other business sectors. 3, fiche 69, Anglais, - Canadian%20Ombudsperson%20for%20Responsible%20Enterprise
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Canada Ombudsperson for Responsible Enterprise
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- ombudsman canadien de la responsabilité des entreprises
1, fiche 69, Français, ombudsman%20canadien%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20entreprises
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- ombudsman canadienne de la responsabilité des entreprises 1, fiche 69, Français, ombudsman%20canadienne%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20entreprises
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Mandat de l'ombudsman canadien de la responsabilité des entreprises. L'ombudsman a le mandat d'examiner les allégations d'atteintes aux droits de la personne découlant des activités d'une entreprise canadienne à l'étranger, de formuler des recommandations, de faire le suivi de ces recommandations et de recommander l'imposition de mesures commerciales aux entreprises qui ne coopèrent pas de bonne foi, en plus de publier des rapports publics tout au long du processus d'examen. L'ombudsman se concentrera sur les secteurs des mines, du pétrole et du gaz et sur celui des vêtements. 1, fiche 69, Français, - ombudsman%20canadien%20de%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20entreprises
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Defensor del Pueblo de Canadá para la Conducta Empresarial Responsable
1, fiche 69, Espagnol, Defensor%20del%20Pueblo%20de%20Canad%C3%A1%20para%20la%20Conducta%20Empresarial%20Responsable
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- Defensora del Pueblo de Canadá para la Conducta Empresarial Responsable 1, fiche 69, Espagnol, Defensora%20del%20Pueblo%20de%20Canad%C3%A1%20para%20la%20Conducta%20Empresarial%20Responsable
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2020-05-28
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
- Corporate Security
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- business continuity plan
1, fiche 70, Anglais, business%20continuity%20plan
correct, OTAN, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- BCP 2, fiche 70, Anglais, BCP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- continuity of operations plan 3, fiche 70, Anglais, continuity%20of%20operations%20plan
correct
- COOP 3, fiche 70, Anglais, COOP
correct
- COOP 3, fiche 70, Anglais, COOP
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
… a document that outlines how a business will continue operating during an unplanned disruption in service. 4, fiche 70, Anglais, - business%20continuity%20plan
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[The business continuity plan is] more comprehensive than a disaster recovery plan and contains contingencies for business processes, assets, human resources and business partners – every aspect of the business that might be affected. 4, fiche 70, Anglais, - business%20continuity%20plan
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
business continuity plan; BCP: designations standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, fiche 70, Anglais, - business%20continuity%20plan
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
business continuity plan; BCP: designations standardized by NATO. 6, fiche 70, Anglais, - business%20continuity%20plan
Record number: 70, Textual support number: 4 OBS
business continuity plan; BCP: designations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 70, Anglais, - business%20continuity%20plan
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 70, La vedette principale, Français
- plan de continuité des activités
1, fiche 70, Français, plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
- PCA 2, fiche 70, Français, PCA
correct, nom masculin, normalisé
- BCP 3, fiche 70, Français, BCP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 70, Les synonymes, Français
- plan de continuité des opérations 4, fiche 70, Français, plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin, normalisé
- PCO 4, fiche 70, Français, PCO
correct, nom masculin, normalisé
- PCO 4, fiche 70, Français, PCO
- plan de poursuite des activités 4, fiche 70, Français, plan%20de%20poursuite%20des%20activit%C3%A9s
correct, nom masculin, moins fréquent, normalisé
- PPA 4, fiche 70, Français, PPA
correct, nom masculin, moins fréquent, normalisé
- PPA 4, fiche 70, Français, PPA
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Un plan de continuité des activités est un document qui définit la manière dont une entreprise continuera à fonctionner en cas de perturbation importante; il va au-delà d'un plan de reprise après sinistre et traite des mesures pour chaque secteur de l'entreprise qui pourrait être touché. 5, fiche 70, Français, - plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
plan de continuité des activités; PCA : désignations normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 70, Français, - plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
plan de continuité des activités; BCP : désignations normalisées par l'OTAN. 7, fiche 70, Français, - plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
plan de continuité des activités; PCA; plan de continuité des opérations; PCO; plan de poursuite des activités; PPA : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 8, fiche 70, Français, - plan%20de%20continuit%C3%A9%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de emergencias
- Seguridad general de la empresa
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- plan de continuidad de negocio
1, fiche 70, Espagnol, plan%20de%20continuidad%20de%20negocio
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
- PCN 1, fiche 70, Espagnol, PCN
correct, nom masculin
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- plan de continuidad de actividades 2, fiche 70, Espagnol, plan%20de%20continuidad%20de%20actividades
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Conjunto detallado de acciones que describen los procedimientos, los sistemas y los recursos necesarios para retornar y continuar la operación, en caso de interrupción. 1, fiche 70, Espagnol, - plan%20de%20continuidad%20de%20negocio
Fiche 71 - données d’organisme interne 2020-05-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Business Resilience Service
1, fiche 71, Anglais, Business%20Resilience%20Service
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- BRS 1, fiche 71, Anglais, BRS
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Business Resilience Service(BRS) allows you to connect with experienced business advisors from across Canada for guidance on which government relief programs will be most appropriate to support your small-to medium-sized business, not-for-profit or charity on how to respond and reshape amid uncertainty. 1, fiche 71, Anglais, - Business%20Resilience%20Service
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Service de résilience des entreprises
1, fiche 71, Français, Service%20de%20r%C3%A9silience%20des%20entreprises
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- SRE 1, fiche 71, Français, SRE
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le Service de résilience des entreprises (SRE) vous permettra de parler à des conseillers d’affaires canadiens avertis pour savoir quels programmes d'aide gouvernementaux conviendraient le mieux à votre petite ou moyenne entreprise, entreprise à but non lucratif ou organisation de bienfaisance pour assurer la relance malgré l'incertitude. 1, fiche 71, Français, - Service%20de%20r%C3%A9silience%20des%20entreprises
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2020-04-04
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Marketing
- Provincial Administration
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia Business Incorporated
1, fiche 72, Anglais, Nova%20Scotia%20Business%20Incorporated
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- NSBI 2, fiche 72, Anglais, NSBI
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- Nova Scotia Business Inc. 1, fiche 72, Anglais, Nova%20Scotia%20Business%20Inc%2E
correct
- NSBI 1, fiche 72, Anglais, NSBI
correct
- NSBI 1, fiche 72, Anglais, NSBI
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
[Nova] Scotia Business Inc. [works] towards a strong, thriving and globally competitive Nova Scotia through attracting global investment to create new jobs across the province and working with companies in all communities to be more successful exporters. 3, fiche 72, Anglais, - Nova%20Scotia%20Business%20Incorporated
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Commercialisation
- Administration provinciale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Entreprises Nouvelle-Écosse Inc.
1, fiche 72, Français, Entreprises%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2020-02-27
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Investment
- Corporate Economics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- seed capital
1, fiche 73, Anglais, seed%20capital
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- seed money 2, fiche 73, Anglais, seed%20money
correct
- seed financing 3, fiche 73, Anglais, seed%20financing
correct
- seed funding 4, fiche 73, Anglais, seed%20funding
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Seed capital can be a relatively modest sum of money and might come from the founder's personal assets, friends, or family. It generally covers only the first essentials such as a business plan and initial operating expenses. 5, fiche 73, Anglais, - seed%20capital
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
seed money: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 73, Anglais, - seed%20capital
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Économie de l'entreprise
Fiche 73, La vedette principale, Français
- capital d'amorçage
1, fiche 73, Français, capital%20d%27amor%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- fonds d'amorçage 2, fiche 73, Français, fonds%20d%27amor%C3%A7age
correct, nom masculin
- financement d'amorçage 3, fiche 73, Français, financement%20d%27amor%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Capital d'investissement qui permet de financer la première étape de la création d'une entreprise lorsqu'il s'agit de préciser le projet d'entreprise, de mener des études et d'entreprendre les démarches préliminaires à la création. 4, fiche 73, Français, - capital%20d%27amor%C3%A7age
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Economía empresarial
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- inversión inicial
1, fiche 73, Espagnol, inversi%C3%B3n%20inicial
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- capital semilla 2, fiche 73, Espagnol, capital%20semilla
correct, nom masculin
- capital inicial 3, fiche 73, Espagnol, capital%20inicial
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Contribución inicial para empezar una nueva empresa. Puede hacerse por los propios fundadores o por inversores de capital-riesgo. 1, fiche 73, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20inicial
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
inversión inicial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 73, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20inicial
Fiche 74 - données d’organisme interne 2020-02-06
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Real Estate
- Trade
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- commercial tenant
1, fiche 74, Anglais, commercial%20tenant
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- business tenant 2, fiche 74, Anglais, business%20tenant
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
If a tenant mainly uses the premises for business, or signs a commercial lease, they are usually considered to be a commercial tenant with fewer rights than a residential tenant. 3, fiche 74, Anglais, - commercial%20tenant
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Immobilier
- Commerce
Fiche 74, La vedette principale, Français
- locataire commercial
1, fiche 74, Français, locataire%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- locataire commerciale 2, fiche 74, Français, locataire%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2020-01-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- postdispute arbitration agreement
1, fiche 75, Anglais, postdispute%20arbitration%20agreement
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- post-dispute arbitration agreement 2, fiche 75, Anglais, post%2Ddispute%20arbitration%20agreement
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A post-dispute arbitration agreement means that an issue has arisen that could lead to litigation, but the parties instead decide to make an agreement to submit the case to binding arbitration. … A post-dispute arbitration agreement can also be made in many different types of situations. A divorcing couple may decide to sign a post-dispute arbitration agreement if they can’t work out a property settlement or custody division in their divorce. A company who is having a dispute with a customer or client may decide arbitration will be a more equitable way of resolving their issue and still be able to maintain a business relationship. 2, fiche 75, Anglais, - postdispute%20arbitration%20agreement
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 75, La vedette principale, Français
- convention arbitrale postérieure au différend
1, fiche 75, Français, convention%20arbitrale%20post%C3%A9rieure%20au%20diff%C3%A9rend
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- convention d'arbitrage postérieure au différend 1, fiche 75, Français, convention%20d%27arbitrage%20post%C3%A9rieure%20au%20diff%C3%A9rend
correct, nom féminin
- convention arbitrale postérieure au litige 1, fiche 75, Français, convention%20arbitrale%20post%C3%A9rieure%20au%20litige
correct, nom féminin
- convention d'arbitrage postérieure au litige 2, fiche 75, Français, convention%20d%27arbitrage%20post%C3%A9rieure%20au%20litige
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2019-09-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- House Leader of the Official Opposition
1, fiche 76, Anglais, House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- Official Opposition House Leader 2, fiche 76, Anglais, Official%20Opposition%20House%20Leader
correct
- Opposition House Leader 3, fiche 76, Anglais, Opposition%20House%20Leader
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Each Thursday, after Question Period, the House Leader of the Official Opposition rises to ask the Government House Leader about Government business to be considered by the House in the succeeding days or week. 4, fiche 76, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The [...] Opposition House Leader is responsible for questioning the Government House Leader on the forthcoming business of the House of Commons, negotiating with the Government House Leader and other parties’ house leaders on the progress of business in the House, and managing the Official Opposition’s business in the House of Commons. 5, fiche 76, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
According to the "Parliamentary Publications Text Style Guidelines," the official titles of high-ranking officials should be capitalized when referring to present office-holders, but unofficial titles, titles of a descriptive nature, and general titles are usually lower cased. In general usage, the capitalization of the different forms of this title varies greatly from one source to another, and sometimes within the same source. However, the use of capital letters is more common. 6, fiche 76, Anglais, - House%20Leader%20of%20the%20Official%20Opposition
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 76, La vedette principale, Français
- leader de l'opposition officielle à la Chambre
1, fiche 76, Français, leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- leader parlementaire de l'opposition officielle 2, fiche 76, Français, leader%20parlementaire%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin et féminin
- leader à la Chambre de l'opposition officielle 3, fiche 76, Français, leader%20%C3%A0%20la%20Chambre%20de%20l%27opposition%20officielle
correct, nom masculin et féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Chaque jeudi, après la période des questions, le Président donne la parole au leader de l'opposition officielle à la Chambre pour qu'il interroge celui du gouvernement au sujet des initiatives ministérielles dont la Chambre sera saisie les jours ou la semaine suivants. 4, fiche 76, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
À la Chambre des communes. 5, fiche 76, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Même si on trouve le mot «opposition» écrit avec la majuscule initiale dans de très nombreuses sources, le «Manuel de style des publications parlementaires» préconise l'emploi de la minuscule. 5, fiche 76, Français, - leader%20de%20l%27opposition%20officielle%20%C3%A0%20la%20Chambre
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- líder de la oposición oficial en la Cámara
1, fiche 76, Espagnol, l%C3%ADder%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom masculin et féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- lideresa de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 76, Espagnol, lideresa%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
- jefe de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 76, Espagnol, jefe%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom masculin
- jefa de la oposición oficial en la Cámara 1, fiche 76, Espagnol, jefa%20de%20la%20oposici%C3%B3n%20oficial%20en%20la%20C%C3%A1mara
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- closed group
1, fiche 77, Anglais, closed%20group
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
If [a user is] not a member of a closed group, [he or she] won’t be able to see group posts... The closed group is the most popular for business. 2, fiche 77, Anglais, - closed%20group
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 77, La vedette principale, Français
- groupe fermé
1, fiche 77, Français, groupe%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- grupo cerrado
1, fiche 77, Espagnol, grupo%20cerrado
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- verified account
1, fiche 78, Anglais, verified%20account
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
An account may be verified if it is determined to be an account of public interest. Typically this includes accounts maintained by users in music, acting, fashion, government, politics, religion, journalism, media, sports, business, and other key interest areas. 2, fiche 78, Anglais, - verified%20account
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- compte certifié
1, fiche 78, Français, compte%20certifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- compte vérifié 2, fiche 78, Français, compte%20v%C3%A9rifi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Un compte peut être certifié s'il présente un intérêt public. Il s'agit en général de comptes gérés par des utilisateurs dans les domaines de la musique, du spectacle, de la mode, des pouvoirs publics, de la politique, de la religion, du journalisme, des médias, du sport, des affaires et d'autres centres d'intérêt clés. 3, fiche 78, Français, - compte%20certifi%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- cuenta verificada
1, fiche 78, Espagnol, cuenta%20verificada
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
En los últimos años los diferentes servicios basados en internet, principalmente las redes sociales más populares, han incluido entre sus características la funcionalidad de que las compañías comerciales y las personas famosas y públicas pudieran verificar sus cuentas, de manera tal que todos los usuarios pudieran saber inequívocamente que la identidad de dicha empresa o persona es verdadera. 1, fiche 78, Espagnol, - cuenta%20verificada
Fiche 79 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Parliamentary Language
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Order Paper and Notice Paper
1, fiche 79, Anglais, Order%20Paper%20and%20Notice%20Paper
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- Order Paper and Notices 2, fiche 79, Anglais, Order%20Paper%20and%20Notices
ancienne désignation, correct, Canada
- Order of Business and Notices 3, fiche 79, Anglais, Order%20of%20Business%20and%20Notices
ancienne désignation, correct, Canada
- Routine Proceedings and Orders of the Day 4, fiche 79, Anglais, Routine%20Proceedings%20and%20Orders%20of%20the%20Day
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A two-part document [of the House of Commons that is published each sitting day and that contains] virtually all items of business that are before the House or that may be brought before the House. 5, fiche 79, Anglais, - Order%20Paper%20and%20Notice%20Paper
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Feuilleton et Feuilleton des avis
1, fiche 79, Français, Feuilleton%20et%20Feuilleton%20des%20avis
correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- Feuilleton et Avis 2, fiche 79, Français, Feuilleton%20et%20Avis
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Ordre des travaux et Avis 3, fiche 79, Français, Ordre%20des%20travaux%20et%20Avis
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- Feuilleton et Ordre du jour 4, fiche 79, Français, Feuilleton%20et%20Ordre%20du%20jour
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Document [de la Chambre des communes qui est composé de deux parties paraissant] ensemble quotidiennement lorsque la Chambre siège et qui énonce] pratiquement toutes les affaires qui sont à l’étude à la Chambre ou qui peuvent y être soulevées. 5, fiche 79, Français, - Feuilleton%20et%20Feuilleton%20des%20avis
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Títulos de periódicos
- Lenguaje parlamentario
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Orden del Día Oficial y Boletín de Notificaciones
1, fiche 79, Espagnol, Orden%20del%20D%C3%ADa%20Oficial%20y%20Bolet%C3%ADn%20de%20Notificaciones
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2019-06-12
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Economics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- disruption
1, fiche 80, Anglais, disruption
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[The term] "disruption" is [used] when a long-time accepted business model is interrupted by someone who changes some key element of the model(be it price, delivery medium, quality, etc.) in order to increase ultimate value to the customers. 2, fiche 80, Anglais, - disruption
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Économique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- disruption
1, fiche 80, Français, disruption
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] la disruption consiste à «partir d'une convention et [à] imaginer une idée fraîche qui va redéfinir les règles et permettre une nouvelle vision d'un marché». 2, fiche 80, Français, - disruption
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Economía
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- disrupción
1, fiche 80, Espagnol, disrupci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] la disrupción alude a un proceso o un modo de hacer las cosas que supone una "rotura o interrupción brusca" y que se impone y desbanca a los que venían empleándose. 1, fiche 80, Espagnol, - disrupci%C3%B3n
Fiche 81 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Packaging
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- non-retail container
1, fiche 81, Anglais, non%2Dretail%20container
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- nonretail container 2, fiche 81, Anglais, nonretail%20container
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
[A] package that is not intended to be sold directly to the consumer, but only from one food business operator to another. 1, fiche 81, Anglais, - non%2Dretail%20container
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Nonretail containers include cardboard boxes, plastic bins, totes, or other containers used to transport fruits and vegetables to the warehouse, farmers market, or retailer. Such containers must be labeled with information that allows the product to be traced back to the farm and field where it was grown. Nonretail containers on the farm include only raw agricultural products, but these rules apply as well to processed (e.g., frozen) products kept in bulk storage by processors. 2, fiche 81, Anglais, - non%2Dretail%20container
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Emballages
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 81, La vedette principale, Français
- récipient non destiné à la vente au détail
1, fiche 81, Français, r%C3%A9cipient%20non%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vente%20au%20d%C3%A9tail
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Emballage alimentaire qui n'est pas destiné à la vente directe au consommateur, mais seulement à la vente d'un exploitant d'une entreprise alimentaire à un autre. 1, fiche 81, Français, - r%C3%A9cipient%20non%20destin%C3%A9%20%C3%A0%20la%20vente%20au%20d%C3%A9tail
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2019-04-24
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Graphic Arts and Printing
- Collaborative and Social Communications
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- quote graphic
1, fiche 82, Anglais, quote%20graphic
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- quotegraphic 2, fiche 82, Anglais, quotegraphic
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
When sharing a quote graphic, you have a few options for picking the image underlying the quote. You can share the quote on an image or a photograph that represents the quote. Alternatively, you can share the quote on a plain background to emphasize the words. Finally, the quote can be shared in an image that's branded with your business. 3, fiche 82, Anglais, - quote%20graphic
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Imprimerie et arts graphiques
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 82, La vedette principale, Français
- citation sur image
1, fiche 82, Français, citation%20sur%20image
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- image-citation 2, fiche 82, Français, image%2Dcitation
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
- Artes gráficas e imprenta
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- cita gráfica
1, fiche 82, Espagnol, cita%20gr%C3%A1fica
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2019-04-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Economics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- disrupter
1, fiche 83, Anglais, disrupter
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- disruptor 2, fiche 83, Anglais, disruptor
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
... disruptors [consider that] no... company is so essential that it can’t be replaced and [that] no single business model or sector [is] off limits to a raw burst of change. 3, fiche 83, Anglais, - disrupter
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Économique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- disrupteur
1, fiche 83, Français, disrupteur
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les disrupteurs ne font pas que prospérer dans le changement, ils le provoquent. Ils ont compris comment tirer parti de la mobilité et en faire une occasion de changer les règles du jeu. 2, fiche 83, Français, - disrupteur
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Economía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- disruptor
1, fiche 83, Espagnol, disruptor
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Heritage
- Arts and Culture (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Canada Cultural Investment Fund
1, fiche 84, Anglais, Canada%20Cultural%20Investment%20Fund
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- CCIF 2, fiche 84, Anglais, CCIF
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Canadian Arts and Heritage Sustainability Program 3, fiche 84, Anglais, Canadian%20Arts%20and%20Heritage%20Sustainability%20Program
ancienne désignation, correct
- CAHSP 4, fiche 84, Anglais, CAHSP
ancienne désignation, correct
- CAHSP 4, fiche 84, Anglais, CAHSP
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The Canada Cultural Investment Fund encourages private sector investment, partnership and sound business practices to help arts and heritage organizations be better rooted and recognized in their communities. 5, fiche 84, Anglais, - Canada%20Cultural%20Investment%20Fund
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 6, fiche 84, Anglais, - Canada%20Cultural%20Investment%20Fund
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Arts and Heritage Sustainability Programme
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Patrimoine
- Arts et Culture (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Fonds du Canada pour l'investissement en culture
1, fiche 84, Français, Fonds%20du%20Canada%20pour%20l%27investissement%20en%20culture
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- FCIC 2, fiche 84, Français, FCIC
correct, nom masculin
Fiche 84, Les synonymes, Français
- Programme de consolidation des arts et du patrimoine canadiens 3, fiche 84, Français, Programme%20de%20consolidation%20des%20arts%20et%20du%20patrimoine%20canadiens
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PCAPC 4, fiche 84, Français, PCAPC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PCAPC 4, fiche 84, Français, PCAPC
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds du Canada pour l'investissement en culture encourage les investissements du secteur privé, les partenariats et l'adoption de pratiques d'affaires saines pour aider les organismes artistiques et patrimoniaux à être mieux reconnus et enracinés dans leurs communautés. 5, fiche 84, Français, - Fonds%20du%20Canada%20pour%20l%27investissement%20en%20culture
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 6, fiche 84, Français, - Fonds%20du%20Canada%20pour%20l%27investissement%20en%20culture
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2019-03-20
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- Offences and crimes
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Riot Act proclamation
1, fiche 85, Anglais, Riot%20Act%20proclamation
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The "Riot Act" proclamation referred to in section 67 of the "Criminal Code" may be read by a justice of the peace whenever twelve ... or more persons are "unlawfully and riotously assembled together". 1, fiche 85, Anglais, - Riot%20Act%20proclamation
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
The "Riot Act" proclamation, when used, must be issued in the following words or words to the like effect :"Her Majesty the Queen charges and commands all persons being assembled immediately to disperse and peaceably to depart to their habitations or to their lawful business upon the pain of being guilty of an offence for which, upon conviction, they may be sentenced to imprisonment for life. GOD SAVE THE QUEEN". 1, fiche 85, Anglais, - Riot%20Act%20proclamation
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Infractions et crimes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- proclamation de la Loi contre les émeutes
1, fiche 85, Français, proclamation%20de%20la%20Loi%20contre%20les%20%C3%A9meutes
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
En vertu de l'article 67 du «Code criminel», la proclamation de la «Loi contre les émeutes» peut être lue par un juge de paix toutes les fois que «douze personnes ou plus sont réunies illégalement et d'une façon émeutière». 1, fiche 85, Français, - proclamation%20de%20la%20Loi%20contre%20les%20%C3%A9meutes
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
La proclamation de la «Loi contre les émeutes» doit se faire dans les termes suivants ou en termes équivalents : «Sa Majesté la Reine enjoint et commande à tous ceux qui sont ici réunis de se disperser immédiatement et de retourner paisiblement à leurs demeures ou à leurs occupations légitimes, sous peine d'être coupables d'une infraction pour laquelle, sur déclaration de culpabilité, ils peuvent être condamnés à l'emprisonnement à perpétuité. DIEU SAUVE LA REINE. » 1, fiche 85, Français, - proclamation%20de%20la%20Loi%20contre%20les%20%C3%A9meutes
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2018-12-21
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Defence Business Management
1, fiche 86, Anglais, Defence%20Business%20Management
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- DBM 1, fiche 86, Anglais, DBM
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Defence Business Management; DBM : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 86, Anglais, - Defence%20Business%20Management
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Defense Business Management
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Gestion des activités de la défense
1, fiche 86, Français, Gestion%20des%20activit%C3%A9s%20de%20la%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
- GAD 1, fiche 86, Français, GAD
correct, nom féminin
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Gestion des activités de la défense; GAD : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 86, Français, - Gestion%20des%20activit%C3%A9s%20de%20la%20d%C3%A9fense
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2018-11-14
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Management (General)
- Management Operations (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Departmental Operations Committee
1, fiche 87, Anglais, Departmental%20Operations%20Committee
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada(PWGSC). Mandate of the committee : reviews all major proposals, recommends for approval by Management Committee; reviews major capital projects and other major initiatives in procurement, IT [information technology], and real property(thresholds to be determined) ;reviews corporate/branch business plans, risk management and performance management frameworks and recommends for approval by Management Committee. 1, fiche 87, Anglais, - Departmental%20Operations%20Committee
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Comité des opérations ministérielles
1, fiche 87, Français, Comit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20minist%C3%A9rielles
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). Mandat du comité : examiner toutes les propositions importantes et les soumettre pour approbation au Comité de gestion; examiner tous les grands projets d'immobilisation et les autres projets importants dans le domaine des achats, de la TI [technologie de l'information] et des biens immobiliers (seuils à déterminer); examiner les plans d'activité ainsi que les cadres de gestion des risques et du rendement du ministère et des directions générales et les soumettre pour approbation au Comité de gestion. 2, fiche 87, Français, - Comit%C3%A9%20des%20op%C3%A9rations%20minist%C3%A9rielles
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2018-10-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- micro-hub
1, fiche 88, Anglais, micro%2Dhub
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
In the third concept, [the postal and parcel services provider] planned to use locations like unused stores as a shared logistical micro-hub with other logistic service providers. From these micro-hubs, located in the city centre, electric freight bicycles will be used to empty public mailboxes and to collect and deliver mail to business clients. 1, fiche 88, Anglais, - micro%2Dhub
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- microhub
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Fiche 88, La vedette principale, Français
- micro-carrefour
1, fiche 88, Français, micro%2Dcarrefour
proposition, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- microcarrefour
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2018-10-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Personnel Management (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- L2 RCAF Strategic Business Partner (Human Resources – Civilian)
1, fiche 89, Anglais, L2%20RCAF%20Strategic%20Business%20Partner%20%28Human%20Resources%20%26ndash%3B%20Civilian%29
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- L2 RCAF SBP (HR-Civ) 1, fiche 89, Anglais, L2%20RCAF%20SBP%20%28HR%2DCiv%29
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
L2: Level 2. 2, fiche 89, Anglais, - L2%20RCAF%20Strategic%20Business%20Partner%20%28Human%20Resources%20%26ndash%3B%20Civilian%29
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
RCAF: Royal Canadian Air Force. 2, fiche 89, Anglais, - L2%20RCAF%20Strategic%20Business%20Partner%20%28Human%20Resources%20%26ndash%3B%20Civilian%29
Record number: 89, Textual support number: 3 OBS
L2 RCAF Strategic Business Partner(Human Resources – Civilian) ;L2 RCAF SBP(HR-Civ) : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 89, Anglais, - L2%20RCAF%20Strategic%20Business%20Partner%20%28Human%20Resources%20%26ndash%3B%20Civilian%29
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Level 2 Royal Canadian Air Force Strategic Business Partner (Human Resources – Civilian)
- L2 Royal Canadian Air Force Strategic Business Partner (Human Resources – Civilian)
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Partenaire stratégique de l'ARC - Niveau 2 (Ressources humaines - Civils)
1, fiche 89, Français, Partenaire%20strat%C3%A9gique%20de%20l%27ARC%20%2D%20Niveau%202%20%28Ressources%20humaines%20%2D%20Civils%29
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- PS ARC N2 (RH-Civ) 1, fiche 89, Français, PS%20ARC%20N2%20%28RH%2DCiv%29
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
ARC : Aviation royale canadienne. 2, fiche 89, Français, - Partenaire%20strat%C3%A9gique%20de%20l%27ARC%20%2D%20Niveau%202%20%28Ressources%20humaines%20%2D%20Civils%29
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Partenaire stratégique de l'ARC - Niveau 2 (Ressources humaines - Civils); PS ARC N2 (RH-Civ) : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 89, Français, - Partenaire%20strat%C3%A9gique%20de%20l%27ARC%20%2D%20Niveau%202%20%28Ressources%20humaines%20%2D%20Civils%29
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Partenaire stratégique de l'Aviation royale canadienne - Niveau 2 (Ressources humaines - Civils)
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2018-10-16
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plumbing
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- journeyman plumber
1, fiche 90, Anglais, journeyman%20plumber
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- journeywoman plumber 2, fiche 90, Anglais, journeywoman%20plumber
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
A journeyman plumber is a trained plumber who has completed their apprenticeship under a master plumber. They are fully knowledgeable in the skills needed to be a plumber, and they have a working knowledge and application of the skills required to work as a plumber. A journeyman plumber works underneath the guidance of a master plumber to perform duties such as installation, repair, and maintenance related to plumbing. A journeyman plumber is typically not qualified or ready to own their own business and manage employees; while they are considered fully trained, their level of skill is considered intermediate. 3, fiche 90, Anglais, - journeyman%20plumber
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Plomberie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- compagnon plombier
1, fiche 90, Français, compagnon%20plombier
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- compagne plombière 2, fiche 90, Français, compagne%20plombi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2018-09-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Management Control
- Military Materiel Management
- Military Equipment Maintenance
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- sustainment business case analysis
1, fiche 91, Anglais, sustainment%20business%20case%20analysis
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A standardized methodology that guides sustainment teams to develop a flexible, scalable, and principle-based sustainment solution for materiel. 2, fiche 91, Anglais, - sustainment%20business%20case%20analysis
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Furthermore, the sustainment initiative, a focal point of defence renewal, advanced very well, with all equipment sustainment contracts now required to undergo a sustainment business case analysis, which is presented to the appropriate whole-of-government Defence Procurement Strategy committee for decision. 3, fiche 91, Anglais, - sustainment%20business%20case%20analysis
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
sustainment business case analysis : term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 91, Anglais, - sustainment%20business%20case%20analysis
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Gestion du matériel militaire
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- analyse de rentabilisation du soutien
1, fiche 91, Français, analyse%20de%20rentabilisation%20du%20soutien
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Méthode normalisée guidant les équipes de soutien dans l'élaboration d'une solution de soutien flexible, adaptable et axée sur les principes pour le matériel. 2, fiche 91, Français, - analyse%20de%20rentabilisation%20du%20soutien
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
analyse de rentabilisation du soutien : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 91, Français, - analyse%20de%20rentabilisation%20du%20soutien
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2018-09-05
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Organization Planning
- Military Finances
- Air Forces
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Headquarters Business Planner and Comptroller
1, fiche 92, Anglais, Headquarters%20Business%20Planner%20and%20Comptroller
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- HQ BP & Compt 1, fiche 92, Anglais, HQ%20BP%20%26%20Compt
correct
- Headquarters Comptroller/Business Planning 1, fiche 92, Anglais, Headquarters%20Comptroller%2FBusiness%20Planning
ancienne désignation, correct
- HQ Compt/BP 1, fiche 92, Anglais, HQ%20Compt%2FBP
ancienne désignation, correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Headquarters Business Planner and Comptroller; HQ BP & Compt: 1 Canadian Air Division Headquarters. 2, fiche 92, Anglais, - Headquarters%20Business%20Planner%20and%20Comptroller
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Business Planner and Comptroller; HQ BP & Compt : designations may be followed by a number. 2, fiche 92, Anglais, - Headquarters%20Business%20Planner%20and%20Comptroller
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
Headquarters Business Planner and Comptroller; HQ BP & Compt : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 92, Anglais, - Headquarters%20Business%20Planner%20and%20Comptroller
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Planification d'organisation
- Finances militaires
- Forces aériennes
Fiche 92, La vedette principale, Français
- planificateur d'activités et contrôleur du Quartier général
1, fiche 92, Français, planificateur%20d%27activit%C3%A9s%20et%20contr%C3%B4leur%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- PA & Contr QG 1, fiche 92, Français, PA%20%26%20Contr%20QG
correct, nom masculin
- Contrôleur/Planification d'activités du quartier général 1, fiche 92, Français, Contr%C3%B4leur%2FPlanification%20d%27activit%C3%A9s%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Contr/PA QG 1, fiche 92, Français, Contr%2FPA%20QG
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
planificateur d'activités et contrôleur du Quartier général; PA & Contr QG : Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada. 2, fiche 92, Français, - planificateur%20d%27activit%C3%A9s%20et%20contr%C3%B4leur%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
planificateur d'activités et contrôleur du Quartier général; PA & Contr QG : Les désignations peuvent être suivies d'un chiffre. 2, fiche 92, Français, - planificateur%20d%27activit%C3%A9s%20et%20contr%C3%B4leur%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
planificateur d'activités et contrôleur du Quartier général; PA & Contr QG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 92, Français, - planificateur%20d%27activit%C3%A9s%20et%20contr%C3%B4leur%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2018-06-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Organization Planning
- Military Finances
- Air Forces
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Deputy Headquarters Business Planner and Comptroller
1, fiche 93, Anglais, Deputy%20Headquarters%20Business%20Planner%20and%20Comptroller
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- D/HQ BP & Compt 1, fiche 93, Anglais, D%2FHQ%20BP%20%26%20Compt
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Deputy Headquarters Business Planner and Comptroller; D/HQ BP & Compt: 1 Canadian Air Division Headquarters. 2, fiche 93, Anglais, - Deputy%20Headquarters%20Business%20Planner%20and%20Comptroller
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Deputy Headquarters Business Planner and Comptroller; D/HQ BP & Compt : designations may be followed by a number. 2, fiche 93, Anglais, - Deputy%20Headquarters%20Business%20Planner%20and%20Comptroller
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Deputy Headquarters Business Planner and Comptroller; D/HQ BP & Compt : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 93, Anglais, - Deputy%20Headquarters%20Business%20Planner%20and%20Comptroller
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Planification d'organisation
- Finances militaires
- Forces aériennes
Fiche 93, La vedette principale, Français
- adjoint au planificateur d’activités et contrôleur du Quartier général
1, fiche 93, Français, adjoint%20au%20planificateur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20et%20contr%C3%B4leur%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- A PA & Contr QG 1, fiche 93, Français, A%20PA%20%26%20Contr%20QG
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
adjoint au planificateur d’activités et contrôleur du Quartier général; A PA & Contr QG : Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada. 2, fiche 93, Français, - adjoint%20au%20planificateur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20et%20contr%C3%B4leur%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
adjoint au planificateur d’activités et contrôleur du Quartier général; A PA & Contr QG : Les désignations peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 93, Français, - adjoint%20au%20planificateur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20et%20contr%C3%B4leur%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
adjoint au planificateur d’activités et contrôleur du Quartier général; A PA & Contr QG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 93, Français, - adjoint%20au%20planificateur%20d%26rsquo%3Bactivit%C3%A9s%20et%20contr%C3%B4leur%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2018-06-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Operations Research and Management
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Director Aerospace Equipment Business Management
1, fiche 94, Anglais, Director%20Aerospace%20Equipment%20Business%20Management
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- DAEBM 2, fiche 94, Anglais, DAEBM
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Director Aerospace Equipment Business Management; DAEBM : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 94, Anglais, - Director%20Aerospace%20Equipment%20Business%20Management
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Recherche et gestion opérationnelles
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Directeur - Gestion opérationnelle de l'équipement aérospatial
1, fiche 94, Français, Directeur%20%2D%20Gestion%20op%C3%A9rationnelle%20de%20l%27%C3%A9quipement%20a%C3%A9rospatial
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- DEAGO 2, fiche 94, Français, DEAGO
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Gestion opérationnelle de l'équipement aérospatial; DEAGO : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 94, Français, - Directeur%20%2D%20Gestion%20op%C3%A9rationnelle%20de%20l%27%C3%A9quipement%20a%C3%A9rospatial
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
DEAGO : Conformément aux conventions relatives aux acronymes et aux sigles, le «G» de «Gestion» est déplacé pour éviter toute confusion avec «directeur général». 3, fiche 94, Français, - Directeur%20%2D%20Gestion%20op%C3%A9rationnelle%20de%20l%27%C3%A9quipement%20a%C3%A9rospatial
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Directeur Gestion opérationnelle de l'équipement aérospatial
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- extranet of things
1, fiche 95, Anglais, extranet%20of%20things
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
[When a network of things] operates in a closed loop, such as inside a business,... it is referred to as the intranet of things. When [it can also be] accessed from outside by a selected group, it is referred to as the extranet of things. 2, fiche 95, Anglais, - extranet%20of%20things
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- extranet des objets
1, fiche 95, Français, extranet%20des%20objets
proposition, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- extranet de las cosas
1, fiche 95, Espagnol, extranet%20de%20las%20cosas
proposition, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
- Telecommunications
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Coalition for Competitive Telecommunications Pricing
1, fiche 96, Anglais, Coalition%20for%20Competitive%20Telecommunications%20Pricing
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- Coalition for Competitive Telecommunications 2, fiche 96, Anglais, Coalition%20for%20Competitive%20Telecommunications
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A small national organization founded in 2003 [whose mission is] to be the authoritative voice for Canadian business and institutional users of telecom equipment and services on critical legislative, regulatory and policy issues affecting business operations. 3, fiche 96, Anglais, - Coalition%20for%20Competitive%20Telecommunications%20Pricing
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Commerce
- Télécommunications
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Coalition for Competitive Telecommunications Pricing
1, fiche 96, Français, Coalition%20for%20Competitive%20Telecommunications%20Pricing
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- Coalition for Competitive Telecommunications 2, fiche 96, Français, Coalition%20for%20Competitive%20Telecommunications
correct
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Petit organisme d'envergure nationale fondé en 2003. 3, fiche 96, Français, - Coalition%20for%20Competitive%20Telecommunications%20Pricing
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Occupational Health and Safety
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- unhealthy workplace
1, fiche 97, Anglais, unhealthy%20workplace
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- unhealthy work environment 2, fiche 97, Anglais, unhealthy%20work%20environment
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
There can also be reputational and legal consequences of having an unhealthy workplace. If a business is perceived to have high levels of absenteeism, it may potentially have an adverse impact on its reputation. 3, fiche 97, Anglais, - unhealthy%20workplace
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- unhealthy work place
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Santé et sécurité au travail
Fiche 97, La vedette principale, Français
- milieu de travail néfaste
1, fiche 97, Français, milieu%20de%20travail%20n%C3%A9faste
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- milieu de travail malsain 1, fiche 97, Français, milieu%20de%20travail%20malsain
correct, nom masculin
- environnement de travail néfaste 1, fiche 97, Français, environnement%20de%20travail%20n%C3%A9faste
correct, nom masculin
- environnement de travail malsain 1, fiche 97, Français, environnement%20de%20travail%20malsain
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2018-02-13
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Corporate Economics
- Trade
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Minnedosa Chamber of Commerce
1, fiche 98, Anglais, Minnedosa%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A small local organization, [whose mission is] to be the voice of the business community and enhance trade and commerce in the Minnedosa area. 2, fiche 98, Anglais, - Minnedosa%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Économie de l'entreprise
- Commerce
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Minnedosa Chamber of Commerce
1, fiche 98, Français, Minnedosa%20Chamber%20of%20Commerce
correct, Manitoba
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce de Minnedosa 2, fiche 98, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20Minnedosa
proposition, voir observation
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Chambre de commerce de Minnedosa : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 98, Français, - Minnedosa%20Chamber%20of%20Commerce
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-12-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Lotteries
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- World Lottery Association
1, fiche 99, Anglais, World%20Lottery%20Association
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- WLA 2, fiche 99, Anglais, WLA
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The World Lottery Association(WLA) is a member-based organization to advance the interests of state-authorized lotteries. [Their] vision is for the WLA to be recognized as the global authority on the lottery business, to uphold the highest ethical principles, and to support [their] members in achieving their vision for their own communities. 3, fiche 99, Anglais, - World%20Lottery%20Association
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
The World Lottery Association [WLA] was formed in August 1999 by combining [IASL], the International Association of State Lotteries, and Intertoto, the International Association of Toto and Lotto Organizations. 3, fiche 99, Anglais, - World%20Lottery%20Association
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Loteries
Fiche 99, La vedette principale, Français
- World Lottery Association
1, fiche 99, Français, World%20Lottery%20Association
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- WLA 2, fiche 99, Français, WLA
correct, nom féminin
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La World Lottery Association (WLA) est une organisation formée de membres et qui vise à faire avancer les intérêts des loteries d'État autorisées. [Leur] vision est que la WLA soit reconnue comme l'autorité mondiale sur les questions de loterie, d'avoir les principes d'éthique les plus élevés, et de soutenir [leurs] membres dans la réalisation de leur vision pour leurs propres communautés. 3, fiche 99, Français, - World%20Lottery%20Association
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
La World Lottery Association [WLA] a été créée en août 1999 par l'union d'AILE (Association internationale des loteries d'État) et Intertoto (Association internationale des organisations de Toto et Lotto). 3, fiche 99, Français, - World%20Lottery%20Association
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Loterías
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- World Lottery Association
1, fiche 99, Espagnol, World%20Lottery%20Association
correct
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
- WLA 2, fiche 99, Espagnol, WLA
correct
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La World Lottery Association [WLA] se formó en agosto de 1999 al fusionar la AILE, Asociación Internacional de Loterías de Estado, con Intertoto, la Asociación Internacional de Organizaciones de Toto y Lotto. 3, fiche 99, Espagnol, - World%20Lottery%20Association
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
La World Lottery Association (WLA) es una organización impulsada por sus miembros para avanzar los intereses de las loterías de Estado. [...] [Su] visión es que la WLA sea reconocida como la autoridad global en la industria de la lotería para mantener los más altos principios éticos y apoyar a [sus] miembros en la consecución de sus visiones para el beneficio de sus propias comunidades. 3, fiche 99, Espagnol, - World%20Lottery%20Association
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-11-22
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Economics
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Vulcan Business Development Society
1, fiche 100, Anglais, Vulcan%20Business%20Development%20Society
correct, Alberta
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- VBDS 2, fiche 100, Anglais, VBDS
correct, Alberta
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
VBDS assists the region's existing businesses as they grow in their quest for success, while encouraging new businesses to set up and soar with the potential of countless dynamic economic opportunities. [They] provide the resources to support business, attract investment, create employment and encourage families, businesses and visitors to realize why there is no better place to be. 3, fiche 100, Anglais, - Vulcan%20Business%20Development%20Society
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Économique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Vulcan Business Development Society
1, fiche 100, Français, Vulcan%20Business%20Development%20Society
correct, Alberta
Fiche 100, Les abréviations, Français
- VBDS 2, fiche 100, Français, VBDS
correct, Alberta
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


